펜다우어
Pendau language펜다우 | |
---|---|
우말라사[1] | |
네이티브: | 인도네시아 |
지역 | 술라웨시 중부 |
민족성 | 펜다우 |
원어민 | 3940 (2007)[2] |
라틴어 | |
언어 코드 | |
ISO 639-3 | ums |
글로톨로지 | pend1242 |
ELP | 펜다우 |
펜다우(Ndaoe, Ndau) 또는 우말라사는 인도네시아 술라웨시 중부 술라웨시에 사는 약 4000명의 펜다우 사람들이 사용하는 셀레브어다. 멸종위기에 처한 언어로 분류된 펜다우는 펜다우 마을 안에서 주로 쓰이고, 인도네시아어는 이웃 지역 사회와 대화하는 데 사용되며 어린이 교육 및 외부 관리들의 언어다.[3] 스피커의 농도가 가장 높은 곳은 케카마탄발래상 안팎이다. 펜다우 지방에는 알려진 방언이 없지만, 본토에서 온 화자들은 발래상 반도에서 온 화자가 그들의 '리듬'이나 억양 패턴을 통해서인지 확인할 수 있다. 최근 몇 년 동안, 일부 펜다우 지도자들은 인도네시아어와 함께 그들의 언어를 보존하기 위해 지방 정부와 협력해왔다.[4]
역사
펜다우의 역사는 최근에야 문서화되었지만, 민속과 구전 전통, 유럽 탐험가들이 보관하고 있는 역사적 문서, 펜다우어의 발달, 펜다우의 현재 상황 등을 통해 역사가 모아지고 있다. 이웃집단과 대조적으로, 나이든 펜다우 남자들은 펜다우에게 왕이 있었던 적이 없으며, 비록 의사결정 및 갈등 해결에서 계층적 역할이 존재하긴 했지만, 그들 스스로 계급적 구분이 없는 것으로 본다고 주장한다. 펜다우에 관한 최초의 문서는 1795년 데이비드 우드워드 선장이 이끄는 미국 선원들이 술라웨시 서쪽 해안에서 좌초된 채 발견되었을 때 나온 것이다. 1925~1935년 사이에 네덜란드 교육을 받은 인도네시아 전도사들이 도착하기 시작했고, 오늘날 펜다우의 상당수는 정부에 의해 기독교인으로 등록되어 기독교를 실천하고 있다(애니미즘의 많은 특징들이 여전히 행해지고 있지만). 세계 대전 동안, 일본 인도네시아를 점령했다. 몇몇 펜다우는 아직도 일본어의 구절과 노래를 암송하고 있지만, 그 직업을 기억하는 많은 사람들이 그 직업을 어려운 시기로 묘사하는 것에 대해서는 의견이 엇갈리고 있다. 최근 역사에서 많은 펜다우는 금속 미싱, 농업, 수렵, 낚시, 사고 제조로[5] 생계를 유지해왔다.
지리적 분포
펜다우는 종종 발래상과 감말 우타라 사이의 동갈라의 작고 자주 고립된 공동체에 산다. 발래상 반도는 남북으로 이어지는 독자적인 산맥으로 동서해안을 갈라놓는다. 펜다우의 대부분은 서해안을 따라 산다. 사이렌자 하위 구역은 펜다우어 지역 최남단의 경계로 여겨진다.[6]
음운론
모음.
펜다우는 앞모음 /i/와 /e/, 중앙모음 /a/, 백모음 / two/(정형 u)와 /o/ 등 5개의 모음 음소를 가지고 있다. 대부분의 모음은 비원형이며 /o/는 펜다우의 유일한 원순 모음이다. Pendau는 diphthong이 없다.[7]
앞면 | 중앙 | 뒤로 | |
---|---|---|---|
높은 | i | ɯ u⟩ | |
중앙의 | e | o | |
낮음 | a |
W-글라이드 형성
고후원순 비원순 모음(/u/)은 시작 위치에서 자음이 없는 음절 앞에 올 때 labial-belar glide(/w/)로 바뀐다. 이렇게 되면 시작 자음을 대신하여 미역-벨라 글라이드를 취하게 되어 음절수가 줄어들게 된다.[8]
모음 대 자음 변화 및 음절 감소 | 음성 표기법 | 영어 번역 |
---|---|---|
u.a.ni → wa.ni | [와니] | '꿀벌' |
타우아산 → 타와산 | 【토우산】 | '물고기' |
자음
펜다우는 19개의 자음 음소를 가지고 있는데, 비록 'w'(기초 음소가 아님)는 문자 맞춤법에서 나타나지만. 5개의 대조적인 장소와 6개의 대조적인 표현 방식이 있다. 펜다우에는 무성 치경 시빌란트 부착물(/t̪ʃ/)과 유성 치경 시빌란트 부착물(/dʒ/)[7] 두 개의 부착물이 있다.
라비알 | 치과-알보랄라 | 알베오팔라탈 | 벨라르 | 글로탈 | |
---|---|---|---|---|---|
콧물 | m | n̪ ⟨n⟩ | ɲ nyny⟩ | ŋ ng⟩ | |
플로시브 | p | t̪ ⟨⟩ | T̪ʃ ⟨c | k | ʔ ⟨'⟩ |
b | d | Dʒ ⟨j | ɡ | ||
프리커티브 | β ⟨v⟩ | S̪ s⟩ | h | ||
액체 | ɭ ⟩⟩ | ||||
트릴 | r̪ r⟩ | ||||
세미보울 | (w) | j ⟨⟩ |
알로폰스
단어 최종 위치에서 무성 플롯은 발표되지 않은 올로폰으로 발음된다. 예: [api]의 [p]는 [aɭapap]에서 [p̚]가 된다. 펜다우의 다른 올로폰으로는 음절 치과[n̩]가 되는 발성 치아 비강[n̩]과 [nkadau] 및 [kaka:t̚][7]와 같은 동질 유기적 산부인과 이전에 발성 벨라 비강[ becoming]이 되는 발성 벨라 비강[ŋ]이 된다.
/p/ 및 /p̚/[9] | ||
api | [api] | '불' |
잽싸다 | [aɭap̚] | '테이크' |
/t̪/ 및 /t̪̚/[9] | ||
색조를 바르다 | [t̪int̪iŋ] | '시간' |
우두트 | [우두튀] | '서버' |
/k/ 및 /k̚/[10] | ||
카레바 | [kareβa] | '뉴스' |
탄두크 | [탄두쿠크] | '호른' |
/n̪/ 및 /n̩/[11] | ||
' 'o | 【나보】 | '지붕' |
은다우 | [n̩dau] | '아니오' |
/cnm/ 및 /cnmits/[11] | ||
냐아 | [ŋa:] | '하지 마.' |
ngkaat | [ŋ̩ka:t̪̚] | '작은 불꽃' |
삐걱거리는 목소리
글로탈 스톱(/lottal stop/)은 때때로 삐걱거리는 목소리로 실현된다. "진정한 정지 대신 매우 압축된 형태의 삐걱거리는 목소리 또는 다소 덜 극단적인 형태의 딱딱한 음성이 성악 흐름에 중첩될 수 있다"는 것이 관찰되었다.[12] 삐걱거리는 목소리는 글로탈이 멈췄을 하나 이상의 연속 모음에서 나타난다. 예를 들어 삐걱거리는 음성은 [riV̰uo]에서 [V̰]로 표기하는데, 여기서 삐걱거리는 음성은 한 모음에서 다음 모음으로 전환되면서 [i]와 [o] 사이에 삐걱거리는 음성이 나타난다.
리우오[13] | [riV̰uo] | '안에/거기서/거기서' |
소우야[13] | [s̪oV̰ja] | '왜' |
음절구조
펜다우의 음절 템플릿은 (C)V(C)이다. 펜다우는 완전한 자음 체계를 갖춘 몇 안 되는 술라웨시 언어 중 하나이다(예를 들어, 펜다우에서 입증된 음절 패턴은 VC와 CVC를 포함하는 반면 이웃한 카일리어는 CV와 V만을 허용한다).[14]
템플릿 | 인스턴스화 | 번역 |
---|---|---|
V | 엔다우[15] | '아니오' |
CV | wa.ni[8] | '꿀벌' |
VC | to.nang.la.it[16] | '불구가 된 자' |
CVC | wa.lan.da.no[17] | '왈란다노(마을)' |
위의 예에서 ndau에서 /n/는 음절 자음으로 작용한다.
p | t | c | k | b | d | j | g | m | n | ny | ng | v | s | h | ' | l | r | y | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
시작 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | + | X | X | X | X |
코다 | X | X | - | X | X | X | - | X | X | X | - | X | - | X | - | X | X | X | X |
위의 표에서 X는 음절에서 자음이 각각의 위치를 차지할 수 있다는 것을 의미하고 +는 한계 음소임을 의미한다. 펜다우에서는 /h/가 유일한 한계 음소로서 인도네시아어 외래어로부터 차용되는 것으로 가정하고 있다.
스트레스
스트레스는 항상 음절에 따라 표시되지 않는다. 펜다우의 단어들은 적어도 두 음절을 요구하는데, 이것은 이러한 스트레스 패턴을 반영한다. 스트레스의 변화가 피치의 변화(Hz로 측정)를 동반하기 때문에 일부에서는 이 과정을 "피치 악센트"라고 설명하였다. 그러나 펜다우 언어의 문법의 저자 필 퀵은 '피치 억양'의 사용은 '피치 억양'이 톤 언어와 유사한 어휘적 대조를 나타내기 위해 사용되는 용어인 일본어 같은 언어와 혼동되어서는 안 된다고 말한다. 따라서 [18]기술적으로 두 가지 유형의 피치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이치-에이
형태학
펜다우는 붙임(접두사, 인픽스, 접미사 포함)을 사용하며 7개의 동사 클래스를 가지고 있는데, 이 클래스는 전이성, 자동성 또는 혼합성 transitivity로 분류된다. Pendau는 클리틱스, 환원, 제한된 주제 합의의 광범위한 사용을 보여준다.
부착
접두사 | ||
몽- | 몽구몽[19] | 'carry' |
인픽션 | ||
-음- | 몰루몰론[19] | 'swim' |
접미사 | ||
-a' | 니올라의[19] | '누군가를 위해 애쓰다. |
동사 클래스
아래는 펜다우의 모든 동사 클래스를 나열한 표다. 모든 표준 동사(stative 동사 제외)는 동사에 irrealis 또는 realis 무드가 앞에 붙도록 요구한다. 첨자 A와 P는 주체가 대리인인지 환자인지를 가리킨다.
트란시즘 | 동사 클래스 | 예 | 스템 전자(프리픽스) | 피벗/주체 | Irrealis / realis (prefix) | 역(비원본) |
---|---|---|---|---|---|---|
트랜지티브 | 1차 | 농코멍 '이륙할 것 | 퐁-(페-) | A | M- / N- | 니오멍 시 |
사실적 | 노가부 '요리하다' | 포- | A | 니포가부 | ||
혼합 트랜스티비티 | 동적 | 넬로로 '검색할 것' | pe- | A~SA | 닐로 | |
교파 | 노얄라 '그물까지' | 포- | A~SA | 니잘라 | ||
이동 | 놀리다[음] '수영하다' | 포- | A~SA | -- | ||
비타협적 | 자세 | 노포툰도 '앉는다' | 포포- | SA | -- | |
스테틱 | 노토우 '끝날 것' | -- | SP | 모-노- | -- |
클리틱스
펜다우는 진부한 표현으로 소유권(일반적인 경우), 완성, 지속, 상대적 조항, 위치 등을 사용한다. 클리틱스는 음운학적으로 단어의 일부분(예: 클라이틱을 가진 낱말은 전체 단위가 한 단어인 것처럼 스트레스 패턴을 고수한다)이지만, 구문학적으로 그들 자신의 문법적 단어로 기능한다.[19]
='u | 첫 번째 개인 단수(일반) |
=to | 1인칭 복수형 포함(일반) |
=mu | 2인칭 단수(일반) |
=nyo | 3인칭 단수(일반) |
=mo | 보완적인 면 |
=po | 연속성의 |
si= | 고유명사표지(absolute) |
니= | poroper 명사 표식기(일반) |
nu= | 공통명사표지(일반명사표지) |
에게. | 상대조항표기 |
리= | 일반 위치 사선 |
환원법
Pendau에서 환원제는 부착 또는 배합으로 분류된다.[19] 전체와 부분적 환원 모두 펜다우에 존재한다. 부분적 환원법은 접두사 자체에 기초가 환원되는 대신 추가 및 환원될 수 있기 때문에 접두사와 병행하여 작동하기도 한다(아래 세슬레오 참조). 축소복제는 문법적 숫자, 명목화, 강조를 보여주는 데 사용된다.[21]
문법 번호[22] | |||
---|---|---|---|
언가 | '어린애' | 언가운가 | '아이들' |
오도 | 'monkey' | 오도오도 | 'monkeys' |
사파 | '뭐야' | 사파-자 | 'whatever' |
명목화[23] | |||
틴조' | '막대기 없는 식물' | 티틴조 | '스틱 스틱, 포스트, 폴' |
팽기 | '히트, 파운드' | 파팡기 | '사고 파운드' |
강조[24] | |||
일레오 | '날' | 세슬레오 | '매일' |
소우야 | '몇 개?' | 소우야 | 'several' |
합의
주제 동의는 두 개의 절충적 동사(즉, 행동의 능력을 보여주는 동사): ma'ule 'able'과 matua 'capable'로만 이루어진다. 이 동사들 자체에는 irrealis 또는 realis 무드가 앞에 붙는다.[25]
이레알리스 | 리얼리스 | |
---|---|---|
마투아[26] | 나투아 | '가능' |
마울레[26] | 나울레 | 'capable' |
아래 예시들은 1인칭 주체가 합의된 마투아를 보여준다.
아유
1SG/ABS
마투아우
능력 있는/=/IRR1SGGEN
멍카니
IRR-AUG/-DYN먹다
바우
고기를 잡다
'나는 생선을 먹을 수 있다.'
구문
기본 워드 순서
펜다우의 기본 워드 순서는 SVO나 VOS로, 전자가 더 일반적이다. 언어 접두사는 주제 위치(대리인 또는 환자)에서 논쟁의 의미적 역할이 무엇인지 보여준다.[27]
시아마우
PR/=ABS아버지=/1SGGEN
논유주
REAL-AUG/=TR보내다
시나우
PR/=ABS어머니=/1SGGEN
'아버지가 어머니를 보내셨다.'
시아마우
PR/=ABS아버지=/1SGGEN
니투주
INV/-REAL보내다
니나우
PR/=GEN어머니=/1SGGEN
'어머니가 아버지를 보내셨다.'
역성
역성(VOS)은 타동사와만 사용할 수 있으며, 모든 타동사는 역성을 위해 음성을 음성으로 음을 변경할 수 있다. 직사 동사는 역성 동사가 되기 전에 파생어를 통해 전이 동사가 될 필요가 있다. 그렇지 않으면 펜다우의 단어 순서(및 모든 자동문장에 대한 단어 순서)는 SVO이다.[29]
전치사
펜다우는 전치사 언어다.[30] 전치사는 일라(ablative 명사표지), 리=(locative 명사구표지), 소노(cometic 명사구표지) 세 가지가 있다.[31] 전치마커는 독립 단어와 프로클릭틱 둘 다일 수 있다.
독립된 단어로 기능하는 전치사(일라)
일라
ABL
준정
집을 짓다
'집에서'
전치사(ri=)가 전치사(proclatic)로서 기능한다.
넨바라모
REAL--bufferAUG=COMPL
판간탄타
살찌는
oo
저쪽에
소노
COM
리라토아두
LOC=라토아두
'살붙이는 라토아두에게 말을 걸었다.'
참조
- ^ 이러한 변종 외에도 '카심바'와 '우말라사'는 펜다우를 지칭할 때 사용하는 eponyms와 exonymon이다. 퀵에 따르면 "카심바"는 언어 영역의 중요한 무역 도시 출신이다. Ethnologue는 "우말라사"를 부기니인들이 사용하는 srur로 열거한다. "우말라사"는 "병든 사람들"로 번역된다.
- ^ "Pendau". Ethnologue. Retrieved 25 March 2019.
- ^ : 113 Pendau는 Ethnologue에 의해 6b*(위협됨)로 등록되어 있다. "Pendau". Ethnologue. Retrieved 2019-04-17.
- ^ 2007년 빠른 페이지 16-17.
- ^ 2007년 1-5페이지.
- ^ "Did you know Pendau is threatened?". Endangered Languages. Retrieved 2019-04-30.
- ^ a b c 2007년 빠른 페이지 22-27.
- ^ a b 2007년 빠른 페이지 27, 68–69.
- ^ a b 2007년 2월 23일.
- ^ 빠른 2007년, 페이지 24.
- ^ a b 빠른 2007년, 페이지 26.
- ^ 2007년 빠른 페이지 19, 25, 47–50.
- ^ a b 빠른 2007년, 페이지 25.
- ^ 2007년 빠른 페이지 28-30.
- ^ 빠른 2007년 페이지 39.
- ^ 퀵 2007, 페이지 51.
- ^ 빠른 2007, 페이지 69.
- ^ 2007년 빠른 22페이지 42-46.
- ^ a b c d e 빠른 2007, 페이지 98.
- ^ 빠른 2007년 228페이지.
- ^ 2007년 빠른 페이지 162-165.
- ^ 퀵 2007, 페이지 163.
- ^ 빠른 2007, 페이지 164–165.
- ^ 빠른 2007년, 페이지 165.
- ^ 2007년 빠른 페이지 18-476.
- ^ a b c 2007년 7월 18일자 476면.
- ^ 빠른 2007년 19페이지 569페이지.
- ^ a b 2007년 124페이지.
- ^ 2007년 빠른 페이지 227.
- ^ 빠른 2007년, 페이지 20.
- ^ 2007년 113페이지.
- ^ 빠른 2007년, 페이지 214.
- ^ 2007년 122페이지.
참고 문헌 목록
- Quick, Phil (2007). A grammar of the Pendau language of central Sulawesi, Indonesia (PDF). Pacific Linguistics 590. Canberra: Pacific Linguistics. hdl:1885/28970. ISBN 9780858835818. OCLC 314374225.