와이미소리스어

Wymysorys language
와이미스토리
빌라모비안
와이미시오에리ś
발음IPA:[vmmssörr]
원어민폴란드
지역폴란드 실레지안 주 빌라모비체
민족성빌라모비아인
원어민 스피커
20(2017년)[1]
라틴어
언어 코드
ISO 639-3wym
글로톨로그wymy1235
Approximate location where Wymysorys is spoken
Approximate location where Wymysorys is spoken
와이미스토리
Approximate location where Wymysorys is spoken
Approximate location where Wymysorys is spoken
와이미스토리
좌표:49°55°N 19°09ºE/49.92°N 19.15°E/ 49.92, 19.15

와이미소리스어[2][3](Wymysiöerya, IPA: [vmmssːːrɪ], IPA: [vmmɨsːrɪ], [vmmɨœ̯])는 폴란드 빌라모비체 소도시 빌라모비체 소수민족에 의해 사용되는 서게르만어이다.그것은 멸종 위기에 처한 [4]언어로 여겨지고 있으며, 아마도 게르만 언어 [6]중 가장 그럴 것이다.Wymysory의 원어민 사용자는 아마 20명 미만일[1] 것입니다.Etnologue에 따르면 2006년에는 약 70명의 화자가 있으며, 거의 모든 2개 국어를 구사할 수 있습니다.대부분은 [4]고령자입니다.

와이미소리의 지위는 복잡하다.왜냐하면 족보적으로 하이 게르만어인 동부 중부 방언 그룹에 속하기 때문이다.그럼에도 불구하고, 독일인과 분리된 집단이라는 사용자의 자기 인식과 문학 언어(또는 더 정확히는 마이크로 언어)의 존재에 근거하여, 그것은 별개의 언어로 간주될 수 있다.

알제나우 사투리를 포함한 옛 빌스코-비아와어 섬 [pl; de]의 방언 그룹에 속한다.

역사

원래 와이미소리스는 12세기 중세 고지 독일어에서 유래한 것으로 추정되며, 폴란드어에서 강한 영향을 받았고, 아마도 저지 독일어, 네덜란드어, 고대 영어,[4][7][8] 그리고 아마도 프리지아어에서 영향을 받았을 것이다.빌라모비체 주민들은 13세기 [9]폴란드에 도착한 독일, 플랑드르, 스코틀랜드 정착민들의 후손으로 생각된다.많은 주민들은 자신들이 플랜더스, 프리슬랜드, 그리고 홀란드 사람들의 후손이라고 주장하지만, 다른 사람들은 앵글로색슨족[6]후손이라고 주장합니다.와이미소리스는 역사적으로 독일 방언 연속체에서 유래했지만 표준 [10]: 15 독일어와 상호 통하지 않는다.폴란드어 사용 지역의 다른 서게르만족 거주 지역과는 달리, 와이미소리스어 사용자들은 독일어로 자신을 밝히지 않았고 독일어가 아닌 폴란드어를 [11]: 12 닥스프래쉬로 사용했다.

와이미소리스는 제2차 세계대전 전까지 윌라모비스의 고유어였다.하지만, 19세기 후반부터 감소해 온 것으로 보인다.1880년에는 마을 주민의 92%(1662명 중 1,525명), 1890년에는 72%(1900년에는 67%), 1910년에는 73%[10]: 10 가 와이미소리스어를 사용했습니다.와이미소리스는 지역 학교에서 가르쳤지만, 1875년부터 오스트리아-헝가리 갈리시아의 대부분의 학교에서 기본적인 교육 언어는 [10]: 10 폴란드어였다.제2차 세계 대전독일의 폴란드 점령 기간 동안 나치 정부는 공공연하게 와이미소리의 사용을 장려했지만, 전쟁이 끝난 후 상황은 바뀌었다: 지역 공산주의 당국은 와이미소리의 사용을 [10]: 10 [12]어떤 형태로든 금지했다.주민들의 광범위한 이중언어 사용은 대부분의 지역 주민들이 독일로 강제 이주되는 을 막았고, 그들 중 다수는 자녀들에게 언어를 가르치거나 일상생활에서 [10]: 12 사용하는 것을 중단했다.1956년 이후 금지령이 해제되었지만, 와이미소리는 폴란드어로 점차 대체되었고, 특히 젊은 세대들 사이에서는 더욱 그러했다.주민 대부분은 같은 성(모즐러, 로즈너, 피그베르, 비바, 포크스, 스즈나이더)을 가지고 있으며, 이로 인해 플리에르-플리에르, 할라-모크야 등의 별명이 사용되었다.플로리안, 플로리안 또는 마키에즈의 아들, 엘레비에타의 아들).

오늘날 와이미소리의 문화를 살리기 위해 새로운 노래와 가사가 이 언어로 쓰여지고 있다.연극 호빗. 헤인 시릭은 2016년 [13]2월 바르샤바의 폴란드 극장에서 상연된 J. R. R. 톨킨의 산문을 바탕으로 와이미소리로 쓰여졌다.

Tymoteusz Krol의 제안에 따라 [14]의회도서관은 2007년 7월 18일 와이미소리스 언어를 언어 등록부에 추가하였다.또한 국제표준화기구(International Organization for Standardization)에 등록되어 wym ISO 639-3 [5][15]코드를 받았습니다.2009년 유네스코 보고서에서 Wymysorys는 "심각한 멸종 위기에 처해 있으며 거의 [14]멸종 위기에 처해 있다"고 보고되었다.

Wikimedia Polska 협회의 회원들도 이 죽어가는 언어를 구하는 데 참여했습니다.Wilamowice [16]프로젝트의 일환으로 Jozef Gara가 읽은 Wymysorys 단어를 녹음하고 Wiktionary의 Wymysorys 사전을 보완하였다(2018년에는 사전이 7,000개 이상의 [17][18]단어로 구성됨).

재활성화

2021년 3월 와이미소리스에서 사랑한다는 말을 담은 빌스코비아와 평등 배너
와이미소리의 '웰컴 투 윌라모비스'
폴란드어, 와이모리스어 및 영어로 된 지역 교회에 대한 정보

Tymoteusz Krol 화자가 이끄는 21세기 첫 10년 동안 새로운 활성화 노력이 시작되었습니다.Tymoteusz Krol 화자의 노력에는 언어 기록 편집, 맞춤법 표준화 및 사상 최초의 와이미소리스 사전 편찬이 포함됩니다.또한 Wymysiöeryy Akademyj – Academia Wilamowicziana 또는 WA-AW라고 불리는 새로운 프로젝트는 Wymysory [19]언어 연구를 위한 통일된 학구 단체를 만들 목적으로 바르샤바 대학의 "Artes Liberales" 프로그램에 따라 설립되었습니다.

음운론

자음

순음부 폐포 후-
폐포의
폐포
구개음
구개음 벨라 성문
응답합니다. 친구.
비음 m n ɲ̟ ŋ
이제 그만 목소리가 없는 p t c k
음성 b d ɟ ɡ
파찰하다 목소리가 없는 (t's) 하지 않다 하지 않다
음성 (d440z) (d) (d'z) (d) (d)
마찰음 목소리가 없는 f s (s) ʃ ɕ (s) x h
음성 v z (z420) ʒ ʑ
트릴 r
측면 l
대략적인 w j
  • 유성 파열음, 마찰음 및 파찰음은 최종 위치에서 정기적으로 분리되거나 소리가 나지 않는다.
  • /x//h/ 의 사운드는, 다른 스피커간에 교환할 수 있습니다.[x]의 사용은 일반적으로 단어의 시작 부분에서 들립니다. 아마도 폴란드어의 영향 때문일 것입니다. 역사적으로 게르만어에서는 성문 마찰음 [h]이 일반적으로 들립니다.
  • 일련구개-치경 /,, ʃ, / 및 치경-구개 /,, ͡, tic/ 마찰음 및 파찰음들은 다양한 스피커 사이에서 번갈아 들을 수 있다.
  • [s]는 /x/의 알로폰으로 단어 최종 위치에서 들립니다.
  • 유성 파찰음 /dzz, z, dʒz, dʒʒ, dʑ//는 폴란드 차용어에서만 들을 수 있다.
  • 평탄한 치경 후 자매음 및 파찰음 [s,, z,,s,,z],]도 치경구개음 /,, ,, t͡, d͡/와 교환가능하게 폴란드 차용어로 들린다.
  • /w/ 순음 레벨 근사치는 영어보다 입술 반올림 정도가 낮으며, 폴란드어 발음인 w [w][6]와 더 유사하다.

모음.

전선. 중앙의 뒤로
가까운. i y (표준) (표준) u
근접 ɪ ʏ
클로즈미드 e ø ɘ o
중앙의 ə
오픈미드 ɛ œ ɔ
열다. a ɑ
  • 클로즈미드 사운드 / / /는 음성적으로 [̟̟]로 발음됩니다.
  • 중설중설모음 /,, are/는 [6]화자 사이에서 가까운 중설중설모음 [,, ,]도 들린다.
이중모음
전선. 전선. 뒤로
오름차상. 내림차순
가까운. iøø
클로즈미드 ɪ̯ɘ̟ eiiiiiiiii4
오픈미드 œʏ̯ 【i】
열다. ai440
트리프통 【œœ】

알파벳

와이미소리는 수세기 동안 주로 사용되는 언어였다.이 언어의 주요 문학 작품의 첫 번째 저자인 플로리안 비에식 시대가 되어서야 라틴 알파벳의 다른 버전이 필요하게 되었다.비에식은 대부분의 작품을 쉬운 폴란드어 알파벳으로 썼는데, 그는 이것이 그의 [10]: 24 언어의 음성학에 더 적합하다고 생각했다.최근 들어 현지 언어 작품의 또 다른 저자인 Jozef Gara(1929–2013)는 라틴 문자에서 파생된 34개의 문자로 구성된 독특한 Wymysorys 알파벳을 고안했다.

와이미소리스 문자[6]
대문자 또는 대문자라고도 함)
A AO B C ć치 D E F G H I J K ł L M N Ń O P R S Ś T U ü W X[20] Y Z Ź Ż
마이너스 형식(소문자 또는 작은 문자라고도 함)
a 아오 b c ć d e f g h i j k ł l m n ń o ö p r s ś t u ü w x[20] y z ź ż

Wymysory의 맞춤법에는 별도의 문자로 취급되는 이중문자 "AO"가 포함되어 있습니다.

예시 단어와 다른 언어와의 관계

독일어, 네덜란드어 및 영어 번역이 포함된 Wymysory 단어 샘플.w는 Wymysory에서 영어 w(폴란드어)와 w w like v(폴란드어 및 독일어)와 같이 읽힌다.

영어 와이미스토리 중세 고지 독일어 독일의 네덜란드 프리지안 댓글
홀로. 아완 알레인(e) 알레인 대립하다 알린
그리고. ana, ana. und(e), unt 언드 en en
다리 브릭 브뤼케, 브뤼케 브뤼케 부루 브리즈
돌트 하지 않다 tol, dol '황당함, 무의미함' '미치다, 환상적이다, 멋지다' '미쳤다' dol 'filen'
듣다 풀기아 < 프리지안; WFris folgje, EFris foulgje '추종' 회렌 향하다 폴제 cf. German folgen, 네덜란드어 volgen 'to follow'
전부 갠스 간즈 간즈 갠스
법원. 자일리히트 게리츠 게리히트 게레흐트 동작하지 않다 cf. 독일어 Recht, 네덜란드어 recht '(법적) 권리', 영어권)
하드 사냥하다 훈드 혼드 cf. 잉글리시 하운드
천국 다이르 하이무우 히멜 히멜 히멜
사랑하다 눕다 리에베 표시하다 잎사귀
조금 미키에와 michel 'flash' ein bischen 아인비트제 과거로 Scots mickle, 영어 많이, 반의어 스위치 'signal' → 'little'
어머니. 모니터 뮤터 중얼거리다 모더 메모리
가운데 마이투우 미텔 미테 미드델 미드덴/미드
아무도. 니만다 니만 니만드 니만드 님맨
아니요. ne, ni 네인 니(n)
사진. 오브로즈와 < 슬라브어; 폴란드어 오브라즈 빌트 비로드 빌드
외담 < 중세 독일어 아템 adem(adem) 아젬 cf. 구식 독일 오뎀, 중앙프랑코니아 외뎀
코끼리 olifant < 네덜란드어 엘레판트 olifant oaljefant
저녁 외기 구부러졌다 어벤드 보증하다 동작하지 않다
환영해 지오에쿰트 will(le)kome(n) 할 수 웰컴 울콤
쓰다 라좌 슈루벤 슈라이벤 슈라이벤 스크라이브
돌멩이 en태닝 스타인 스타인 굳히다 스텐
언니. 시스템 스윗서 슈웨스터 추스터 서스터
마실것 트라이아인 장신구 장신구 마셨다 잉크
세계 동작하고 있다 하지 않다 웰트 웨어럴드 기입하다
겨울 윈터 겨울 겨울 겨울 겨울
일곱개 자이좌 <중독일어판 시벤 제븐 할 수 없다
실버 전원 은색 실버 제로버 부루퉁한

샘플 텍스트

와이미소리의 기도

Wymysorys의 영어 번역 자장가:

「 」를 참조해 주세요.

레퍼런스

  1. ^ a b Wicherkiewicz, Tomasz; Król, Tymoteusz; Olko, Justyna (10 November 2017). "Awakening the Language and Speakers' Community of Wymysiöeryś". European Review. 26 (1): 179–191. doi:10.1017/s1062798717000424. ISSN 1062-7987.
  2. ^ Mojmir, Hermann (1930), "Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice" [Dictionary of the German dialect of Wilamowice], S-Z (in German), Kraków: Polish Academy of Arts and Sciences, p. 532
  3. ^ Wolański, Adam (13 January 2020), wilamowicki czy wilamowski? – Poradnia językowa PWN [Wymysorys or Wymysorys?] (in Polish), Polish Scientific Publishers PWN, retrieved 30 April 2020
  4. ^ a b c d "Wymysorys". Ethnologue.
  5. ^ a b "Documentation for ISO 639 identifier: wym". SIL International.
  6. ^ a b c d e Andrason, Alexander; Król, Tymoteusz (2016). A Grammar of Wymysorys (PDF). Slavic and East European Resource Center. Durham, North Carolina: Duke University.
  7. ^ Ritchie, Carlo J. W. (November 2012). Some Considerations on the Origins of Wymysorys (BA thesis). University of Sydney.{{cite thesis}}: CS1 유지보수: 날짜 및 연도(링크)
  8. ^ Andrason, Alexander (2014), "Zarys gramatyczny współczesnego języka wilamowskiego" [A grammatical outline of the contemporary Wymysorys language] (PDF), Małopolska (in Polish), 16: 119–135
  9. ^ Język wilamowski pomoże zachować mowę Azteków [The Wymysorys language will help preserve the speech of the Aztecs] (in Polish), Polskie Radio, 12 June 2014
  10. ^ a b c d e f 위허키에비치 작전본부
  11. ^ Mętrak, Maciej (2019). "Wymysorys (Vilamovicean) and Halcnovian: Historical and Present-Day Sociolinguistic Situation of Microlanguages in a Southern-Polish Language Island". In Rezoničnik, Lidija; Zavašnik, Nina (eds.). Slovani od preloma 19. in 20. stoletja do danes: jezikovne, zgodovinsko-politične spremembe in književni doprinos (The Slavs from the Turn of 19th and 20th Centuries Until Now: Linguistic, Historical and Political Changes and Literature). Ljubljana: Zveza društev Slavistično društvo Slovenije (Študentska sekcija). pp. 7–19.
  12. ^ Żak, Andrzej, Wpływ języka polskiego na zagrożony wymarciem wilamowski etnolekt wymysiöeryś [The influence of the Polish language on the endangered Wymysorys ethnolect wymysiöeryś] (PDF) (in Polish), p. 3
  13. ^ "Cykle i wydarzenia – Wydarzenia – Teatr Polski im. Arnolda Szyfmana w Warszawie" [Cycles and events – Events – Polish Theatre named after Arnold Szyfman in Warsaw] (in Polish). 26 February 2016. Retrieved 23 February 2016.
  14. ^ a b Golik, Darek (2010). Wymysiöeryś – jeszcze mowa nie zginęła [Wymysiöeryś – the language has not yet perished] (in Polish). Warsaw: Agencja Fotograficzna Fotorzepa, Rzeczpospolita. Event occurs at 7:25.
  15. ^ Król, Tymoteusz (27 January 2014). "How I started to revitalize my language". Revitalizing Endangered Languages. Retrieved 14 August 2016.
  16. ^ Wilamowice – Wikimedia Polska (in Polish), pl.wikimedia.org, retrieved 3 November 2018
  17. ^ Jarosz, Monika (4 January 2013), Świąteczne kolędowanie [Christmas caroling] (in Polish), Website of the Municipal and Communal Cultural Centre in Wilamowice, retrieved 3 November 2018
  18. ^ "Józef Gara nagrodzony przez Wikimedia Polska – Blog Stowarzyszenia Wikimedia Polska" [Józef Gara awarded by Wikimedia Polska – Wikimedia Polska Association Blog], Wikimedia Polska Association Blog (in Polish), 27 December 2012, retrieved 3 November 2018
  19. ^ Ritchie, Carlos (2014). "Wymysorys Language". Revitalizing Endangered Languages.
  20. ^ a b 이 글자는 고유 이름, 심지어 고유 이름(예: Fox)에만 사용됩니다.문자 Q와 V는 네이티브가 아닌 고유 이름에만 표시되므로 알파벳에 포함되지 않습니다.
  21. ^ Ynzer Foter

참고 문헌

외부 링크