섬나라어
Insular Danish섬 덴마크어(덴마크어: ömöl)는 뉴질랜드, 랑겔란드, 푸넨, 팔스터, 롤란드, 뫼른 섬에서 사용되는 덴마크의 전통적인 방언입니다.1920년대부터 수집되어 1992년부터 격년으로 간행된 덴마크어 사전(mmölsordbogen)[1]에 수록되어 있다.섬나라의 품종마다 상당한 차이가 있지만, 여러 가지 특징을 공유합니다.현대 덴마크어와 전통적인 섬나라 방언의 큰 차이점은 그들 중 일부는 stöd가 부족하지만 톤 액센트는 유지한다는 것이다.또한, 그들은 세 개의 명사 [2]성별을 유지했다.
젠더
섬나라의 덴마크어는 문법적으로 3개의 성을 유지했지만, 대부분의 덴마크어 변종들은 성별 체계를 2개로 줄였다.1900년까지, 섬나라 방언은 표준 언어의 영향을 받아 두 개의 성으로 감소했지만, 푸넨 방언과 같은 다른 변종들은 그렇지 않았다.
인칭 대명사
옛 섬 방언이나 푸넨 방언 또한 특정한 경우에 인칭 대명사를 사용할 수 있는데,[3] 특히 동물을 지칭하기 위해서이다.전통적인 푸넨 방언의 고전적인 예는 카티, 한 för : 이 코드 da로 승격된 문장이다.고양이는 성별이 남성적이고, 그래서 [4] 은 암컷 일지라도 코드: da(" ")로 승격됩니다.
레퍼런스
- ^ ø몰소르보겐En sproglig-saglig ordbog over dialekterne pö Sjelland, Mön, Lolland-Falster, Fyn og og omligende öer, 1992 ff.코벤하운
- ^ "Ømål". Copenhagen University, Center for Dialect Research.
- ^ Arboe, T. (2008년)단스케 다이얼렉터, 12번.Möde om Udforskningen af Dansk Sprog, 29-38. : CS1 유지보수: 타이틀로서의 아카이브 카피 (링크)
- ^ "Naveneordernes køn". Copenhagen University, Center for Dialect Research.