칸나다의 서양 찰루키아 문학

Western Chalukya literature in Kannada
인도의 서부 찰루키아(기원전 1100년경)와 인도의 카르나타카 주 비다르 지구에 있는 제국의 수도 칼리아니의 영토

칸나다어로 된 많은 서양 찰루키아 문학의 집합체현재 인도 남부인 서부 찰루키아 제국(973–1200 CE)의 통치 기간 동안 만들어졌다.남인도 서부 데칸의 대부분을 지배했던 이 왕조는 때때로 칼리아니 왕도의 이름을 따서 칼리아니 찰루키아 왕조로 불리기도 하고, 때로는 6세기 바다미 [1]왕조의 이론적 관계 때문에 후찰루키아 왕조로 불리기도 한다.짧은 기간(1162–1183) 동안, 인도 중부에서 카르나타카 지역으로 이주하여 여러 세대에 걸쳐 가신 역할을 했던 왕조인 칼리아니의 칼라추리스는 그들의 지배자들의 증가하는 약점을 이용하여 칼리아니를 [2][3]합병했다.1183년경, 마지막 찰루키야 후손인 소메슈바라 4세가 왕실 도시의 지배권을 되찾기 위해 칼라추리족을 전복시켰다.그러나 데칸, 호이살라, 카카티야, 사우나스의 다른 저명한 찰루키아 가신들이 찰루키아 권력의 [4]잔재를 파괴했기 때문에 그의 노력은 허사였다.

시기의 칸나다 문학은 보통 고대 칸나다라는 언어 국면으로 분류된다.그것은 찰루키야 궁정의 문서 제작의 대부분을 구성했고 주로 자인 신앙의 [5][6]사회-종교적 발전과 관련된 문서들과 관련이 있었다.시바 신앙에 속하는 최초의 유명한 작가들도 이 [7]시대 출신이다.유명한 칸나다 시인이자 사회 개혁가 바사반나가 총리였던 칼라추리비잘라 2세의 후원 아래, 바차나 문학이라고 불리는 토속적인 형태의 시문학이 번성했다.[8][9]칸나다어를 사용하는 지역의 바차나 시 전통의 시작은 [10]11세기 초로 거슬러 올라간다.산문과 운문으로 이루어진 칸나다 문학의 보급은 찰루키아 궁정 시인에 의해 이루어졌다.하지만, 12세기 중반 비라샤바(Veerashaiva, "신 시바의 헌신자")의 종교 운동이 등장하면서, 시인들은 그들의 [11][12]시를 위해 원주민의 트리파디(Tripadi, 11개의 가나 또는 운율 단위로 구성된 3행시), 하두가바(송시)와 자유시계를 선호했다.

칸나다에서 중요한 문학적 공헌은 마가([13]馬歌) 양식으로 글을 쓴 궁중 시인, 귀족, 왕족, 금욕주의자, 성자뿐만 아니라 코블러, 직조공, 목동, 목동,[14] 목동 등 일반인과 장인에 의해서도 이루어졌다.이들 바차나 시인(바차나카라)은 왕과 귀족을 찬양하는 전통적인 주제를 거부하고 언어의 구어체에 가까운 교훈적인 시를 쓰면서 칸나다 문학을 혁신했다.수백 명의 남성 시인 외에도 30명 이상의 여성 시인이 기록되었으며,[15][16] 그들 중 일부는 남편과 함께 글을 썼다.

배경

정치의 전개

칸나다의 문학 발전 (10세기-12세기)
개발 날짜.
자인 경건한 글의 지배력
샹푸미터로[5]
973–1150
자인[17] 작가들의 초기 세속적 글 1000–1100
베라샤바스의 초기 바차나 시.
원어민[18] 미터로
1040–1120
칸나다[19] 문법의 통합 1042 또는 1145
비라샤바 운동과
바차나[20][21] 문학의 확산
1150–1183
제인 비라샤바 문학
경합[22]
1150–1200

10세기 말, 서찰루키아라고 불리는 새로운 카르나타카 왕조가 만야케타라슈트라쿠타 제국(현 카르나타카 칼라부라기 지방의 말케드)을 무너뜨리고 정권을 잡았다.그들의 가장 오래된 비문은 957년으로 거슬러 올라가며, 후에 [23][24]카르나타카 비자푸르 지역에서 제국의 건국 왕이 된 타르다바디의 타이야파 2세에게 기인한다.967년 경의 비문에 따르면 찰루키아 가문에 속한 지역 왕 차티데바가 [25]바나바시의 카담바 족장의 도움으로 실패한 반란을 일으켰다고 한다.그러나 이러한 사건들은 타이야파 2세가 한갈[26]카담바 족장의 도움으로 라슈트라쿠타카르카 2세에 대한 성공적인 반란을 일으킬 수 있는 길을 열어주었다.

이러한 정치적 발전이 있기 한 세기 전에, 위대한 산스크리트어와 프라크리트 서사시와 고전의 시대는 끝났다.이 생산적인 시기는 칸나다의 [27]현지어로 표현될 수 있는 방대한 문학의 말뭉치를 가능하게 했다.라슈트라쿠타 궁정에서 정치적 담론과 문학의 언어로 번성했던 칸나다는 찰루키아 왕의 열렬한 지지를 받았다.역사학자 A.S.에 따르면 영향력 있는 재인 가족입니다. 알테카르는 인구의 30%를 차지했고, 9세기와 10세기 카르나타카의 문화 지형을 지배했을 뿐만 아니라 현지 언어로 [28]된 문학을 장려하는 데 열심이었다.인도역사연구협의회의 연구원인 S.N. Sen 교수에 따르면 찰루키아 시대 칸나다 문학은 "형식의 완성"[29][30]에 도달했다.학자인 셸던 폴록과 얀 호벤은 찰루키 왕실의 비문의 90%가 칸나다어로 되어 있다고 주장했는데, 칸나다어는 산스크리트어를 궁정적인 [31][32]담론의 언어로 대체한 것이다.

주류 문학

Kavirajamarga("시인들에 로얄 경로", 850c.), 초기 사용 가능한 카나다어 문학 작품 이후에 몇 수세기 동안"라고 그는 글는 동안 statu 중시하려 했고(Chattana과 Bedande 같은 구성)[33]의 시적 형태 국한시키고 미래의 카나다어 작가들을 위한 길은 국가에 의해 인정해 왔다 Sanskritic 모델을 고수해 있었다.s.[34]산스크리트어 모델이 칸나다 문학을 지배한 것은 란나의 사전 란나칸다(990년)에 의해 가장 잘 나타나는데, 이곳에서 칸나다어의 일상적인 단어들이 산스크리트어로 번역되었다.이것은 지역 언어의 순수한 형태가 범세계적인 [35]관점에서 산스크리트어와 동등하지 않다는 것을 암시했다.그래서 자인 작가들의 칸나다의 글은 종종 힌두 서사시의 영웅들과 비교되는 그들의 수호 왕의 미덕을 칭송하기 위해 산스크리트어에서 파생된 인상적인 구절을 사용했다.아디카비 팜파(팜파 바라타, 941)가 그의 후원자인 반목자 차루키야 왕 아리케사리를 비크라마르주나 비자야에서 판다바 왕자 아르주나와 비교한 반면, 그의 힌두 서사시 마하바라타, 란나(983)는 그의 후원자 사티 왕인 사티와 비교하기에 적합하다고 생각했다.

민속 문학

시인 란나(982년 경)의 글씨에는 카비 라트나(시인들 사이의 선물)가 샤바나벨라고라로 적혀 있다.

주류 문학 양식은 12세기 중반 칼라추리 통치 기간 동안 사회와 문화 질서에 대한 혁명적 관념의 출현으로 인기를 잃었다.Verashaivas는 그들의 시에 순수한 형태의 칸나다 언어를 사용했다; 게다가 그들은 하층 카스트 출신 작가들의 참여를 장려하고 왕과 [37]수도원에 의해 형식적이라고 여겨졌던 주제를 없앴다.따라서, 카나다의 구어 형태에 가까운 언어로 쓰인 바차나 시는 대중의 관심을 [38]얻었다.그래서 새로운 종교적 신앙이 "비라샤바 운동"이라고 불리는 비라샤바 족과 그들의 의사소통 장르인 바차나[39]의해 전파되었다.바차나 시는 일반적으로 범인도 바크티(신앙) 문학의 일부로 분류되지만, 그러한 일반화는 많은 [40]바차나카라들에 의해 취해진 매우 난해하고 반바크티적인 입장을 위장하는 경향이 있다.비라샤바 이데올로기의 기원과 그들의 시의 시작은 불분명하다.역사 문학 문화 학자인 D.R. 나가라지에 따르면, 현대 학자들은 통합주의자와 고유주의자의 두 가지 넓은 관점을 선호하는 경향이 있다.L. Basavaraju와 같은 통합주의자들은 Vachana 시 전통의 근원을 산스크리트어 Upanishad 경전과 아가마 교리로 추적하지만, 이것은 왜 운동이 더 일찍 또는 급진적인 시아파 종파가 활동한다고 알려진 텔루구어를 사용하는 지역에서 꽃을 피우지 않았는지 설명하지는 않는다.치다난다 무르시, M.M. 칼라부르기, G.S. 시바루드라파와 같은 토착주의자들은 아직 카르나타카의 독특한 [40]성질을 충분히 설명하지는 못했지만, 이 시의 토착 기원을 제안한다.

기타 개발

샤바나벨라골라의 찬드라기리 언덕에 서강가 목사이자 칸나다 산문가인 차분다라야(978년경)의 글씨체

이 무렵, 북부 칸나다어 사용 [41]지역의 바차나 캐논의 인기로 인해, 남부 칸나다어 사용 지역의 유명한 호이살라 왕 비슈누바르하나 (1108–1152)가 자이나교에서 바이슈나교의 힌두교 종파로 개종했다.라마누자차랴 철학의 인기는 호이살라 땅에 퍼졌고, 바이슈나비즘의 하위 분야인 스리바이슈나비즘[42]승승장구했다.13세기 후반까지, 비라샤바 작가들은 우화적인 비문과 12세기의 유명한 바차나카라스의 전기를 쓰고 있었고, 자인족과 치열한 경쟁을 하고 있었다.전통적인 퓨란적인 (철학적) 주제에서 벗어나려는 제인족들의 가장 이른 시도는 호이살라 작가 네미찬드라나 안다이야의 글에서 볼 수 있다.네미찬드라(1170)가 쓴 소설 '라바티 프라반담'은 사랑과 에로티카, 카마데바(사랑의 신)가 그의 숙적 시바를 이긴 것을 주제로 쓴 소설 중 처음이다.카마데바와 시바 [43]신 사이의 전쟁을 그린 작품인 안다이야의 카비가라 카바 (시어 방어자, 1215–1237)가 그 뒤를 이었다.이러한 노력에도 불구하고, 자인의 문학적 영향력은 향후 수십 년, 수 세기 동안 후퇴하여 주로 연안 칸나다어 사용 [44]지역으로 밀려났다.라트나카라바르니(1557)와 같은 독불장군 작가들에 의해, 비록 그들의 수는 [45][46]적었지만, 지속 가능한 질 높은 작품들이 여전히 생산되었다.

이러한 발전과 동시에, 나가바르마 2세는 그의 칸나다 문법 카르나타카 바샤부샤나(카르나타카 언어의 장식, 1042년 또는 1145년)를 썼다.칸나다 문학사의 이정표로서 산스크리트어와 프라크리트어와 같은 기성 언어의 경쟁자로서 칸나다어를 공고히 하는 데 도움이 되어, 지역 언어를 문학적 세계주의 [47]영역에 포함시켰다.산스크리트어로 칸나다 문법을 쓰는 것은 나가바르마 2세에게 필수적이었고, 이는 칸나다를 [48]평민들의 언어라고 여겼을 수도 있는 당시의 산스크리트 학자들에 대한 미묘한 반박이었다.찰루키야의 후원 외에도, 이 시기의 칸나다 시인과 작가들은 서부 데칸의 인접 왕국들의 궁정에서 인기가 있었다.호이살라족, 남부 칼라추리스족, 사우나족, 갠가스족, 실하라족은 칸나다족을 비문에 적극 활용하고 [49][50][51]문학을 홍보한 지배층이다.

칸나다의 저작

제인 궁정 문학

라나 시대

서부 찰루키아 제국의 저명한 칸나다 시인과 작가
(973-1200 CE)
란나 982
네미칸드라 990
마나시자 10번째 c.
찬드라바타 10번째 c.
마디라자 10번째 c.
카비타빌라사 10번째 c.
칸나마야 10번째 c.
자야키르티 1000
찬드라라하 1025
두르가심하 1031
차분다라야 2세 1025
슈리다라차리아속 1049
나가바르마 2세 1042
산티나타 1068
구나찬드라 1070
나가바르마차랴속 1070
하리바르마 1070
나라야나 데바 11번째 c.
구나바르마 1070-1100
나야세나 1112
곤두골리 케시라자 1120
키르티바르마 왕자 1125
브라흐마시바 1125
카르나파리아속 1145
야가달라 소마나타 1150
유명한 칸나다 바차나 시인(300명 이상)도 있다.
(11~12일 C. C. CE)
마다라 첸나이야 11번째 c.
도하라 카카야 11번째 c.
데바라 다시마야 1040
더게일 1040
알라마 프라부 1160
바사반나 1160
아카 마하데비 1160
간간비케 1160
닐람비케 1160
나가람비케 1160
체나바사바 1160
싯다라마 1160
마디발라 마차야 1160
암비게르 차우디아 1160
마다라 둘리아 1160
헨다 머라이어 1160
투루가히라마나 1160
칸나디 레미탄데 1160
레반나 싯다 1160
우리링가페디 1180
바우루오피 차우다야 11~12도
사티아카 1160
아무게 라얌마 1160
카디베 레마브바 1160
묵타야카 1160
본타 데비 1160

10세기 후반은 신생 제국의 통합 시기였다.타이야파 2세와 그의 후계자인 사티아샤야 왕은 그들의 이웃인 Konkan 남부의 Shilharas, Gujarat의 Chaulukyas, 중부 인도의 파라마라 그리고 [24]TanjoreChola 왕조에 맞서 싸웠다.이러한 정치적 발전에 영향을 받지 않고, 칸나다 문학의 왕실은 계속 번창했다.이 시기의 가장 중요한 작가는 머드홀 마을의 뱅글 판매자 가정에서 태어난 란나였다.라나는 역사학자 K.A. 닐라칸타 사스트리, 사일렌드라 나트 센에 의해 그의 선배인 아디카비 팜파, 스리 폰나와 함께 "칸나다 문학의 3대 보석" 중 하나로 여겨진다.란나는 타이야파 2세와 사티아샤야 왕의 궁정 시인이 되었다.초기 그는 유명한 강가 장관 차분다라야[29][52][53][54]후원도 받았다.란나는 제2의 자인 티르땡카 아지타나타의 삶을 묘사한 아지타 푸라나를 쓴 것으로 유명하다.그러나 그가 판다바 비마와 카우라바 왕자 두료다나의 갈등을 힌두교 서사시에서 묘사하면서 시적 우아함의 절정에 도달한 것은 그의 대작 '사하사 비마 비자야'('대담한 비마의 승리' 또는 '클럽의 충돌'이라고도 불린다)에서다.

그의 글에서 아르주나와 카르나를 찬양하는 팜파와는 달리, 란나는 그의 후원자인 사티아샤야 왕을 추도하고 마하바라타 전쟁 말기에 왕위에 오른 비마에 호의적으로 그를 비교한다.그는 비마의 적수인 두료다나 마하누바(위대한 사람)를 칭한다.이 작품은 칸나다어로 엘레르기아크 시(쇼카 기타 또는 차라마 기타)의 초기 예를 포함하고 있으며, 그 중 하나는 그의 형제 두샤사나의 살해된 시신을 기쁨으로 본 두료다나의 가슴 아픈 슬픔(카루나 라사 또는 "비탄의 감정"이라고 불린다)을 묘사하고 있다.슬픔, 카르나, 그리고 아르주나의 용감한 아들 아비마뉴.[57]글쓰기, 언어, 말씨, 문체 전반에 걸쳐 유지된 효과는 Ranna를 칸나다 [56]문학의 가장 주목할 만한 작가 중 한 명으로 만들었다.란나 또한 칸나다어로 된 가장 오래된 사전인 란나칸다(990)가 있으며, 그 중 11절만 남아 있다.[58]그의 다른 주목할 만한 저작은 ChakeresvaracharitaParashuramacharca이다.역사학자 Suryanath Kamath에 따르면, 현재 소실된 후자의 작품은 시인이 [59]존경했던 Chavundaraya에 대한 찬사였을 수 있다.그의 문학적인 공헌으로 카비 차크라바티라는 칭호는 그의 후원 [60]왕에 의해 라나에게 주어졌다.

10세기 말기의 또 다른 유명한 작가인 네미찬드라는 자얀티푸라의 카브다르파 데바 왕자(현재의 바나바시, 카르나타카)[61]와 라라바티 공주와 함께 카비라하 쿤자라와 라라바티 (990년경)를 썼다.현재 작품은 사라졌지만 찰루키아 대신 두르가시마(1031년)에게 칭송받은 10세기 말 작가로는 카비타빌라사(자야시마 2세) 마디라자(jaja,) 차드라바타(hathat) 칸나마야(nam南 and)와 마나시자([62][63][64]馬ija)가 있다.쿠파투르와 하베리와 같은 비문은 각각 [65]하리바르마(1070년), 나라야나 데바와 같은 유명한 작가들을 찬양한다.

초기의 세속적인 글

칸나다의 학자 R에 의하면.나라심하차랴는 일부 중요한 세속적인 글들이 만들어졌음에도 불구하고, 11세기에 촐라의 칸나다 영토에 대한 반복적인 침략은 문학 [62]생산에 악영향을 미쳤을 수 있다.이 상황은 서부 찰루키아와 그들의 최대 라이벌인 탄조레의 [66]촐라족 사이의 치열한 경쟁으로 야기되었다.유명한 글들 중 찬드라자의 마다나틸라카(정열의 머리 장식)는 칸나다어로 에로티카에 관한 가장 초기의 작품이며 바츠야나의 산스크리트 카마수트라를 각색한 것이다.내레이션은 당시 [67][68]가장 현대적인 칸나다인 포사카나다의 후원자와 그의 아내 사이의 대화이다.그는 자야심하 2세(자가데카말라 [69]1세라고도 불림)의 봉건이었던 마치라자의 후원을 받았다.소메슈바라 1세(아흐바말라 또는 트레일로키아말라라고도 함)의 후원을 받은 자인 브라만인 슈리다라차랴는 산스크리트 천문학자 아랴바타를 인용하여 자타카틸라카(1049년)에서 과학적 주제에 대한 을 쓰는 능력을 보여주었다.그의 또 다른 작품은 벨레트리의 잃어버린 찬드라프라바 샤리테이다.[68][69]

신앙에 의한 시바 브라만(시바 신의 신봉자)이자 자야시마 2세의 제자인 샤분다라야 2세는 샹푸 미터로 로코파카라 (1025년경)를 썼다.간나다어로 된 백과사전 중 가장 오래된 것으로, 때때로 시적인 어조로 쓰여진다.이 책은 12장으로 구성되어 있으며 이후 참고 자료에서도 인기를 얻고 있다.이 작품은 일상생활, 천문학, 점성술, 인도의 달력에 근거한 사건의 예측, 조각, 건물 건축, 저수지 건설, 징조, 물의 분할, 약초와 식물로부터 약의 조제, 일반의학(vrikshayurveda), 일반의학(vaidya)과 같은 다양한 주제에 관한 것이다.훈증, 요리 및 독성학(비샤바디야).[64][68]이 책에는 인기 있는 남인도 요리 이들리와 우라달(검은 그램)을 버터 우유에 담가 고운 반죽으로 갈아 향신료와 [70]응고된 맑은 물과 섞어 만든 것이 나온다.

자야심하 2세의 산디 비그라히(전쟁평화부 장관)인 두르가심하는 유명한 판차탄트라 (5계략, 1031년)를 구나디야의 파이샤치어 원어인 브리하타카타에 근거해 참푸 문체로 썼다.우화는 원본을 인도 고유의 언어로 개작한 첫 번째 우화이다.모두 60개의 우화가 수록되어 있으며, 그 중 13개는 독창적이며, 각각은 제인 [71]교의에 기초한 윤리적 도덕으로 요약되어 있다.Durgasimha는 또한 그가 판차탄트라에서 [71]인용한 모든 산스크리트 시들에 대한 간단한 해설을 제공하는 칸나다 언어에서 사용 가능한 가장 초기의 주석인 카르나타카 바나차탄트라도 저술했다.이 무렵 산스크리트어와 칸나다어의 운율 규칙이 같다고 생각한 칸나다어 이론가 자야키르티(약 1000~1050년)가 찬도누사사를 썼다.

11세기 후반의 다른 유명한 작가들이 있었다.Someshvara 2세의 후원을 받은 Shantinatha는 [62]1068년경에 Sukumaracharita라는 시를 썼다.소메슈바라 2세의 신하인 우다야티야 왕의 비위를 받은 발리가비의 브라만 아드바이타 성녀 나가바르마차랴는 사타카(백행시)에 찬드라추다마니 사타카(약 1070년)를 썼다.시바 신의 다른 이름으로 찬드라추다마니라는 말로 끝나는 이 시집에서는 저자는 비라가야(포기의 [68][74][75]윤리)를 다루고 있다.작품들이 잃어버린 것으로 여겨지지만 현대 문학에서 언급되고 있는 다른 작가들은 구나찬드라나 구나바르마이다.소메쉬바라 2세(일명 부바나이카 말라)의 존경을 받았던 구나찬드라는 파르스바부우다야와 마하나디스바라[76]썼다.시인이 아닌 무사에 걸맞는 칭호인 부바나이카 비라(Bhuvanaika Vira)라는 존칭을 얻은 구나바르마는 문법학자 케시라자(1260년경)가 하리밤사의 저자로 언급하고 있다.그의 칭호는 그를 찰루키아 왕 소메슈바라 2세 치하에서 장관이자 장군이었던 우다이야라고 불리는 강가 왕자와 동일시한다.저자의 것으로 여겨지는 다른 글들은 푸쉬파단타 푸라나와 데바찬드라 프라바 스토트라이다.[76]

빅라마 시대

12세기는 평화와 번영의 시대를 예고했다.예술 후원자인 비크라마디트 6세의 통치 기간 동안 문화와 문학의 발전은 자극을 받았다.1076년 왕위에 올라 50년간 통치한 왕은 카르나타카 역사에서 자랑스러운 위치를 차지하고 있다.그의 치세는 찰루키아 비문에서 사카 바르샤(인도 달력, "사카 시대")의 사용을 끝내고 비크라마 바르샤(Vikrama varsha)[77]의 시작을 나타낸다.그의 궁전은 칸나다와 산스크리트 [78]문학의 가장 유명한 작가들로 장식되었다.나야세나는 그의 저서가 D.R. 나가라지와 셸던 폴록에 의해 10세기, 그리고 E.P.에 의해 작성되었다고 한다.밥이랑 R.나라심하차랴에서 1112년 [79][80]경까지, 우화와 우화의 장르에 속하는 15개의 이야기를 담은 책인 다르맘리타를 썼다.자이나타 교리에 대해 가르치는 이야기로는 "야즈나타와 몽구스", "카팔리카와 어린 코끼리", "옛 [81]우물에 빠진 뱀, 호랑이, 원숭이, 금세공" 등이 있다.저자는 폭력적이고 유혈이 낭자한 의식과 카스트 제도 [80]등 외부의 문화적 영향으로 인한 자인 신앙의 오염을 비난하면서 동시대의 모든 종교에 대한 신앙을 비판하는 자기개입의 강도 높은 글 중 하나다.

비크라마디트 6세의 궁정 시인인 브라흐마시바는 사마야파리케를 쓴 공로로 그의 후원자로부터 카비차크라바르티(시인 중의 황제)라는 칭호를 얻었다.저자는 선전 풍자와 유머를 담은 이 철학적인 글에서 다른 모든 현대 [82][83]종교보다 우월한 자이나교의 미덕을 증명하고자 한다.브라흐마시바는 칸나다어를 사용하는 지역 사람들의 현대 생활과 신념을 그리고 있다.그는 힌두교와 원래 콜라푸르에 있는 티르탕카르 찬드라프라바에게 바쳐진 자인 사원을 마할락슈미 여신을 신격화하는 힌두 사원으로 개조한 것을 비판한다.그는 가족이 다종다양한 신앙을 믿었던 가정 내에서 종교적 세계주의가 존재하는 것에 대해 유보적인 태도를 보였다.저자는 비라샤바 [84]운동의 인기가 높아지면서 인도 남부에서 자이나교의 인기가 잠식되는 것을 우려하고 있다.비크라마디트 6세의 동생인 키르티바르마 왕자는 약과 [82]마법을 혼합한 수의학에 관한 칸나다에서 가장 이른 기록인 고바이다(Govaidya)를 썼다.

비크라마디트 6세가 죽은 후, 그의 후계자인 소메슈바라 3세와 자가데카말라 2세는 계속해서 시인과 [85]작가들을 지지했다.카르나파랴의 22번째 티르땡카 네미나타, 참푸미터네미나타푸라나 (1145년경)의 생애에 대한 설명은 힌두교의 서사시 마하바라타와 자이나인의 관점에서 [86]본 크리슈나에 대한 세부사항을 포함하고 있다.푸자파다가 산스크리트어 칼랴나카라카를 번역한 야가달라 소마나타의 카르나타카 칼랴나카라카(1150)는 칸나다에서 의학에 관한 최초의 저술이다.그것은 완전히 채식주의적이고 무알코올 [86][87]식단을 규정한다.

문법의 통합

카르나타카 이타기의 마하데바 사원에 있는 서기 1112년의 비크라마디트 6세의 옛 칸나다 비문

칸나다 문법에 관한 이용 가능한 저작 중 가장 초기의 [88]틀을 형성하고 있는 것은 카비라자마르가(850)의 일부입니다.글의 일부 맥락에서 purvacharyar라는 용어의 발생은 이전의 문법가나 수사학자를 [48]지칭하는 것일 수 있다.나가바르마 2세는 최초의 완전한 칸나다 문법의 저자로 인정받고 있지만, 저자는 그의 전임자인 산카바르마와 나가바르마 1세(현재의 차돔부디, "프로소디의 바다, c.984[89])를 칸나다 [48]문법의 경로 제작자로 언급하고 있다.문법학자 나가바르마 2세가 살았던 정확한 시기는 역사학자들에 의해 논의되고 있다.동명의 저자에 의해 칸나다어로 쓰여진 바르다마나 푸라남(Vardhama Puranam, c. 1042)이 발견되기 전까지는 E.P.를 포함한 학자들에게 널리 받아들여졌다.나가바르마 2세가 12세기 중엽(1145년)에 살았고 찰루키아 가타카차랴(시계승자)[90][91][92]이기도 한 라이스, R. 나라심하차랴, K.A. 닐라칸타 사스트리.그러나 최근 사히티야 아카데미(1988)에 의해 출판된 인도 문학 백과사전과 학자 D.R. 나가라지, 셸던 폴록은 나가바르마 2세가 11세기 중엽에 살았고, 자야심하 2세의 시인 계승자이며, 야헤트카를 가지고 있었다.

나가바르마 2세가 살았던 시기와 상관없이 칸나다 문학사에서 그와 [90][92]같이 많은 주제에 중요한 공헌을 한 학자는 거의 없었던 것으로 받아들여지고 있다.문법, 시, 운율, 어휘에 관한 그의 글은 표준적인 권위이며 칸나다어 연구에 대한 중요성은 잘 알려져 있다.Among his available writings, the historically important Kavyavalokana ("Treatise on the art of poetry") on grammar, poetics and rhetoric is considered path-breaking and contains all the essentials of Kannada grammar.이 책의 첫 번째 부분은 사브다스미리티라고 불리며 각각 유음 조합, 명사, 복합어, 명목 파생어, 동사를 다루는 다섯 개의 장을 포함하고 있다.그것은 산스크리트어 문법학자 단딘과 바마하의 초기 작품들에 바탕을 두고 있다.카나타카 바샤부샤나는 나가바르마 2세가 산스크리트어로 쓴 통합적이고 철저한 칸나다 문법이며, 산스크리트 [48]문법의 카탄트라 학파의 기본 틀을 따르고 있다.칸나다 문법에 대한 그의 공헌으로 나가바르마 2세는 사타바하[47]시대의 유명한 산스크리트 문법가의 이름인 존칭 사르바바르마를 얻었다.그의 사전인 "아비다나 바스토코사"는 칸나다에게 거의 8천 개의 산스크리트 단어에 상당하는 것을 제공하며, 칸나다어는 산스크리트 [94][95]문학의 세계에서 상당한 기반을 갖게 한 업적으로 여겨진다.현대 칸나다 시인 고빈다 파이는 카르나타카 바샤부샤나의 작가가 12세기 중반에 [48]속하는 다른 나가바르마라고 주장했다.

박티 문학

초기 시인

12세기 Veerashaiva 신도 Kudalasangama 조각묘사

카스트에 시달리는 카르나타카에서 비라샤주의(시바 신에게 헌신하는 종파, "언어주의"라고도 불린다)가 운석적으로 부상한 것은 지금까지 [96]기초 교육조차 받지 못했던 하층민들과 관련이 있었기 때문에 역사적인 의미가 있다.그 결과 나온 바차나 시에서도 볼 수 있는 이 운동의 본질은 사원에 기초한 의식 숭배의 거부와 주류 산스크리트어 문헌과 경전의 패권이었다.칸나다의 학자 H.S.에 따르면 이 운동은 시바 신에 대한 일신교적 믿음을 장려했다. 시바 프라카시는 타밀어를 사용하는 지역의 63 나얀마르족(시바 신에게 바치는 시)의 영향을 받을 수 있다.신도들은 일반적인 신의 모습을 보고 기도하지 않고 몸에 [18][97]시바의 상징인 링가를 달았다.그러나 Vachana Sahita – "Vachana 문학" 또는 Anubhava Sahita – "신비로운 문학" 그리고 때때로 Sharana Sahita – "헌신자들의 문학"이라고 불리는 Vachana 시의 시작은 11세기까지 [18][98]거슬러 올라갈 수 있다.

11세기 세 시인의 이름과 그들의 시 중 일부를 볼 수 있다.H.S.는 코블러가 된 마다라 첸나이아를 고려했다.시바 프라카시는 최초의 바차나 시인으로 바사바나 등 12세기 후반의 시인들로부터 높은 존경을 받았다.카스트 제도에 대한 분노를 코블러의 거래에서 가져온 비유로 표현한 첸나야의 시 중 10편만이 오늘날 [99]남아 있다.도하라 카카야는 두 번째 시인이다.타고난 달릿인 그의 여섯 편의 시는 본질적으로 고백적인 것으로,[100] 바사반나의 후기 시에서 볼 수 있는 주제이다.데바라 다시마야 (또는 제다라 다시마야, 1040)는 그의 시 150편을 구할 수 있기 때문에 더 잘 알려져 있다.속담과 은유의 교묘하고 간결한 언어로 쓰여진 그의 시는 시바 신에 대한 일신교적 믿음을 장려한다.Dasimaiah의 아내 Dugale은 그녀의 시 중 몇 편만 [100]구할 수 있지만 Kannada의 첫 여성 시인이 될 자격이 있다.

반란 문학

11~12세기 옛 칸나다의 바차나 시가 담긴 야자나무 잎

12세기 중반, 칼라추리스는 그들의 지배자인 서부 찰루키야족에 맞서 성공적으로 전쟁을 벌였고 그들의 수도 칼리아니를 [101]합병했다.30년 동안 지속된 이 격동의 기간 동안, 비라샤주의는 [102][103]인기를 얻었다.H.S.에 따르면시바 프라카시, 칼라추리 시대는 중세 칸나다 [104]문학의 하이라이트 중 하나입니다.사회 개혁가이자 칼라추리 왕 비잘라 2세의 수상인 바사반나(또는 바사바)는 일반적으로 이 [105]운동의 배후로 여겨진다.알라마 프라부, 체나바사바, 싯다라마, 아카 마하데비, 콘두골리 케시라자는 이 간부의 [15][16]수백 명 중 다른 유명한 시인이다.

칼리아니에 있는 아누바 만타파("체험의 전당")라고 불리는 종교적 토론의 중심지는 그들의 신비로운 [106]경험을 논의하기 위해 신자들이 모이는 콘클라베가 되었다.여기서 그들은 시바에 대한 헌신을 바차나라는 간단한 시로 표현했다.이것들은 부와 의식, 책 [20][21]배움의 가치가 없다는 것을 강조하는 율동적이고 경구적이고 풍자적인 산문의 자발적인 발언이었다.이 시들 중 상당수는 익명이지만,[107] 그 시 속에 나오는 시바 신의 독특한 신성한 이름으로 저자를 식별할 수 있다.

바사반나
2015년 런던에서 공개된 바사베스와라(또는 바사반나) 흉상은 영국 의회와 마주하고 있다.

바사바나 베이그와디 마을에서 브라만 부모 사이에서 태어난 바사바나 (1106–1167)는 우파나남 ("법정식")을 거부하고 카르나타카 바갈코트 지역의 크리슈나와 가타프라바 강의 합류점에 있는 성지 쿠달라상가마로 집을 떠났다.역사학자 P.B.에 따르면데사이, 성녀 이샤냐구루 밑에서 지도하는 동안 바사반나는 그의 삶의 [108]목적을 상상했다.바사반나의 생애는 인도 카르나타카주 역사에 한 획을 그었습니다.인류의 평화와 평등의 영역에서 그의 뛰어난 성격과 열정, 그리고 사회문화적인 성취는 [109]사회에 지속적인 변화를 가져왔다.

그의 생애와 업적에 대한 정보는 그가 죽은 직후에 쓰여진 많은 칸나다의 저서에서 나온다.호이살라 시인 하리하라의 바사바라자데바라 라갈레는 바사반나에 관한 최초의 전기이다.비자야나가라의 시인 작가 비마 카비의 바사바푸라나(1369년), 싱기라자의 아말라 바사바차라이트(1500년), 비자야나가라의 목사 라크나 단데사의 시바 타트와친타마니(1425년-1450년) 등이 중요한 [109]자료들이다.바사반나 철학의 초석은 "직장예배는 천국"이었고, 단순히 신을 숭배하는 것을 거부하고 자신의 몸을 신의 성전으로 받아들이는 것이었다.바사반나는 [110][111]일에 전념하는 삶을 강력히 지지했다.시인으로서 그는 칸나다 문학에서 위상을 떨치고 있다.그가 교묘하게 쓴 시는 시바 신을 표현한 '두 강이 합쳐지는 신'이라는 뜻의 '쿠달라상가마'로 끝난다.H.S.는 이러한 시가 약 1,300여 편이나 [112]남아 있다고 기술했다.시바 프라카쉬는 서정적이고 풍자적이며 깊이 사색적이며 자기 비판적입니다.

한 풍자시에서, 바사반나는 뱀잡이 부부와 그의 아내의 위선을 비난하는데, 그들은 아들의 신부를 찾으러 가는 길에 나쁜 징조를 발견하면 여행을 취소한다. 즉, 뱀잡이 부부와 그의 [113]아내이다.비록 바사반나 자신이 왕의 후원을 받는 대신이었지만, 그의 시들 중 일부는 왕권에 대한 경멸과 [114][115]시바 신에 대한 깊은 헌신을 드러낸다.바사반나의 [113]시:

나는 하나다.다섯 명이 날 태우고 있어.
견딜 수 없어, 위의 불
나는 서 있을 수 없다.언제
호랑이가 야생 황소를 끌고 가고 있다.
구하지 못할까, 쿠달라스상가마데바?

알라마 프라부
바사반나가 영감을 얻은 쿠달라상가마의 상가마나타 사원

알라마 프라부라고도 알려진 알라마는 아내 카말라테의 때아닌 죽음 이후 고행의 길을 택한 탁상공론자 성시였다.그는 카르나타카 [116][117]시바모가 지역의 아주 오래된 마을인 발리가비에서 세습된 사원 연주자 집안에서 태어났고, 그 자신은 드럼 전문가였다.그는 아내의 죽음으로 슬픔에 잠긴 채 고행의 길을 걷다가 아니사야라는 성인을 만났다.

알라마가 [116]동굴에서 깨달음을 얻었다고 전해지는 현존하는 시가 1321편이며, 각각 "게스바라" (빛이 비치는 "동굴의 제왕", 시바 신의 일종)로 끝난다.알라마의 수수께끼의 시는 친절이 넘치지만, 풍자, 조롱, 독설, 그리고 사이드디(우연한 힘)에 대한 거부로 알려져 있다.H.S. Shiva Prakash는 Alama의 시를 일본 선시의 [118]Koans에 비유한다.D.R. 나가라지에 따르면, 알라마의 신비한 시는 모두 그 범주에 속하며, 전형적으로 투명한 [119]헌신으로 특징지어지는 바크티 시의 자격이 없다고 한다.

바사반나의 열정과 영향력이 칼리아니에서 비라샤바 운동의 형성과 인기를 이끌었지만,[120][121] 신자들의 모임을 주재하는 것은 의심할 여지 없는 정신적 권위자 알라마였다.15세기 비자야나가라 왕 데바 라야 2세의 궁정에서 잘 알려진 칸나다 작가 차마라사는 알라마의 설교와 업적에 대한 설명인 프라부링가 리레(1430년)를 썼다.그것은 그의 후원 왕의 명령으로 텔루구어와 타밀어로 번역되었고, 나중에는 산스크리트어로도 번역되었다.이야기에서 알라마는 힌두교 신 가나파티의 화신으로 여겨지는 반면, 가나파티의 어머니 파르바티는 바나바시의 [122][123]공주 형태를 취한다.수냐삼파다네(Sunyasampadane, 1400)라고 불리는 유명한 문집은 알라마의 삶에 대해 편찬되었고, 그가 현대 [124]성인들과 교류한 것에 대한 자세한 내용을 담고 있다.Alama [125]Prabhu의 시:

보았다
향기가 새어 나오다
벌이 왔을 때,
정말 놀랍군요!
보았다
지성 탈출
하트가 왔을 때.
보았다
도망치는 절
하느님이 오셨을 때.

아카 마하데비
아카 마하데비, 유명한 여성 칸나다 시인, 12세기

30명이 넘는 여성 시인 중 눈에 띄는 사람은 아카 마하데비였다.시바모가의 우다타디(또는 우두가니)의 상인 집안에서 태어나 가우시카라는 봉건 족장과 결혼했을 가능성이 있는 그녀는 세속적인 쾌락을 버리고 헌신과 금욕의 삶을 [113]택했다.그녀는 종종 안달, 랄레스와리, 미라 바이와 같은 힌두교의 다른 유명한 여성 성인 시인들과 비교되며, 칸나다 [126][127]언어의 저명한 여성 시인 중 한 명으로 여겨진다.

그녀가 신성한 연인 찬나 말리카르주나(시바 신의 이름인 아름다운 말리카르주나)에 대한 사랑을 담은 430편의 단편시와 15세기 시집 선야삼파다네 등이 그녀의 삶을 [128]알려주는 주요 자료다.그녀의 시는 육체적 소유에 대한 경멸과 세속적인 일에 대한 초탈로 특징지어진다.그녀가 쓴 유명한 시는 누에고치를 돌리고, 실에 얽히고, 결국 스스로 빠져나오지 못해 죽는 누에의 삶을 묘사하고 있는데, 누에고치는 사람에, 비단실은 세속적인 욕망에 비유된다.말장난의 시에서 시인은 자신이 "향기로운 재스민의 제왕"이라고 묘사하는 자신의 신이 욕망의 고치를 뚫고 나와 [129]나비처럼 자유로워지기를 기도한다.

시 외에도, 그녀는 영적 [130]깨달음의 다양한 단계를 묘사하는 두 개의 짧은 글, 만트로고피아요강가트리비디썼다.전통에 따르면 아카 마하데비는 옷을 입지 않는 것을 선호했는데, 이는 그녀 자신의 말로 "가장 높은 정신적 상태"[131]였다.그녀는 아직 20대일 [132]스리세일람이라는 신성한 도시에 있는 플랜틴 숲에서 죽었다.아카 마하데비의 [127]시:

넌 숲 전체야
그리고 숲에 있는 모든 새들과 짐승들.
오 찬나말리카르주나
너는 모든 것을 알린다.
근데 왜 나한테 얼굴을 안 보여?

기타 시인

바사반나의 조카인 체나바사바는 전략가와 신학자로 더 인기가 있다.주목할만하고 긴 바차나 시를 쓰는 것 외에도, 그는 만트라고피아라는 책에 요가의 경험에 대해 썼다.그는 바사반나의 [133]모임과 마하마네(위대한 집)의 매니저로 알려져 있다.또 다른 영향력 있는 신봉자이자 손날레지(현 마하라슈트라주 쇼라푸르) 출신인 싯다라마의 공로를 인정받아 트리파디 미터와 1,379개의 현존하는 시들이 있다.그의 시는 바사반나의 이념에 영향을 받았고 맹신,[134] 카스트 제도, 그리고 성차별에 대한 거부감을 전달한다.

장인 시인들은 나무 절단공인 Molige Maraya, 세탁공 Madivala Machayya, 뱃사공 Ambigere Chowdiah, 선원 Madara Doolia, 토디 태핑공인 Hendada Maria, 목동인 Turugah Ramanna, 거울 제작자 Kannadi Remmitande, 거울 제작자, Sida를 포함했습니다.시인 Dakkeya Bommaya, Bahuroopi Chowdaya, Kalaketaya, 그리고 Nageya Maritande는 의례적인 거리 공연자였고 그들의 시는 그들의 [136]직업의 이미지를 반영한다.

바사반나의 여동생 나가람베케와 그의 두 아내인 간암베케와 닐람베케를 포함한 몇몇 여성 시인들이 중요한 공헌을 했지만 닐람베케가 더 많은 일을 한 것으로 보인다.몇몇 여성 시인들은 비라샤바 교회에서 남성 시인들의 아내였다.그 중 눈에 있Satyakka의 시 품질에 있는 Akka Mahadevi,[137]Kelavve(한dalit 시인)으로 비교하는 시들은 신비한 언어로 된 시를 쓴 상류 계급 사람들, Mahadevi과 Lingamma에서를 구박한다, Amuge Rayamma과 Akkamma과, employe 종교적인 허위, Kadire Remavva(는 스피너)의 위선에 시를 써 주었다.를 삭제그녀의 시에서 베다구라고 불리는 암호어와 수호 성인 알라마와의 토론으로 유명한 묵타야카.[137]다른 주목할 만한 이름으로는 라캄마, 케탈라데비, 구다브,[137] 그리고 본타데비라고 불리는 공주가 있다.

사양

카스트 기반 사회의 핵심에 도전한 비라샤바 가문은 상류 카스트 브라만 신부와 하층 카스트 슈드라 신랑 사이의 결혼을 진행했다.반항적인 비라샤바스와 보수적 상류층의 대립은 비잘라 2세의 암살과 바사반나를 포함한 대부분의 신봉자들을 [138]칼리아니에서 추방하는 결과로 이어졌다.비잘라 2세의 후계자들은 약했고, 안니게리의 통치자인 찰루키아 소메슈바라 4세는 1183년 칼리아니를 침공하여 그의 제국을 재건하려고 시도했다.그의 침략은 성공적이었지만, 그의 전반적인 노력은 실패했고 1189년 [4][139]소메슈바라 4세를 바나바시로 추방한 수나 왕조에 의해 왕조는 끝이 났다.이러한 파란만장한 사건들이 Veerashaiva의 모임과 시 창작에 차질을 빚었지만, 이 운동은 칸나다 땅에 뿌리를 내리고 비자야나가라 [106][138]제국의 통치자들의 후원으로 15세기에 다시 인기를 얻었다.

찰루키아 이후의 문학

찰룩야 이후의 시대는 샤이바와 바이슈나바 신앙문헌의 인기로 특징지어지지만, 세속적이고 궁정적인 주제들은 토착 미터로 계속 번성했다.원어민 미터는 샤트파디(6행시), 트립파디(트립파디), 래글(라글)[140]산가티아(악기에 반주하기 위한 곡)가 유행했다.전반적으로, 칸나다의 글은 산스크리트의 영향으로 마가에서 데시(desi)로 바뀌기 시작했고,[12] 일반인들이 더 쉽게 접근할 수 있게 되었다.

이러한 변화는 호이살라 궁정 시인들의 글에서 두드러지는데, 그들 중 일부는 토착 미터기의 [141]선구적인 작품으로 알려져 있다.중세 시대의 가장 저명한 시인 중 한 명인 베라시아바 시인 하리하라는 사회 개혁가와 [142]칸나다 언어의 가장 이른 전기인 바사반나(Basavaraja Devara Ragale, 1160)의 전기를 통해 라갈 전통을 확립했다.그의 조카 라그하방카하리샨드라 카비야라고 불리는 [143]하리샨드라 왕의 이야기에 대한 독특하고 독창적인 내레이션으로 샤트파디 미터를 만들었다.시스마야나는 그의 우화시 트리푸라다하나와 안자나차리타에서 [144]상가티아라고 불리는 새로운 작곡물을 소개한 것으로 알려져 있다.야쇼다라 샤리테(1207년)를 쓴 얀나 등 일부 자이나 작가들은 참푸 전통을 이어갔다.야쇼다라 샤리테는 가도마조히즘영혼[145]변신을 다룬 310절의 독특한 이야기 세트다.최초의 잘 알려진 브라만 작가들도 12세기 후반에 등장하여 Vaishnava 신앙 (RudrabhattaJaganatha Vijaya, 1185)부터 시적 감정과 [146]풍미에 관한 세속적인 논문 (Kavi Kama의 Sringara Ratnakara)까지 다양한 주제로 글을 썼다.

칼라추리 제국이 멸망한 후, 바차나의 시적 전통은 일시적으로 중단되었다.하지만, 14세기에 이르러 비자야나가라 제국에서 영향력 있는 위치를 차지했던 비라샤바 왕들은 특히 데바 라야 2세(또는 프라우다 데바 라야)[147]의 통치 기간 동안 영향력을 행사했다.이 시기는 12세기만큼 바차나 시의 확산으로 유명하지는 않지만, 현대 작가들은 성자와 과거 시대의 헌신자들의 설교를 받아들여 그들의 작품의 주인공으로 삼았다.신앙을 전파하기 위한 집결지를 찾은 이들은 해설, 선집, [147][148]전기 시대를 열었다.전기 중에서 유명한 것은 바사반나의 생애에 관한 비마카비의 바사바푸라나(1369년), 바사반나의 생애에 관한 싱기라자의 말라-바사바푸라나(1500년), 알라마 프라부후이의 생애에 관한 차마라사프라부링갈릴레(1425년), 판다크샤의 판도프샤가 있다.많은 선집 중에서 슈냐삼파단의 4가지 버전이 가장 잘 알려져 있다.1400년 시바가나프라사디 마하데바야가 완성한 첫 번째 버전은 주인공인 성자 알라마 프라부와 다른 유명한 베라샤바 신자들 사이의 대화 형식으로 쓰여졌다.이후 버전은 할라지 아리아(1500), 검말라푸라 시달린가야티(1560), 굴루르 시다베라노다야(1570)[150]에 의해 편집되었다.칸나다어는 이 장르에서 가장 위대한 현대 시인을 발견하기 위해 17세기까지 기다려야 했지만, 바차나 시를 쓰는 은 16세기 중반부터 다시 대중화 되었다.몽매한 시인이자 도덕주의자이자 사회 개혁가인 사르바즈나는 총 2,100여 명에 달하는 그의 교훈적인 시로 칸나다 문학에 지울 수 없는 흔적을 남겼다.시골 사람들에게 가르치기 위해 단순한 토종 트리파디 미터기를 사용하여 쓰여진 이 시들은 카스트와 종교에서 경제와 행정, 예술과 공예에서부터 가정 생활과 건강까지 광범위한 주제를 다룬다.Sarvajna의 시는 Kannada의 가장 인기 있는 [151][152][153]작품 중 일부를 구성합니다.

비자야나가라 제국의 네 명의 유명한 브라만 작가인 쿠마라 비야사, 팀마나 카비, 쿠마라 발미키, 차투 비탈라나타는 힌두 서사시에서 [154]샤트파디 미터를 증식시켰다.하리다사 시인들은 노래를 매개로 시를 쓴 바차나 작가들에게 영감을 받아 키르탄(라가에 기초한 작곡, 선율과 탈라, 리듬에 기초한 작곡), 술라디(리듬에 기초한), 우가브호가(멜로디)와 같은 장르를 [155]신에 대한 헌신을 전달하기 위해 사용했다.인도 남부 클래식 음악(카르나틱 음악)에 대한 그들의 공헌은 높이 평가되며, 푸란다라다사카나카다사는 이 간부의 가장 인기 있는 시인이다.푸란다라다사는 라갈레미터로 쓴 가장 다작의 하리다사 시인으로 카르나타카 산게타 피타마하(카르나틱 [156]음악의 아버지)라는 존칭을 얻었다.카나카다사는 많은 토종 미터에서 다재다능했다.그의 모하나 타랑기니산가티아 미터, 나라차리타샤트파디 미터,[157] 하리브하크티사라는 어린이를 위한 도덕서가 있다.

레퍼런스

  1. ^ Kamath(2001), 페이지 100; B.R. Gopal in Kamath(2001), 페이지 100
  2. ^ 카마스 2001, 페이지 108
  3. ^ 쿠센 1926, 13페이지
  4. ^ a b Kamath(2001), 페이지 107, 109
  5. ^ a b 나라심하차랴(1988), 17페이지
  6. ^ Pollock (2006), 288–289페이지
  7. ^ Kamath (2001), 115페이지
  8. ^ 쿠센스(1926), 12-13페이지
  9. ^ Sastri(1955), 360-361페이지, Rice E.P.(1921), 56페이지, Kamath(2001), 115페이지, Pollock의 나가라지(2003), 21페이지
  10. ^ 시바 프라카시(1997), 페이지 168-169, 171; 사히트아 아카데미(1988), 페이지 1324
  11. ^ 라이스 E.P. (1921년), 59쪽; 사히트아 아카데미(1988년), 1324쪽
  12. ^ a b 시바 프라카시(1997), 페이지 163~164, 166~167
  13. ^ 두르가시마는 자야심하 2세-사스트리 왕의 장관(1955년)이었다.키르티바르마 왕자는 비크라마디티야 6세-카마스(2001년)의 동생이었다.우다야디티야로 알려진 구나바르마는 샤루키 왕 치하의 강가 왕자였다.
  14. ^ 시바 프라카시(1997년), 페이지 182; 사히트아 아카데미(1988년), 페이지 1324; 폴록의 나가라지, 2003년, 페이지 348
  15. ^ a b 인용문: "200명이 넘는 작가들, 그들 중 많은 여성들" – Sastri (1955년), 페이지 361; 인용문:300명 이상의 시인", "33명의 여성 바차나 시인" – Shiva Prakash 1997, 167–168; 인용 "300명 이상의 바차나카라" – 라마누잔 A.K. (1973), 11페이지
  16. ^ a b 인용문: "대부분 하층 카스트 출신이며 40명 이상의 여성을 포함한 12, 13세기 작가 200명 이상이 바차나를 작곡한 것으로 알려져 있다." – 나가라지, 2003년, 페이지 348; 인용문:Vachana 문헌에는 200~300명의 시바사라나의 바차나가 포함되어 있으며, 그 중 50~60명이 여성이다." – 릴라 물라티, 바크티 운동과 여성의 지위: 비라이즘의 사례 연구, 페이지 23, (1989) ISBN978-81-7017-250-5
  17. ^ 스리다라차랴의 점성술에 관한 자타카틸라카, 란나칸다라고 불리는 란나의 사전, 나가바르마의 로맨스 소설 차돔부디, 마다나카틸라카라고 불리는 찬드라자의 에로틱에 대한 연구 (나라시마차랴 1988, 페이지 62-64)
  18. ^ a b c 시바 프라카시(1997), 168~169페이지
  19. ^ 라이스 E.P. (1921), 페이지 37, 111
  20. ^ a b 사히트야 아카데미(1988), 페이지 1324; 사스트리(1955), 페이지 361
  21. ^ a b Shiva Prakash (1997), 166-187페이지; Kamath (1980), 115페이지
  22. ^ 폴록의 나가라지(2003), 페이지 355-356, 366
  23. ^ 사스트리 1955, 페이지 162
  24. ^ a b Kamath (2001), 페이지 101
  25. ^ 모라스(1931), 88~93페이지
  26. ^ 모라스 1931, 93~94페이지
  27. ^ Kamath(2001), 페이지 89
  28. ^ A.S. Altekar in Kamath(2001), 페이지 92; Tapar(2003), 페이지 396; Kamath(2001), 페이지 89-90
  29. ^ a b Sen(1999), 393페이지
  30. ^ Kamath (2001), 페이지 114
  31. ^ Pollock (2006), 페이지 288–289, 332
  32. ^ Houben (1996), 215페이지
  33. ^ 나라심하차랴(1988), 12페이지
  34. ^ 나가라지(2003), 페이지 333, 344
  35. ^ 나가라지(2003), 349페이지
  36. ^ 나가라지(2003년), 344페이지
  37. ^ 나가라지 (2003), 346-348페이지; 353-354
  38. ^ 나가라지 (2003년), 353-354페이지
  39. ^ 나가라지 (2003), 346–347페이지
  40. ^ a b 나가라지 (2003), 347–348페이지
  41. ^ 나가라지(2003년), 355페이지
  42. ^ 나가라지(2003년), 페이지 355-356, 366; 라이스 E.P.(1921년), 페이지 43-44
  43. ^ 사스트리, 359–360페이지
  44. ^ 시바 프라카시(1997), 210~211페이지
  45. ^ 사히트아 아카데미(1987), 페이지 453~454
  46. ^ a b 나가라지(2003년), 327페이지
  47. ^ a b c d e f 사히트아 아카데미(1988), 1475페이지
  48. ^ Sen(1999), 페이지 409
  49. ^ 나라심하차랴 (1988년), 68페이지
  50. ^ Kamath (2001) 페이지 49~50, 132~134, 143~14
  51. ^ Kamath (2001), 페이지 45, 114–115
  52. ^ 사스트리 1955, 페이지 356
  53. ^ 나라심하차랴(1988), 18페이지
  54. ^ 라이스 E.P. (1921), 32페이지
  55. ^ a b 사히트아 아카데미(1987), 페이지 620
  56. ^ 사히트아 아카데미(1988), 1149페이지
  57. ^ 사히트아 아카데미(1988), 페이지 1024
  58. ^ Kamath (2001), 페이지 45
  59. ^ 사스트리(1955), 페이지 356
  60. ^ 루이스 라이스 (1985) p. xviii
  61. ^ a b c 나라심하차랴(1988), 19페이지
  62. ^ 간수인(1992), 페이지 728
  63. ^ a b 사히트아 아카데미(1988), 페이지 1164~1165
  64. ^ 모라스(1931), 페이지 302
  65. ^ 사스트리(1955), 페이지 158
  66. ^ 나라심하차랴 (1988) 페이지 64
  67. ^ a b c d 사스트리 (1955) 페이지 357
  68. ^ a b 라이스 E.P. (1921), 33페이지
  69. ^ 판워스(2003), 11페이지
  70. ^ a b 사히트아 아카데미(1988), 페이지 1122, 1253
  71. ^ 나가라지(2003년), 339페이지
  72. ^ Pollock (2006), 370페이지
  73. ^ 라이스 E.P. (1921), 33-34페이지
  74. ^ 나가바르마의 카비아발로카남 나라심하차랴, 9페이지
  75. ^ a b 루이스 라이스(1985) 페이지 xix-xx
  76. ^ 쿠센스(1926), 11페이지
  77. ^ 사스트리(1955), 페이지 174; 카마스(2001), 페이지 104–106
  78. ^ 나라심하차랴(1988년), 페이지 46; 카맛(2001년), 페이지 115
  79. ^ a b Pollock (2003), 페이지 359
  80. ^ 사히트아 아카데미(1988), 페이지 1253
  81. ^ a b Kamath(2001년), 115페이지; Sastri(1955년), 358페이지
  82. ^ Mukherjee (1998), 343페이지
  83. ^ 싱(2001), 페이지 2897
  84. ^ Kamath (2001), 114–115페이지
  85. ^ a b 사스트리 (1955) 페이지 358
  86. ^ 나라심하차랴 (1988), 63페이지
  87. ^ Pollock (2006), 페이지 371
  88. ^ 라이스 E.P. (1921), 110페이지
  89. ^ a b 나라심하차랴(1988), 19페이지, 64~65,
  90. ^ 사스트리(1955), 페이지 358
  91. ^ a b 라이스 E.P. (1921), 34페이지
  92. ^ Pollock (2006), 페이지 340
  93. ^ 사스트리 1955, 페이지 358
  94. ^ 폴록 (2003), 페이지 327–328
  95. ^ Shiva Prakash (1997), 167페이지
  96. ^ 클로펜보리와 하네그라프, 124페이지
  97. ^ 사히트아 아카데미(1987), 199~200페이지
  98. ^ 시바 프라카시(1997), 171-172페이지
  99. ^ a b 시바 프라카시(1997), 페이지 172~173
  100. ^ Kamath (2001년), 108
  101. ^ 초프라 (2003), 파트 1, 페이지 169
  102. ^ Kamath (2001), 페이지 152~154
  103. ^ Shiva Prakash (1997), 페이지 163
  104. ^ 라이스 E.P. (1921), 페이지 42
  105. ^ a b Shiva Prakash (1997), 170페이지
  106. ^ 라이스 E.P. (1921), 56~57페이지
  107. ^ 카마트의 데사이(2001), 페이지 152
  108. ^ a b 사히트아 아카데미(1987), 페이지 401
  109. ^ 사히트아 아카데미(1987), 페이지 401~402
  110. ^ 나가라지 (2003년), 351페이지
  111. ^ 클로펜보리와 하네그라프(1995년), 125쪽; 시바 프라카시(1997년), 176쪽
  112. ^ a b c 시바 프라카시(1997), 페이지 176
  113. ^ Shiva Prakash (1997), 페이지 175
  114. ^ 나가라지(2003년), 페이지 354
  115. ^ a b 서브라마니안 (2005년), 페이지 213–215
  116. ^ Siva Prakash (1997), 페이지 179
  117. ^ Shiva Prakash (1997), 페이지 180
  118. ^ 나가라지(2003년), 357페이지
  119. ^ 라마누잔(1973), 페이지 145
  120. ^ Shiva Prakash, 1997, 페이지 179
  121. ^ 사스트리(1955), 페이지 363
  122. ^ 사히트아 아카데미(1987), 617페이지
  123. ^ 라마누잔(1973), 페이지 144
  124. ^ 시바 프라카시(1997), 179-180페이지
  125. ^ 사히트아 아카데미(1987), 956페이지
  126. ^ a b Shiva Prakash (1997), 177페이지
  127. ^ 클로펜보리와 하네그라프(1995), 123-124페이지
  128. ^ 클로펜보리와 하네그라프, 126페이지
  129. ^ Shiva Prakash (1997), 페이지 178
  130. ^ 클로펜보리와 하네그라프(1995), 128페이지
  131. ^ 클로펜보리와 하네그라프(1995), 133페이지
  132. ^ Shiva Prakash (1997), 180-182페이지
  133. ^ Shiva Prakash (1997), 페이지 181
  134. ^ 시바 프라카시(1997), 페이지 182
  135. ^ Shiva Prakash (1997), 페이지 183
  136. ^ a b c 시바 프라카시(1997), 184-185페이지
  137. ^ a b Kamath (2001), 페이지 153
  138. ^ 사스트리(1955), 페이지 180
  139. ^ 시바 프라카시(1997), 페이지 164, 203; 라이스 E. P. (1921), 페이지 59
  140. ^ Kamath (2001), 133-134페이지
  141. ^ 사히트아 아카데미(1987), 페이지 403-404, 551-552; 시바 프라카시(1997), 페이지 179-205
  142. ^ 사스트리(1955), 페이지 362; 사히트아 아카데미(1987), 페이지 1181
  143. ^ 라이스 E.P.(1921), 43-44페이지; 사스트리(1955), 359페이지
  144. ^ 사히트아 아카데미(1992), 페이지 4629
  145. ^ 나라심하차랴(1988), 페이지 20, 62
  146. ^ a b Shiva Prakash (1997), 188페이지
  147. ^ 사스트리(1955), 페이지 362
  148. ^ 사스트리(1955), 362-363페이지
  149. ^ Shiva Prakash (1997), 189페이지
  150. ^ 나라심하차랴 (1934), 24페이지
  151. ^ 프라사드(1987), 16-25페이지
  152. ^ Shiva Prakash (1997), 페이지 191
  153. ^ 시바 프라카시(1997), 페이지 208-209; 사히트아 아카데미(1987), 페이지 36-39; 사스트리(1955), 페이지 364-365
  154. ^ 시바 프라카시(1997), 166-167페이지, 193-194
  155. ^ Iyer (2006), 93페이지; Shiva Prakash (1997), 196-197페이지
  156. ^ Shiva Prakash(1997), 198-200페이지; Sastri(1955), 365페이지

원천

외부 링크