프라크리트
Prakrit프라크리트 | |
---|---|
지리적 분배 | 인도 아대륙 |
언어분류 | 인도유럽어 |
ISO 639-2 / 5 | pra |
글로톨로그 | 없음. midd1350 (중부 인도-아리아어) |
프라크리트어(/rpritskrtt/; 산스크리트어:praktata, 샤우라세니어: 𑀸 p p p p, pauda, Jain Prakrit: paua)는 기원전 3세기경부터 [2][3]기원전 8세기까지 인도 아리아 대륙에서 사용된 언어이다.프라크리트라는 용어는 초기 비문과 후기 [4]팔리어를 제외한 중세 인도-아리아어족의 언어 중기에 주로 사용된다.
프라카타는 문자 그대로 "자연"을 의미하지만, "건설된" 또는 " 정제된"[4]을 의미하는 사스키타와는 반대된다.프라크릿은 사람들의 지역 구어(비공식)로 간주되었고, 산스크리트어는 인도 아대륙 왕국에서 문학적, 공식적, 종교적 목적으로 사용되는 표준화된(공식) 언어로 간주되었다.프라크리트의 문학 기록부도 상류층의 [5]고전 산스크리트어와 함께 동시대에 사용되었다.
어원학
그러나 모니어 모니어 윌리엄스(1819–1899)와 다른 현대 작가들의 사전은 반대 의미로 해석하고 있다. "프라크리트"라는 단어가 유래된 "프라크리트"라는 용어의 가장 빈번한 의미는 "원래, 자연, 정상"이고 이 용어는 "프라크티", "만들기 전 또는 처음 또는 처음의 나투"에 있는 프라크티에서 파생되었다.원래의 물질 또는 1차 물질의 형태 또는 상태.
대부분의 원어민 프라크리트 문법학자들은 프라크리트어가 소스 언어(praktiti)에서 유래했기 때문에 프라크리트라는 이름을 붙이는 것을 확인한다.
- 고대 프라크리트 문법인 프라크르차 프라카에 따르면, "사스크탐은 프라크티 (원어)이다 - 그래서 그 프라크티에서 유래했거나 유래한 언어를 프라크탐이라고 부른다."
- 범어, Prākrit의 그의 문법 Siddha-Hema-Śabdanuśāsana의 지분 헤마 찬드라(10세기의 Gujarat주에서 살고 있는 자이나교도 grammarian):"prakṛtiḥ saṃskṛtam, tatrabhavaṃ tata āgataṃ vā prākṛtaṃ"[6][7]는 경우에는 산스크리트어는 prakṛti(소스)sanskṛt-꿈이기 때문에 다시 'originates-in'또는 'comes Prākṛta 그렇게 불린다 prākṛt의 기원을 정의합니다.-from의산스크리트어]
- 또 다른 프락치 문법학자 마르카에야는 그의 문법 Praktastasarvasva에서 "Praktiti sa sasksktata,, tatrabhava pr prakttam ucyate"[7]라고 쓰고 있다.
- Dhanika는 Daararupaka valoka(인도 드라마 10종류를 설명하는 가장 중요한 논문 중 하나)에 대한 그의 해설에서 다음과 같이 말한다: "prakterter agata pr prakt tam, prakḥtiṃ saṛskamtam (출처 praksourceti prakti와 pram에서 유래한 prakti praktti)
- Sihhadevagain은 Vagbhaālakkara에 대해 코멘트하면서 다음과 같이 쓰고 있다: "prakṃtert saāskrtad agata pr prakttam" (산스크리트어: 즉, scrta pr prakamtam)Prak)[7]ti) - Praktt가 옵니다.
- 프라칸드리카(프라칸드리카의 문법)는 다음과 같이 말한다: "프라칸티 사스카타, 타트라바트바트바트 프라칸디카" (산스크리트어는 프라칸티, 프라칸디카는 프라칸디에서 유래한 것으로 기억된다)[7]
- Narasitaha의 Prakḥtaababdapradppika는 다음과 같이 말한다: "prakṃteṛ saāskṛtu viktiti pr praktti" (원래 산스크리트어의 변경/변경(viktiti) - Praktt.[7]
- Lakmmddhara의 aabbhaācandrika는 위와 같은 말을 한다: "praktete sa sasksktystu viktiti prpraktmata"[원래 산스크리트어의 변경/변화(vik)ti) - ][7]
- Vasudeva는 Rajaramaekhara의 Karpuhrama prjaramaṃ에 대한 그의 Prakasatasaījvan에서 다음과 같이 말한다: "Praktastasya tu sarvameva sasksktata y yoni" (산스크리트어는 모든 Praktt의 어머니이다.)[7]
- 자야데바의 가타고빈담에 대한 그의 라시카 사르바 논평에서, 나라야아는 다음과 같이 말한다: "saṛskātātt paraktam iṭa tato 'pabhraśabhaṇam' (산스크리트어는 적절한 프라크에서 파생되었고 i"spech에서 파생되었다.
- 카알리다사에 의한 라사칸드리카의 아비히냐냐냐쿤탈라 해설에서는 위와 약간 다른 것을 말하고 있다.[산스크리트어에서 유래한 타토파브라ṃ아바하암]
정의.
현대의 학자들은 두 가지 [8]개념을 언급하기 위해 "Prakrit"라는 용어를 사용해 왔다.
- 프라크리트어: 밀접하게 연관된 문어군
- 프라크리트어: 프라크리트어 중 하나로, 시 전체의 제1언어로만 사용되었다.
일부 현대 학자들은 '프라크리트'라는 루브릭 아래 모든 중세 인도-아리아 언어를 포함시키는 반면, 다른 학자들은 종종 카스트, 종교,[9] 지리학의 광범위한 구분에 의해 산스크리트어와 종종 분리된 이들 언어의 독립적인 발전을 강조한다.
가장 광범위한 정의는 "프라크리트"라는 용어를 산스크리트어에서 어떤 [10]식으로든 벗어난 중세 인도-아리아 언어를 묘사하기 위해 사용합니다.미국의 학자인 Andrew Ollett는 이 만족스럽지 못한 정의가 고대 인도에서는 실제로 프라크리트라고 불리지 않았던 언어들을 다음과 같이 [11]표지로 삼는다고 지적합니다.
- 아쇼칸 프라크리트: 아쇼카의 비문 언어
- '모누멘탈 프라크리트', '레나 프라크리트', '스투파 방언'이라는 라벨이 붙은 인도의 후기 비문의 언어
- 신할라 프라크리트라는 스리랑카의 비문 언어
- 팔리어, 테라바다 경전의 언어
- 불교 잡종 산스크리트어
- 파키스탄 북서부에서 중국 서부에 이르는 지역에서 발견된 자작나무 껍질 두루마리 언어인 간다리어.
독일의 인도학자 리하르트 피셸과 오스카 폰 히뉘버와 같은 학자들에 따르면, "프라크리트"라는 용어는 [11]문학에서만 사용되었던 더 작은 언어 집합을 가리킨다.
- 경치 프라크리트
- 이들 언어는 제2외국어로서 연극에서만 사용됩니다.
- 그들의 이름은 지역 연합(예: Shauraseni, Magadhi, Avanti)을 나타내지만, 이러한 연합은 대부분 명목상이다.
- 프라이머리 프라크릿
산스크리트어와 프라크릿 학자 Sh에 따르면. 슈리안시 쿠마르 자인 샤스트리와 A. C. 울너, 즉 자이나교의 경전을 쓰는데 광범위하게 사용된 아르드하마가디(또는 단순히 마가디) 프라크릿은 종종 프라크릿의 최종적인 형태로 여겨지지만 다른 것들은 프라크릿의 변형으로 여겨진다.프라크리트 문법학자들은 먼저 아르드하마가디의 완전한 문법을 제시하고, 그 다음에 그것과 관련된 다른 문법을 정의한다.이러한 이유로, '프라크리트'를 가르치는 강좌는 종종 아르다마가디를 가르치는 것으로 여겨진다.[12]
문법.
마르칸데야(16세기 후반)와 같은 중세 문법은 고도로 체계화된 프라크리트 문법을 기술하지만, 남아있는 프라크리트 문법은 이 [13]문법을 고수하지 않는다.예를 들어, 비슈바나타(14세기)에 따르면, 산스크리트 드라마에서 등장인물들은 운문으로 마하라슈트리 프라크릿을 말하고 산문으로 샤우라세니 프라크릿을 말해야 한다.그러나 10세기 산스크리트 극작가 라자셰하라가 이 규칙을 따르지 않는다.마르칸데야는 스텐 코노우 같은 후대의 학자들과 함께 라자셰하라의 저작 중 프라크리트 부분에 흠을 잡지만, 비슈바나타가 밝힌 규칙이 라자셰하라 시대에 존재했는지는 분명하지 않다.라자셰하라 자신은 프라크릿을 산스크리트어, 아파브람샤어,[14] 파이샤치와 함께 단일 언어 또는 단일 종류의 언어로 상상한다.
독일인 인도학자 테오도르 블로흐는 중세 프라크리트 문법학자들이 자신들 [13]이전에 쓰여진 원문의 언어를 기술할 자격이 없다고 주장하며 신뢰할 수 없다고 일축했다.Sten Konow, Richard Pischel, Alfred Hillebrandt와 같은 다른 학자들은 Bloch의 [15]의견에 동의하지 않는다.문법학자들은 가하 사타사이와 [14]같은 프라크리트 문학의 초기 고전 언어만을 체계화하려고 했을 가능성이 있다.또 다른 설명은 현존하는 프라크리트 필사본에 낙서 오류가 있다는 것이다.남아있는 프라크리트 사본의 대부분은 1300-1800년 사이에 다양한 지역 대본으로 제작되었다.기존의 프라크리트 텍스트 중 몇 개가 부정확하거나 이해할 [13]수 없는 것이어서 이전 원고를 복사한 필자들은 원문의 원어를 잘 구사하지 못한 것으로 보인다.
또한 산스크리트어나 다른 고대 언어들처럼 프라크릿은 문법이 쓰이기 훨씬 전에 말하고 쓰여졌다.베다는 현재 모든 산스크리트 문법의 기초가 되는 파니니의 산스크리트 문법을 따르지 않는다.마찬가지로 아가마와 샤트칸다가마 같은 텍스트는 현대의 프라크리트 [16]문법을 따르지 않는다.
바라루치의 책인 프라크리타 프라카샤는 다양한 프라크리트 언어를 [17]요약하고 있다.
유병률
프라크리트 문학은 북쪽의 카슈미르에서 남쪽의 타밀 나두, 서쪽의 신드에서 동쪽의 벵골까지 남아시아의 광범위한 지역에서 생산되었다.인도 밖에서는 캄보디아와 [18]자바에서도 이 언어가 알려져 있었다.
프라크릿은 고대 인도 [19]문학의 지배적인 언어인 산스크리트어와 다르기 때문에 보통 사람들에 의해 사용되는 언어라고 종종 잘못 추측된다.조지 에이브러햄 그리어슨과 리처드 피셸과 같은 몇몇 현대 학자들은 문학 프라크릿이 고대 인도의 [20]보통 사람들이 사용했던 실제 언어를 나타내지 않는다고 주장했습니다.이 이론은 우디오타나의 쿠발라야 말라(779 CE)의 시장 장면에 의해 입증된다.이러한 언어들 중 일부는 현대 인도에서 사용되는 언어들과 비슷하게 들립니다; 그러나 우디오타나가 "프라크리트"라고 식별하는 언어들과 전혀 유사하지 않고, 처음부터 끝까지 내레이션을 위해 사용됩니다.익스텐트[19]
문학.
문학 프라크릿은 고전 인도 [21]문화의 주요 언어 중 하나였다.단딘의 카비야-다르샤(Cavya-darsha, 700년경)는 네 가지 종류의 문학 언어를 언급하고 있다.산스크리트어, 프라크리트어, 아파브람샤어, 혼합어.[22]보자의 '사라스바티칸타바라나'(11세기)는 프라크리트를 [21]문학작성에 적합한 몇 가지 언어 중 하나로 꼽는다.미르자 칸의 투하트 알힌드(1676)는 프라크릿을 인도 고유의 세 가지 문학 언어 중 다른 두 가지는 산스크리트어와 현지 언어 중 하나로 지목했다.그것은 프라크릿을 산스크리트어와 현지어가 혼합된 언어라고 묘사하고, 프라크릿은 "대부분 왕, 목사, [23]족장을 찬양하는 데 사용되었다"고 덧붙인다.
첫 번째 천년의 많은 기간 동안, 문학적인 프라크릿은 인도의 허구적인 로맨스 소설에서 선호되는 언어였다.산스크리트어가 이 분야에서 우세하기 때문에 체계적 지식의 언어로서의 사용은 제한되었지만, 그럼에도 불구하고 프라크리트 텍스트는 문법, 사전 편찬, 측정법, 연금술, 의학, 점술,[24] 보석학과 같은 주제에 존재한다.게다가, Jains 부부는 Jain 표준 문학에 대한 주석, Jain 인물에 대한 이야기, 도덕 이야기, 찬송가, Jain [25]교리에 대한 설명 등을 포함한 종교 문학에 Prakrit를 사용했다.프라크릿은 또한 일부 샤이바 탄트라와 바이슈나바 [18]찬송가의 언어이기도 하다.
프라크릿은 몇몇 텍스트의 주요 언어일 뿐만 아니라 산스크리트 [26]무대극에서 하층민 남성과 대부분의 여성의 언어로서도 특징지어진다.미국의 학자인 앤드류 올렛은 산스크리트어 카비야의 기원을 프라크리트 [27]시로 거슬러 올라간다.
언어를 Prakrit로 식별하는 텍스트에는 다음이 포함됩니다.
- 할라의 가하 사타사이(1세기 또는 2세기), 단시집[26]
- 아난다 바르다나의 잃어버린 다섯 개의 화살의 신, 시[26]
- 사르바세나의 하리비자야(4세기 후반), 서사시[24]
- 프라바라세나 2세의 라바나바호(5세기 초), 서사시[24]
- 팔리타의 타랑가바티(아마 1세기 또는 2세기), 허구의[24] 로맨스
- 팔리타의 명석한 감정가[28]
- 박파티의 가우다바호 (8세기경)[29]
- 하리바드라의 사마리아 카리트라(8세기경), 허구의[24] 로맨스
- 우디오타나의 쿠발라야말라(779 CE), 허구의[30] 로맨스
- 코우투할라의 라일라바티 또는 코우할라의 라일라바이(8세기경), 가공의[24] 로맨스
- 사랑의 주문을 외우고 뱀에 물린 상처를 치료하는 등 폭넓은 주제를 다룬 '마드후카의 하라 벨트'(10세기)
- 진세바라의 가타 주엘스의 재무고(1194년), 시집[18]
- 아다하마나의 산데샤라사카(13세기)는 그의 가족이 "무슬림의 땅"에서 왔다고 기술하고 있는데, 이는 아다하마나가 압드 우르 [18]라흐만의 프라크리트 변종임을 암시한다.
헤르만 야코비와 에른스트 로이만과 같은 19-20세기 유럽 학자들은 자인 문학과 비자인 프라크리트 문학을 구별했다.자코비는 초기 프라크리트 궁정시와 달리 비교적 늦게 산스크리트어의 영향을 받은 서사문학의 언어를 나타내기 위해 "Jain Prakrit" (또는 그가 "Jain Maharashtri")라는 용어를 사용했다.후대의 학자들은 타랑가바티와 바수데바힌디(바수데바의 방랑)와 같은 초기 문헌에서 사용된 것을 포함하여, 자인 작가들에 의해 사용된 모든 종류의 프라크릿에 대해 "Jain Prakrit"이라는 용어를 사용했다.그러나 자이나교 저자들이 쓴 작품들은 반드시 자이나교만의 역사에만 속하는 것은 아니며 자이나교에 대한 그들의 신념에서 비롯된 특정한 문학적인 특징을 보여주지는 않는다.따라서 프라크리트 문헌을 자인과 비자인의 범주로 나누는 것은 더 이상 옹호할 [31]수 없는 것으로 간주됩니다.
프라크리트 목록
현대에 "Prakrit"라는 라벨이 붙은 언어는 다음과 같습니다.
이 [11]언어들 모두가 고대에는 실제로 "프라크리트"라고 불렸던 것은 아니다.
드라마틱 프라크리트
드라마틱 프라크릿은 드라마나 다른 문학에서 사용되었던 것들입니다.대화가 프라크릿어로 쓰여질 때마다 독자는 산스크리트어 번역본을 제공받기도 했다.
'극적 프라크리트'라는 말은 그 중 가장 두드러진 세 가지를 가리키는 경우가 많습니다.샤우라세니 프라크리트, 마가디 프라크리트, 마하라슈트리 프라크리트.그러나 이 범주에 속하는 다른 덜 일반적으로 사용되는 Prakrit들도 많이 있었다.이것들은 프라차야, 바흐리키, 닭시나티아, 샤카리, 찬달리, 샤바리, 아비리, 드라미리, 그리고 오디리를 포함합니다.드라마에서 이러한 다양한 프라크릿을 사용하는 것은 엄격한 구조였다.캐릭터들은 역할과 배경에 따라 각기 다른 프라크릿을 말했는데, 예를 들어 드라밀리는 숲속 거주자들의 언어였고, 사우라세니는 "여주인공과 그녀의 여자 친구들"에 의해, 아반티는 "사기꾼과 [32]악당들"에 의해 이야기되었다.마하라슈트리와 샤우르세니 프라크릿은 더 흔했고 문학에 널리 사용되었다.
상황
고대 인도에서 프라크리트어는 산스크리트어보다 낮은 사회적 지위를 가지고 있었다고 한다.Kalidasa의 Shakuntala와 같은 산스크리트 [26]무대극에서 주인공들은 일반적으로 산스크리트어를 사용하는 반면, 중요하지 않은 캐릭터들과 대부분의 여성 캐릭터들은 일반적으로 프라크리트어를 사용합니다.
미르자 칸의 투하트 알힌드(1676)는 프라크리트가 파탈바니(지하인의 언어) 또는 나그바니([23]뱀의 언어)로 알려져 있다고 언급하며, 프라크리트를 "낮은 자들 중 가장 낮은 자"의 언어라고 특징짓는다.16세기 아인-이-악바리는 아크바르가 아버지의 유배와 장기간의 전쟁 때문에 문맹이었기 때문에 "상위 지위 언어"라고 부를 수 없는 서툰 언어를 사용했다고 말한다."[clarification needed]
마우리아 제국에서는 여러 프라크리트인들이 왕족 언어의 지위를 누렸다.팔리는 [2]불교의 수호자였던 아소카 천황의 언어였다.
프라크리트는 원래 '낮은' 언어의 형태로 보여졌지만, 산스크리트어에 대한 영향 - 일반인들이 더 쉽게 사용할 수 있게 - 그리고 산스크리트어가 프라크리트에 미치는 역의 영향 -은 프라크리트가 점차적으로 더 높은 문화적 [33]카셰를 주었다.
현대 학자들 사이에서 프라크리트 문학은 산스크리트 문학보다 주목을 덜 받았다.현대의 프라크리트 교재는 현대에 거의 남아있지 않으며, 출판되거나 비판적인 학자를 끌어모은 것은 더욱 적다.인도 정부는 프라크리트어를 고전어로 지정하지 않았지만, 최초의 프라크리트 문자는 그렇게 지정된 대부분의 언어의 문학보다 더 오래되었다.프라크릿을 무시하는 이유 중 하나는 프라크릿이 지역적,[28] 국가적, 민족적, 종교적 정체성에 얽매이지 않기 때문이다.
연구소
1955년 비하르 정부는 프라크리트 [34]지역의 연구 활동을 촉진하기 위해 바이살리, 프라크리트 자이나학 연구소, 아힘사에 설립하였다.
국립 프라크리트 연구 연구소는 인도 [35]카르나타카 주 샤바나벨라골라에 위치해 있습니다.
레퍼런스
- ^ Fleet, John Faithfull (1907). Corpus Inscriptionum Indicarum Vol 3 (1970) ac 4616. p. 153, Line 14 of the inscription.
- ^ a b 리처드 G. 살로몬 1996, 377페이지
- ^ 알프레드 C. 울너 1928, 235페이지
- ^ a b Woolner, Alfred C. (1986). Introduction to Prakrit. Motilal Banarsidass Publ. pp. 3–4. ISBN 978-81-208-0189-9.
- ^ Burde, Jayant (2004). Rituals, Mantras, and Science: An Integral Perspective. Motilal Banarsidass Publishe. p. 3. ISBN 978-81-208-2053-1.
The Aryans spoke an Indo-European language sometimes called the Vedic language from which have descended Sanskrit and other Indic languages ... Prakrit was a group of variants which developed alongside Sanskrit.
- ^ "Sanskrit Manuscripts : Śabdānuśāsanalaghuvṛttyavacūri". Cambridge Digital Library. Retrieved 20 July 2019.
- ^ a b c d e f g h i j Pischel, Richard (1965). Comparative Grammar of the Prakrit Languages. India: Motilal Banarsidass. p. 1.
- ^ Andrew Ollett 2017, 페이지 11
- ^ Madhav Deshpande 1993, 페이지 33
- ^ Andrew Ollett 2017, 페이지 12
- ^ a b c Andrew Ollett 2017, 13페이지
- ^ 알프레드 C. 울너 1928, 6페이지
- ^ a b c 앤드류 올렛 2017, 페이지 18
- ^ a b 앤드류 올렛 2017, 19페이지
- ^ Andrew Ollett 2017, 18-19페이지.
- ^ 무니 프라나마야사가르 2017, 페이지
- ^ Dr. Narinder Sharma. Prakrita Prakasha of Vararuchi Dr. P. L. Vaidya (in Sanskrit).
- ^ a b c d Andrew Ollett 2017,
- ^ a b Andrew Ollett 2017,
- ^ Andrew Ollett 2017, 페이지 20-21.
- ^ a b Andrew Ollett 2017, 페이지 6
- ^ Andrew Ollett 2017, 페이지 4
- ^ a b 앤드류 올렛 2017, 페이지 1
- ^ a b c d e f Andrew Ollett 2017, 페이지 8
- ^ Andrew Ollett 2017, 페이지 8-9.
- ^ a b c d Andrew Ollett 2017, 페이지 7
- ^ 앤드류 올렛 2017, 페이지 15
- ^ a b Andrew Ollett 2017, 페이지 10
- ^ N. G. Suru, ed. (1975). Gaudavaho by Vakpatiraja. Prakrit Text Series No. 18. Ahmedabad: Prakrit Text Society. p. xcviii. OCLC 463112812.
- ^ 앤드류 올렛 2017, 페이지 8, 21
- ^ Andrew Ollett 2017, 54페이지
- ^ Satya Ranjan Banerjee 1977, 19-21페이지.
- ^ Madhav Deshpande 1993, 페이지 35
- ^ Muni Pranamyasagar 2013, 198페이지
- ^ "Centre for Studies in Prakrit & Pali – Institute of Jainology". Retrieved 5 June 2021.
참고 문헌
- Alfred C. Woolner (1928). Introduction to Prakrit (2 (reprint) ed.). Delhi: Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-0189-9. Retrieved 17 March 2011.
- Andrew Ollett (2017). Language of the Snakes: Prakrit, Sanskrit, and the Language Order of Premodern India. University of California Press. ISBN 978-0-520-29622-0.
- Madhav Deshpande (1993). Sanskrit & Prakrit, Sociolinguistic Issues. Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-1136-2.
- Richard G. Salomon (1996). "Brahmi and Kharoshthi". In Peter T. Daniels; William Bright (eds.). The World's Writing Systems. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-507993-7.
- Satya Ranjan Banerjee (1977). The Eastern School of Prakrit Grammarians: A Linguistic Study. Vidyasagar Pustak Mandir.
- Muni Pranamyasagar (2013). Tirthankar Bhāvna. Vaishali: Prakrit Jainology and Ahimsa Research Institute. ISBN 978-93-81403-10-5.[검증 필요]
- Muni Pranamyasagar (2017). Paiya Shikha: A Learning book to Prakrit (PDF). Rewari, Haryana.
추가 정보
- 피셸, R. 프라크리트어 문법뉴욕: Motilal Books, 1999.