타이완의 가나
Taiwanese kana타이완의 가나 | |
---|---|
스크립트 유형 | 강의록 알파벳의 몇 가지 특징을 가지고. |
기간 | 1896–1945 |
언어들 | 타이완의 홋카이도 |
관련 스크립트 | |
상위 시스템 | |
자매제 | 하카카나 |
타이완의 가나 | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
한자이름 | |||||||||||||||
중국어 번체 | 臺灣語假名 | ||||||||||||||
중국어 간체 | 台湾语假名 | ||||||||||||||
| |||||||||||||||
일본식 이름 | |||||||||||||||
규지타이 | 臺灣語假名 | ||||||||||||||
신지타이 | 台湾語仮名 | ||||||||||||||
|
중국의 로마자화 |
---|
표준 중국어 |
우 |
y |
분 |
간 |
하카 |
샹 |
참고 항목 |
타이완의 카나(臺灣)는 대만의 섬이 일본의 지배하에 있을 때 대만인 홋카이엔(일반적으로 "대만인"으로 불림)을 표기할 때 사용되었던 가타카나 기반의 문자 체계다. 일본어에서는 후리가나, 중국어에서는 주인푸하오와 같이 한지에 대한 음성 안내 역할을 하였다. 대만에서도 하카어와 포모산어 등 다른 언어에 대해서도 비슷한 제도가 있었다.
이 제도는 당시 일본에 의해 부과되었고 교과서뿐만 아니라 몇 권의 사전에도 사용되었다. 1931-32년에 출판된 대만-일본어 사전이 그 예다.[1] 일본어로 존재하지 않는 소리를 식별하기 위해 다양한 부호와 분음법을 사용한다. 이 체계는 주로 호키엔의 아모이 사투리에 기반을 두고 있다.
대만총독부는 이 제도를 통해 일본인들이 대만어를 배울 수 있도록 돕는 것은 물론, 일본인들이 대만어를 배울 수 있도록 돕는 것을 목표로 삼았다. 그러나 언어학적으로 말하면 일본어보다 음운학이 훨씬 복잡한 언어에 있어서 음절체계는 번거로웠다. 일본 정권이 끝난 후 이 제도는 곧 구식이 되었다. 지금은 앞서 말한 사전을 연구하는 학자들 등 소수의 학자들만이 대만 가나를 배운다.
그 시스템은 시간이 지남에 따라 약간의 수정을 거쳤다. 이 글은 대략 1931년부터 사용된, 주로 마지막 판에 관한 것이다.
기본 규칙
맵핑된 소리는 대부분 일본어로 가타카나와 비슷하며, 카나 ana, ユ, ヱ, ヱ, ヱ은 사용되지 않는다. 각 음절은 2-3 카나(몇 가지 예외를 제외하고)로 쓴다. 주목할 만한 차이점은 다음과 같다.
모음.
- 대만어로는 six [a], イ [i], ウ [u], エ [e], オ [ɔ], ヲ [ə], ヲ [ə]의 6개의 모음이 있다. オ과 ヲ의 발음은 일본어와 다르다는 점에 유의한다.
- 모음 ヲ은 diph[ua]와 ヲエ[ue]에서 [u]로 발음하며, 또한 pronounced pronounced[uai], ヲァ[uat̚]와 같은 확장도 있다. 어떤 방언에서는 ヲ을 [o] 또는 [ɤ]로 발음할 수 있다.
- 단모음을 가진 음절에서는 일본어 장모음처럼 모음용 카나가 반복된다. For example, カア [ka], キイ [ki], オオ [ɔ], ヲヲ [ə].
- 작은 가나 ァ, ィ, ゥ, ェ, ォ, 𛅦은 짧은 모음으로 정의된다. 그것들은 음절 중간에 두 번째 모음 또는 마지막 글래터럴 스톱을 나타내기 위해 사용된다. For example, キァウ [kiau], キェク for [kiek̚], キァゥ [kiauʔ].
- 초우치우 억양(취안저우 방언)에는 두 가지 선택적 모음 카나가 있다. ウ [ɨ] and オ [ə]. For example, クウ [kɨ], コオ [kə], クゥヌ [kɨn].
자음
- フ은 일본어처럼 [huɯ]이 아닌 [hu]로 발음한다.
- [t]와 [ts]/[tɕ]를 구별할 수 있는 5개의 오버레이된 카나가 있다. サ [tsa], チ [ti], ツ [tu], セ [tse], ソ [tso] 또는 [tso].
타이완의 가나 현대 일본 가나 a i u e ɔ/ə a i u e o t タ チ ツ テ ト タ ティ トゥ テ ト ts/tɕ サ チ ツ セ ソ ツァ チ ツ ツェ ツォ
- 흡인된 자음[pʰ], [tʰ], [k],], [ts]]/[tɕʰ]은 가나에 언더닷을 넣어 표현한다. 예를 들어 [kʰu]에 대한 ク̣.
- 최종 비음은 ム [m], ヌ [n], ン [ŋ]로 표기한다. ム, ヌ은 이니셜로 사용될 때 [mu], [nu]로 발음된다는 점에 유의한다. 예를 들어, [nun]의 경우 カヌ [칸], ヌヌ.
- 음절 자음 [ŋ̍]은 스펠트 (u+)ン, 예를 들면 クン[kŋ]이다. 유의할 점은 선행모음이 없는 [ŋ̍]은 ウ or이나 ンン이 아닌 ン로 표기되어 있다.
- 음절 자음 [m̩]은 스펠트 (u+)ム, 예를 들면 フム [hm̩]이다. 유의할 점은 선행모음이 없는 [m̩]는 ウ or이나 ムム이 아닌 ム로 표기되어 있다.
- 초기 [ŋ]는 비음 부호가 있는 [ɡ]로 철자를 쓴다. For example, ガア [ɡa˥˩], ガア [ŋa˥˩].
- (청각 방출이 없는) 최종 플롯은 プ [p̚], ッ [t̚], ク [k̚]으로, 아이누에서 사용되는 카나와 유사하다.
- 최종 글롯탈 스톱[ʔ]은 끝에 있는 짧은 바우엘 작은 카나( (, ,, ,, ,, ,, ヲ)로 표현된다. 예를 들면 ,ァ[kaʔ], カゥ[kauʔ]이다.
톤 부호
톤 번호 1 2(6) 3 4 5 7 8 피치 ˦ ˥˩ ˧˩ ˧ ˨˦ ˧ ˥ 정상모음 없음 비모음 페호오에지 a á à 아. â ā a̍h
- 글자가 세로로 쓰여질 때, 이 기호들은 글자의 오른쪽에 쓰여진다. 대만 카나는 수직 방향으로만 검증돼 있어 가로로 표기하면 표지판이 어디에 놓일지는 알 수 없다.
- 초성 [m], [n], [ŋ]은 항상 비음모음 부호로 쓰여진 반면, [b], [l], [ɡ]은 항상 정상모음이다. [ŋ]와 [ɡ]은(는) 동일한 초기 카나를 공유한다는 점에 유의하십시오.
타이완 카나 차트
리메 도표
|
|
음절 차트
없음 | p | p | b | m | t | t | l | n | ts/tɕ | tsʰ/tɕʰ | s/dv | dz/dʑ | k | kʰ | ɡ/ŋ | h | |
a | アア | パア | パ̣ア | バア | マア | タア | タ̣ア | ラア | ナア | サア | サ̣ア | サア | カア | カ̣ア | ガア | ハア | |
a ʔ | アァ | パァ | パ̣ァ | バァ | タァ | タ̣ァ | ラァ | ナァ | サァ | サ̣ァ | サァ | カァ | カ̣ァ | ハァ | |||
ai | アイ | パイ | パ̣イ | バイ | マイ | タイ | タ̣イ | ライ | ナイ | サイ | サ̣イ | サイ | カイ | カ̣イ | ガイ | ハイ | |
au | アウ | パウ | パ̣ウ | バウ | マウ | タウ | タ̣ウ | ラウ | ナウ | サウ | サ̣ウ | サウ | カウ | カ̣ウ | ガウ | ハウ | |
auʔ. | パ̣ゥ | マゥ | タゥ | ラゥ | ナゥ | サ̣ゥ | カゥ | ||||||||||
am | アム | タム | タ̣ム | ラム | サム | サ̣ム | サム | カム | カ̣ム | ガム | ハム | ||||||
a의 | アヌ | パヌ | パ̣ヌ | バヌ | タヌ | タ̣ヌ | ラヌ | サヌ | サ̣ヌ | サヌ | カヌ | カ̣ヌ | ガヌ | ハヌ | |||
a ŋ | アン | パン | パ̣ン | バン | タン | タ̣ン | ラン | サン | サ̣ン | サン | カン | カ̣ン | ガン | ハン | |||
appa. | アプ | タプ | タ̣プ | ラプ | サプ | サ̣プ | サプ | カプ | カ̣プ | ハプ | |||||||
attu. | アッ | パッ | バッ | タッ | タ̣ッ | ラッ | サッ | サ̣ッ | サッ | カッ | カ̣ッ | ハッ | |||||
ak̚ | アク | パク | パ̣ク | バク | タク | タ̣ク | ラク | サク | サ̣ク | サク | カク | カ̣ク | ガク | ハク | |||
ia | イア | ピア | ミア | チア | チ̣ア | ニア | チア | チ̣ア | シア | ジア | キア | キ̣ア | ガア | ヒア | |||
iaʔ | イァ | ピァ | ピ̣ァ | チァ | チ̣ァ | リァ | チァ | チ̣ァ | シァ | キァ | キ̣ァ | ガァ | ヒァ | ||||
이아우 | イァウ | ピァウ | ピ̣ァウ | ビァウ | ミァウ | チァウ | チ̣ァウ | リァウ | ニァウ | チァウ | チ̣ァウ | シァウ | ジァウ | キァウ | キ̣ァウ | ギァウ | ヒァウ |
iauʔ | カ̣ァゥ | ガァゥ | ハァゥ | ||||||||||||||
저는 ~입니다 | イァム | チァム | チ̣ァム | リァム | チァム | チ̣ァム | シァム | ジァム | キァム | キ̣ァム | ギァム | ヒァム | |||||
iaŋ | イァン | ピァン | ピ̣ァン | リァン | チァン | チ̣ァン | シァン | ジァン | キ̣ァン | ギァン | ヒァン | ||||||
iap̚ | イァプ | チァプ | チ̣ァプ | リァプ | チァプ | チ̣ァプ | シァプ | ジァプ | キァプ | キ̣ァプ | ギァプ | ヒァプ | |||||
이아크 | ピァク | ピ̣ァク | チァク | チ̣ァク | シァク | キ̣ァク | |||||||||||
i | イイ | ピイ | ピ̣イ | ビイ | ミイ | チイ | チ̣イ | リイ | ニイ | チイ | チ̣イ | シイ | ジイ | キイ | キ̣イ | ギイ | ヒイ |
I ʔ | ピィ | ピ̣ィ | ビィ | ミィ | チィ | チ̣ィ | ニィ | チィ | チ̣ィ | シィ | キィ | ||||||
나는 | イム | チム | チ̣ム | リム | チム | チ̣ム | シム | ジム | キム | キ̣ム | ギム | ヒム | |||||
에 | イヌ | ピヌ | ピ̣ヌ | ビヌ | チヌ | チ̣ヌ | リヌ | チヌ | チ̣ヌ | シヌ | ジヌ | キヌ | キ̣ヌ | ギヌ | ヒヌ | ||
ipmx | イプ | リプ | チプ | チ̣プ | シプ | ジプ | キプ | キ̣プ | ヒプ | ||||||||
it | イッ | ピッ | ピ̣ッ | ビッ | チッ | チッ | チ̣ッ | シッ | ジッ | キッ | キ̣ッ | ヒッ | |||||
아이유 | イウ | ピウ | ビウ | チウ | チ̣ウ | リウ | ニウ | チウ | チ̣ウ | シウ | ジウ | キウ | キ̣ウ | ギウ | ヒウ | ||
아이유화 | イゥ | ヒゥ | |||||||||||||||
이엔 | イェヌ | ピェヌ | ピ̣ェヌ | ビェヌ | チェヌ | チ̣ェヌ | リェヌ | チェヌ | チ̣ェヌ | シェヌ | ジェヌ | キェヌ | キ̣ェヌ | ギェヌ | ヒェヌ | ||
ieu. | イェン | ピェン | ピ̣ェン | ビェン | チェン | チ̣ェン | リェン | チェン | チ̣ェン | シェン | キェン | キ̣ェン | ギェン | ヒェン | |||
Ieth | イェッ | ピェッ | ピ̣ェッ | ビェッ | チェッ | チ̣ェッ | リェッ | チェッ | チ̣ェッ | シェッ | ジェッ | キェッ | キ̣ェッ | ギェッ | ヒェッ | ||
이케키 | イェク | ピェク | ピ̣ェク | ビェク | チェク | チ̣ェク | リェク | チェク | チ̣ェク | シェク | キェク | ギェク | ヒェク | ||||
I ɔŋ | イォン | チォン | チ̣ォン | リォン | チォン | チ̣ォン | シォン | ジォン | キォン | キ̣ォン | ギォン | ヒォン | |||||
이 i̚ | イォク | チォク | チ̣ォク | リォク | チォク | チ̣ォク | シォク | ジォク | キォク | キ̣ォク | ギォク | ヒォク | |||||
I ə | イヲ | ピヲ | ピ̣ヲ | ビヲ | チヲ | チ̣ヲ | リヲ | チヲ | チ̣ヲ | シヲ | ジヲ | キヲ | キ̣ヲ | ギヲ | ヒヲ | ||
I əʔ | イヲ | チヲ | リヲ | チヲ | チ̣ヲ | シヲ | キヲ | キ̣ヲ | ギヲ | ヒヲ | |||||||
ui | ウイ | プイ | プ̣イ | ブイ | ムイ | ツイ | ツ̣イ | ルイ | ツイ | ツ̣イ | スイ | クイ | ク̣イ | グイ | フイ | ||
u | ウウ | プウ | プ̣ウ | ブウ | ツウ | ツ̣ウ | ルウ | ツウ | ツ̣ウ | スウ | ズウ | クウ | ク̣ウ | グウ | フウ | ||
u | ウゥ | プゥ | プ̣ゥ | ツゥ | ツ̣ゥ | ツゥ | ツ̣ゥ | ク̣ゥ | |||||||||
유엔 | ウヌ | プヌ | プ̣ヌ | ブヌ | ツヌ | ツ̣ヌ | ルヌ | ツヌ | ツ̣ヌ | スヌ | ズヌ | クヌ | ク̣ヌ | グヌ | フヌ | ||
uth | ウッ | プッ | プ̣ッ | ブッ | ツッ | ツ̣ッ | ルッ | ツッ | ツ̣ッ | スッ | クッ | ク̣ッ | フッ | ||||
m̩ | ム | フム | |||||||||||||||
m̩ʔ | フム | ||||||||||||||||
ŋ̍ | ン | プン | ムン | ツン | ツ̣ン | ヌン | ツン | ツ̣ン | スン | クン | ク̣ン | フン | |||||
ŋ̍ʔ | プ̣ン | ツ̣ン | スン | フン | |||||||||||||
e | エエ | ペエ | ペ̣エ | ベエ | メエ | テエ | テ̣エ | レエ | ネエ | セエ | セ̣エ | セエ | ケエ | ケ̣エ | ゲエ | ヘエ | |
eʔ | エェ | ペェ | ベェ | メェ | テェ | テ̣ェ | レェ | ネェ | セェ | セ̣ェ | セェ | ケェ | ケ̣ェ | ゲェ | ヘェ | ||
ɔ | オオ | ポオ | ポ̣オ | ボオ | モオ | トオ | ト̣オ | ロオ | ノオ | ソオ | ソ̣オ | ソオ | コオ | コ̣オ | ゴオ | ホオ | |
ɔʔ | モォ | ||||||||||||||||
ɔm | オム | トム | ソム | ||||||||||||||
ɔŋ | オン | ポン | ポ̣ン | ボン | トン | ト̣ン | ロン | ソン | ソ̣ン | ソン | コン | コ̣ン | ゴン | ホン | |||
ɔ̚ | オク | ポク | ポ̣ク | ボク | トク | ト̣ク | ロク | ソク | ソ̣ク | ソク | コク | コ̣ク | ゴク | ホク | |||
ua | ヲア | ポア | ポ̣ア | ボア | モア | トア | ト̣ア | ロア | ノア | ソア | ソ̣ア | ソア | コア | コ̣ア | ゴア | ホア | |
uaʔ | ヲァ | ポァ | ポ̣ァ | ボァ | ト̣ァ | ロァ | ソァ | ソ̣ァ | ソァ | ゾァ | コァ | コ̣ァ | ホァ | ||||
uai | ヲァイ | ソァイ | ソァイ | コァイ | コ̣ァイ | ホァイ | |||||||||||
우안 시 | ヲァヌ | ポァヌ | ポ̣ァヌ | ボァヌ | トァヌ | ト̣ァヌ | ロァヌ | ソァヌ | ソ̣ァヌ | ソァヌ | コァヌ | コ̣ァヌ | ゴァヌ | ホァヌ | |||
uaŋ | ヲァン | ソ̣ァン | |||||||||||||||
uatsu. | ヲァッ | ポァッ | ポ̣ァッ | ボァッ | トァッ | ト̣ァッ | ロァッ | ソァッ | ソァッ | コァッ | コ̣ァッ | ゴァッ | ホァッ | ||||
ue | ヲエ | ポエ | ポ̣エ | ボエ | トエ | ロエ | ソエ | ソ̣エ | ソエ | ゾエ | コエ | コ̣エ | ゴエ | ホエ | |||
ueʔ | ヲェ | ポェ | ポ̣ェ | ボェ | ソェ | コェ | コ̣ェ | ゴェ | ホェ | ||||||||
ə | ヲヲ | ポヲ | ポ̣ヲ | ボヲ | トヲ | ト̣ヲ | ロヲ | ソヲ | ソ̣ヲ | ソヲ | コヲ | コ̣ヲ | ゴヲ | ホヲ | |||
əʔ | ヲヲ | ポヲ | ポ̣ヲ | トヲ | ト̣ヲ | ロヲ | ソヲ | ソ̣ヲ | ソヲ | コヲ | ホヲ |
- 음절에는 항상 음절 표시가 필요하다.
- [ɡ]은 항상 정상모음 톤 부호를 사용하고 [m], [n], []]은 항상 비모음 톤 부호를 사용한다.
- 어떤 철자는 분명하지 않다. 仔(a)는 ア(ア)보다는 ア(ê)로 쓰기도 했다.的(()는 エ(ê)보다는 エ(ê)로 쓰기도 했다.
- [ɔ] is spelt with オ, such as in オオ, ポオ, イオ, ピオ, and so on.
예
오디오 파일: | |
대만 카나: | シェヌ シイ コン、ハク シェン チァム チァム チ̣ア。 |
IPA: | [ ɕjæn˧ ɕĩ˥ kɔŋ˥˩ hak̚˧ ɕjəŋ˥ tjam˧ tjam˧ tʰjã˥ ] |
페호오에죠: | 시안시 쿤, 하크-센그 툼-티움 티아. |
티-르: | 시안 신 쿤, 하악-싱 딤-티움 톈. |
중국어 번체: | 先生講、學生恬恬聽。 |
번역: | 선생님이 말하고 있다. 학생들이 조용히 듣고 있다. |
유니코드 지원
소프트웨어/엔코딩 중에서 모지쿄는 이 시스템을 완전히 지원한다.
유니코드는 유니코드 3.2 이후 작은 쿠( ()와 작은 pu(ㇷ)를, 유니코드 12.0 이후 작은 가타카나 wo(𛅦)를, 유니코드 14.0(2021년) 이후 음색을 나타낼 수 있었다.
또한 오버레이 및 언더닷 카나(따라서: line under, ḳ)를 나타내기 위해 오버라인과 아래의 점을 카나와 결합해야 한다. 이러한 작은 카나에 대한 서포트와 이와 같이 흔하지 않은 결합 시퀀스의 합리적인 렌더링을 위한 서포트는 실제로 제한되어 있다. 오버라인과 잘 지원되지 않는 작은 카나는 마크업을 사용하여 아래 표에서 시뮬레이션된다.
가나 익스텐드-B[1][2] 공식 유니코드 컨소시엄 코드 차트(PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+1AFFX | 𚿰 | 𚿱 | 𚿲 | 𚿳 | 𚿵 | 𚿶 | 𚿷 | 𚿸 | 𚿹 | 𚿺 | 𚿻 | 𚿽 | 𚿾 | |||
메모들
|
참조
추가 읽기
- Ogawa Naoyoshi, ed. (1931–1932). 臺日大辭典. 上卷 [Taiwanese-Japanese Dictionary] (in Japanese and Taiwanese Hokkien). 1. Taihoku: Governor-General of Taiwan.
- Ogawa Naoyoshi, ed. (1931–1932). 臺日大辭典. 下卷 [Taiwanese-Japanese Dictionary] (in Japanese and Taiwanese Hokkien). 2. Taihoku: Governor-General of Taiwan.
- Ogawa Naoyoshi; Ang Ui-jin, eds. (1993) [1931–1932]. 臺日大辭典〈上卷〉 [Taiwanese-Japanese Dictionary]. 閩南語經典辭書彙編 (in Japanese, Chinese, and Taiwanese Hokkien). 1. 武陵. ISBN 9573506211.
- Ogawa Naoyoshi; Ang Ui-jin, eds. (1993) [1931–1932]. 臺日大辭典〈下卷〉 [Taiwanese-Japanese Dictionary]. 閩南語經典辭書彙編 (in Japanese, Chinese, and Taiwanese Hokkien). 2. 武陵. ISBN 957350622X.
- 台語辭典(台日大辭典台語譯本)查詢 [Taiwanese Dictionary (translation of Taiwanese-Japanese Dictionary) search] (in Taiwanese Hokkien). Retrieved 6 April 2016.
- Chun-Hui Chen (June 2002). 《訂正臺灣十五音字母詳解》 音系研究 [Phonetic study on The revised guide of 15 Taiwanese letters] (PDF) (Master's thesis) (in Chinese). National Sun Yat-sen University.
- Lm, Ch chn-io̍k. (2008). 《台日大辭典》索引羅馬字對照表.