쓰촨성 피닌
Sichuanese Pinyin중국 로마자 표기법 |
---|
표준 중국어 |
우 |
y |
분 |
간 |
하카 |
샹 |
참고 항목 |
쓰촨성 피닌(Sicuanhua414 Pinyin11, 중국어 간체: 四川话拼音; 중국어 번체: 四川話拼音; 핀인:사추아난후(Schua anhua pīnyīn)는 쓰촨어(四川語)의 청두 사투리를 위해 특별히 고안된 로마자 표기 체계다.쓰촨 방언 사전,[1] 쓰촨 방언의 어휘 설명,[2] 청두 방언 사전 등 엄선된 쓰촨 사전에서 주로 사용된다.[3]쓰촨성 피닌은 중화인민공화국 내에서 공식적으로 지시된 유일한 중국 로마자 표기 체계인 하뉴 피닌을 기반으로 사용자 간의 편의를 도모하고 있다.그러나 특히 민장 방언의 경우 음운학에서 쓰촨어와 표준 중국어 간 차이가 많아 완전한 정확성으로 쓰촨어의 음운학을 일치시킬 수 없다는 문제도 있다.
계략
이니셜
아래 표의 각 IPA 기호 아래에는 쓰촨성 피닌에서 각각의 소리에 해당하는 글자와 그 초기 한자의 샘플이 있다.
빌라비알 | 미완성 | 코로날 | 치조류 | 경구적 | 벨라르 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
플로시브 | 평이한 | [p] b 贝 | [t] d 得 | [k] g 古 | |||
흡인된 | [pʰ] p 配 | [tʰ] t 套 | [kʰ] k 可 | ||||
애프랙레이트 | 평이한 | [ts] z 早 | [tɕ] j 价 | ||||
흡인된 | [tsʰ] c 草 | [tɕʰ] q 巧 | |||||
콧물 | [m] m 没 | [n] n 路 | [nʲ] ny 你 | [ŋ] ng 我 | |||
프리커티브 | 무성음 | [f] f 发 | [s] s 速 | [ɕ] x 小 | [x] h 好 | ||
목소리 있는 | [v] v 五 | [z] r 如 | |||||
영 | ∅ 儿 |
결승전
아래 표의 각 IPA 기호 아래에는 쓰촨성 피닌에서 각각의 소리에 해당하는 글자와 그 음절의 라임벨이 있는 한자의 샘플이 있다.
-Ø | -i 또는 -u | 비강 결승전 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ø- | [z] i 日 | [ɚ] er 二 | [a] a 大 | [o] o 我 | [ɛ] e 黑 | [ai] ai 街 | [ei] ei 批 | [au] ao 包 | [əu] ou 走 | [안] an 烦[4] | [ən] en 樱 | [aŋ] ang 帮 | [oŋ] ong 亩 |
i- | [i] i 一 | [ia] ia 牙 | [iɛ] ie 叶 | [iai] iai 介 | [iau] iao 标 | [아이슈] iu 九 | [이안] ian 变[4] | [인] in 兵 | [iaŋ] 이앙 量 | ||||
u- | [u] u 五 | [ua] ua 瓜 | [uɛ] ue 国 | [uai] uai 乖 | [uei] ui 类 | [uan] uan 段[4] | [uən] un 春 | [uaŋ] 우앙 光 | |||||
y- | [y] ü 鱼 | [요] üo 药 | [예] üe 绝 | [yan] üan 鲜[4] | [yn] ün 泳 | [요우] 아이옹 蓉 |
톤즈
쓰촨성 피닌 체계는 청두 사투리의 사투리를 표시하기 위해 위첨자 숫자를 사용한다.숫자는 모든 음절의 오른쪽 상단 모서리에 배치되는데, 여기서 "1"은 첫 번째 음을, "2"는 두 번째 음을 나타낸다.
규칙.
쓰촨성 피닌의 법칙은 하뉴 피닌의 법칙에 근거한다.
샘플 텍스트
다음 샘플 텍스트는 비교 목적으로 쓰촨성 피닌, 스쿠안수아 라틴수아 신웬즈(쓰촨성), 하뉴 피닌(표준 만다린 발음)의 쓰촨성 관용구들을 선별한 것이다.
한자 | 쓰촨성 피닌 | 스쿠안수아 라딘수아 신웬즈 | 하뉴피닌 |
---|---|---|---|
矮子过河,安(淹)了心。 | Ngaizi33 go4 ho2, ngan1 no2 sin1. Ngan no nh. | Ngaaiz go ho, ngan lo sin. Ngan lo sin. | Ǎizi guò hé, yān le xīn. |
足正不怕鞋歪。 | 주오젠24 부파24 하이웨이21. | 기우오젠부파사이우아이. | Zhu Zheng Boupa Xié Wai. |
吃苞谷粑打哈欠,开黄腔。 | 시2 바오구바121 다 호하이311, 카이1 황창21. | C 바오구바 다아 엑스사이 카이 쉬엉창. | 챠오그바 다치안, 콰이 훙치앙. |
猫抓糍粑,脱不到爪爪。 | Mer12 zua1 ciba21, Budao23 Zaozao33. Mer zua ciba | Mer zua cba, Budao Zaozao. Mer zua cba | 마오 주아 시바, 투오 보다 주주. |
참조
- ^ (중국어로) 王文虎、张一舟、周家筠 (1987). 《四川方言词典》. 四川人民出版社. ISBN 7-220-00370-6.
- ^ (중국어로) 缪树晟 (1989). 《四川方言词语汇释》. 重庆出版社. ISBN 7-5366-0638-9.
- ^ (중국어로) 罗韵希、韋一心、冷玉龍 (1987). 《成都话方言词典》. 四川省社会科学院出版社. ISBN 7-80527-594-7.
- ^ a b c d 청두 방언 안에는 [ []이 [an]을 대체하는 풍조가 있다.