시리아 기독교

Syriac Christianity

Syriac Christianity (Syriac: ܡܫܝܚܝܘܬܐ ܣܘܪܝܝܬܐ / Mšiḥoyuṯo Suryoyto or Mšiḥāyūṯā Suryāyṯā) is a distinctive branch of Eastern Christianity, whose formative theological writings and traditional liturgies are expressed in the Classical Syriac language, a variation of the Aramaic language.[1][2][3]더 넓은 의미에서, 이 용어는 또한 아람 기독교를 전반적으로 지칭할 수 있으며, 따라서 아람 언어의 전례적인 사용과 역사적 그리고 현대적 [4][5][6]변형을 기초로 하는 모든 기독교 전통을 포함합니다.

그리스어와 라틴어와 함께, 고전 시리아어는 초기 기독교에서 [7]가장 중요한 세 언어 중 하나였다.그것근동과 아시아의 다른 지역에서 고대 후기와 중세 초기에 번성했던 기독교의 독특한 시리아 형태의 발전의 그릇이 되었고, 여러 교회들에 의해 현대에 대표되는 다양한 전례적 전통과 분모적 전통이 생겨났다.시리아 기독교의 [8][9]이질적이고 문화적인 유산

시리아 기독교는 두 가지 전례적인 [10]전통으로 구성되어 있다.이스트 시리아어 전례(또한 일정치 않게 그 점성술의 아시리아의 유물들,, 사산 왕조, 바빌로니아 또는 페르시아식 전례로 알려진)[11]는 중요한 대용은 신성 Qurbana 성인 Addai과 마리의, 그거의Iraq-based을 갈대아 가톨릭 교회, 아시리아의 교회의 동독과 고대 교회의 동쪽, 그리고 인디언 Syro-Malabar 가톨릭 교회와 칼데아의 Syr.ian 교회(후자는 아시리아 동방 교회의 일부).

아나포라성 야고보의 성찬예배가 있는 서시리아크 전례(안티오키아 시리아크 전례 또는 성 제임스 전례라고도 함)는 시리아 정교회, 레바논에 본부를 둔 마로나이트 교회, 인도 카톨릭의 것이다.(시리아크 정교회의 일부), 말라바르 독립 시리아 교회.개신교화된 이 의식의 버전은 개혁동부 말란카라 마르 토마 시리아[12][13][14] 교회와 더 강한 개혁된 성 성 성당에 의해 사용됩니다. 인도 토마스 복음주의 교회.

인도에서는 전례 전통(동부와 서부)의 토착 동방 기독교인들을 "시리아" 기독교인이라고 부릅니다.전통적인 동 시리아 공동체는 시로 말라바르 교회와 칼데아 시리아 인도 교회(동방 아시리아 교회의 일부)로 대표된다.서시리아 전례 전통은 1665년 이후 도입되었으며, 이와 연관된 공동체는 자코바이트 시리아 기독교(시리아 정교회의 일부), 말란카라 정교회(둘 다 동양 정교회에 속해 있음), 시로말란카라 가톨릭(동방 가톨릭)으로 대표된다.말란카라 마르토마 시리아 교회(성공회의 일부)와 말라바르 독립 시리아 교회(동양 정교회의 일부가 아닌 독립 오리엔탈 정교회).[15]

시리아어는 [16]기원후 1세기 동안 메소포타미아 상부 에데사에서 출현한 다양한 아람어입니다.그것은 갈릴레이 [17]방언인 예수의 아람어와 관련이 있다.이 관계는 기독교인들에게 [18]위신을 더했다.에데사에서 사용되는 언어의 형태는 기독교 문헌에서 우세했고 "구어 아람어의 기질이 있는 곳이라면 어디든지 기독교를 전파하기 위한 편리한 수단"[1]으로 받아들여졌다.시리아어 또는 아람어가 사용된 지역, 로마 제국사산 제국 사이의 접촉과 분쟁 지역으로, 서쪽의 안티오키아 주변부터 동쪽의 사산주의 수도인 셀레우키아-크테시폰(이라크)까지 확장되어 있으며, 현재의 시리아, 레바논, 이스라엘/팔레스타인 일부 지역을 구성하고 있다.an.[2][1]

이름.

현대 영어에서 "시리아크 기독교"라는 용어는 "시리아크 기독교"라는 대체 형식보다 선호되는데, 이는 고대 문학에서 특히 19세기와 20세기 [19]동안 동의어로 흔히 사용되었다.후자의 용어가 매우 다혈증으로 판명되었기 때문에 (처음 학자들 사이에서) 시리아 기독교라는 용어를 시리아의 기독교를 나타내는 1차적(지역적)의 의미로 축소하는 경향이 생겼고, 더 구체적인 용어(시리아크 기독교)는 동그리스도의 시리아 분파 전체에 대해 선호되는 명칭으로 사용되게 되었다.이안성.[20] 그 구별은 아직 보편적으로 받아들여지지 않았다. 심지어 학자들 사이에서도.그것은 몇 가지 주목할 만한 예외를 제외하고 대부분의 영어권 국가에서 점차 도입되고 있다.인도의 시리아 전통 교회들은 여전히 인도 영어사회언어학적,[21][22] 법적 이유로 '시리아' 교회라고 자칭하고 있습니다.

"시리아어"와 "시리아어"(기독교)의 현대적 구별은 영어에서 부분적으로 받아들여지는 관습으로 관찰되지만, 그러한 구별은 대부분의 다른 언어에서 존재하지 않으며, 시리아 기독교 [20]신자들 사이에서는 내명적(원어적) 수준에서도 존재하지 않는다.시리아라는 이름에서 유래한 원어민 용어(민족명, 반의어, 언어명)는 시리아와 시리아어 [23]사이의 전통적인 영어 구분에 해당하는 독특한 형식적 이중성을 가지고 있지 않았다.제안된 구별이 아직 학자들 사이에서 보편적으로 받아들여지지 않았기 때문에, 그것의 개별적이고 종종 일관되지 않는 적용은 복잡한 이야기를 만들어 냈고, 훨씬 전에 시리아 연구 내에서, 그리고 아람어 연구 내에서 발생한 용어 논쟁으로부터 물려받은 오래된 문제들로 인해 추가적인 부담을 갖게 되었다.일반적으로 [24]죽는다.

시리아/시리아어 라벨의 사용은 시리아 기독교가 동 아람 기독교의 유산으로 학계적으로 축소되고 그 자손들이 줄어들면서 또한 어려움을 겪었다.이러한 감소 시리아어 기독교 서부 아람의 기독교 전통에서 기독교의 고향에서, 유대와 팔레스타인에 갈릴리와 사마리아,와 나바타에 아인의 미술과 팔미라의 지역의 east,[25]과 페니키아, 시리아 prope에 고대Aramaic-speaking 공동체, 포함 enrooted다 분리하기 전 있었다.rto 북쪽.이후 서부 아람의 기독교인들 시리아어 기독교의 좁은 학문적 정의에 잘 맞지 않았어, Eastern아람 traditions,[26]에 대한 다양한 연구원이 더 넓은 조건의"아람 기독교"[4][5]또는"아람 말 전 세계 기독교도들"[6]따라서, 문화적 그리고 언어적 종교적 연속성, 앙 지정과 같은 추가 사용을 선택 과목으로 이수했다 집중했다.tcompassing그는 최초의 아람어를 사용하는 기독교 공동체에서 출발하여 사도 시대에 형성되었고, 그 후 역사를 통해, 주로 근동과 인도와 [27][28]중국을 포함한 아시아의 몇몇 다른 지역에서도 발전을 거듭했다.

영어에서 아람 기독교라는 용어는 아람 기독교라는 용어와 혼동해서는 안 된다.첫 번째 호칭은 언어적으로 정의되어 아람어를 말하는 기독교인이고, 두 번째 호칭은 더 구체적이고 기독교인만을 [29][30]지칭하기 때문이다.

역사

현재의 중동 시리아 기독교 종파
9세기부터 13세기까지 아시아에서 본 동시리아크(동양의 교회) 대도시

기독교는 근동, 예루살렘에서 아람어를 사용하는 유대인들 사이에서 시작되었다.그것은 곧 동부 지중해 연안을 따라 아람어를 사용하는 다른 셈족들에게, 로마 제국의 내륙 지역 그리고 그 너머 파르티아 제국과 메소포타미아를 포함후기 사산 [31]제국으로 퍼져 나갔습니다. 파르티아 제국은 서로 다른 시기에 그리고 이들 제국에 의해 지배되었고 다양한 범위로 확장되었습니다.

3세기 전반의 두라-유로포스 교회 유적은 예루살렘과 지중해 연안에서 멀리 떨어진 아람어권 지역에 조직적인 기독교 공동체가 존재했음을 보여주는 구체적인 증거로 사도시대부터 이 지역에 기독교를 전파한 전통이 있다.

그러나 "사실상 4세기 이전의 시리아 기독교의 모든 양상은 불분명하며, 그 때 비로소 더 확고한 지위에 있는 자신을 느낄 수 있다."[32]4세기는 시리아 성 에프렘의 시리아어, 약간 오래된 아프라하트의 시위, 그리고 익명의 고행적 계단으로 특징지어진다.에프렘은 다른 두 작가가 [32]속해 있던 사산 제국과의 국경 가까이에 있는 로마 제국에 살았다.

시리아 기독교 초기 문학의 다른 항목으로는 타티아디아테사론, 쿠레토니아 복음서시리아 시나이투스, 페시타 성경과 아다이 교리가 있다.

제1차 니케아 공의회(325년)에 참석한 주교들은 시리아에서 온 20명과 로마 [33]제국 밖에서 온 페르시아에서 온 1명을 포함했다.다음 세기에 열린 두 개의 평의회는 시리아 기독교를 두 개의 반대 정당으로 나누었다.

동서신학적 대비

중세 시리아 정교회의 서시리아 교구

시리아 기독교는 기독교폐렴학 [34]둘 다 여러 신학적인 문제로 나뉘어 있다.

431년, 제3차 에페소스 공의회네스토리우스네스토리우스주의를 규탄했다.그 비난은 결국 사산 제국에서 410년 셀레우키아-크테시폰 공의회에서 별개의 교회로 설립되었고, 424년 다디쇼 시노드에서 카톨릭 교회의 "서방 제국"과의 관계에서 독립을 선언한 동방 시리아크 교회에 의해 무시되었다.교회 당국.아시리아 동방 교회와 고대 동방 교회라는 현대적인 형태에서도, 그것은 네스토리우스를 스승과 [35]성인으로 기린다.

451년, 제4차 세계회의인 칼케돈 공의회단성론을 비난하고,[36] 또한 디오프로소피즘을 거부했다. 협의회는 서시리아 의례를 사용하는 시리아 정교회 중 하나인 오리엔탈 정교회에 의해 거부되었다.안티오키아 총대주교청은 결과적으로 친칼케도니아와 비칼케도니아 두 공동체로 나뉘었다.칼케도니인들은 종종 '멜키트인'으로 분류되었고, 반면 그들의 반대자들은 모노피시스인 (그리스도의 두 가지 본성이 아닌 하나를 믿는 사람들)과 야코비테스 (야콥 바라데우스 이후)로 분류되었다.

553년 제5차 콘스탄티노플 공의회모프수에스티아의 테오도르를 비난하고, 키루스테오도레트와 에데사의 이바스여러 저작을 규탄했다.[36]그 세 명의 신학자들이 동 시리아 기독교인들 사이에서 높이 평가되었기 때문에, 더 많은 분열이 생겨났고, 612년 셀레우키아-크테시폰에서 동방 교회의 주요 평의회가 열렸을 때 절정에 이르렀다.바바이 대왕(재위 628년)이 주재한 이 평의회는 공식적으로 특정 기독교 공식화를 채택했으며,[37] 시리아어 qnoma(재위 628년)를 그리스도의 한 프로소폰(사람) 안에 있는 이중(신성과 인간) 속성을 칭하는 용어로 사용했다.

동시리아와 서시리아 지부 사이의 신학적인 소외는 특히 동시리아 교회동시리아 마프리아나이트(시리아 정교회)[36] 사이의 오랜 경쟁으로 나타났다.양측은 그들의 교리가 이단적이지 않다고 주장했고, 또한 상대방이 이단적인 가르침을 갖고 있다고 비난했다.그들의 신학적 소외는 중세 및 근대 초기, 오늘날까지 지속되었다.1999년, 콥트 정교회, 시리아 정교회의 sister-church, 있고, 스스로를 전례에서 디오도로스 타르수스, 시어도어 Mopsuestia의 언급을 제거할 것을 요구했다는 아시리아 동방 교회의 중동 기독교 교회 협의회가 회원들이 갈대아 가톨릭 Church,[38][39][40]중 가지고 있다 것을 막았다.그리고 네스토르"그리스 의사들"[41]로 존경하고 있는 아이우스.

동서 전례 대비

시리아 정교회의 성스러운 코라바나로 성 야고보 성찬식

동서 시리아인들의 전례는 상당히 다르다.동시리아 의식은 특히 기관의 없는 아다이와 마리의 성체적인 코라나로 유명하다.서시리아인들은 시로 안티오키아 의식 또는 서시리아 의식을 사용하는데, 이것은 안티오키아 의식이라고 알려진 소송가 계열에 속합니다.

시리아 정교회는 트리사기온에 "우리를 위해 십자가에 못 박힌 자들"이라는 구절을 추가했다.동방교회는 이것을 [42]이단으로 해석했다.동방교회의 총대주교 티모시 1세는 다음과 같이 선언했다: "그리고 바빌론, 페르시아, 아시리아, 그리고 일출의 모든 나라들, 즉 인도인들, 중국인들, 티베트인들, 터키인들, 그리고 이 총대주교의 관할 하에 있는 모든 지방에는 십자가가 추가되지 않았다.프로노비스"[43]를 참조해당됩니다.

인도의 토마스 기독교인들 사이에서 동시리아 의식은 원래 사용되었지만, 17세기에 시리아 정교회와의 결합을 받아들인 사람들은 그 교회의 의식을 채택했다.

추가 부문

오늘날의 성 토마스 기독교인(시리아 기독교인이라고도 함)의 구분

1552년 동방교회에서 분열이 일어나 처음에는 가톨릭 교회와 결합했지만 나중에는 현재의 아시리아 동방교회와 동방고대교회의 핵심을 형성했고, 18세기 말에는 초기 가부장제의 추종자 대부분이 로마와의 결합을 선택했다.그리고 다른 사람들과 함께, 지금은 칼딘 카톨릭 교회를 형성하고 있다.

인도에서는, 모든 성 토마스 기독교인들을 여전히 "시리아 기독교인"으로 통칭합니다.처음에는 동방교회에 의존했던 대부분의 성 토마스 기독교인들은 포르투갈의 통치자들과 성직자들이 라틴어화에 대해 느끼는 불편함에도 불구하고 로마와 연합을 유지했고, 그들은 이에 항의했다.그들은 현재 시로 말라바르 가톨릭 교회를 형성하고 있다.19세기 초에 이것들과 갈라진 작은 집단은 20세기 초에 칼데아 시리아 교회라는 이름으로 아시리아 동방 교회와 연합했다.

1653년 인도에서 포르투갈인들이 지배하던 가톨릭 교회와 결별하고 시리아 정교회와의 연합을 선택한 사람들은 이후 여러 그룹으로 나뉘었다.[44]번째 분리는 1772년 말라바르 독립 시리아 교회였다.19세기 말과 20세기 중에 완전한 자기두증을 주장했던 시리아 정교회와 단결하여 지금은 말란카라 정교회로 불리는 세력과 총대주교에 충실한 자코바이트 시리아 기독교 사이에 분열이 일어났다.

1930년 재결합 운동은 말란카라 시리아 정교회 일부와 가톨릭 교회 간의 완전한 교감 설립으로 이어졌다.그들은 현재 시로-말란카라 가톨릭 교회를 형성하고 있다.

중동에서, 시리아 정교회의 새로 왕좌에 오른 총대주교 이그나티우스 미카엘 3세 자르웨는 스스로를 가톨릭 신자라고 선언했고, 1783년 로마로부터 승인을 받은 후, 시리아 가톨릭 교회의 수장이 되었다.

19세기와 20세기에 동서양을 막론하고 많은 시리아 기독교인들이 중동에서 다른 나라로 떠나면서 실질적인 [45]디아스포라를 형성했다.

현대에는 여러 시리아 교회 전통이 에큐메니컬 [46][47]대화에 적극적으로 참여하고 있다.

시리아 기독교인을 위한 용어

20세기 초 오스만 시리아(현재의 이라크) 모술있는 시리아 정교회 수도원에서 거행된 기념식

근동의 원주민 Aramaic-speaking 사회(시리아어:ܣܘܪܝܝܐ, 아랍어:سُريان)[48]너무 이른 첫번째 세기 아마도 이미에서, 비록 이 종교 완전히 늦어도 10세기까지만 해도 죽지 않았지만, 그들의three-millennia-old 전통적인 고대의 메소포타미아의 종교를 포기하기 시작했다 기독교를 채택했다.[표창 필요한]수도 에데사와 함께 오스로에네 왕국은 114년 반자치의 속국으로 로마 제국에 흡수되었고, 파르티아 제국의 패권 아래 잠시 후, 214년, 마침내 242년에 로마 속주[49]편입되었다.

431년 에페소스 평의회네스토리우스주의를 이단으로 선언했다.비잔틴 제국에서 박해를 받은 네스토리아인들은 사산 제국의 일부였던 메소포타미아 지역으로 피난처를 찾았다.이는 페르시아 동방교회가 인도, 중국, 티베트, 몽골에 기독교를 전파한 네스토리우스 교리를 받아들이도록 장려하여 시리아 기독교의 동쪽 지파의 범위를 넓혔다.서쪽 분파인 야코바이트 교회는 451년 [50]칼케돈 평의회단성교를 비난한 후에 나타났다.

시리아 전통 교회

서시리아 전례

동시리아 전례

동시리아 기독교인들은 인도 선교에 참여했고, 현재 인도의 많은 교회들은 동시리아 교회 또는 서시리아 교회와 교감하고 있다.이 인도 기독교인들은 성 토마스 기독교인으로 알려져 있다.

현대에는 마르토마 시리아 말라바르 교회나 성 성자와 같은 개혁된 동양의 교파와는 별개입니다. 서시리아 교회([12][13]Churchs of the West Syriac Rite)에서 유래한 인도 토마스 복음교회(Thomas Evelopical Church of India)는 다양한 복음주의 종파들이 시리아 기독교인들 사이에서 대표자를 계속 파견하고 있다.그 결과, 몇몇 복음주의 단체들이 설립되었는데, 특히 동시리아 기독교인들의 아시리아 오순절 교회(주로 미국, 이란, 이라크)와 서시리아 기독교인들의 시리아 자유 교회(주로 독일, 스웨덴, 미국, 시리아)가 그것이다.그들의 새로운 (프로테스탄트) 신학 때문에, 이것들은 때때로 전통적인 시리아 기독교 교회로 분류되지 않는다.

「 」를 참조해 주세요.

레퍼런스

  1. ^ a b c Rompay 2008, 페이지 365-386.
  2. ^ a b Murre van den Berg 2007, 페이지 249
  3. ^ 키친 2012, 페이지 66-77.
  4. ^ a b 시몬스 1959, 13페이지
  5. ^ a b Aufrecht 2001, 페이지 149
  6. ^ a b Quispel 2008, 페이지 80
  7. ^ Brock 2005, 5-20페이지.
  8. ^ 윙클러 2019, 페이지 119–133.
  9. ^ 헌터 2019, 783-796페이지.
  10. ^ Varghese 2019, 391-404페이지.
  11. ^ John Hardon (25 June 2013). Catholic Dictionary: An Abridged and Updated Edition of Modern Catholic Dictionary. Crown Publishing Group. p. 493. ISBN 978-0-307-88635-4.
  12. ^ a b Leustean, Lucian N. (30 May 2014). Eastern Christianity and Politics in the Twenty-First Century. Routledge. p. 568. ISBN 978-1-317-81866-3. The Syrian Orthodox also became the target of Anglican missionary activity, as a result of which the Mar Thoma Church separated from the Orthodox in 1874, adopting the Anglican confession of faith and a reformed Syrian liturgy conforming to Protestant principles.
  13. ^ a b Fortescue, Adrian (1913). The lesser eastern churches. London: Catholic Truth Society. pp. 368–371, 374–375. ISBN 978-1-177-70798-5. A Malpan (teacher) in the Kottayam college, Abraham, who was a priest (Katanar), took up Protestant ideas warmly. Dr. Richards says of him with just pride that he was “the Wyclif of the Syrian Church in Malabar.”…The Reformers calls themselves the “Mar Thomas Christians”. They are considerably Protestantized. They have no images, denounce the idea of the Eucharistic sacrifice, pray neither to the saints nor for the dead, and use the vernacular (Malayalam) for their services…If only we knew what the views of the Church of England in matters of faith are, it would be easier to estimate those of the Mar Thomas Christians.
  14. ^ Pallikunnil, Jameson K. (2017). The Eucharistic Liturgy: A Liturgical Foundation for Mission in the Malankara Mar Thoma Syrian Church. pp. 48, 53. ISBN 978-1-5246-7652-0. Metropolitan Juhanon Mar Thoma called it "a Protestant Church in an oriental grab."...As a reformed Oriental Church, it agrees with the reformed doctrines of the Western Churches. Therefore, there is much in common in faith and doctrine between the MTC and the reformed Churches of the West. As the Church now sees it, just as the Anglican Church is a Western Reformed Church, the MTC is an Eastern Reformed Church. At the same time as it continues in the apostolic episcopal tradition and ancient oriental practices, it has much in common with the Oriental Orthodox Churches. Thus, it is regarded as a "bridging Church".
  15. ^ Perczel 2019, 페이지 653-697.
  16. ^ 브록 1998, 페이지 708-719
  17. ^ 앨런 C.마이어스, ed. (1987), "아람어"Eerdmans 성경 사전.그랜드 래피즈, 미: 윌리엄 B. Eerdmans, 페이지 72ISBN 0-8028-2402-1."아람어가 서기 1세기 팔레스타인의 공용어였다는 것은 일반적으로 동의하는 바입니다.예수와 그의 제자들은 예루살렘과 구별되는 갈릴레이 방언(마태복음 26:73)을 사용했다.
  18. ^ 몽고메리 2002, 페이지 27
  19. ^ Robinson & Coakley 2013, 페이지 1, 주 1.
  20. ^ a b 밀러 2006, 107–109페이지.
  21. ^ 오마호니 2006, 511페이지
  22. ^ Winkler 2019, 130-132페이지.
  23. ^ Andrade 2019, 페이지 157–174.
  24. ^ 버넷 2005, 페이지 421-436.
  25. ^ Jobling 1996, 페이지 62~73.
  26. ^ Rompay 2008, 페이지 366
  27. ^ 디킨스 2019, 583-624페이지.
  28. ^ 다카하시 2019, 페이지 625~652
  29. ^ 힐리 2014, 391페이지
  30. ^ 힐리 2019a, 433–446페이지.
  31. ^ Daryee 2019, 33~43페이지.
  32. ^ a b 브록 2004a, 362페이지
  33. ^ 몽고메리 2002, 페이지 27, 57
  34. ^ Hainthaler 2019, 페이지 377–390.
  35. ^ Baum & Winkler 2003, 5, 30페이지.
  36. ^ a b c 메옌도르프 1989년
  37. ^ Brock 1999d, 페이지 281–298.
  38. ^ Baum & Winkler 2003, 페이지 151-152.
  39. ^ 브록 2004b, 58페이지
  40. ^ 니콜스 2010, 페이지 137
  41. ^ 메트로폴리탄 비쇼이 "아시리아 교회"
  42. ^ 마리케 멧셀라르 얀겐스, 정의의 그리스도: 동부와 나센트의 이슬람 교회(Vrije Universityit Amsterdam 2016), 79페이지
  43. ^ 밍가나 1926 페이지 466
  44. ^ Fenwick, John R.K. "Malabar Independent Syrian Church The Thozhiyur Church".
  45. ^ 1998년 차일롯.
  46. ^ Brock 1999e, 페이지 189-197
  47. ^ 브록 2004b, 페이지 44-65
  48. ^ 2015년 도나베드, 18페이지
  49. ^ 로스 2001, 페이지 49
  50. ^ T.V. 필립, 유프라테스 강의 동쪽: 아시아의 초기 기독교

원천

외부 링크