This is a good article. Click here for more information.

이 ð운

Iðunn
헤르만 빌헬름 비센Ydun (1858)

이운북유럽 신화에서 사과와 젊음과 연관된 여신입니다. 이 ð운은 13세기 이전의 전통적인 사료들로부터 편찬된 "시적 에다"와 13세기에 스노리 스털루슨에 의해 쓰여진 "산문 에다"에서 증명됩니다. 두 자료 모두에서 그녀는 스칼드브라기의 아내로 묘사되며, 산문 에다에서는 사과를 지키는 사람이자 영원한 젊음을 주는 사람으로 묘사됩니다.

산문 에다》는 로키가 한때 요툰족 þ 가지에 의해 이 ð운을 아스가르드에서 유인하여 자신의 것보다 더 공정한 사과를 약속받고 숲으로 유인한 적이 있다는 내용을 담고 있습니다. þ자지는 독수리의 모습으로 이 ð운을 숲에서 납치하여 집으로 데려갑니다. 이 ð운의 부재로 인해 신들은 늙어가고, 그들은 로키가 그녀의 실종에 책임이 있다는 것을 깨닫게 됩니다. 압박을 받은 로키는 그녀를 다시 데려오겠다고 약속하고, 의 모습으로 출발하여 결국 þ타지의 집에서 그녀를 혼자 발견합니다. 그는 그녀를 미치광이로 만들고 아스가르드를 향해 다시 날아갑니다. þ 가지가 이 ð운이 사라진 것을 발견하고 돌아왔을 때, 그는 다시 자신의 독수리의 모습을 상상하고 로키와 그의 소중한 짐을 쫓으며 날아갑니다. 신들은 아스가르드의 뜰에 화로를 짓고, 로키가 그것에 미치지 못했던 것처럼, 그것을 불태웁니다. 광란의 돌진을 막지 못한 þ가자는 불 속으로 곤두박질쳐 깃털이 불에 타 땅에 떨어지고 신들이 그를 공격해 죽입니다.

출산과 잠재적 연관성, 인도유럽조교에서의 그녀의 잠재적 기원 등 이 ð을 둘러싼 많은 이론들이 있습니다. 오랫동안 예술작품의 주제였던 이언은 현대 대중문화에서 가끔 언급됩니다.

이름.

이언이라는 이름은 "언제까지나 젊다", "회춘자" 또는 "회춘자"[1]라는 의미로 다양하게 설명되어 왔습니다. 현대 영어 알파벳에는 eth(ð) 문자가 없기 때문에 이윤어는 이훈, 이둔, 이둔, 이훈으로 영어화되기도 합니다. 여성성을 나타내기 위해 접미사 -a가 붙기도 하고, 이두나, 이두나와 같은 형태가 되기도 합니다.[3]

ð운이라는 이름은 여러 사료에 개인의 이름으로 등장하며, 랜드나마보크에는 아이슬란드에서 이교도 시대(10세기)부터 개인의 이름으로 사용되어 왔다고 기록되어 있습니다. 랜드나마보크 ð운이라는 이름으로 두 명의 여성 사건을 기록하고 있습니다. 이 책에는 초기 정착민의 딸인 이 ð운 아르나르도티르와 이 책에 기록된 초기 정착민 중 한 명의 손녀인 이 ð운 몰다-그누프도티르입니다. I ðunn이라는 이름은 고대 영어 이름 Idonea의 기원으로 이론화되었습니다. 19세기 작가 C.M.이둔에서 이도네아가 파생된 것이 "거의 확실하다"고 쓰고, 이도네아가 "라틴의 이도네우스의 여성적인 것(핏)"일 수 있지만, 로망스 국가들에서의 이도네아의 부재는 그것이 단지 젊음의 사과들의 북부 여신의 고전화에 불과하다는 것을 암시하는 것으로 받아들여질 수 있다고 언급합니다.[5]

19세기 학자 제이콥 그림이디시와 잠재적인 어원적 연관성을 제안했습니다. 그림은 "원래 형태로는 이던 여신이 연결되어 있을 수도 있다"고 말합니다.[6] 그림은 또한 이 ð운은 다른 이름으로 알려졌을 수도 있으며, "이 ð운은 샘에 의해 보일 것입니다. 89a는 엘비스어가 될 것입니다. 그러나 우리는 그 여신에 대한 다른 이름은 듣지 못합니다."[7]

증명

시적 에다

하프를 연주하며 앉아있는 브라기, 그의 에 서있는 이 ð (Nils Blommer) (1846)

이 ð운은 시적 에다 로카세나에 등장하며, 일부 현대판 시적 에다에 포함되어 후기 시 흐라프나갈드르 오 ð린스에 등장합니다.

이 æ은 로카세나 시의 산문 소개에서 브라기의 아내로 소개되고, 두 사람은 ð기르가 여는 잔치에 참석합니다. 16절, 17절, 18절에서는 로키가 브라기를 모욕한 후 로키와 이 ð운 사이에 대화가 일어납니다. 16절에서, 이 ð은 다음과 같이 말합니다.

나는 다음과 같이 말했습니다.
브라기, 당신의 혈육을 위해 봉사하기를 부탁합니다.
그리고 모든 입양 관계들이
로키에게 비난의 말을 해서는 안 된다고,
in Ægir's hall.
로키가 말했습니다.
잠자코 있어요, 난 모든 여자들 중에서
당신은 가장 남자다운 craz예요
네가 팔을 놓고 밝게 씻었으니깐
당신 동생의 살인에 대해서
나는 다음과 같이 말했습니다.
로키를 비난하는 건 아니지만,
in Ægir's hall
나는 브라기를 조용히 시켰고, 맥주로 수다를 떨었습니다.
모든 생명체는 그를 사랑합니다.[8]

이 교환에서 로키는 이 ð운이 동생 살해범과 잤다고 비난했습니다. 그러나 이 형제나 살인자는 다른 생존 자료에서 설명되지 않습니다.[9] 이후 게프종 여신이 목소리를 높이며 차례로 시를 이어갑니다.

Hrafnagaldr O ðins에서는 이 ð운에 대한 추가 정보가 제공되지만, 이 정보는 달리 검증되지 않습니다. 여기서 이발디는 엘프들로부터 내려온 것으로, "이발디의 큰 자식들" 중 한 으로, 그리고 데일에 거주하는 다이들로 확인됩니다. 스탠자 6은 다음과 같습니다.

아파트에 사는 사람들은
지금의 디스,
from Yggdrasil's
재가 가라앉고,
알펜 종족의
이름은 제가 un어요.
아이발디의 막내
나이 많은 [10]아이들

프로세 에다

존 바우어로키와 이둔 (1911)

이 ð운은 산문 에다 길피닝의 26절에 산문 에다에 소개되어 있습니다. 여기서 이언은 브라기의 ð프이자 그녀가 사과를 보관하는 에스키(재로 만든 나무 상자와 종종 개인 소유물을 운반하는 데 사용됩니다)의 관리인으로 묘사됩니다. 사과는 나이가 들기 시작하면 신들에게 물리고 다시 젊어지는데, 이는 라그나로크까지 일어나는 것으로 묘사됩니다. 강글레리(변장한 질피 왕으로 묘사됨)는 신들이 이운의 선의와 보살핌에 크게 의존하는 것 같다고 말합니다. 하이는 웃음을 지으며 불행이 다가왔을 때는 강글레리에게 말할 수 있었지만 먼저 æ스님의 이름을 더 많이 들어야 한다고 대답하고 신들에 대한 정보를 계속 제공합니다.

스칼드스카파르말(Skáldskaparmal)에서 이둔은 첫 번째 장(55번)에서 æ 기르를 위해 아스가르드에서 열린 연회에서 그들의 왕좌에 앉아 있는 8명의 아신주르(여신) 중 한 명으로 언급됩니다. 56장에서 브라기는 æ기르에게 이 ð운이 요툰 þ타지에 의해 납치된 것에 대해 이야기합니다. 브라기는 독수리(변장한 þ가지)를 막대기로 친 후 로키가 새에게 달라붙는 것을 발견한다고 말합니다. 로키는 점점 더 하늘로 끌려가고, 그의 발은 돌, 자갈, 나무에 부딪히고, 그의 팔이 그들의 구멍에서 뽑힐 것을 두려워하고, 독수리에게 그를 풀어달라고 간청합니다. 독수리는 동의하지만, 로키가 아스가르드의 안전으로부터 젊음의 사과를 안고 이 ð운을 끌어들이겠다는 엄숙한 맹세를 하는 조건에서만 말입니다. 로키는 þ 가지의 조건을 받아들여 친구 오딘과 œ니르에게 돌아옵니다. 로키와 þ가지가 합의한 시점에서 로키는 이 ð운을 아스가르드에서 "어떤 숲"으로 유인하여 그녀가 간직할 가치가 있는 사과들을 발견했고, 나아가 그녀가 발견한 사과들과 비교할 수 있도록 그녀 자신의 사과들을 그녀와 함께 가져와야 한다고 말했습니다. þ하지는 독수리의 모습으로 도착해 이 ð운을 낚아채고, 그녀와 함께 날아가 그의 집인 þ림헤임러로 데려갑니다.

æ스님은 이둔이 사라지자 늙어가고 희어지기 시작합니다. æ스님은 내가 언제 마지막으로 ð스님을 보았는지 묻는 자리에 모였습니다. æ스님은 이 ð운이 마지막으로 목격된 것이 그녀가 로키와 함께 아스가르드 밖으로 나갈 때였다는 것을 깨닫고 로키를 체포하여 데려왔습니다. 로키는 죽음과 고문의 위협을 받고 있습니다. 겁에 질린 로키는 프레이야 여신이 자신의 "팔콘 모양"을 빌려준다면, 요툰헤임르 땅에서 이운을 찾을 것이라고 말합니다. 프레이야는 로키에게 매 모양을 빌려주고, 그 모양을 가지고 북쪽으로 날아와 요툰헤임으로 갑니다. 어느 날, 로키는 þ가지의 집에 도착합니다. 그곳에서 그는 þ자지가 배를 타고 바다에 나가 이 ð을 집에 혼자 남겨둔 것을 발견합니다. 로키는 여신을 견과류로 변신시켜 발톱으로 움켜쥐고는 가능한 한 빨리 여신과 함께 날아갑니다.[13]

þ이가 사라진 것을 발견하기 위해 집에 도착한 ð가지는 독수리 모양을 재개하고 로키를 뒤쫓아 날아갑니다. 로키의 강력한 날개는 폭풍을 일으키며 날아갑니다. æ스님은 매가 견과류를 발톱에 움켜쥐고 맹렬히 독수리에게 쫓기는 것을 보고 서둘러 나무 부스러기를 잔뜩 쌓아놓고 불을 붙였습니다. 매는 아스가르드의 전투를 넘어 성벽 뒤로 떨어집니다. 그러나 독수리는 매를 제압하고 멈출 수 없어 불 속으로 뛰어들어 그의 깃털에 불을 밝히고 아스가르드 문 안에서 땅에 떨어져 æ시르가 요툰에 불을 붙여 그를 죽이며, 해설자는 "이 죽음은 매우 유명하다"고 평합니다.

10장에서는 브라기를 [14]지칭하는 수단으로 "이윤의 남편"이 주어집니다. 86장에서 이 ð은 "브라기의 æ프", "사과의 사육사", 그리고 그녀의 사과는 "아저씨의 오래된 치료법"이라고 언급됩니다. 게다가, 그녀가 þ자지에 의해 납치되었다는 이야기와 관련하여, 그녀는 "þ자지의 부티"라고 불릴 수도 있습니다. 흐비니르의 스칼드 þ요 ð롤프르가 받은 풍부하고 상세한 방패에 대한 장황한 설명을 제공하는 10세기 시 하우스틀롱의 한 구절은 이 ð운의 납치를 묘사한 것입니다. 하우스룽의 인용 부분에서 이 ð운은 æ시르의 노환 치료법을 아는 하녀, 신들의 여인, 알 게프른, æ시르의 여자 친구, 그리고 한때 이름으로 언급되었습니다.

33장에서 이 ð운은 æ기르를 방문하는 6명의 아신주르 중 한 명으로 언급됩니다. 이 ð운은 75장의 산문 에다에서 마지막으로 등장하며, 거기서 그녀는 아신주르의 목록에 등장합니다.

이론들

사과와 다산

이언에 관한 몇몇 생존 이야기들은 그녀의 젊음을 유지하는 사과에 초점을 맞추고 있습니다. 영국 학자 힐다 엘리스 데이비슨(Hilda Ellis Davidson)은 사과를 게르만 이교도의 종교적 관습과 연결시킵니다. 그녀는 사과 양동이노르웨이의 9세기 오세베르크 배 매몰지에서 발견되었고, 과일과 견과류( ð은 스칼드스카파르말에서 견과류로 변형된 것으로 묘사됨)가 영국과 유럽 대륙의 다른 곳에 있는 게르만 민족의 초기 무덤에서 발견되었으며, 이 무덤은 아마도 이 땅에서 발견되었을 것이라고 지적합니다. 상징적인 의미와 또한 견과류는 여전히 남서부 영국에서 인정받는 비옥함의 상징입니다.[18]

데이비드슨은 사과와 북유럽 신화에 나오는 풍요와 관련된 신들의 모임인 바니르족과의 연관성에 주목하며, 스키르니르는 스키르니르의 19절과 20절에서 주요 바니르 신 프레이르의 메신저 역할을 했던 스키르니르에 의해 아름다운 게르 ð르족에게 승리를 안겨주기 위해 11개의 "황금 사과"를 선물한 사례를 인용합니다. 스키르니말에서, 게르 ð르는 16절에서 그녀의 형제가 살해당한 것에 대해 언급하고 있는데, 데이빗슨은 이를 통해 게르 ð르가 이 ð룬과 관련이 있을 수 있다는 의견을 제시하고 있습니다. 데이비드슨은 또한 북유럽 신화에서 비옥함과 사과 사이의 또 다른 연관성에 대해서도 언급하고 있는데, 볼순가(Völsunga) 사화의 2장에서 주요 여신 프리그가 레리르 왕이 오딘에게 아이를 위해 기도한 후 사과를 보내는데, 프리그의 전령(까마귀로 가장한)은 그가 언덕 꼭대기에 앉을 때 그의 무릎에 사과를 떨어뜨립니다.[18] 레리르의 아내가 사과를 섭취한 결과 6년 동안 임신하고 아들인 영웅 뵐성의 제왕절개 수술로 탄생했습니다.[19]

데이비드슨은 스칼드 þ 오르브요른 브룬나손의 11세기 시에 사용된 "의 사과"라는 "이상한" 구절을 지적합니다. 데이비드슨은 이것이 사과가 스칼드 사람들에 의해 죽은 사람들의 음식으로 생각되었다는 것을 의미할 수 있다고 말합니다. 게다가, 데이비드슨은 잠재적으로 게르만 여신인 네할레니아가 사과와 함께 묘사되기도 하며 초기 아일랜드 이야기에 유사점이 존재한다고 언급합니다. 데이비드슨은 북유럽에서 사과를 재배하는 것은 적어도 로마 제국 시대로 거슬러 올라가 근동에서 유럽으로 온 반면 북유럽에서 자라는 사과 나무의 토종 품종은 작고 쓴다고 주장합니다. 데이빗슨은 이 ð운의 형상에서 "우리는 오래된 상징, 즉 다른 세계의 생명을 주는 과일의 수호 여신의 희미한 반영을 가져야만 한다"고 결론지었습니다.

인도유럽기준

데이비드 나이프는 "불멸의 천상의 수단을 훔치는 독수리"의 인도-유럽 모티브의 한 예로 이 ð운이 타지로 납치된 것을 이론화합니다. 또한, 나이페는 "투이렌의 아들브라이언, 이와르, 이와르바히스베르나의 정원에서 신성한 사과를 훔치기 위해 매를 가장한 켈트 신화에서 이 ð운의 사과를 훔치는 것과 유사한 것이 발견되었습니다. 여기에도 추적이 있습니다. 수호자는 암컷 그리핀입니다."[20]

다른.

존 린도우(John Lindow)는 ð운의 가능한 어원학적 의미가 "영원히 어리다"는 이 ð운이 사과 없이도 신들에게 영원한 젊음을 제공하는 능력을 수행할 수 있게 할 것이라고 이론을 세웠고, 하우스룽은 사과를 언급하지 않고 오히려 이 ð운을 "하느님의 영원한 생명을 이해하는 하녀"로 언급했다고 덧붙였습니다." 린도우는 또한 이 ð운의 납치가 신들에게 "가장 위험한 순간들 중 하나"라고 이론을 세웁니다. 여성 요트나르의 신들에 대한 일반적인 움직임이 바뀔 것이기 때문입니다.

로키가 이 ð운을 향해 제기한 비난에 대해, 리 올랜더는 로카세나가 유머러스하기 위해 의도된 것이며, 로키가 시에서 제기한 비난이 반드시 작곡 당시에 "일반적으로 받아들여진 전설"로 받아들여질 필요는 없다고 생각합니다. 오히려 그것들은 로키가 만들기 쉽고 그의 목표물들이 반증하기 어려운, 또는 그들이 반박하기를 꺼리는 혐의들입니다.[21]

리차드 노스는 스칼드 시 하우스트롱에 대한 그의 연구에서 "이 ð운"은 아마도 신들이 젊음과 아름다움을 위해 의지하는 여신 프레이야의 측면으로 이해될 것이라고 언급합니다.

근대적 영향

스웨덴어 백과사전 노르디스크(Nordisk familjebok)의 초판(1876) 로고에는 이 ð어가 묘사되어 있습니다.

이언은 많은 예술적 묘사의 대상이 되어 왔습니다. 이 작품들에는 H. E. Freund의 "이둔" (1821년), C. G. Qvarnström의 "이둔" (1856년), 닐스 블롬메르의 "이둔 스탄데 바크롬 호놈" (1846년), "이둔스 뤼케르 나흐 발할라의 "이둔스" (1821년), "이둔스" (1852년) 등이 있습니다. 한센(1862년 C의 그림을 본떠서 만든 목판화). 망치), K의 "브라기와 이둔, 발더와 난나"(1882년 작). 에렌버그, J. 도일 펜로즈의 "이둔과 사과" (1890), 칼 라슨의 "이두나로서의 브리타" (1901), 존 바우어의 "로키오치 이둔" (1911), B. E. 워드의 "이둔" (수채화, 1905), E.의 "이둔" (1901). 도플러.

19세기 작곡가 리하르트 ð의 "Der Ring des Nibelungen" 오페라 사이클에는 프레이야 여신의 버전인 프레이아가 이 ia운과 결합되어 있습니다.

금성의 괴물이둔 몬스는 이둔의 이름을 따서 지어졌습니다. 미국에 기반을 둔 게르만 네오파간 그룹 The Troth (Idunna, Diana L. Paxson 편집)의 출판물은 그 이름이 여신의 이름에서 유래했습니다.[24] 스웨덴 잡지 Idun은 그 여신의 이름을 따서 지어졌습니다; 그녀는 현수막에 사과 바구니를 달고 등장합니다.

파이어 엠블럼에서: 전술 RPG 시리즈의 6번째 작품인 바인딩 블레이드, 최종 보스는 타락한 신룡 이둔입니다. 그녀는 번식 속도가 느리지만 매우 빠른 속도로 많은 양의 용을 생산할 수 있었는데, 아마도 이둔의 다산의 상징 역할에 대한 고개를 끄덕였을 것입니다.

이둔은 어쌔신 크리드 비디오 게임 시리즈에서 나중에 인류에 의해 신격화된 가상의 존재들의 이전 종족인 이수의 일원으로 등장합니다. '어쌔신 크리드 2'에서는 숨겨진 퍼즐을 통해 제임스 도일 펜로즈의 '이둔과 사과' 그림을 통해 이둔의 신화 속 황금 사과가 사실은 시리즈에 많이 등장하는 강력한 유물인 '에덴의 사과'였음을 암시합니다. 이둔은 아스가르드에서 진행되는 플레이 가능한 미션에서 어쌔신 크리드: 발할라에서 더 두드러지게 언급됩니다.

2018년 비디오 게임 갓 오브 워에서 이언의 사과는 여신 자신이 육체적으로 등장하지는 않지만 플레이어를 보조하는 수집 가능한 아이템으로 작용합니다.

바이킹 TV 시리즈 시즌 6의 16화에서, 아이 ð은 영국 여배우 제리 제인 배스에 의해 그려집니다.

그녀는 아틀러스의 비디오 게임 신메가미 텐세이 V에서 악마로 등장합니다. 그녀의 이름은 일본어판에서 イズン(Izun)으로 번역됩니다.

메모들

  1. ^ "ever young"에 대해서는 Lindow(2001) pp 198-199를 참조하십시오. "Rewivator"에 대해서는 Orchard(1997) p95를 참조하고, "Rewiving one"에 대해서는 Simek(2007) p171를 참조하십시오.
  2. ^ 데이비드슨의 이던(1965), 래링턴의 이던(1999), 홀랜더의 이던(1990) 등이 그 예입니다.
  3. ^ 소프의 이두나(1907년)와 그레테르의 이두나(1812년) 등이 그 예입니다.
  4. ^ Turville-Petre(1964) p186 및 Landnámabok(2016년 12월 10일 Wayback Machine에서 온라인 아카이브)를 참조하십시오.
  5. ^ Yonge (1884) p 307.
  6. ^ Grimm (1882) pp 402–403.
  7. ^ Grimm (1882) p 333.
  8. ^ 래링턴 (1999:87–88).
  9. ^ a b 린도우(2001:198–199).
  10. ^ 소프(1866:29).
  11. ^ 폴크스(1995:25). 에스키에 대해서는 Byock(2006:141)을 참조하십시오.
  12. ^ 폴크스(1995:59).
  13. ^ a b c 폴크스(1995:60).
  14. ^ 폴크스(1995:76).
  15. ^ 폴크스 (1995:86–88).
  16. ^ 폴크스(1995:95).
  17. ^ 폴크스(1995:157).
  18. ^ a b c 데이비드슨 (1965:165–166).
  19. ^ 데이빗슨(1998:146–147).
  20. ^ Knipe (1967:338–339).
  21. ^ 홀랜더(1990:90).
  22. ^ 북쪽(1997:xiv).
  23. ^ 시메크(2007:90).
  24. ^ 라비노비치. 루이스(2004:209).
  25. ^ GhostarchiveWayback Machine에 보관: "『真・女神転生V』お侍ちゃんのメガテンチャレンジ #1". YouTube. atlustube. Retrieved 17 September 2021.
  26. ^ Shea, Brian. "Exclusive New Look At Shin Megami Tensei V's Special Demons, Exploration Rewards, And Difficulty Settings". Game Informer. Archived from the original on 27 September 2021. Retrieved 27 September 2021.

참고문헌