피질

Sebile

세빌레, 세빌레, 시빌라, 시빌라, 시빌라, 기타 비슷한 이름으로 대체적으로 쓰여진 세빌레는 신화적인 중세 왕비 또는 공주로, 아서 전설이탈리아 민속에서 요정이나 마법사로 자주 묘사된다. 그녀는 가장 충실하고 고귀한 부인에서부터 사악한 유혹자까지 다양한 역할로 등장하는데, 종종 모건페이의 캐릭터와 관련되거나 대체된다. 어떤 이야기들은 그녀를 샤를마뉴 왕이나 랜슬롯 왕자의 아내로 그리고 심지어 아서 왕의 조상으로 묘사한다.

오리진스

도메니치노쿠메안 시빌(17세기)

세빌레의 캐릭터는 쿠마안 시빌로 알려진 처녀 사제와 예언자의 고대 그리스 형상에 가장 일찍 뿌리를 두고 있다. 이 클래식 모티브는 이후 중세 초기 기독교 신화에서 시빌이라는 기독교화된 캐릭터로 변형되었다.[1][2] 중세 말기의 더 이상의 변신은 결국 그녀(알프레드 푸렛이 요약한 바와 같이)를 "고대의 시빌, 신에 사로잡힌 인간 예언자, 특히 여왕과 마법의 여인 아서스의 로맨스, 극히 드물게 처녀적이고 예지적인, 대개 영웅들을 그녀의 오롯이 유혹하는 정욕적인 마술사"로 바꾸었다.엄청나게 오랫동안 사랑을 나누기 위해 애쓰는 얼월드 광경 고대의 평범한 전설에서 시빌/시빌라/세빌레는 모건의 라이벌이나 동반자가 아닌 곳에서 모건 페이와 혼동될 정도로 모건 르 페이를 닮게 된다."[3]

프랑스의 물질

세빌레 여왕은 프랑크족과 싸우는 기테클린 또는 게테클린(역사적 위두킨드를 대표함)이라는 작센 왕의 젊고 아름다운 두 번째[4] 아내로 프랑스샹송 사이네스(작곡, c. 1200)의 본문에 처음 등장한다. 세빌레 여왕은 프랑크 왕 샤를마뉴의 조카, 롤랜드의 동생 바우딘과 사랑에 빠지는데, 그녀는 남편을 배반한다. 기테클린이 살해된 후, 그녀는 바우딘과 결혼한다. 바우딘은 이렇게 작센 이 된다.[5][6][7]

Later versions from various countries present her instead as a daughter of either King Desiderius of Lombardy in Macaire ou la Reine Sebile, the Emperor of Constantinople in La Chanson de la Reine Sibile and Willem Vorsterman's Historie vander coninghinnen Sibilla, or the pagan king Agolant in La Reine Sebile.[8] 이 세빌레는 바우딘이 아니라 샤를마뉴와 결혼한다.[9][10]

13세기 초 프랑스 서사시 후옹보르도에서 세빌레는 이 이야기의 주인공인 보르도의 프랑크 기사 후옹의 사촌이다. 그녀는 그녀의 납치범을 살해하는데 그녀의 마법같은 능력을 사용한다: 17피트 키의 거대한 거인 프라이드 (L'Orgueilux)는 후온이 끔찍한 결투 끝에 패배하고 헤매는 것을 돕는다.[1][11][12][13] 후온의 연속 중 하나인 라 샹송 데스클라몽드(La Chanson d'Sclarmonde)에서 세바일은 그의 연인이자 바빌로니아 에미르의 딸인 후온과 에스클라몽드를 환영하기 위해 요정의 여왕 시체안치소(모건)가 소환할 때 이름별로 언급된 세 가지 운명의 중 하나이다.[14][15]

영국의 문제

세빌레는 울리히자츠호벤의 12세기 후반 독일 시 랑젤레에서 아서 전설에 처음으로 등장하는데, 이 시빌의 애칭인 이블리스(또는 이블리스)라는 란젤레 왕자의 애칭이 이블리스(또는 이블리스)라고 한다.[16][17] 그곳에서 그녀는 랜슬롯의 양어머니인 마녀지의 바다 요정 여왕 가문의 원수인 아름다운 숲의 이웨렛(바닷)의 외동딸이다. 이블리스는 마법의 망토 테스트(전설의[18] 중심 모티브)에서 증명된 것처럼 가장 도덕적인 여성으로, 랜슬롯을 만나기도 전에 예언적인 꿈에서 사랑에 빠진다. 랜슬롯이 전투에서 아버지를 살해하고 그의 이름과[19] 진짜 신분을 알게 된 후, 이블리스 공주는 이 왕국의 새 왕으로 결혼한다. 랜슬롯은 나중에 백 명의 기사들을 물리치고 플루리스 왕비와 결혼하기 위해 떠나지만(네 번째 결혼) 결국 그녀로부터 탈출하여 충실한 이블리스와 그들의 왕국으로 돌아온다. 그들의 연합된 땅을 함께 통치하면서, 그들은 네 명의 자녀를 두었고, 나중에 둘 다 같은 날에 죽는다.[20][21][22][23][24][25][26]

"나는 너희 중 누구도 섬기지 않을 것이다. 너희들은 모두 거짓된 철자공작자가 될 것이다." 윌리엄 헨리 마겟슨아서왕과 그의 기사들을 위한 삽화는 르 모르트 아더(1914)에서 요약한 것이다.

13세기 초 프랑스 랜슬롯-그레일 산문 사이클에서는 세빌레 여왕(Sedile le Roine)이나 세빌레(Sebile l'enchanterese)[27]가 악역적 인물이 된다. 그녀는 그녀에 의해 랜슬롯을 납치한 모건 르 페이(Morgue la pay), 소르스탄 여왕에 의해 가담한다. 이 이야기는 토마스 말로리가 그의 인기 있는모르트 아더에서 리턴을 한 것을 통해 잘 알려졌는데, 거기서 세 명의 여왕이 네 명이 되었다. 고레 왕비 모건(Rheged)과 노르갈레스 왕비(North Galys, 북웨일스를 뜻하는 North Galys)와 이스트랜드 왕비, 왕비, 외이사슬(Malorry에 의해 헤브리데스라고 식별됨)의 이름 없는 3인조. 이스트랜드와 소르스탄의 여왕은 양쪽 버전에서 모두 동일하게 나타나기 때문에 세빌레는 북갈리스나 말로리의 이야기에서 외계의 섬들 중 어느 한쪽의 여왕인 것 같다.[28] 모두 레이디 오브 레이디 다음으로 세계에서 가장 강력한 여성 마저로 묘사된다.[29] 그들 중 막내인 세빌레는 지옥을 방문하는 동안 세르베루스를 무해하게 만들었을 정도로 주술에 능통한 것으로 유명하다.[27] 말로리의 편찬에서 크게 변하지 않은 랜슬롯-그레일로부터 잘 알려진 에피소드에서 여왕들은 어린 랜슬롯이 사과나무에 의해 잠든 것을 발견했을 때 함께 타고 있다(전설에서[30] 마법의 상징이 되는 것임). 얼마나 요정 같은 미남 랜슬롯이기에 놀라는 이들은 그들의 동등한 사회적 지위와 마법의 힘(적어도 말로리가 모건을 명백히 지배적인 그룹의[31] 리더로 만드는 것처럼 프랑스 원판에서는) 이외의 이유로 그들 중 누가 그의 사랑을 가장 받을 자격이 있을 것인가를 놓고 논쟁을 벌인다. 세빌레는 자신의 유쾌한 성격, 젊음, 아름다움을 강조하는 등 저마다 다른 선택 이유를 밝히고 있다.[27] 여왕은 랜슬롯을 깨워 그들 중 하나를 선택하도록 부탁하는 것을 고려하지만 모건은 아직 잠들지 않은 그를 자신의 [note 1]성으로 데려가 그들의 권력에 붙잡아 둘 수 있다고 충고한다. 다음날, 여왕들은 깨어난 랜슬롯 앞에 그들의 가장 좋은 옷을 입고 나타나서 그 중 한 사람을 연인으로 선택하라고 한다. 그가 거절하면 그는 결코 감옥을 떠나지 않을 것이다. 이러한 위협에도 불구하고, 그의 비밀스런 사랑인 기니비어 여왕에게 충실한 랜슬롯은 단정적으로 그리고 경멸의 마음으로 세 사람 모두를 거부한다. 그의 반응에 굴욕감을 느낀 여왕들은 랜슬롯을 지하감옥에 던지지만, 그는 곧 다가오는 토너먼트에서 아버지를 위해 싸우라고 요구하는 노르갈레스 왕의 원수(고레 백데마거스 왕이나 로케돈 공작)의 딸에 의해 해방된다.

베네치아인 Les Prophéties de Merlin (서면 c.1276)에서 [27]세빌레는 4인조 마법사의 일부분이다: 세빌레와 모건(모르게인) 외에, 여기 모든 여성들 중에서 유일한 애인이며, 그것들은 또한 노르갈레스의 여왕과 아발론의 부인(다메 다발론)도 포함되어 있다. 이들은 모두 마귀적 기원을 통해 암흑의 마법의 힘을 받은 멀린의 전 제자들이며,[32] 머시가 없는 극악무도한 기사 브레후스(브뤼스 산 피티에)와도 좋은 관계를 맺고 있다. 세빌레는 강력한 마법사로 남아 있는데, 그의 특별한 기술은 보이지 않지만 분명히 레이디보다 못하다; 이는 세빌레와 노르갈레스의 여왕이 함께 마법으로 레이디 성을 공격하고(세빌레의 경우, 불을 지르려 함) 레이디는 노력으로 보복하는 에피소드에서 증명된다.옷을 덜 벗고 벌거벗은 [27][33]세바일을 모두에게 보이게 하는거지 모건 역시 그녀의 마법에[32] 있어서 더 위대하고 젊은 세빌레와 마스터 대 디스 관계에 있는 것처럼 보이지만,[27] 그들은 욕정에 있어서 평등하다.[32] 두 사람은 보통 떼려야 뗄 수 없는 동료들이지만, 이것은 세빌레와 먼저 하룻밤을 보내다가 모건의 부인들 중 하나인 처녀 릴리 플라워(Flour de Lis)와 결혼하기 위해 떠나는 고메트의 베렌지어(Berengier)나 미남 비엘렌지어(Bielengiers Lius)로 알려진 과부인을 유혹하기 위해 경쟁자가 될 때 시험된다. 모건에게. 는 최악의 모욕의 교환에서 모건 나뭇잎들은 물리적 싸움으로 가는 싸움에 이 죽음에 젊은 Sebile에 의해;[27][33]여왕 Norgales의 모건의 복수를 어떻게 둘 다 그녀로부터 란슬롯의 동생 엑터 드 마리스를 훔쳐 간 모건 상기시키는 것으로, 위협하여 양심의 가책을 받는 Sebile를 절약할 수 있지만 그녀는 f.. 절반을 난타해 부쉈다orgiven 그리고 모건과 세빌은 곧 완전히 화해한다. 세빌레가 원하는 것으로 알려진 다른 기사들, 특히 라모락도 있다.[1][33]

리브레 다르투스(Book of Arthur, 저술 c.1280)로 알려진 프랑스어 본문에서 세빌레(Sebille)는 막 남편을 잃은 [note 2]요정 왕국(la Terre Fae) 사르메니의 아름다운 이교도 여왕이다. 세빌레 여왕은 아서의 기사 사그모어(사그레모어)와 불륜을 저지르고 있는데, 그는 처음에는 그녀를 유혹할 때까지 포로가 되어 있다. 사그라모어는 세비르가 이교도와의 수면을 거부한 후 성급하게 세례를 베풀면 세비레가 기독교로 개종한다. 페어리 블랙 나이트(Le Nuir Chevalier Faé, Cheuliers Faez) 또는 바루크 더 블랙(Baruc Li Nuirs)으로 알려진 사악한 기사가 그녀 자신과 결혼하기 위해 전 남편을 죽인 사람으로 밝혀진다. 그 후 악당은 큰 전투에서 패배하고 세빌레의 도움으로 사그라모어와의 개인적인 결투 끝에 붙잡힌다.[1][27][36][37][38][39][40] 그 후, 세빌레는 탐구를 재개하기 위해 떠나기 전에 15일 동안 그녀와 함께 지내는 사그라모어와 결혼한다.[11][35]

In the anonymous French prose romance Perceforest, a massive prequel to the Arthurian legend written c. 1330, the most beautiful, wise and honorable enchantress Sebile is known variably as Sebile of the Lake (Sebile du Lac) or the Lady of the Lake, Sebile of the Red Castle (Dame du Lac, Sebile du Chastel Vermei). 이 이야기에서 아더왕은 세빌레와 알렉산더 대왕의 연합에서 나온 후손이다.[41] 알렉산더는 영국의 알렉산더 왕이 되고 나서 세계를 정복하기 위해 싸우기 전에 처음에는 젊은 기사였다. 세빌레는 알렉산더를 보자마자 사랑에 빠진다. 그녀는 그를 마법으로 그녀의 안개 낀 호수 성(빨간 성보다 낮음)에 주입하고 유혹을 통해 그곳에 그를 가둬둔다. 그리고 나서 그들의 상호 사랑은 더욱 커지는데, 특히 세빌레가 그를 심각한 상처에서 회복시키고 알렉산더가 그녀의 적들을 물리침으로써 그녀의 성을 포위한 것을 들어올린 후에 더욱 그러하다. 한 에피소드에서 여행하는 세빌레는 그녀를 강간하고 싶어하는 네 명의 사악한 기사들로부터 공격을 받지만, 스코틀랜드 기사 페드락 토르는 마지막 순간에 도착하여 악당들을 살해한다(그 후 절단된 그들의 머리는 마법으로 보존되어 이 행위의 기념으로 그에게 주어진다). 알렉산더가 죽은 후, 세빌레는 검은 독수리의 기사라고도 알려진 조이의 베스티게와 결혼하여 그에게 두 용의 처녀로도 알려진 알렉산드르라는 이름의 딸을 준다. 다른 등장인물들로는 다낭 성의 부인인 그녀의 사촌 미티아누를 포함한다.[1][2][11][42][43]

이탈리아의 민속과 다른 고전 문학

또 다른 세빌레는 14세기 말 프랑스의 르로마 데를레두스 세렌에서 여주인공 세렌의 여종업원으로 등장하며 "사랑의 과학에 반함"[44]이다. 세렌과 세바일은 쌍둥이로 여겨진다.[45]

몬테 시비야의 봉우리

이탈리아 중부에서 세빌레는 게르만 신화비너스베르크 모티브를 현지 버전으로 표현한 것이 특징이다.[46] In The Paradise of Queen Sebile (Le Paradis de la Reine Sebile, Il paradise della regina Sibilla), Antoine de la Sale records a folk legend that he heard from locals at the aptly-named mountain Monte Sibilla in 1420: Sebile/Sibilla is depicted as a demonic fay sorceress who lives with an entourage of amorous nymphs in magnificent palaces and lush 지하의 낙원 같은 마법의 영역 안에 있는 정원들(모건의 아발론에서 영감을 받아). 그녀는 그녀의 카르날 쾌락의 왕국(Voluta)에 손님을 맞이하지만, 만약 기쁨에 얽매여 1년 이상을 그곳에서 보낸다면, 손님들은 요정들과 함께 마지막 판단을 기다리며 영원히 죄 많은 행복에 갇히게 된다.[47][46]

de la Sale's La Salade (서면 c. 1440)에서는 독일인 기사와 그의 스퀴어가 호기심으로 세빌레 여왕의 왕국에 들어가 금단의 쾌락으로 1년 동안 흥청거린다. 그에게 너무 늦기 전에 기사는 페어 레이디들이 어떻게 매주 1박 2일 동안 애드와 전갈로 변모하는지를 목격함으로써 이것의 죄스러움을 깨닫고, 마침 교황에게 고백하기 위해 로마로 피신하여 내동댕이친다. 요정 영역의 쾌락을 떠난 것을 후회하는 누추한 자들이 그를 떠밀고 세빌레의 지상의 천국으로 돌아간다; 교황은 그의 용서 소식에 전령을 보내지만, 그들은 너무 늦게 도착한다.[47][48] 시비야는 그녀의 유명한 예언력을 타고났지만 나쁜 소식만 전할 뿐 결코 좋은 일이 아니다.[46] 안드레아 바베리노의 산문 기사단 로맨스 에 포함된 유사한 이야기에서 경건한 기사인 일 게린 메스키노(c. 1391절)는 노르시아 인근 산속의 숙소에서 야유하는 세빌레(페 세빌레)를 찾으라고 권하고 그녀의 영역까지 동굴을 통과하며 1년 동안 그곳에 머물지만 모든 유혹을 거부하고 단지 배우려고만 한다. 성공하지 못한 채, 그의 모태에 대해. 그는 대담하게 야유와 그녀의 홍합들의 아첨하는 진보를 거부하는데, 그의 사악한 본성이 의심되지만, 나중에는 어떤 경우에도 교황에게 고백한 후에 용서를 받는다.[47]

세빌레는 지안 조르지오 트리시노의 리이탈리아 리베라타 다이 고티(1547년) 등 16세기 이탈리아 작품에서도 되풀이되는 인물이다.[47][49] 세빌레(Sibilla), 모건 르 페이(Fata Morgana)와 요정의 여왕 알시나의 이름과 등장인물들은 종종 이탈리아 요정 이야기에서 교환이 가능하다. 예를 들어, 모건은 P.A.에서 세빌레를 대신한다. 카라치올로의 15세기 매직고.[46] 피에트로 아레티노의 16세기 라기오나멘티에는 어떤 '노르시아의 시빌라의 자매, 요정 모건의 고모(파타 모가나)'[46][50]가 언급되어 있다.

현대 소설

  • 황무지의 사악한 여왕과 북갈리스가 클레망스 하우즈먼의 <Aglovale de Galis 경의 생애>(1905)에 모건과 함께 나타나 아더가 마지막 전투 후에 죽고 니므의 마법에 의해 구원되지 않도록 한다.[51]
  • 레이디 시빌은 1967년 영화 각색에서 수 케이시가 연기한 무대 뮤지컬 카멜롯에 출연한다.
  • 존 스타인벡의 <아더 왕의 행동>과 <노블 나이트들>은 랜슬롯과 <포 퀸즈>의 장면을 훨씬 더 자세하게 말라리로부터 리텔링한다.
  • 랜슬롯의 납치 장면도 1988년 모험 비디오 게임 랜슬롯에 등장한다. 그것은 노갈레스의 여왕을 묘사하고 있다: "그녀는 키가 크고 금발이며 동상이었다. 그녀의 거만한 눈은 종종 무릎으로 굽신거리는 기사들을 데려왔다고 한다."
  • 버나드 콘웰의 <군벌 연대기> 소설 시리즈에서 세빌레는 모건의 아름다운 금발머리 색슨족 노예로, 모건에게 부분적으로 치유될 때까지 붙잡힌 후 브리튼 습격자들에게 집단폭행을 당했을 때 정신을 잃었던 동료다.[52] 그녀는 1995년 <겨울왕>에서 건들레우스 왕이 아발론을 자르는 동안 살해되었다.
  • J. 로버트 킹의 2003년 소설 "랜슬롯레테"에는 "4명의 여왕"이라는 장이 포함되어 있는데, 말로리의 랜슬롯 납치 버전을 랜슬롯과 모건의 관점에서 모두 되짚어 서술하고 있다.[53] 네 명의 마녀 여왕은 나중에 킹의 르 모르트 다발론에 다시 나타나는데, 거기서 그들은 그들의 마법을 이용해 왕 남편을 통해 각각의 왕국을 꼭두각시로 다스린다는 사실이 밝혀진다.
  • 2011년 텔레비전 시리즈 카멜롯에서 시빌은 시네아드 쿠삭이 연기한다. 그녀는 모건이 공부했던 수도원에서 온 신비로운 나이든 수녀인데, 그는 모건의 마법을 생각하고 나서 모건의 고문이 되었다. 그녀는 결국 모건의 반역죄를 뒤집어쓰고 가웨인에게 참수된다. 이 시리즈는 모건이 시빌의 무덤에서 기도하고 그녀의 목소리가 그녀에게 다음에 무엇을 해야 할지를 말하는 것으로 끝난다.
  • 케이트 세린의 2012년 소설 '레드'에서 악당 세빌 펜윅은 현대까지 살아남은 곁눈질 마녀다.
  • J.M. 오웬스의 2017년 아발론과의 작별에서 그녀는 니므에 이전의 아발론의 대사제 중 한 명이었다.
  • 세빌레는 2017년 비디오 게임 '아발론왕:드래곤 워페어'에서 서사시 영웅으로 등장한다.

참고 항목

메모들

  1. ^ 성전차(Chastel de la Charlete; Cart, Carete, Marge, Charite, Charrete, Charroie, Charriot) 는 불가타 성서에서는 이 성은 그들에게 함께 그 순간에 Cameliard(Carmelide)과 Bedegraine의 행군에, 그리고 수레 랜슬롯의 기구를 탄 후 귀네비어의 Meleagant에서 그의 구조를 지어졌는지 위치한다;[29]맬러리에, 그 성은 모간에 의해와 고어는 그녀의 도메인의 국경에 자리잡고 소유하고 있고, 구조 행사 하 속한다.ppeNS는 나중에야 그의 이야기에서 나온다.
  2. ^ 사르메니아는 트리스탄의 시에서 나온 파르메니의 변종일 수도 있고,[34] 중세 아르메니아의 바로 그것일 수도 있다.[35]

추가 읽기

  • 윌리엄 루이스 킨터, 조셉 R. 켈러, 시빌: 고대와 중세 페이의 예언자 (Dorrance, 1967)

참조

  1. ^ a b c d e Kinter, William Lewis; Keller, Joseph R. (1967). The sibyl: prophetess of antiquity and medieval fay. Dorrance – via Internet Archive.
  2. ^ a b Clifton-Everest, J. M. (1979). The tragedy of knighthood: origins of the Tannhäuser legend. Society for the Study of Mediaeval Languages and Literature. ISBN 9780950595535 – via Google Books.
  3. ^ Friedman, Albert B. (1968). "Reviewed work: The Sibyl: Prophetess of Antiquity and Medieval Fay, William L. Kinter, Joseph R. Keller". Speculum. 43 (2): 355. doi:10.2307/2855956. JSTOR 2855956.
  4. ^ Toynbee, Paget Jackson (1892). "Specimens of Old French, IX-XV centuries. With introd., notes, and glossary". Oxford Clarendon Press – via Internet Archive.
  5. ^ Nicolle, David (2009). The Conquest of Saxony AD 782–785: Charlemagne's defeat of Widukind of Westphalia. Osprey Publishing. ISBN 9781782008262 – via Google Books.
  6. ^ Gerritsen, Willem Pieter; Melle, Anthony G. Van (2000). A Dictionary of Medieval Heroes: Characters in Medieval Narrative Traditions and Their Afterlife in Literature, Theatre and the Visual Arts. Boydell & Brewer. ISBN 9780851157801 – via Google Books.
  7. ^ Uitti, Karl D. (1973). Story, Myth, and Celebration in Old French Narrative Poetry, 1050-1200. Princeton University Press. ISBN 9781400871520 – via Google Books.
  8. ^ Constans, Léopold Eugène (1918). "Chrestomathie de l'ancien français (IXe-XVe siècles), précédée d'un tableau sommaire de la littérature française au Moyen Âge et suivie d'un glossaire étymologique détaillé. Troisième édition soigneusement revue" (in French). New York : G. E. Stechert and Co. – via Internet Archive.
  9. ^ Kibler, William W.; Zinn, Grover A. (2017-07-05). Routledge Revivals: Medieval France (1995): An Encyclopedia. Routledge. ISBN 9781351665650 – via Google Books.
  10. ^ Burns, E. Jane (2014). Sea of Silk: A Textile Geography of Women's Work in Medieval French Literature. University of Pennsylvania Press. ISBN 9780812291254 – via Google Books.
  11. ^ a b c Malay, Jessica L.; Malay, Reader in Early Modern Literature Jessica L. (2010). Prophecy and Sibylline Imagery in the Renaissance: Shakespeare's Sibyls. Routledge. ISBN 9781136961076 – via Google Books.
  12. ^ Lewis, Charles Bertram (1974). "Classical Mythology and Arthurian Romance: A Study of the Sources of Chrestien de Troyes' "Yvain" and Other Arthurian Romances". Slatkine – via Google Books.
  13. ^ "Les épopées françaises: étude sur les origines et l'histoire de la littérature nationale" (in French). Victor Palmé. 1867 – via Google Books.
  14. ^ Paton, Lucy Allen (1903). "Studies in the fairy mythology of Arthurian romance". Boston, Ginn & Co. – via Internet Archive.
  15. ^ Busby, Keith (2001). Arthurian Literature XVIII. Boydell & Brewer. ISBN 9780859916172 – via Google Books.
  16. ^ Loomis, Roger Sherman (1959). "Morgain la fée in oral tradition". Romania. 80 (319): 337–367. doi:10.3406/roma.1959.3184.
  17. ^ Koble, Nathalie (2007). Suites romanesques du Merlin en prose. Paradigme. ISBN 9782868782700 – via Google Books.
  18. ^ Gibbs, Marion; Johnson, Sidney M. (2002). Medieval German Literature: A Companion. Routledge. ISBN 9781135956783 – via Google Books.
  19. ^ Walters, Lori J. (2015). Lancelot and Guinevere: A Casebook. Routledge. ISBN 9781317721543 – via Google Books.
  20. ^ Matthews, John (2008). King Arthur: Dark Age Warrior and Mythic Hero. The Rosen Publishing Group. ISBN 9781404213647 – via Google Books.
  21. ^ McLelland, Nicola (2000). Ulrich Von Zatzikhoven's Lanzelet: Narrative Style and Entertainment. Boydell & Brewer Ltd. ISBN 9780859916028 – via Google Books.
  22. ^ App, August Joseph (1929). "Lancelot in English Literature: His Rôle and Character". Ardent Media – via Google Books.
  23. ^ Lacy, Norris J. (2008). The New Arthurian Encyclopedia: New Edition. Routledge. ISBN 9781136606335 – via Google Books.
  24. ^ Cooper, Helen (2004). The English Romance in Time: Transforming Motifs from Geoffrey of Monmouth to the Death of Shakespeare. OUP Oxford. ISBN 9780191530272 – via Google Books.
  25. ^ Hasty, Will (2006). German Literature of the High Middle Ages. Boydell & Brewer. ISBN 9781571131737 – via Google Books.
  26. ^ John M. Jeep (2017-07-05). Routledge Revivals: Medieval Germany (2001). Routledge. ISBN 9781351665407 – via Google Books.
  27. ^ a b c d e f g h Mora, Francine (2016). Bouquet, Monique; Morzadec, Françoise (eds.). La Sibylle : Parole et représentation (in French). Presses universitaires de Rennes. pp. 197–209 – via OpenEdition Books.
  28. ^ Karr, Phyllis Ann (1983). The King Arthur companion: The legendary world of Camelot and the Round Table as revealed by the tales themselves. Reston [Pub. Co.] ISBN 9780835936989 – via Google Books.
  29. ^ a b Lacy, Norris J. (2010). Lancelot-Grail: Lancelot, pt. V. Boydell & Brewer Ltd. ISBN 9781843842361 – via Google Books.
  30. ^ Guiley, Rosemary (2010). The Encyclopedia of Witches, Witchcraft and Wicca. Infobase Publishing. ISBN 9781438126845.
  31. ^ Norris, Ralph C. (2008). Malory's Library: The Sources of the Morte Darthur. DS Brewer. ISBN 9781843841548 – via Google Books.
  32. ^ a b c Abed, Julien (15 March 2007). "Bonnes et mauvaises élèves. Remarques sur la transmission du savoir magique de Merlin". Questes. Revue pluridisciplinaire d'études médiévales (in French) (11): 49–55. doi:10.4000/questes.604 – via questes.revues.org.
  33. ^ a b c Larrington, Carolyne (2015). King Arthur's Enchantresses: Morgan and Her Sisters in Arthurian Tradition. I.B.Tauris. ISBN 9781784530419 – via Google Books.
  34. ^ James Douglas Bruce (1974). "The Evolution of Arthurian Romance I". Slatkine – via Google Books.
  35. ^ a b Ernest Bovet, Ernst Brugger. "Aus romanischen Sprachen und Literaturen" (in German). M. Niemeyer, 1905 – via Internet Archive.
  36. ^ David Nash Ford. "EBK: Arthurian Literature: Sir Sagremore". www.earlybritishkingdoms.com.
  37. ^ Sommer, Heinrich Oskar (1913). The Vulgate Version of the Arthurian Romances: Supplement: Le livre d'Artus, with glossary. 1913. Carnegie Institution – via Internet Archive.
  38. ^ "Arthurian Interpretations". Department of English, Memphis State University. 1986 – via Google Books.
  39. ^ Sommer, Heinrich Oskar (1916). "The Vulgate Version of the Arthurian Romances: Index of names and places to volumes I-VII". Carnegie Institution – via Google Books.
  40. ^ Körting, Gustav; Koschwitz, Eduard; Behrens, Dietrich; Körting, Heinrich; Gamillscheg, Ernst; Winkler, Emil (1900). "Zeitschrift für französische sprache und literatur" (in German). Jena, Leipzig, W. Gronau; [etc., etc.] – via Internet Archive.
  41. ^ "Authors Digest Volume XX A Dictionary Of Famous Names In Fiction Drama Poetry History And Art". Authors Press. 1908 – via Internet Archive.
  42. ^ Perceforest: The Prehistory of King Arthur's Britain. DS Brewer. 2011. ISBN 9781843842620 – via Google Books.
  43. ^ Brewer, Ebenezer Cobham (1896). "Character sketches of romance, fiction and the drama". New York, E. Hess – via Internet Archive.
  44. ^ "Modern Philology". July 1909 – via Internet Archive.
  45. ^ Wilczynski, Massimila Ines (1940). "A Study on the Yvain of Chretien de Troyes". University of Chicago – via Google Books.
  46. ^ a b c d e Centro italiano di studi sull'alto Medioevo. "Studi medievali" (in Italian). Spoleto [etc.] – via Internet Archive.
  47. ^ a b c d Remy, Arthur F. J. (1913). "The Origin of the Tannhäuser-Legend: The Present State of the Question". The Journal of English and Germanic Philology – via Internet Archive.
  48. ^ Gentili, Andrea. "Il paradiso della regina Sibilla". www.sibylla.it (in Italian).
  49. ^ Annibale Antonini, Giovanni Giorgio Trissino (1729). "L'Italia liberata da' Goti di Giangiorgio Trissino" (in Italian) – via Internet Archive.
  50. ^ "RAGIONAMENTO, di Pietro Aretino - pagina 15". www.pelagus.org.
  51. ^ Housman, Clemence (1905). The Life of Sir Aglovale de Galis. University of California Libraries. London : Methuen.
  52. ^ Cornwell, Bernard (1997). The Winter King: A Novel of Arthur. St. Martin's Press. ISBN 9781250017369 – via Google Books.
  53. ^ King, J. Robert (2003). Lancelot Du Lethe. Macmillan. ISBN 9781466801141 – via Google Books.