Page protected with pending changes

칭크

Chink
An angry caricatured Chinese male face with spiny facial hair and a snake-like tail. Beneath is a five-line poem which begins, "He's a Yellow Peril Chink of surprising versatility."
프레드 C가 쓴 인종차별 엽서. Lounsbury, 노란 위험의 아이디어 홍보 (1907)

칭크[1](Chink)는 보통 [2]중국계 사람을 지칭하지만, 동아시아, 북아시아, 동남아시아의 사람들을 상대로 하는 영어 민족 풍자어입니다. "동양적인 눈"("Asian eyes")을 가진 눈을 묘사하는 용어를 사용하는 것은 매우 모욕적인 것으로 여겨지며 많은 사람들은 인종차별적이라고 생각합니다.[3][4]

어원

다양한 사전들은 칭크라는 단어의 다른 어원들을 제공합니다. 예를 들어, 그것이 중국의 예의 칭에서 유래했다는 것,[5] 중국이라는 단어에서 진화했다는 것,[6] 또는 청나라의 변화였다는 것 등입니다.[7]

다른 가능한 기원은 chink가 인도-이란 언어로 중국을 뜻하는 단어에서 진화했으며, 궁극적으로 청 왕조의 이름에서 유래했다는 것입니다. 그 단어는 현재 다양한 인도 유럽 언어에서 비슷하게 발음됩니다.[8]

역사

A Chinese laborer loads salmon carcasses into an Iron Chink machine. A pile of salmon carcasses covers the floor.
주로 중국계 이민자였던 물고기 도살자들을 대신해 연어 통조림을 내장하고 세척하는 기계인 '아이언칭크'[9]가 판매됐습니다.

칭크라는 단어의 첫 번째 기록된 사용은 대략 1880년부터입니다.[10] 확인 가능한 한, 그것의 형용사 형태인 chinky는 1878년에 처음으로 인쇄되었습니다.[11]

20세기 무렵, 미국 북부의 많은 백인 미국인들은 중국인 이민을 그들의 생활 수준에 대한 위협으로 인식했습니다. 그러나 미국 서부에서는 지속적인 노동력 부족으로 중국인 노동자들이 여전히 부족했습니다. 중국 정육점 직원들은 에드먼드 A 때처럼 높은 존경을 받았습니다. 스미스는 1905년에 기계화된 물고기 도살 기계에 특허를 냈고, 그는 그 기계를 철통이라고 이름 지었는데, 그 기계[12][13] 그 시대 동안 반 중국 인종주의의 상징으로 몇몇 사람들에게 보여집니다.[14][15] 단어의 사용은 토마스 버크의 "Chink and the Child" 이야기와 같이 계속되었습니다. W. 그리피스. 그리피스는 이 이야기를 인종적으로 더 민감하게 변형시켜 브로큰 플라워(Broken Blossoms)로 이름을 바꾸었습니다.

칭크는 중국계로 보이는 사람들을 지칭하지만, 이 용어는 다른 동아시아 및 동남아시아 민족들을 향하기도 합니다. 베트남 전쟁에 관한 문헌과 영화에는 영화 Platoon(1986)과 연극 Sticks and Bones(1971, 나중에 촬영)를 포함하여 이러한 사용의 예가 포함되어 있습니다.[16][17]

논란

호주.

일부 호주인들이 1850년대와 1860년대의 골드 러시 시대에 크게 증가했던 중국 인구를 언급할 때 적대적인 의도로 둘 다 사용하면서 Chinman과 chink라는 용어가 얽히게 되었습니다.[18]

19세기 후반 호주의 광구에서는 중국 광부들에 대한 폭행과 인종적 동기에 의한 폭동과 공공장소에서의 소요가 드물지 않게 발생했습니다. 중국의 광부와 노동자들이 호주에서 수입을 보내 현지 경제를 지원하기보다는 중국에 있는 가족들에게 다시 돈을 보내는 경향이 있다는 사실에 대한 불만도 있었습니다.

1887년 인기 있는 시드니 게시판 잡지에서 한 작가는 "흑인도 없고, 칭크도 없고, 라스카도 없고, 카나카도 없고, 값싼 노동력의 공급자도 없는, 호주 사람입니다"[10]라고 썼습니다. 결국, 비백인 이민을 제한하고, 따라서 앵글로-셀틱 호주 노동자들의 일자리를 "바람직하지 않은" 경쟁으로부터 보호하기 위한 연방 정부 법안이 통과되었습니다.

캐나다

2020년 7월 19일 캘거리의 한 남성이 아시아계 여성에게 침을 뱉고 그녀에게 "멍청이"라고 소리친 후 체포되었습니다. 저스틴 리아스 윌리엄스(Justin Riaz Williams)로 확인된 이 남성은 캘거리 대학의 농구 감독으로, 직원들이 그의 휴대전화에서 동성애 혐오와 인종 비방을 사용하는 스크린샷을 발견한 후 코로나19 팬데믹 이전에 해고되었습니다.[19] 피해자 제시카 라우(Jessica Lau)는 자신의 인스타그램 계정에 영상을 올리고 글로벌 뉴스에 "저는 어떤 종류의 인종차별도 경험한 적이 없습니다. 이것은 지금 세계에서 일어나고 있는 일입니다." 캘거리 경찰은 윌리엄스가 체포돼 3건의 폭행과 1건의 일반인에게 위험한 흉기 소지 혐의로 기소됐다고 밝혔습니다.[20]

인디아

인도에서 민족 슬러칭키(또는 칭키)는 한족보다는 티베트인과 버마인에 가깝지만 종종 중국인으로 오인되는 [21]북동 인도네팔을 포함한 동아시아적 특징을 가진 사람들을 대상으로 자주 연출됩니다.[22]

2012년 인도 내무부예정된 부족(특히 북동부)의 구성원을 범죄로 간주하기 위해 친키(chinki)라는 용어를 사용하는 것을 인정했습니다. 5년 이하의 징역형으로 행동합니다. 외교부는 또한 경찰이 법 해석을 시행하지 않을 경우 매우 심각하게 검토할 것이라고 경고했습니다.[23]

영국

Chinky: 가장 강력한 언어, 강력한 문맥화 없이는 매우 받아들일 수 없습니다. 중국인들에게 경멸적인 것으로 보여집니다. 용어를 '중국식 테이크아웃'이라는 뜻으로 사용하는 것에 대해 더 엇갈린 견해들이 있습니다.

Broadcasting regulator Ofcom, Attitudes to potentially offensive language and gestures on TV and radio (2016)[24]

칭키(Chinky chunky[25])는 중국 테이크아웃 레스토랑 또는 중국 음식과 중국인을 의미하는 slur입니다.[26] 영국 북부의 일부 지역에서는 친키(chinkies)로 알려져 있으며 항상 복수형으로 표시됩니다.[citation needed]

1969년 영국 블루밍크의 히트 싱글 톱 3인 "Melting Pot"은 "백인을 꼬집어/검은 피부로 감싼다."라는 가사를 가지고 있습니다. 노란색의 친키들과 섞였습니다. 당신은 그것들을 한데 묶는 것을 알고 있습니다./그리고 당신은 함께 어울리는 장면에 대한 레시피를 가지고 있습니다./오 정말 아름다운 꿈입니다./그것이 실현될 수만 있다면."[27] 2019년 8월, 영국 방송사 글로벌은 영국 방송 규제 기관인 오프콤(Ofcom)에 모욕적인 언어에 대한 불만이 제기되자 골드 플레이리스트에서 이 노래를 영구 삭제했습니다. 2003년 커뮤니케이션법의 지시에 따라, 오프콤은 "'노란 칭키'라는 표현은 매우 모욕적일 가능성이 있다"[28]: 16 고 판결했고, "민족을 묘사하기 위해 경멸적인 언어를 사용하는 것은 광범위한 범죄 가능성을 가지고 있다"고 판결했습니다.[28]: 17 Ofcom은 이 곡이 발매된 후 시간이 흘렀고, 인종적 화합에 대한 이 곡의 긍정적인 메시지가 "범죄의 가능성을 완화시키지" 않는다고 생각했습니다.[28]: 17–18 Ofcom은 "잠재적으로 공격적인 자료는 맥락에 의해 정당화되지 않았다"[28]: 18 고 판단하고 라이선스 사업자 Global이 Gold의 플레이리스트에서 이 곡을 삭제함에 따라 이 사건이 해결되었다고 판결했습니다.[28] 2019년 9월, 스코틀랜드의 커뮤니티 라디오 방송국 블랙 다이아몬드 FM은 오프콤에 이 노래의 방송에 대한 두 건의 불만이 제기되자 "녹는 솥"을 재생 목록에서 삭제하고 "직원들과 함께 리프레셔 훈련을 수행할 계획"이었습니다. 2019년 12월, 오프컴은 블랙 다이아몬드가 오프컴의 방송 코드를 위반했다고 판결했습니다.[29][30]

1999년 스코틀랜드에서 학생들에게 주어진 시험에서 학생들은 chinky라는 단어를 포함하는 해석을 하라는 구절을 포함하고 있어 비판을 받았습니다. 이 시험은 스코틀랜드 전역의 학생들이 치렀고, 중국 단체들은 이 구절을 사용하는 것에 대해 불쾌감을 표시했습니다. 심사위원회는 이 대목이 포함된 것에 대해 "판단의 오류"라고 사과했습니다.[31]

2002년, BBC One 프로그램인 The Vicar of Dibley에 대한 불만이 제기된 후, 방송 표준 위원회는 사람이나 사람들에게 적용되는 형용사가 아니라 식당이나 식사의 종류의 이름으로 사용될 때, 그 단어는 여전히 특히 동아시아 출신의 사람들에게 불쾌감을 주는 극단적인 인종차별적 함축성을 가지고 있습니다.[32]

2004년, 위원회의 상대방인 라디오 당국은 하트 106.2의 DJ가 이 용어를 사용한 사건으로 인한 범죄에 대해 사과했습니다.[33]

2005년 오프콤이 의뢰한 "방송에서의 언어와 성적 이미지: 맥락적 조사"라는 제목의 문서에서 친크에 대한 정의는 "인종적 범죄/학대의 용어"였습니다. 그러나 이것은 양극화입니다. 나이가 많고 주로 백인 집단들은 이것이 보통 학대적인 방식으로 사용되지 않는다고 생각하는 경향이 있습니다. 예를 들어, Chinky에 가봅시다 – 이것은 동아시아 출신이 아닌 사람들에 의해 모욕적으로 보이지 않습니다. Chinky는 일반적으로 문화나 인종이 아닌 음식을 언급하지만, 젊은 사람들, 동아시아인들, 특히 중국 출신과 다른 비백인 소수 민족들은 '칭키, 칭키 또는 칭키'라는 단어가 '파키'나 '니거'만큼 모욕적이라고 생각합니다."[34]

2006년, 스코틀랜드 행정부의 여러 캠페인 에, 스코틀랜드의 더 많은 사람들이 이 이름이 간접적으로 인종차별적이라는 것을 인정합니다.[35] 2016년 현재, 영국의 방송 규제 기관인 Ofcom은 이 단어를 "가장 강한 언어, 강한 문맥화 없이는 매우 받아들일 수 없는" 것으로 간주하고 있습니다. 중국인들에게 경멸적인 것으로 보여집니다. '중국식 테이크아웃'을 의미하는 용어의 사용에 대해 더 엇갈린 견해를 보이고 있습니다."[24]

2014년, 케리 스미스 UKIP 후보가 중국 출신의 여성을 "징크버드"라고 언급한 녹음이 등장한 후 이 용어는 다시 주목을 받았습니다.[36]

미국

일리노이주 페킨에 있는 페킨 커뮤니티 고등학교 303팀은 1981년 학교 행정부가 "페킨 드래곤즈"로 이름을 바꾸기 전까지 공식적으로 "페킨 칭크스"로 알려졌습니다. 이 행사는 전국적인 관심을 받았습니다.[37][38]

2000년 초, 캘리포니아 대학교 데이비스(Davis)는 아시아계 학생들과 백인 학생들 사이의 일련의 인종 사건과 범죄를 경험했으며, 이는 주로 친목회들 사이에서 이루어졌습니다. 몇몇 사건들은 "징크"와 15명의 백인 남성들에 의한 아시아인 친목회에 대한 강도와 폭행 동안 사용된 욕설을 포함하여, 집단들 사이에서 소리치는 다른 인종적인 비난을 포함했습니다. 그 사건들은 전문적인 갈등 해결과 문화적으로 민감한 중재자들을 얻기 위해 학교 전체의 검토와 항의를 하게 만들었습니다.[39]

사라 실버먼은 2001년 코난 오브라이언함께 심야 방송에 출연하여 방송에서 인종 비방에 등장하는 일반적인 삐걱거림 없이 chink라는 단어가 사용되어 논란을 일으켰습니다. 이 논란으로 아시아의 활동가이자 공동체 지도자인 가이 아오키가 사라 실버먼과 함께 토크쇼 '정치적으로 부정확하다'에 출연하게 되었습니다. 가이 아오키([40]Guy Aoki)는 실버맨이 그 용어가 모욕적이라고 믿지 않았다고 주장했습니다.

뉴욕시 라디오 방송국 Hot 97은 "쓰나미 송"을 방영하여 비난을 받았습니다. 약 20만 명이 넘는 사람들이 사망한 2004년 인도양 지진을 언급하면서, 이 노래는 다른 모욕적인 가사들과 함께 "울부짖는 징크스"라는 문구를 사용했습니다. 라디오 방송국은 공동 진행자이자 제작자를 해고했고, 이후 복직된 라디오 출연자 미스 존스를 무기한 정직시켰습니다. 아시아계 미국인 사회 구성원들은 존스 양의 복직이 혐오 발언을 묵인했다고 말했습니다.[41]

필라델피아의 한 식당인 Chink's Steaks는 2004년부터 필라델피아 데일리 뉴스와 다른 신문에 기사가 나오면서 논란을 일으켰습니다.[42] 그 식당은 아시아 커뮤니티 단체들로부터[43] 이름을 바꿔달라는 요청을 받았습니다. 이 레스토랑의 이름은 원래 유대계 미국인 주인의 별명인 "Chink"에서 따온 것으로, 그의 "slant eyes" 때문에 민족적인 비방에서 유래했습니다.[44] 그 식당은 2013년에 Joe's로 이름이 바뀌었습니다.[45][46][47][48][49]

2012년 2월, ESPN은 타이완과 중국계 미국인 농구선수인 제레미 린을 언급하며 "Chink in the Armor"라는 헤드라인을 사용했다는 이유로 한 직원을 해고하고 다른 직원을 정직시켰습니다.[50][51] 철갑이란 단어는 또한 금이 가거나 갈라진 틈을 가리키며 갑옷의 철갑은 관용구이자 일반적인 스포츠 상투적인 표현이며, 취약성을 언급하는 반면,[52] 아시아 선수를 지칭하는 "분명히 의도적인" 이중적인 사용은 모욕적인 것으로 간주되었습니다.[53]

2019년 9월, 셰인 길리스새터데이 나이트 라이브에 피처링 출연자로 합류한다고 발표된 후, 2018년 길리스의 팟캐스트 영상이 다시 등장했고, 길리스는 "Chink"라는 단어를 사용하는 등 반 아시아적 농담을 했습니다. 이 폭로는 대중의 분노를 촉발시켰고, 몇몇 매체들이 쇼의 첫 번째 중국계 미국인 출연자인 보웬 양과 함께 길리스를 고용하는 것이 단절되었다고 언급했습니다.[54][55] 길리스가 사과하지 않는 사과문을 발표한 후,[56][57] 마이클스의 대변인은 길리스가 논란으로 인해 첫 회에 앞서 석방될 것이라고 발표했습니다.[55]

2021년 5월, 토니 힌치클리프텍사스 오스틴의 한 코미디 클럽에서 이전 세트를 공연한 후 힌치클리프를 소개한 아시아계 미국인 코미디언 펭 당을 모욕하는 동영상을 찍었습니다.[58] 당은 이 영상을 트위터에 올렸고, 힌클리프에 대한 심한 반발을 일으켰습니다. 힌클리프는 이후 소속사에서 하차하고 예정된 여러 쇼에서 하차했습니다.[59]

참고 항목

참고문헌

  1. ^ 또한 칭키, 칭키, 칭키, 칭키, 칭카 또는 칭카푸
  2. ^ "Chink Definition of chink by Merriam-Webster". Archived from the original on 24 January 2013. Retrieved 23 January 2013.
  3. ^ Hsu, Huan (21 February 2012). "No More Chinks in the Armor". Slate. Archived from the original on 8 May 2012. Retrieved 9 May 2012.
  4. ^ McNeal, Greg (18 February 2012). "ESPN Uses 'Chink in the Armor' Line Twice UPDATE- ESPN Fires One Employee Suspends Another". Forbes. Archived from the original on 9 May 2012. Retrieved 9 May 2012.
  5. ^ Cassell's Dictionary of Slang. Orion Publishing Group. November 2005. ISBN 978-0304366361.
  6. ^ The Oxford Dictionary of Slang. Oxford University Press. December 2003. ISBN 978-0198607632.
  7. ^ 21st Century Dictionary of Slang. Random House, Inc. 1 January 1994. ISBN 978-0-440-21551-6.
  8. ^ The Oxford Dictionary of Slang. Oxford University Press. December 2003. ISBN 978-0-19-860763-2.
  9. ^ "Automated salmon cleaning machine developed in Seattle in 1903". HistoryLink.org. 1 January 2000. Archived from the original on 7 August 2007. Retrieved 20 July 2007.
  10. ^ a b 휴즈, 제프리 욕 백과사전. Armonk, New York: M.E. Sharpe, 2006.
  11. ^ Tom Dalzell; Terry Victor, eds. (12 May 2005). New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English. Routledge. ISBN 978-0-415-21258-8.
  12. ^ Jo Scott B, "Smith's Iron Chink – One Hundred Years of the Mechanical Fish Butcher", British Columbia History, 38 (2): 21–22, archived from the original on 23 October 2007
  13. ^ Philip B. C. Jones. "Revolution on a Dare; Edmund A. Smith and His Famous Fish-butchering Machine" (PDF). Archived (PDF) from the original on 25 July 2011. Retrieved 1 June 2011. The myth arose that Edmund Smith had designed the machine specifically to fire Chinese workers
  14. ^ Wing, Avra (14 January 2005). "Acts of Exclusion". AsianWeek. Archived from the original on 21 October 2006.
  15. ^ "HistoryLink.org- the Free Online Encyclopedia of Washington State History". Archived from the original on 22 June 2011. Retrieved 1 June 2011.
  16. ^ https://www.imsdb.com/scripts/Platoon.html 2006년 10월 30일 Wayback Machine Access 2007년 3월 31일에 보관되었습니다.
  17. ^ 뉴욕 타임즈,[verification needed] 1971년 4월 26일 10페이지
  18. ^ Yu, Ouyang (1993). "All the Lower Orders: Representations of the Chinese Cooks, Market Gardeners and Other Lower-Class People in Australian Literature from 1888 to 1988". Kunapipi. 15 (3). Retrieved 10 March 2023.
  19. ^ Cleary, Tom (20 July 2020). "Justin Williams: Calgary Man Spit on Asian Woman, Called Her Racist Slur, Cops Say". heavy. Archived from the original on 20 July 2020. Retrieved 21 July 2020.
  20. ^ Kaufmann, Bill. "More charges against man who allegedly hurled racial insults, spat on victims". Calgary Herald. Archived from the original on 22 July 2020. Retrieved 21 July 2020.
  21. ^ "Northeast students question 'racism' in India". CNN-IBN. 6 June 2009. Archived from the original on 28 June 2009. Retrieved 28 November 2009.
  22. ^ "Indians Protest, Saying a Death Was Tied to Bias". The New York Times. 1 February 2014. Archived from the original on 7 November 2017. Retrieved 26 February 2017.
  23. ^ Sharma, Aman (3 June 2012). "North-East racial slur could get you jailed for five years". India Today. Archived from the original on 5 August 2012. Retrieved 27 July 2012.
  24. ^ a b "Attitudes to potentially offensive language and gestures on TV and radio, Quick Reference Guide" (PDF). ofcom.org.uk. Ipsos MORI. September 2016. p. 12. Archived (PDF) from the original on 7 October 2016.
  25. ^ Ray Puxley (2004). Britslang: An Uncensored A-Z of the People's Language, Including Rhyming Slang. Robson. p. 98. ISBN 1-86105-728-8.
  26. ^ "TV's most offensive words". The Guardian. 21 November 2005.
  27. ^ "Melting Pot Lyrics". metrolyrics.com. Archived from the original on 14 December 2017. Retrieved 9 May 2017.
  28. ^ a b c d e "The Music Marathon: Gold, 27 May 2019, 12:45". Broadcast and On Demand Bulletin (PDF). Ofcom. 27 August 2019. pp. 15–18. Archived (PDF) from the original on 20 November 2020.
  29. ^ "Geoff Ruderham: Black Diamond FM 107.8, 2 September 2019, 12:23". Broadcast and On Demand Bulletin (PDF). Ofcom. 12 December 2019. pp. 12–15. Archived (PDF) from the original on 4 June 2023.
  30. ^ "Complaints upheld against station playing Melting Pot by Blue Mink". RadioToday. 2 December 2019. Archived from the original on 15 April 2021.
  31. ^ "Chinese 'slur' wins apology". BBC News. 29 June 1999. Archived from the original on 9 March 2008. Retrieved 6 April 2007.
  32. ^ "The Vicar Of Dibley" (PDF). The Bulletin. Broadcasting Standards Commission. 56 (56): 19. 25 July 2002. Archived from the original (PDF) on 4 January 2004.
  33. ^ "Radio Authority Quarterly Complaints Bulletin: April – June 2001" (PDF). Radio Authority. June 2001. p. 25. Archived from the original (PDF) on 4 January 2004.
  34. ^ The Fuse Group (September 2005). "Language and Sexual Imagery in Broadcasting: A Contextual Investigation" (PDF). Ofcom. p. 85. Archived from the original (PDF) on 18 April 2017.
  35. ^ One Scotland Many Cultures 2005/2006 — Waves 6 and 7 Campaign Evaluation (PDF). Scottish Executive. 13 September 2006. ISBN 0-7559-6242-7. ISSN 0950-2254. Archived from the original (PDF) on 11 August 2016.
  36. ^ "Farage defends 'rough diamond' former UKIP candidate". BBC News. 19 December 2014.
  37. ^ "1981: The Pekin Chinks high school team becomes the Pekin Dragons". Chinese-American Museum of Chicago. Archived from the original on 19 August 2015. Retrieved 30 July 2015.
  38. ^ Stainbrook, Michael (26 September 2014). "The hunt for 'Red' alternatives". Chicago Tribune. Archived from the original on 19 October 2015. Retrieved 30 July 2015.
  39. ^ Banerjee, Neela (16 February 2001). "Hate Crimes Galvanize U.C. Davis Students". Asianweek.com. Archived from the original on 13 October 2007. Retrieved 3 April 2007.
  40. ^ "ABC's Politically Incorrect Tackles Comedian's 'Chink' Joke". AsianWeek. 24 August 2000. Archived from the original on 27 May 2006. Retrieved 22 March 2007.
  41. ^ Fang, Jennifer; Fujikawa, James (16 February 2005). "'Tsunami Song' Host Miss Jones Returns". Yellowworld.org. Archived from the original on 18 July 2006. Retrieved 3 April 2007.
  42. ^ Says, Gary (28 April 2008). "Northeast cheesesteak joint shows prejudice - The Temple News". temple-news.com. Retrieved 14 December 2023.
  43. ^ Aoyagi, Caroline (6 February 2004). "AA Groups demand name change for Philadelphia eatery, "Chink's Steacks"" (PDF). Pacific Citizen. Vol. 138. pp. 1–2. ISSN 0030-8579. Archived (PDF) from the original on 17 November 2021. Retrieved 13 October 2023.
  44. ^ "Only 21, she's leading steak-shop fight". The Asian American Journalists Association – Philadelphia. 1 April 2004. Archived from the original on 3 April 2007. Retrieved 22 March 2007.
  45. ^ "Chink's Steaks changing its name". 28 March 2013. Archived from the original on 19 February 2014. Retrieved 29 January 2014.
  46. ^ "Chink's Steaks Sign No Longer Hanging In Northeast Philadelphia « CBS Philly". April 2013. Archived from the original on 2 February 2014. Retrieved 29 January 2014.
  47. ^ "Joe's Steaks + Soda Shop". Archived from the original on 30 January 2014. Retrieved 29 January 2014.
  48. ^ "Take that, racists: Eat at Joe's (formerly Chink's Steaks)". Archived from the original on 2 February 2014. Retrieved 29 January 2014.
  49. ^ "Chink's Steaks Is Now Joe's Steaks + Soda Shop – Foobooz". 28 March 2013. Archived from the original on 3 February 2014. Retrieved 29 January 2014.
  50. ^ Boren, Cindy (19 February 2012). "ESPN fires employee for offensive Jeremy Lin headline; "SNL" weighs in". The Washington Post. Archived from the original on 20 February 2012.
  51. ^ Collins, Scott (19 February 2012). "Jeremy Lin and ESPN: Network rushes to quell furor over 'chink' comments". Los Angeles Times. Archived from the original on 19 February 2012.
  52. ^ "chink in one's armor". Dictionary.com. Houghton Mifflin Company. Archived from the original on 14 March 2012. Retrieved 19 February 2012.
  53. ^ Dwyer, Kelly (18 February 2012). "Apparently intentional, ESPN's since-deleted headline about Jeremy Lin was distressing". Yahoo!. Archived from the original on 18 February 2012.
  54. ^ * Sims, David (13 September 2019). "'Saturday Night Live' Made a Mistake Hiring Shane Gillis". The Atlantic. Retrieved 13 September 2019.
  55. ^ a b Lewis, Sophie (13 September 2019). "New "SNL" cast member Shane Gillis exposed in videos using racist and homophobic slurs". CBS News. Retrieved 13 September 2019.
  56. ^ Abad-Santos, Alex (13 September 2019). "Racist jokes by new SNL cast member Shane Gillis prompt backlash — and a non-apology about "risks"". Vox. Retrieved 13 September 2019.
  57. ^ Herreria, Carla (13 September 2019). "New 'SNL' Cast Member Spews Racist Asian Jokes, Slur In Resurfaced Video". HuffPost. Retrieved 13 September 2019.
  58. ^ "Tony Hinchcliffe goes on racist rant after being introduced by Asian-American comedian". The Daily Dot. 12 May 2021. Retrieved 12 May 2021.
  59. ^ "Comedian Tony Hinchcliffe dropped by WME and Joe Rogan gigs after slur against Chinese comedian: reports". New York Daily News. 13 May 2021. Retrieved 15 May 2021.

원천

  • 포스터, 해리. 동양의 해변가. 뉴욕: 도드, 미드 그리고 컴퍼니, 1930.