늪 양키
Swamp Yankee늪 양키(Scash Yankee)는 시골 양키스(동북미인)를 일컫는 구어다. "양키"라는 용어는 근면성을 나타내는 반면, "양키"라는 용어는 더 촌스럽고 완고하고 독립적이며 덜 정제된 하위 유형을 암시한다.
사용법
루스 셸은 이 문구는 "고집이 세고, 구식이며, 검소하고, 영어를 사용하는 양키 주식으로, 시골 사회에서 좋은 지위를 가지고 있지만, 보통 최소한의 정규 교육을 받고 그것을 증강하려는 욕구가 거의 없는" 시골 사람을 묘사하기 위해 로드 아일랜드에서 주로 사용된다고 주장한다.
늪 양키스 자신도 이 용어에 대해 약간의 거부감이나 무관심으로 반응한다. 시골 주민을 조롱할 목적으로 도시민이 사용할 때는 불리하게 받지만, 한 나라 주민이 늪지 양키라고 할 때는 아무런 악의도 없고 선의의 농담으로 취급된다.[1]
폴 디 마조오 하버드대 교수와 리처드 피터슨 밴더빌트대 교수에 따르면 한때 늪지 양키스는 그들만의 다양한 고립된 컨트리 음악을 가지고 있었다고 한다.[2] 케리 W. 버클리는 2003년 뉴잉글랜드 분기별 기고문에서 캘빈 쿨리지 대통령을 늪지 양키라고 표현하며 이 용어를 "더 이상 엘리트도, 독신자도 아닌 오래된 가족의 풍경"[3]으로 규정했다. 셸은 "습지 양키라는 용어는 점점 덜 알려지고 있으며 몇 세대에 걸쳐 알려지지 않을 수도 있다"고 예측했다. 아마도 그것이 사라진 가장 좋은 이유는 사회가 도시와 교외 생활을 향해 나아가면서 양키스 자신이 늪지대를 사라졌기 때문일 것이다."[4]
역사
'스amp Yankee'라는 용어의 기원은 불분명하다. 얀키라는 용어는 17세기 중반(1683년 네덜란드 정착민들에 의해 유래되었을 가능성이 있지만,[5] 변주 양키라는 말은 20세기까지 증명되지 않고 있다고 한다. 몇몇 이론들은 "스윈프 양키스"가 17세기에 신세계에 도착하자마자 뉴잉글랜드 남동부의 늪으로 이주한 바람직하지 않고 말썽을 일으키는 뉴잉글랜드인이라고 추측한다"Etymology Online".. 또 다른 사람들은 원래 '스윈프 양키스'가 식민지 시대의 불굴의 하인으로, 그들이 불굴의 땅으로 봉사한 농부들로부터 봉사를 받은 사람들이라고 추측한다. 다른 이들은[who?] "스윈프 양키스"가 필립스 대전의 늪지대에서 싸운 조상들이 있었다고 주장한다. 또 다른 이론은 이 용어가 1776년 코네티컷 주의 톰슨 거주자들이 영국 침공 우려에서 벗어나기 위해 주변의 늪으로 도망쳤을 때 미국 혁명 동안 시작되었다고 주장한다. 그들은 몇 주 후에 늪에서 돌아왔고 "스윔프 양키스"[6][7]라는 조롱을 받았다.
1901년 마호니 시티 아메리칸 앤 워터베리 민주당에 실린 기사는 코네티컷주 워터베리 출신의 장의사와 부유한 석탄 딜러를 "양키스"로 지칭한다.[8] 1912년 메트로폴리탄 매거진 기사는 뉴잉글랜드 공장주의 아들을 "스amp Yankee"[9]로 묘사하고 있다. 1921년, 모던 코네티컷 홈스 앤 홈크래프트는 뉴잉글랜드의 오래된 페인트칠되지 않은 집에 살고 있지만 그의 꽃밭에 신경을 쓰고 있는 "스윈프 양키"를 묘사하고 있다.[10] 1922년 코네티컷 주의 노리치 신문에 실린 볼링 팀은 자신을 "스윔프 양키스"라고 불렀다.[11] 1935년 뉴욕 타임즈는 "스윈프 양키스"를 이민자들에 의해 뉴잉글랜드 방앗간 마을에서 쫓겨난 사람들로 분류했다.[12]
참고 항목
메모들
- ^ Ruth Schell, "Swamp Yankee", American Speech, 1963년, 제38권, 제2권(The American Version Society, Duke University Press), 페이지 121–123. JSTOR을 통해 액세스.
- ^ 피터슨, 499년
- ^ 케리 W. 버클리 "위대한 침묵의 다수당의 대통령: 브루스 바튼의 캘빈 쿨리지 건설" "더 뉴잉글랜드 분기별" 제76권, 제4권(2003년 12월), 페이지 594.
- ^ 셸, 121-123.
- ^ Etymonline.com
- ^ https://www.curbstone.org/index.cfm?webpage=80
- ^ 1969년 7월, 양키 매거진 "톰슨의 늪 양키스"
- ^ "Swamp Yankee Loose in Town," Waterbury 민주당, 1901년 7월 22일, g. 5, Image 5 (https://chroniclingamerica.loc.gov/)에 게시됨)
- ^ [1] 윌리엄 번즈 웨스턴, "짐미 풀시퍼 집"), 메트로폴리탄, 1912년 7월, 페이지 15
- ^ 모던 코네티컷 가정 및 홈크래프트: 수백 개의 아름다운 판화가 적절히 묘사 및 삽화를 통해 대표 주택, 인테리어, 정원, 장식, 가구 및 장비에 관한 서적 (American Homecrafts Company, 1921) 페이지 139
- ^ 노리치 게시판, 1922년 3월 23일 이미지 3
- ^ 1935년 5월 26일 뉴욕타임스 "회오리바람을 피해"
참조
- Ruth Schell, "Swamp Yankee", American Speech, 1963년, 제38권, No.2호(The American Version Society, Duke University Press에 의해 출판됨), 페이지 121–123. JSTOR을 통해 접속.
- 앨런 로젠버그 프로비던스 저널 찰스타운, 2008년 2월 29일 "습지 양키스는 모욕인가 명예의 배지인가"
- 데이비드 필립스 코네티컷의 전설에서 발췌
- 뉴잉글랜드 어학 아틀라스(Providence, R.I.)의 한스 쿠라트(Hans Kurath), 지도 450.
- 해리 앨런 치펜데일 선장, 돛과 고래 (보스턴, 1951), 페이지 105–6.
- 필립 제롬 클리블랜드, It's Bright in My Valley (Westwood, N.J., 1962), 페이지 30.
- "Sayings of the Oracle," Yankee (1962년 8월, 페이지 12).
- Joseph Bensman; Arthur J. Vidich "The New Middle Classes: 그들의 문화와 생활 양식", 제4권, 제1권, (70년 1월), 페이지 23~39.
- 리처드 A. 피터슨; Paul Di Maggio, "지역으로부터 계급으로, 컨트리 음악의 변화하는 로커스: 대량화 가설의 시험" 사회 세력 (University of North Carolina Press, 1975), 499.