테오도로스

Theodorus of Tabennese
테오도로스
Theodore the Sanctified.JPG
아이콘 오브 세인트 테오도로스
사막의 별
태어난314
이집트 에스나
죽은368
이집트
다음에서 존경됨동양 정교회
동방 정교회
로마 가톨릭교회

압바 테오도로스(c. 314년 – 368년)와 신성시드(teodore the Salthified)라고도 알려진 타베네세(c. 314년 – 368년)는 파초미우스의 정신적 후계자였으며, 창시자의 죽음 이후 최초의 기독교 세노바티크 카톨릭 연합이 붕괴되는 것을 막는 데 결정적인 역할을 했다.

전기

하지오그래피에 따르면 테오도로스는 부유한 기독교 가정에서 태어나 어릴 때부터 교육을 잘 받았다. 일찍이 그는 부모의 과잉을 부정했고, 14세에 이집트 에스나 근교의 스네 교구의 수도원에 들어갔다. 테오도로스의 수도원에서 온 한 형제는 여행 중 타베네스에 있는 파초미우스와 함께 머물며 스네로 돌아오자마자 코이노니아의 미덕을 설교했다. 기도하고 울면서 테오도로스는 자신의 운명이 파초미우스와 함께 있다는 결심을 굳혔다. 처음에는 부유한 배경 때문에 파초미안 승려가 타베네스로 가는 통행을 거부했지만, 테오도로스는 방문 스님을 따르는 것을 선택했고, 그의 끈기(그리고 복종 부족)는 성과를 거두었다. 그는 도착하자마자 파초미우스의 환영을 받았고, 328년경 타베네세 지역의 공동체에 빠르게 통합되었다.

빠르게 파초미우스의 총애를 받게 된 테오도로스는 수도원에서 부러울 정도로 금욕적인 생활을 했고, '형제의 용사'라는 칭호를 맡았다. 테오도로스는 공개적으로 자신의 영향력을 주장했고(파코미우스로부터 견책의 결과를 낳았다) 수도원적 위계에서는 결코 권력의 지위가 주어지지 않았음에도 불구하고, 일반적으로 몇 년 동안 타베네스에서 뛰어난 인물로서 자신을 유지했다. 마침내 파초미우스는 젊은 시절에도 불구하고 형제들에게 설교할 것을 요구했고, 몇 개의 새로운 수도원이 건설된 후에 결국 그를 타베네스의 관리인으로 임명했다. 파보 수도원으로 은퇴한 파초미우스는 테오도로스의 시계 아래 있는 여러 승려들이 문책 없이 수도규칙을 위반하는 것을 목격한 후 테오도로스에게 타베네스를 완전히 장악하게 했지만, 그 자리에서 그를 소환했다. 통치 능력을 입증하지 못하고 수도원에 들어섰을 때와 비교할 수 없는 지위에 한 번 더 서게 된 테오도로스는 파초미우스의 개인 조수가 되어 몇 년 동안 비교적 조용하게 지냈다. 그의 분명한 잠재력과 인기에도 불구하고, 파초미우스는 테오도로스에게 어떤 종류의 권한도 부여하지 않았다. 비록 노인의 쇠약해진 건강이 곧 모든 것을 영원히 바꾸어 놓았지만 말이다.

테오도로스가 강등 후 몇 년 동안 타베네스에서 파초미우스를 보좌해 온 후, 파초미우스는 매우 병세가 악화되어 죽음의 문턱에 있는 것 같았다. 파초미우스는 후계자를 지명하지 않았고, 몇몇 형제들은 아픈 사람이 죽자 테오도로스에게 코이노니아의 우두머리임을 주장해 달라고 간청했다. 테오도로스는 분명히 아버지의 지위나 이 세상의 영광을 원하지 않는다는 주장에도 불구하고, 그는 동의했다. 불행하게도 지도자가 되려는 파초미우스는 회복되었고, 테오도로스의 결정을 듣고 야심만만한 청년을 유배시켰다. 끊임없이 외롭게 울고 기도하는 삶을 산 파초미우스는 테오도로스를 용서하고 다시 한 번 형제들 사이에서 살도록 허락했다. 노멀시가 돌아왔지만, 다시는 파초미우스가 그의 예전 원생을 전적으로 신뢰하지 않을 것이다.

348년 파초미우스는 명확하게 자격을 갖춘 테오도로스가 아니라 동생 페트로니오스를 후계자로 지명하면서 세상을 떠났다. 그 해 말 페트로니오스의 죽음은 아파 호르시오스를 책임지게 하고, 인기 있는 테오도로스는 멀리 떨어진 프누움 수도원으로 후퇴하게 될 것이었다. 비록 테오도로스가 코이노니아의 새 지도자에 대한 완전한 복종을 실천한 것처럼 보이지만, 호르시오스를 약한 지도자로 본 몇몇 파초미아 수도원에서는 곧 문제가 발생했다. 일을 하거나 의사소통을 거부하고 새로운 지도자를 요구하면서, 많은 노승들은 호르시오스에 대한 복종에 대한 어떤 개념도 완전히 포기했다. 수도원 연합은 무너지고 있었고, 테오도로스는 반군을 달래기 위해 타베네스로 달려갔다. 도착 직후, 테오도로스는 호르시시오스를 대신해서 행동하고 있을 뿐이라고 주장했지만, 새로운 사실상의 지도자였다. 18년 동안 테오도로스는 파보우에 있는 파초미우스의 옛 본부에서 가장 야심만만한 수도사들의 사무실과 위치를 끊임없이 뒤적이는 등 전임자보다 훨씬 더 확실한 기법을 사용하여 관리했다. 그러나 이러한 다소 불안정한 변화에도 불구하고, 코이노니아는 거의 20년 동안 평화롭게 통치되었고, 이 시점에서 테오도로스는 그가 곧 죽을 것이라고 예언했다. 몇 달도 안 되어 그의 예측이 실현되었고, 아파 호르시시오스는 다시 한 번 직함과 권위를 겸비한 공동체의 수장으로 자리를 잡았다.[1]

문학

개인 글

파초미우스와 코이노니아의 다른 지도자들의 설교처럼 테오도로스의 설교는 그의 추종자들에 의해 기록되었고, 그가 현대 기독교 인물들과 교감했던 연대기도 일부 그대로 남아 있었다. 콥틱에 있고 테오도로스의 손에서 온 것으로 추정되는 이 문서들 중 가장 실체가 있는 것은 세 가지 지침서 세트다. 이러한 지시들은 테오도로스가 형제들에게 가르친 것으로 추정되는 몇 가지 작은 교훈과 규칙으로 이루어져 있는데, 한편 각 부분의 내용은 원문이 훼손되고 재구성이 추측되기 때문에 이해할 수 없는 반면, 많은 부분들은 그대로 남아 있다. 테오도로스가 파초미우스를 크게 존경하고 그가 지도한 형제들에게 매우 금욕적인 생활방식을 지지했다는 잘 알려진 사실 이상의 통찰력을 제공하는 구절은 거의 없지만, 이 본문에서 다양한 주제를 다루고 있다. 성경은 비록 궁극적으로 알렉산드리아 영향권 하의 다른 초기 기독교인들의 글과 이러한 글들을 구별할 수 있는 것은 거의 없지만, 자유롭게 인용된다. 유월절의 화제와 죄악에 대한 경계심을 다룬 파초미우스로부터 물려받은 연방의 다른 수도원들에게 테오도로스가 작곡한 두 개의 짧은 글자도 마찬가지라고 말할 수 있다. 확실히 이 문헌들은 모두 파코미아 수도원 체계의 전체적 가치와 초기 기독교 그 자체에 대한 통찰력을 제공하지만, 그것들을 펜으로 쓴 사람에 대해서는 본질적으로 분명한 것은 거의 없다.[2]

암몬의 편지

암몬의 편지는 테오도로스가 코이노니아를 담당하던 시기에 수도원 안에서 있었던 일을 직접 묘사한 것이다. 암몬은 336년경 파초미우스가 그곳으로 이주하면서부터 코이노니아의 본부 역할을 했던 파보 수도원에서 테오도로스와 3년을 함께 살았다. 편지의 대부분은 암몬이 파초미우스와 테오도로스와 개인적으로 교류한 형제들로부터 들은 말로 이루어져 있는데, 그 대부분은 실체가 거의 없는 두 사람에 대한 찬양이다. 암몬은 나중에 잘 알려진 주교가 될 부지런한 사람이었지만, 코이노니아의 일에 대한 지식은 콥틱을 이해하지 못해 한계가 있었다. 파초미우스와 테오도로스는 이집트 토박이였고, 그들에게 온 형제들의 대다수가 그랬듯이 사히딕 콥틱으로 알려진 이집트 토착언어를 말했다. 그러나 아타나시우스가 알렉산드리아에서 자신을 섬겼던 그리스 개종자를 파초미우스에게 소개한 후 다른 언어를 구사하는 개인은 받아들여지기 시작했다. 알렉산드리아인 테오도로스로 알려진 이 그리스인은 금욕적인 삶을 추구했고, 재빨리 그의 경건함으로 파초미우스를 감동시켰다. 파초미우스는 그와 쉽게 의사소통을 할 수 없었지만, 이 새로운 테오도로스를 파보에서 그와 함께 수도사가 되려고 오는 이방인들을 위해 집사장으로 임명하고, 그리스어를 구사하는 사람들에 대한 전권을 그에게 주었다. 알렉산드리아인 테오도로스는 결국 콥틱을 배웠고 파초미우스와 의사소통을 할 수 있었고 코이노니아의 공식 번역가 역할을 할 수 있었지만, 그가 관리하는 공동체는 수도원의 주요 인구로부터 항상 반자율적으로 남아 있었다. 그리스의 수도사들은 테오도로스에게 의지하여 그들의 작은 원 밖의 누구와도 의사소통을 할 수 밖에 없었고, 뚜렷한 언어 장벽이 나타났다. 출처에서 알 수 있듯이 암몬과 그와 교제했던 형제들은 테오도로스 맞은편 이 장벽의 한쪽에 있었다.

암몬의 편지에 보고된 테오도로스의 모든 진술은 암몬에게 번역된 대로만 기술되어 있다. 암몬은 테오도로스가 자신에게 말을 걸었을 때 이집트 언어로 그렇게 한 반면 알렉산드리아인 테오도로스는 그리스어로 번역했고, 그의 모든 의사소통이 이렇게 간접적이었음을 인정한다. 문답과 대응은 모두 알렉산드리아인 테오도로스를 통과해야 했기 때문에 암몬이 테오도로스에게 질문을 하는 것은 부담스러운 일이었고, 따라서 그의 서술의 대부분은 말보다는 관찰할 수 있는 행동을 포함하고 있기 때문이다. 더욱이 그가 형들에게서 들은 이야기와 기적은 이집트의 형제로부터 직접 그들에게 올 수 없었을 것이며, 알렉산드리아인 테오도로스를 통해 그들에게 여과되었을 것이다. 그리스 테오도로스의 의도에 대해서는 거의 알려져 있지 않거나 기록되어 있지 않기 때문에, 그의 수석 번역자로서의 위치가 그가 이끄는 공동체가 받은 정보에 어떤 영향을 미쳤을지, 혹은 파초미우스와 이집트 테오도로스의 말을 얼마나 정확하게 이해했는지 판단할 수 없다.[3]

수도 연대기

파초미아 연방의 수도 연대기는 테오도로스를 언급하는 가장 상세한 출처다. 이 연대기는 코이노니아 역사상 가장 중심적인 두 인물로 제시되는 파초미우스와 테오도로스의 죽음 이후 어느 시기에 완성되었다. 이 연대기의 버전은 여러 다른 번역본에서 발견되어 단편에서 오려낸 것이었지만, 보헤어릭 버전은 가장 자주 자문되는 것이 되었다. 왜냐하면 그것은 단연코 가장 자세하고 이해할 수 있는 버전이며, 그리스어판보다 대부분의 파초미안 승려들이 말하는 사히딕 콥틱어와 더 유사한 언어로 쓰여져 있기 때문이다. 기록된 사건 중 마지막이 경과한 것으로 추정되는 368년과 성 제롬연대기 버전을 라틴어로 번역한 것으로 알려진 404년 사이에 구성된 연대기라고 추정할 수 있다. 이 본문의 기원에 대해서는 많은 의문이 남지만, 테오도로스에 관한 유일한 실속 있는 전기인 만큼 근본적인 근원으로 남아 있다.

참조

  1. ^ 파초미안 코이노니아 1세: 우리 아버지 파초미우스의 삶 아만드 빌룩스 트란스 미시간 주 칼라마주: 시스터시언 출판사, 1980년
  2. ^ 파초미안 연대기와 규칙. 아만드 빌룩스 트란스 미시간 주 칼라마주: 시스터시언 출판사, 1981년.
  3. ^ 암몬교와 파초미교의 성서. 제임스 E. 트랜스 고어링. 뉴욕: W. de Gruyter, 1986.

참고 항목