제인 오스틴
Jane Austen제인 오스틴 | |
---|---|
태어난 | 영국 햄프셔 주, Steventon Rectory | 1775년 12월 16일
죽은 | 1817년 7월 18일 ( 윈체스터, 햄프셔, 영국 | (41세)
휴식처 | 햄프셔 주, 윈체스터 대성당 |
기간 | 1787–1817 |
친척들. | 가족 및 조상 |
서명 | |
제인 오스틴(Jane Austen, 1775년 12월 16일 ~ 1817년 7월 18일)은 영국의 소설가이다.오스틴의 줄거리는 유리한 사회적 지위와 경제적 안정을 추구하기 위해 결혼에 대한 여성의 의존도를 탐구하는 경우가 많다.그녀의 작품들은 18세기 후반의 감성에 대한 소설들을 비평하고 19세기 문학 [2][b]사실주의로의 전환의 일부이다.그녀의 현실주의와 사회적 논평과 함께 신랄한 아이러니의 사용은 비평가들과 학자들 사이에서 찬사를 받았다.
센스와 감성(1811), 오만과 편견(1813), 맨스필드 공원(1814), 엠마(1816)의 출판으로 그녀는 약간의 성공을 거뒀지만 익명으로 출판된 이후 그녀의 일생 동안 명성은 거의 없었다.그녀는 1818년에 사후에 출판된 노생어 수도원과 설득이라는 두 개의 다른 소설을 썼고, 결국 샌디튼이라는 제목의 또 다른 소설을 쓰기 시작했지만, 완성되기 전에 죽었다.그녀는 또한 짧은 서간 소설인 '레이디 수잔'과 미완성 소설 '왓슨' 등 세 권의 소년기 글을 남겼다.
오스틴은 사후에 훨씬 더 높은 지위를 얻었고 그녀의 6권의 장편 소설은 거의 절판되지 않았다.1833년 페르디난드 피커링이 그린 리처드 벤틀리의 스탠다드 소설 시리즈에 그녀의 소설이 다시 출판되어 세트로 판매되면서 그녀의 사후 명성에 중대한 변화가 일어났다.그들은 점차 더 많은 찬사를 받고 대중적 독자층을 얻었다.그녀가 죽은 지 52년이 지난 1869년, 그녀의 조카가 출판한 제인 오스틴의 회고록은 그녀의 작가 경력에 대한 설득력 있는 버전과 아마도 평범한 삶을 열렬한 청중들에게 소개했다.
오스틴은 많은 비평가 에세이와 문학 선집에 영감을 주었다.그녀의 소설들은 1940년대 오만과 편견에서부터 감각과 감성 그리고 사랑과 우정 같은 최신 작품들에 이르기까지 많은 영화에 영감을 주었다.
전기 정보원
오스틴의 생애에 대한 전기 정보는 남아 있는 몇 통의 편지와 그녀의 가족들이 [4]쓴 전기 노트 외에는 거의 존재하지 않는다.오스틴은 생전에 3,000통이나 되는 편지를 썼을지 모르지만 161통만 [5]살아남았다.그녀의 언니 카산드라는 1843년에 받은 편지 대부분을 불태우거나 파기하여 친척들의 손에 넘어가는 것을 방지하고 "어린 조카들이 제인 오스틴의 때때로 신랄한 언급이나 이웃이나 가족에 대한 솔직한 언급을 읽지 못하게 했다"[6][c]고 말했다.카산드라는 그녀의 여동생의 솔직함 성향으로부터 가족의 평판을 보호하고자 했다; 그녀는 재치있게 가족의 질병과 [7]불행에 대한 세부사항을 생략했다.
오스틴의 첫 번째 전기는 헨리 토마스 오스틴의 1818년 "전기에 관한 공지"였다.그것은 노생어 수도원의 사후 판에 실렸으며, 다른 가족들의 판단에 반하는 두 편지의 발췌문을 포함했다.오스틴의 삶에 대한 자세한 내용은 1869년에 출판된 그녀의 조카의 제인 오스틴 회고록과 윌리엄과 리처드 아서 오스틴의 전기 제인 오스틴에서 계속 누락되거나 장식되었다. 1913년에 출판된 그녀의 인생과 편지에는 모두 추가 [8]편지가 포함되어 있었다.가족과 친척들이 만들어낸 전설은 가정 상황이 행복하고 가족이 그녀의 삶의 버팀목인 여성의 묘사인 "착하고 조용한 제인 이모"의 이미지를 표현하는 것을 선호한다는 그들의 편견을 반영했다.현대의 전기 작가들은 편지와 가족 전기에서 이전에 제외되었던 세부사항을 포함하지만, 오스틴의 학자 얀 퍼거스는 도전은 정반대의 견해를 제시하는 것을 피하는 것이라고 설명한다. 오스틴의 한 사람은 "완전히 불쾌한 [4]가정에 갇혀 있는 비통하고 실망한 여성"이었다.
인생
가족
제인 오스틴은 1775년 12월 16일 햄프셔의 Steventon에서 태어났다.그녀는 부모님이 예상했던 것보다 한 달 늦게 태어났고, 그녀의 아버지는 편지에서 그녀의 도착에 대해 "분명히 한 달 전에 잠자리에 들 것으로 예상했었다"고 썼다.그는 이 신생아가 "캐시의 현재 장난감이자 미래의 동반자"[9]라고 덧붙였다.1776년의 겨울은 특히 혹독했고 4월 5일이 되어서야 그녀는 제인이라는 이름으로 [10]지역 교회에서 세례를 받았다.
조지 오스틴 (1731–1805)은 스티븐턴과 인근 [12][d]딘에서 성공회 교구 목사를 지냈다.그는 늙고 부유한 양털 상인 집안 출신이다.장남들의 각 세대가 유산을 받으면서, 재산은 분배되었고, 조지의 집안은 가난에 빠졌습니다.그와 그의 두 자매는 어렸을 때 고아가 되어 친척들에게 잡혀가야 했다.1745년, 15세의 나이로, 조지 오스틴의 여동생 필라델피아는 코벤트 [14]가든에 있는 밀링어의 도제가 되었다.16세의 나이에,[15] 조지는 옥스포드 세인트 존 대학에 입학했고 그곳에서 카산드라 리 (1739–1827)[16]를 만났을 가능성이 높다.그녀는 유명한 리 가문 출신이다; 그녀의 아버지는 그녀가 상류층 사이에서 자란 옥스퍼드 올 소울 칼리지의 목사였다.그녀의 큰 형 제임스는 그의 고모 페로로부터 많은 재산과 재산을 물려받았고, 유일한 조건은 그가 이름을 리 [17]페로로로 바꾸는 것이었다.
조지 오스틴과 카산드라 리는 아마도 1763년 경에 약혼을 하고 미니어처를 [18]교환했다.그는 그의 2촌 [19]토마스 나이트의 부유한 남편으로부터 스테븐턴 교구의 생활을 제공받았다.그들은 카산드라의 [20]아버지가 죽은 지 두 달 후인 1764년 4월 26일 바스의 성 스위틴 교회에서 간단한 결혼식을 올렸다.그들의 수입은 적었고, 조지는 매년 얼마 안 되는 생활을 했다; 카산드라는 어머니가 [21]돌아가셨을 때 적은 유산을 결혼에 가져다주었다.
오스틴 가족은 16세기 황폐한 주택인 스티븐턴이 필요한 수리를 받을 때까지 인근 딘 교도소에 임시 거처를 마련했습니다.카산드라는 딘에서 사는 동안 세 명의 아이를 낳았다: 1765년 제임스, 1766년 조지, 그리고 1767년 [22]에드워드.그녀의 습관은 아기를 몇 달 동안 집에서 기른 후, 12개월에서 18개월 [23]동안 젖을 먹이고 키우기 위해 근처에 사는 여성 엘리자베스 리틀우드와 함께 두는 것이었다.
스티븐턴
1768년, 그 가족은 마침내 Steventon에 거주하게 되었다.헨리는 1771년에 [24]그곳에서 태어난 첫 번째 아이였어요.이때쯤, 카산드라는 어린 조지가 발달장애인이라는 신호를 더 이상 무시할 수 없었다.그는 발작에 걸렸고, 청각장애와 벙어리였을지도 모릅니다. 그리고 그녀는 그를 [25]양육하기 위해 보내기로 결정했습니다.1773년에 카산드라가 태어났고, 1774년에 프란시스, 1775년에 [26]제인이 뒤를 이었다.
호난에 따르면, 오스틴의 가정 분위기는 개방적이고, 즐겁고, 쉬운 지식인이었으며, 그곳에서 오스틴과 정치적, 사회적으로 의견이 일치하지 않을 수 있는 사람들의 생각이 고려되고 [27]논의되었다.그 가족은 친척들의 후원에 의존했고 수많은 [28]가족들의 방문을 주최했다.오스틴 부인은 1770년 여름을 런던에서 조지의 여동생 필라델피아와 딸 [29][e]엘리자와 함께 보냈다.Le Faye에 따르면 필라델피아와 Eliza Hancock은 "햄프셔 시골의 평온한 성직자 생활의 태양계에 반짝이는 밝은 혜성들, 그리고 그들의 해외 여행과 유행하는 런던 생활에 대한 소식들, 그리고 그 사이에 갑작스럽게 Steventon 가문에 그들의 갑작스러운 하강은 모두 제인의 젊음을 넓히는 데 도움을 주었다.그녀의 만년의 삶과 [30]작품에 영향을 미칠 것이다."
카산드라 오스틴의 사촌 토마스 리는 1770년대와 1780년대에 여러 번 방문했고, 1781년 젊은 카시가 그들을 방문하도록 초대했다.제인에 대한 첫 번째 언급은 그녀가 돌아올 때 가족 문서에 나온다. "그리고 그들이 집에 거의 있을 때, 그들은 차를 타고 뉴 다운까지 가서 그 [31]차를 타고 집에 가는 기쁨을 누려야 했던 두 어린 두 딸 제인과 찰스를 만났다.Le Faye는 다음과 같이 쓰고 있다.어린 딸에 대한 오스틴 씨의 예측은 충분히 정당했다.카산드라와 제인보다 자매가 더 많았던 적은 없었다.특별히 다정한 가족이지만 한편으로는 카산드라와 에드워드, [32]다른 한편으로는 헨리와 제인 사이에 특별한 관계가 있었던 것 같다.
1773년부터 1796년까지, 조지 오스틴은 농사를 짓고 한 번에 [33]서너 명의 소년들을 가르치며 수입을 보충했다.오스틴 목사는 두 번의 [34]생활로 200파운드(2022년에는 32,000파운드 또는 42,000달러)의 연소득을 올렸다.이것은 그 당시 매우 적은 수입이었다. 그에 비해 대장장이나 목수 같은 숙련된 노동자는 연간 100파운드를 벌 수 있는 반면, 상류층의 전형적인 연간 수입은 1,000파운드에서 5,[34]000파운드 사이였다.
그녀의 인생의 이 기간 동안, 오스틴은 정기적으로 교회에 다니고, 친구나 [f]이웃들과 어울렸으며, 저녁에는 종종 그녀 자신이 작곡한 소설을 가족들에게 읽어주었다.이웃들과 어울린다는 것은 종종 춤을 추는 것을 의미했다. 즉석에서 누군가의 집에서 저녁 식사 후 또는 시청의 [35]회의실에서 정기적으로 열리는 무도회에서 말이다.그녀의 오빠 헨리는 나중에 "제인은 춤을 좋아했고 춤에 뛰어났다"[36]고 말했다.
교육
1783년, 오스틴과 그녀의 여동생 카산드라는 그해 말에 사우스햄튼으로 이사할 때 그들을 데리고 갔던 앤 콜리 부인에게 교육을 받기 위해 옥스퍼드로 보내졌다.가을에 두 소녀 모두 발진티푸스에 걸렸을 때 집으로 보내졌고 오스틴은 거의 [37]죽을 뻔했다.오스틴은 그 당시 집에서 교육을 받았고, 1785년 초부터 여동생과 함께 레딩에 있는 기숙학교에 다녔습니다.레딩 애비 여학교는 코르크 다리와 [38]연극에 대한 열정을 가진 라 투르넬 부인이 통치했습니다.학교 커리큘럼에는 프랑스어, 철자법, 바느질, 춤과 음악, 그리고 아마도 연극이 포함되어 있을 것이다.그 자매는 1786년 12월 이전에 집으로 돌아왔다. 왜냐하면 두 소녀의 학교비는 오스틴 가족에게 [39]너무 높았기 때문이다.1786년 이후 오스틴은 "그녀의 직계적 가정환경의 한계를 벗어난 곳에서 다시는 살지 않았다."[40]
그녀의 나머지 교육은 그녀의 아버지와 형제인 제임스와 [41]헨리의 지도 아래 독서를 통해 이루어졌다.아이린 콜린스는 오스틴이 그녀의 아버지가 가르친 "[42]소년들과 같은 교과서를 사용"했다고 믿는다.오스틴은 분명히 아버지의 도서관과 가족 친구인 워렌 헤이스팅스의 도서관을 자유롭게 이용할 수 있었다.이 소장품들을 모두 합치면 크고 다양한 도서관이 되었다.그녀의 아버지는 또한 오스틴의 가끔 리스키의 글쓰기 실험에 관대했고, 두 자매에게 글쓰기와 [43]그림을 위한 값비싼 종이와 다른 재료들을 제공했다.
개인 연극은 오스틴의 교육에 필수적인 부분이었다.그녀의 어린 시절부터, 가족과 친구들은 직장 헛간에서 리차드 셰리던의 라이벌과 데이비드 개릭의 본톤을 포함한 일련의 연극을 공연했다.오스틴의 맏형 제임스는 프롤로그와 에필로그를 썼고 그녀는 처음에는 구경꾼으로, 나중에는 [44]참가자로써 이러한 활동에 참여했을 것이다.대부분의 연극은 희극이었고, 이것은 오스틴의 풍자적인 재능이 어떻게 [45]길러졌는지를 암시한다.12살 때, 그녀는 드라마틱한 글쓰기를 시도했다; 그녀는 10대 [46]동안 세 편의 짧은 희곡을 썼다.
쥬베닐리아 (1787년–1793년)
오스틴은 11살 때부터,[47] 그리고 아마도 그 이전에 자신과 가족의 즐거움을 위해 시와 이야기를 썼다.자넷 [48]토드에 따르면, 이 작품들에서 일상생활의 세부 사항들은 과장되고, 흔한 줄거리 장치들은 패러디되며, "이야기들은 여성의 권력, 면허, 불법 행동, 그리고 일반적인 고양감에 대한 무정부적인 환상으로 가득 차 있다"고 한다.오스틴은 1787년에서 1793년 사이에 쓰여진 작품들을 포함하여 29개의 초기 작품들을 3개의 제본된 공책으로 엮었는데, 지금은 쥬베닐리아라고 [49]불린다.그녀는 이 세 권의 노트를 "Volume the First", "Volume the Second", "Volume the Third"라고 불렀고,[50] 그것들은 그녀가 그 동안 쓴 9만 개의 단어들을 보존하고 있다.학자인 리처드 젠킨스에 따르면, 쥬베닐리아 가문은 종종 "부드럽고" "아카이브적"이며, 18세기 소설가 로렌스 [51]스테른의 작품과 비교된다.
이 작품들 중에는 1790년에 [52]14세의 나이로 쓰여진 사랑과 프린드십이라는 제목의 편지의 풍자 소설이 있는데, 이 소설에서 그녀는 [53]감성의 대중 소설을 조롱했다.이듬해, 그녀는 그녀의 여동생 카산드라의 13개의 수채화 미니어처와 함께 34페이지 분량의 원고인 The History of England를 썼다.오스틴의 역사는 인기 있는 역사, 특히 올리버 골드미스의 영국사를 패러디했다.[54]호난은 사랑과 프린드십을 쓴 지 얼마 되지 않아 오스틴이 "영리를 위해 글을 쓰고 이야기를 자신의 중심으로 삼기 위해" 즉, 전문 작가가 되기로 결심했다고 추측한다.그녀가 18살쯤 되었을 때, 오스틴은 더 길고 정교한 [55]작품을 쓰기 시작했다.
1792년 8월, 오스틴은 그녀의 성숙한 작품, 특히 노탕어 수도원을 전제로 한 캐서린 [56]또는 바우어를 쓰기 시작했다. 그것은 완성되지 않은 채 남겨졌고 이야기는 캐서린보다 덜 생김새가 있다고 토드는 묘사했다.1년 후, 그녀는 시작했지만, 후에 찰스 그랜디슨 경 또는 행복한 남자라는 제목의 짧은 연극을 포기했고, 6막의 코미디로 다시 돌아와 1800년경에 완성했다.이것은 새뮤얼 리처드슨이 [57]쓴 오스틴이 가장 좋아하는 현대 소설인 찰스 그랜디슨 경의 역사(1753)의 다양한 학교 교과서 요약본을 짧게 패러디한 것이다.
외부 비디오 | |
---|---|
클레어 토말린의 제인 오스틴에 대한 프레젠테이션: A Life, 1997년 11월 23일, C-SPAN |
오스틴이 18세 때 처음으로 고모가 되었을 때, 그녀는 새로 태어난 조카 패니-캐서린-오스틴-나이트를 보냈다.'젊은 여성의 행동에 대한 의견과 훈계'를 자처하는 '스크랩'으로 알려진 쥬베닐리아.Jane-Anna-Elizabeth 오스틴(또한 1793년에 태어나)로, 그녀의 이모, 26월 1793년[안나]에 투입하는, 'convinced 만약 당신이 심각하게 해 가, 너는 그것들을, 인생은 당신의 행위와 관련해 매우 중요한 지침을 이끌어 낼 것이다 두번 더 Morsels의[원문대로]'Miscellanious을 썼다.'"[58]이 원고를 증거는 오스틴 wo다.1811년(그녀가 36세였을 때), 그리고 그녀의 조카인 Anna와 James Edward Austen이 1814년 [59]늦게 이 작품들을 추가했다.
1793년에서 1795년 사이에 오스틴은 그녀의 가장 야심차고 세련된 초기 [60]작품으로 묘사되는 짧은 편지 소설인 "수전 부인"을 썼다.그것은 오스틴의 다른 작품들과는 다르다.오스틴의 전기 작가 클레어 토말린은 이 소설의 여주인공을 지성과 매력을 이용해 연인, 친구, 가족을 조종하고 배신하고 학대하는 성적 약탈자로 묘사하고 있다.Tomalin은 다음과 같이 쓰고 있습니다.
편지로 표현하면, 그것은 연극처럼 깔끔하게 짜여져 있고, 그녀의 영감을 제공했을지도 모르는 유신의 가장 황당한 극작가들 중 누구보다도 냉소적인 어조로 표현되어 있다.그것은 오스틴의 작품에서 그녀가 [61]마주치는 그 누구보다도 뛰어난 지성과 강인한 성격을 가진 성인 여성의 연구로 홀로 남아 있다.
Janet Todd에 따르면, 타이틀 캐릭터의 모델은 그녀의 화려한 삶과 다양한 모험에 대한 이야기로 오스틴에게 영감을 준 Eliza de Feuilide였을지도 모른다.엘리자의 프랑스 남편은 1794년에 단두대에 올랐고, 그녀는 제인의 [28]오빠 헨리 오스틴과 1797년에 결혼했다.
톰 레프로이
오스틴이 20살이었을 때, 이웃인 톰 레프로이는 1795년 12월부터 1796년 1월까지 Steventon을 방문했다.그는 막 대학 학위를 마치고 법정 변호사 훈련을 위해 런던으로 이사하고 있었다.레프로이와 오스틴은 무도회나 다른 동네 모임에서 소개되었을 것이고, 오스틴이 카산드라에게 보낸 편지에서 그들이 상당한 시간을 함께 보냈다는 것을 알 수 있다: "저는 제 아일랜드 친구와 제가 어떻게 행동했는지 말하는 것이 거의 두렵습니다.춤을 [63]추고 함께 앉는 방식에서 가장 방탕하고 충격적인 모든 것을 상상해 보세요.
오스틴은 여동생 카산드라에게 보낸 첫 번째 생존 편지에서 레프로이는 "매우 신사적이고 잘생겼으며 유쾌한 청년"[64]이라고 썼다.5일 후 오스틴은 또 다른 편지에서 "친구"로부터 "제의가 있을 것"이라며 "그러나 그가 그의 흰 코트를 내놓겠다고 약속하지 않는 한 나는 그를 거절할 것이다"라고 썼다.[64]다음 날 오스틴은 이렇게 썼다. "내가 톰 레프로이에게 마지막으로 추파를 던지는 날이 올 것이고 당신이 이것을 받으면 모든 것이 끝날 것이다.이 우울한 생각에 글을 쓰면서 눈물이 흐른다.[64]
할페린은 오스틴이 편지에서 종종 인기 있는 감성적인 로맨틱 픽션을 풍자했으며, 레프로이에 대한 진술 중 일부는 아이러니한 것일 수 있다고 경고했다.하지만 오스틴이 레프로이에게 진심으로 끌렸고 그에 [64]필적하는 다른 구혼자는 아무도 없었다.Lefroy 가족은 개입해서 1월 말에 그를 떠나보냈다.레프로이와 오스틴 둘 다 알고 있었듯이 결혼은 비현실적이었다.둘 다 돈이 없었고, 그는 교육비를 대주고 그의 변호사 경력을 확립하기 위해 아일랜드의 고모부에게 의존했다.만약 톰 레프로이가 나중에 햄프셔를 방문한다면, 그는 조심스럽게 오스틴 가족으로부터 격리되었고 제인 오스틴은 그를 [65]다시는 보지 못했다.1798년 11월, 레프로이는 동생에게 친척 중 한 명과 차를 마셨다는 편지를 썼을 때 여전히 오스틴의 머릿속에 남아 있었고, 그에 대해 몹시 묻고 싶었지만,[66] 그 이야기를 꺼낼 마음이 들지 않았다.
초기 원고 (1796–1798)
레이디 수잔을 마친 후 오스틴은 그녀의 첫 장편 소설 엘리노어와 마리안을 시작했다.그녀의 여동생은 그것이 "1796년 이전" 가족에게 읽혔던 것을 기억했고, 일련의 편지를 통해 전해졌습니다.원본 원고가 남아있지 않으면 1811년 익명으로 출간된 소설에서 원본 원고가 얼마나 남아 있는지 [67]알 길이 없다.
오스틴은 1796년에 두 번째 소설인 첫 인상 (나중에 오만과 편견으로 출판)을 시작했다.그녀는 21세의 나이로 1797년 8월에 초고를 완성했다. 오스틴은 그녀의 모든 소설과 마찬가지로 그녀가 작업하는 동안 그녀의 가족에게 그 작품을 큰 소리로 읽어주었고 그것은 "확립된 애호"[68]가 되었다.이 시기에 그녀의 아버지는 그녀의 소설 중 하나를 출판하려고 처음으로 시도했다.1797년 11월, 조지 오스틴은 런던에 있는 유명한 출판사 토마스 카델에게 편지를 써서 첫 인상 출판을 고려해 볼 것인지 물었다.카델은 오스틴 씨의 편지에 "우편 반납 선언"이라고 표시하며 반송했다.오스틴은 아버지의 [69]노력을 몰랐을지도 모른다.첫인상이 완성되자 오스틴은 엘리노르와 마리안느로 돌아와 1797년 11월부터 1798년 중반까지 크게 수정했다.그녀는 서신 형식을 없애고 3인칭 내레이션을 선호하며 감각과 [70]감수성에 가까운 것을 만들었다.1797년, 오스틴은 그녀의 사촌이자 미래의 처제인 프랑스 귀족 Eliza de Feuillide를 만났는데, 그의 첫 남편인 Feuillide는 단두대에서 살해당했고, 그녀는 영국으로 도망쳤고, 그곳에서 헨리 [71]오스틴과 결혼했다.그의 미망인에 의한 Feuillide 백작의 처형은 오스틴에게 남은 [71]생애 동안 지속된 프랑스 혁명에 대한 강렬한 공포를 안겨주었다.
1798년 중반, 엘리노어와 마리안의 개정을 마친 후, 오스틴은 유명한 고딕 [72]소설을 풍자한 작업 제목인 수잔(나중에 노탕어 수도원)으로 세 번째 소설을 쓰기 시작했다.오스틴은 약 1년 후에 그녀의 작품을 완성했다.1803년 초, 헨리 오스틴은 런던 출판사인 벤자민 크로스비에게 수잔을 제안했고, 벤자민 크로스비는 그 저작권에 10파운드를 지불했다.크로스비는 조기 출판을 약속하고 이 책이 "언론"에 실렸다고 공개적으로 홍보하기까지 했지만,[73] 그 이상은 아무것도 하지 않았다.이 원고는 오스틴이 1816년 [74]그에게서 저작권을 되찾기 전까지 출판되지 않은 채 크로스비의 손에 있었다.
배스와 사우샘프턴
1800년 12월, 조지 오스틴은 뜻밖에도 목사직에서 은퇴하고, Steventon을 떠나 가족을 시드니 플레이스 인 배스로 [75]옮기겠다는 결정을 발표했다.은퇴와 여행은 나이 든 호주인들에게 좋은 일이었지만 제인 오스틴은 그녀가 알고 [76]지내던 유일한 집에서 이사 온다는 말을 듣고 충격을 받았다.그녀의 심리 상태를 보여주는 것은 그녀가 Bath에 사는 동안 작가로서의 생산성이 부족했다는 것이다.그녀는 수잔을 수정할 수 있었고, 그녀는 새로운 소설인 왓슨 부부를 시작했다가 버렸지만, 1795-1799년의 [77]생산성과 같은 것은 없었다.토말린은 이것이 작가로서 자신을 무력화시키는 심각한 우울증을 반영하는 것이라고 주장하지만, 호난은 오스틴이 그녀의 아버지가 [78][g]죽은 후 몇 달을 제외하고 그녀의 창작 인생 내내 그녀의 원고를 쓰거나 수정했다고 주장하며 동의하지 않는다.오스틴이 바스에서 행복하지 않아서 글쓰기에 흥미를 잃었다고 종종 주장하지만, 오스틴이 바스에서 사회생활을 했기 때문에 소설을 [79]쓰는 데 많은 시간을 할애하지 못했을 수도 있다.비평가 로버트 어바인은 오스틴이 시골에 있을 때 소설을 쓰는 데 더 많은 시간을 보냈다면,[79] 그것은 단지 종종 주장되는 것처럼 시골에서 더 행복해지는 것보다 더 많은 여가 시간이 있었기 때문일 것이라고 주장했다.게다가, 오스틴은 이 기간 동안 자주 영국 남부로 이주하고 여행을 다녔는데, 이것은 [79]긴 소설을 쓰기에 좋은 환경이 아니었다.오스틴은 수잔의 출판권을 출판사인 크로스비앤컴퍼니에 팔았고, 크로스비는 수잔에게 [80]10파운드를 지불했다.Crossby & Company는 Susan을 광고했지만 [80]출판하지는 않았다.
1801년부터 1804년까지의 세월은 오스틴 학자들에게 공백의 일부였다. 왜냐하면 카산드라는 알 수 없는 [82]이유로 그녀의 여동생으로부터 받은 모든 편지를 파괴했기 때문이다.1802년 12월 오스틴은 유일하게 알려진 청혼을 받았다.그녀와 그녀의 여동생은 바싱스토크 근처에 살던 오랜 친구 알레테아와 캐서린 비그를 방문했다.그들의 남동생인 해리스 빅-위더는 최근 옥스퍼드에서 교육을 마치고 집에 있었다.Bigg-Wither는 제안했고 Austen은 받아들였다.제인의 조카인 캐롤라인 오스틴과 후손인 레지날드 비그-위더에 의해 묘사된 바와 같이, 해리스는 매력적이지 않았다. 해리스는 덩치가 크고 평범해 보였으며 말을 거의 하지 않고 말을 더듬으며 대화에 적극적이었으며 거의 재치가 없었다.하지만 오스틴은 둘 다 어렸을 때부터 그를 알고 지냈고 그 결혼은 오스틴과 그녀의 가족에게 많은 실질적인 이점을 제공했다.그는 자매가 자란 지역에 위치한 광대한 가족 소유지의 상속인이었다.이러한 자원들로, 오스틴은 그녀의 부모님에게 편안한 노후를 제공하고, 카산드라에게 영구적인 집을 제공하고, 아마도 그녀의 형제들의 직업에 도움을 줄 수 있을 것이다.다음 날 아침, 오스틴은 그녀가 실수를 했다는 것을 깨닫고 수락 [83]의사를 철회했다.오스틴이 이 [84]제안에 대해 어떻게 느꼈는지 묘사하는 현대의 편지나 일기는 없다.어바인은 빅-위더를 "사랑은커녕 매우 좋아하기 힘든 남자였던 것 같다"[85]고 묘사했다.
1814년 오스틴은 진지한 관계에 대해 조언을 구했던 조카 패니 나이트에게 편지를 보내 "문제의 한쪽에 그렇게 많은 글을 썼으니 이제 돌아서서 당신이 그를 정말 좋아하지 않는 한 그를 받아들일 생각을 하지 말 것을 간청할 것이다.어떤 것이든 애정 없이 결혼하는 것보다는 선호되거나 견뎌야 한다."[86]영국 학자 더글러스 부시는 오스틴이 "부부를 하나로 묶어야 할 사랑에 대한 매우 높은 이상을 가지고 있었다"고 썼다.그녀의 모든 여주인공들은...그 성숙함에 비례해서 열애의 의미를 알 수 있다.[87]감각과 감성의 가능한 자전적 요소는 엘리노어 대시우드가 부적당한 남자와의 "[87][h]모든 악 중에서 가장 나쁘고 구제할 수 없는 것, 삶의 연결"을 생각할 때 발생한다.
1804년, 배스에 사는 동안, 오스틴은 그녀의 소설 왓슨을 시작했지만 완성하지는 못했다.그 이야기는 병들고 가난한 성직자와 그의 네 명의 미혼 딸들에 초점을 맞추고 있다.서덜랜드는 이 소설을 "의존여성의 삶의 가혹한 경제적 현실에 대한 연구"[89]라고 묘사한다.호난은 오스틴이 1805년 1월 21일 그녀의 아버지가 돌아가신 후 소설 작업을 중단하기로 선택했으며, 그녀의 개인적인 상황은 그녀의 [90]편안함을 주기에는 그녀의 등장인물들과 너무 흡사하다고 제안했고, 토말린은 동의한다.
그녀의 아버지의 비교적 갑작스러운 죽음은 제인, 카산드라, 그리고 그들의 어머니를 불안정한 재정 상황에 빠뜨렸다.에드워드, 제임스, 헨리, 그리고 프란시스 오스틴은 그들의 어머니와 [91]여동생들을 부양하기 위해 매년 기부하기로 약속했다.그 후 4년 동안, 가족의 생활 준비는 그들의 재정적인 불안을 반영했다.그들은 1805년 6월 가족을 위해 Steventon과 Godmersham을 방문하기 위해 도시를 떠나기 전에 Bath의 임대 주택에서 일부 시간을 보냈다.그들은 가을 몇 달 동안 서섹스 해안에 있는 새로 유행하는 해변 휴양지 워싱으로 이사했고, 그곳에서 스탠포드 [i]코티지에 살았다.오스틴이 수잔 부인의 공정한 사본을 쓰고 결론(Conclusion)을 추가한 것으로 생각되는 곳이 바로 이곳이다.1806년 가족은 사우샘프턴으로 이사했고, 그곳에서 프랭크 오스틴과 그의 새 아내와 집을 공유했다.그들은 이 시간의 많은 부분을 가족의 [92]여러 지부를 방문하는데 보냈다.
1809년 4월 5일, 가족이 샤우튼으로 이사하기 약 3개월 전, 오스틴은 리처드 크로스비에게 소설의 즉각적인 출판을 위해 필요하다면 수잔의 새로운 원고를 제공하고 그녀가 다른 출판사를 찾을 수 있도록 원본의 반환을 요청하는 분노의 편지를 썼다.크로스비는 그가 그 책을 어떤 특정한 시간이나 전혀 출판하는 것에 동의하지 않았으며 오스틴이 그녀에게 지불한 10파운드에 원고를 다시 사서 다른 출판사를 찾을 수 있다고 대답했다.그녀는 그 [93]당시 판권을 다시 살 자원이 없었지만 [94]1816년에 판권을 살 수 있었다.
샤우톤
1809년 초, 오스틴의 형 에드워드는 어머니와 누나들에게 좀 더 안정된 삶을 제공했는데, 그것은 에드워드의 인근 사유지인 샤우튼 하우스의 일부였던 샤우튼[j] 마을에 있는 큰 오두막을 사용하는 것이었다.제인과 카산드라 그리고 그들의 어머니는 1809년 7월 [96]7일 쇼튼 오두막으로 이사했다.1800년 가족이 배스로 이사한 이후 샤우튼에서의 생활은 더 조용해졌다.오스틴은 상류층과는 교제하지 않았고 가족들이 방문했을 때만 접대를 했다.그녀의 조카 안나는 "우리의 생각으로는 매우 조용한 삶이었지만, 그들은 훌륭한 독자들이었고, 우리의 고모들은 가난한 사람들과 함께 일하고 소녀나 소년에게 읽기와 [97]쓰기를 가르치는데 전념했다"고 말했다.
출판된 저자
당시 많은 여성 작가들처럼 오스틴은 익명으로 [98]책을 출판했다.당시 여성의 이상적인 역할은 아내와 어머니였고, 여성을 위한 글쓰기는 기껏해야 부차적인 활동의 형태로 여겨졌습니다; 전업 작가가 되고자 하는 여성은 그녀의 여성성을 떨어뜨리고 있다고 느꼈기 때문에, 여성 작가가 단지 공공장소일 뿐이라는 자만심을 유지하기 위해 여성에 의한 책들은 대개 익명으로 출판되었습니다.issing은 아르바이트의 일종으로, 「사자 암사자」(예: 연예인)[99]가 되는 것을 목표로 하고 있지 않았다.
샤우튼에서 지내는 동안 오스틴은 일반적으로 호평을 받은 네 편의 소설을 출판했다.오빠 헨리를 통해 출판사 토마스 에거튼은 센스와 센시빌리티를 출판하는 데 동의했다.오만과 편견을 제외한 오스틴의 모든 소설과 마찬가지로 이 소설들은 저자의 재정적 위험을 감수하면서 출판되었다.출판사들은 위탁으로 출판할 때 출판 비용을 선불하고, 책이 팔린 만큼 상환한 다음, 책 한 권당 10%의 수수료를 받고 나머지는 저자에게 지불했다.만약 소설이 판매를 통해 비용을 회수하지 못했다면,[100] 그 책임은 작가에게 있었다.커미션을 통한 판매에 대한 대안은 저작권을 파는 것이었다.작가는 출판사로부터 원고에 대한 일회성 지불을 받았고, 이는 오만과 [101]편견으로 일어났다.오스틴은 Susan(Northanger Abbey가 된 원고)에 대한 경험을 바탕으로 책을 출판하지 않은 Crossby & Sons 출판사에 판권을 팔았고, 그녀는 그녀의 작품을 출판하기 위해 판권을 다시 사도록 강요당했다.[98]오스틴에게는 책을 사는 데 미리 동의하는 예약 판매의 마지막 대안은 잘 알려져 있거나 곧 출간될 책을 친구들에게 추천할 영향력 있는 귀족 후원자가 있는 작가들만이 [101]예약 판매를 할 수 있었기 때문에 선택사항이 아니었다.센스 앤 센시빌리티는 1811년 10월에 등장하여 "부인에 의해"[98]로 묘사되었다.커미션으로 판매되었기 때문에 에거튼은 비싼 종이를 사용했고 가격은 15실링으로 [98]정했다.
비평은 호의적이었고 소설은 젊은 귀족 [102]의견가들 사이에서 유행하게 되었다; 1813년 중반에 판이 매진되었다.오스틴의 소설들은 이 시기에 보통보다 더 큰 판으로 출판되었다.소설을 읽는 일반 대중들의 작은 규모와 수작업 제작과 관련된 큰 비용(특히 수제 종이 비용)은 대부분의 소설들이 출판사와 소설가의 위험을 줄이기 위해 500부 이하의 판으로 출판되었다는 것을 의미했다.이 기간 동안 가장 성공적인 타이틀 중 일부는 750부 또는 800부 이하의 판으로 발행되었고 수요가 계속되면 나중에 전재되었다.오스틴의 소설은 센스 앤 센서빌리티의 약 750부부터 엠마의 약 2,000부까지 더 큰 판으로 출판되었다.오스틴의 소설을 평소보다 더 많이 인쇄하기로 한 결정이 출판사에 의해 내려진 것인지 아니면 저자에 의해 내려진 것인지 명확하지 않다.오스틴의 책들 중 한 권을 제외한 모든 책들이 원래 "수수료"로 출판되었기 때문에, 과잉 생산의 위험은 대부분 오스틴의 것이었고, 출판사들은 그들의 자금이 위험에 처했을 때 일반적인 관행보다 더 큰 판을 기꺼이 제작했을지도 모른다.인기 있는 논픽션 작품들의 판은 종종 훨씬 [103]더 컸다.
오스틴은 센스 앤 [104]센서빌리티로 140파운드를 벌었고, 그로 인해 그녀는 재정적으로나 정신적으로 어느 정도 [105]독립적이 되었다.센스 앤 센서빌리티의 성공 이후 오스틴의 모든 후속 책들은 "센스와 센서빌리티의 저자에 의해"라고 쓰여졌고 오스틴의 이름은 그녀의 [98]생전에 그녀의 책에 나오지 않았다.그리고 나서 Egerton은 1813년 1월에 첫 인상 개정판인 오만과 편견을 출판했다.오스틴은 <오만과 편견>의 판권을 [98]110파운드에 에거튼에게 팔았다.이익을 극대화하기 위해 그는 싼 종이를 사용했고 가격을 18실링으로 [98]정했다.그는 그 책을 널리 광고했고, 그것은 즉시 성공했고, 세 개의 호평을 받았고 잘 팔렸습니다. 잘 팔렸다.만약 오스틴이 오만과 편견을 수수료로 팔았다면, 그녀는 475파운드의 이익을 남겼을 것이고, 이것은 그녀의 아버지의 연간 [98]수입의 두 배이다.1813년 10월, Egerton은 두 번째 [106]판을 팔기 시작할 수 있었다.맨스필드 공원은 1814년 5월에 Egerton에 의해 출판되었다.맨스필드 공원은 평론가들에게 무시당했지만 독자들에게는 큰 인기를 끌었다.6개월 만에 모든 책이 팔렸고, 오스틴의 이 소설 수익은 그녀의 다른 어떤 [107]소설보다도 컸다.
오스틴의 지식이나 승인 없이, 그녀의 소설은 프랑스어로 번역되어 값싸게 제작된 [108]해적판으로 프랑스에서 출판되었다.1953년 문학평론가 노엘 킹은 당시 프랑스에서 무성하고 낭만적인 환상에 대한 열풍이 팽배했던 점을 감안할 때,[109] 일상 영국 생활을 강조한 그녀의 소설이 프랑스에서 어떤 종류의 시장도 가지고 있다는 것이 주목할 만하다고 말했다.킹은 프랑스에서 오스틴의 수석 번역가인 이사벨 드 몽톨리외 부인은 영어에 대한 가장 기초적인 지식만을 가지고 있었고, 그녀의 번역은 적절한 번역이라기 보다는 "모조"에 가까웠으며, 몽톨리외는 요약본을 제공하기 위해 조수들에게 의존했고, 그녀는 종종 극단적으로 과장된 프랑스어로 번역했다.오스틴의 줄거리와 등장인물들.[110]그녀를 작가로 인정한 최초의 오스틴 소설은 프랑스에서 출판되었는데, 당시 설득은 1821년 La Famille Elliot ou L'Ancien [111]Encientation으로 출판되었다.
오스틴은 섭정왕자가 그녀의 소설에 감탄했다는 것을 알게 되었고 그의 [k]집마다 세트를 비치했다.1815년 11월, 섭정왕자의 도서관 사서 제임스 스타니어 클라크는 오스틴에게 왕자의 런던 저택을 방문하도록 초대했고 오스틴이 곧 태어날 엠마를 왕자에게 바칠 것을 암시했다.오스틴은 섭정왕자를 탐탁지 않게 여겼지만,[113] 그녀는 그 요청을 거의 거절할 수 없었다.오스틴은 왕자의 여성화, 도박, 음주, 낭비, 그리고 일반적으로 평판이 좋지 않은 [114]행동 때문에 섭정왕자를 싫어했다.다양한 방면의 힌트에 따르면, 그녀는 나중에 미래의 오스틴 [115]소설에 대한 사서의 많은 제안에 기초한 "완벽한 소설"의 풍자적인 윤곽을 썼다.오스틴은 클라크의 종종 거만한 문학 조언에 크게 화가 났고, 클라크를 패러디한 소설 계획은 그녀가 왕실 [114]사서로부터 받은 원치 않는 모든 편지에 대한 그녀의 복수를 의도했다.
1815년 중반 오스틴은 에거튼에서 1815년 12월에 엠마를 출판하고 1816년 2월에 맨스필드 공원의 제2판을 출판한 더 유명한 런던 [l]출판사인 존 머레이로 그녀의 작품을 옮겼다.엠마는 잘 팔렸지만 맨스필드 파크의 새 판은 잘 팔리지 않았고, 이 실패는 엠마의 수입 대부분을 상쇄시켰다.이것들은 오스틴의 [117]생전에 출판된 마지막 소설이었다.
머레이가 엠마의 출판을 준비하는 동안 오스틴은 후에 설득으로 출판된 The Elliots를 시작했다.그녀는 1816년 7월에 첫 초고를 완성했다.게다가 Emma가 출판된 직후 Henry Austen은 Crossby로부터 Susan의 저작권을 다시 구입했습니다.오스틴은 가족 재정 문제로 이 완성된 소설들 중 하나를 출판하는 것을 연기해야만 했다.헨리 오스틴의 은행은 1816년 3월에 파산했고, 그의 모든 재산을 빼앗겼고, 그는 큰 빚을 지게 되었고, 에드워드, 제임스, 프랭크 오스틴은 많은 돈을 잃었다.헨리와 프랭크는 더 이상 어머니와 자매들을 [118]부양하기 위해 기부한 돈을 감당할 수 없었다.
질병과 죽음
오스틴은 1816년 초에 몸이 안 좋았지만, 경고 신호를 무시했다.그 해 중반, 그녀의 감소는 틀림없었고, 그녀는 천천히 불규칙한 [119]악화를 시작했다.대부분의 전기 작가들은 잭커리 코프의 1964년 소급 진단에 의존하며 그녀의 마지막 질병이 호지킨 [120][m]림프종에서 비롯된 것으로 묘사되어 있지만 그녀의 사인은 애디슨 병으로 열거되어 있다.그녀의 삼촌이 죽고 그의 전 재산을 그의 아내에게 물려주면서 사실상 그의 친척들의 상속권을 박탈했을 때, 그녀는 "나는 삼촌의 유언의 충격이 재발을 가져왔다고 말하기 부끄럽지만 약한 몸은 약한 [122]신경을 용서해야 한다"고 썼다.
오스틴은 병에도 불구하고 계속 일했다.엘리오트의 결말에 만족하지 못한 그녀는 마지막 두 장을 다시 썼고, 1816년 [n]8월 6일에 끝냈다.1817년 1월,[124] 오스틴은 아마도 병 때문에 1817년 3월 중순에 작업을 중단하기 전에 12개의 장을 완성하며 The Brothers를 시작했다.토드는 샌디튼의 여주인공인 다이애나 파커를 "에너지 장애자"라고 묘사했다.소설에서 오스틴은 우울증에 걸린 사람들을 조롱했고, 그녀가 여주인공을 "병적"이라고 묘사했지만, 소설을 포기한 지 5일 후, 그녀는 "모든 잘못된 색깔"로 변해 "[122]소파에서 치프처럼 살고 있다".그녀는 1817년 3월 18일에 펜을 내려놓고 [122]메모했다.
오스틴은 자신의 상태를 "담즙"과 류머티즘이라고 표현하며 가볍게 여겼다.병이 진행되면서 그녀는 걷기가 힘들고 기운이 없어졌고, 4월 중순에는 침대에 누워 있었다.5월, 카산드라와 헨리는 치료를 위해 그녀를 윈체스터로 데려왔고, 그때 그녀는 고통스러운 고통을 겪으며 죽음을 [122]맞이했다.오스틴은 1817년 7월 18일 41세의 나이로 윈체스터에서 사망했다.헨리는 그의 사무적인 연줄을 통해 그의 여동생이 윈체스터 대성당 중랑의 북쪽 통로에 묻히도록 주선했다.오빠 제임스가 지은 비문은 오스틴의 개인적 자질을 칭찬하고, 그녀의 구원에 대한 희망을 표현하며, "그녀의 정신의 특별한 재능"을 언급하고 있지만,[125] 작가로서의 그녀의 업적에 대해서는 명시적으로 언급하지 않았다.
유서
1817년 7월 오스틴이 죽은 후 몇 달 동안 카산드라, 헨리 오스틴, 머레이는 '설득'과 '노생거 수도원'[o]을 세트로 출판하기로 주선했다.헨리 오스틴은 1817년 12월호 전기 노트를 기고했는데, 처음으로 그의 여동생이 소설의 작가라고 밝혔다.토말린은 그것을 "사랑스럽고 세련된 추도사"[127]라고 표현한다.판매량은 1년 동안 양호했다. 1818년 [128]말에는 321부만 팔리지 않았다.
비록 오스틴의 여섯 권의 소설이 1820년대에 영국에서 절판되었지만, 그것들은 여전히 개인 도서관과 순환 도서관에 소장된 복사본을 통해 읽히고 있었다.오스틴은 일찍이 숭배자들이 있었다.그녀를 캐릭터로 사용한 팬 픽션(또는 실존 인물 픽션)의 첫 번째 작품은 1823년 레이디 [129]매거진의 편집자에게 보낸 편지에 등장했습니다.이는 오스틴의 천재성을 언급하며 작가 지망생들이 오스틴의 능력을 [130]부러워했음을 시사한다.
1832년, 리처드 벤틀리는 그녀의 모든 소설의 나머지 판권을 구입했고, 그 다음 겨울에 그의 스탠다드 소설 시리즈의 일부로 5권의 삽화가 그려진 책을 출판했다.1833년 10월, 벤틀리는 그녀의 작품들을 모은 첫 번째 판을 발매했다.그 이후로 오스틴의 소설은 계속해서 [131]출판되었다.
장르와 스타일
오스틴의 작품들은 18세기 후반의 감상적인 소설들을 비평하고 19세기 문학적 [132][p]사실주의로의 전환의 일부이다.최초의 영국 소설가인 리처드슨, 헨리 필딩, 토바이어스 스몰렛은 월터 스콧, 호레이스 월폴, 클라라 리브, 앤 래드클리프, 올리버 골드스미스와 같은 감상주의자와 낭만주의 학파에 이어졌으며, 그의 스타일과 장르는 "슬렌더"와 "슬렌더 전통"으로 소설을 되돌렸다.'[133]예절 공부'를 하고 있다.20세기 중반, 문학 비평가 F. R. Leavis와 Ian Watt는 그녀를 리차드슨과 필딩의 전통에 포함시켰다; 둘 다 그녀가 "비어니컬, 리얼리즘, 풍자"라는 그들의 전통을 사용하여 둘 [134]다 뛰어난 작가를 만들었다고 믿는다.
월터 스콧은 오스틴의 "현대 소설의 많은 쓰레기 같은 선정주의에 대한 저항, 즉 '물 주는 장소와 순환하는 [135]도서관의 규칙적인 수요를 제공하는 일시적인 작품'에 대해 언급했다.그러나 노생거 수도원과 [135]엠마가 증명하듯이, 이러한 장르들과의 관계는 복잡하다."서문"에서 현대의 광기 어린 소설을 그의 서문 (1800년)으로 격찬한 윌리엄 워즈워스와 비슷하게 오스틴은 도피 소설과 거리를 둔다; 그녀가 보여주는 규율과 혁신은 그의 것과 유사하며, 그녀는 "수사적으로 덜한 것이 예술적으로 [135]더 많다"는 것을 보여준다.그녀는 인기 있는 고딕 소설, 여주인공이 전형적으로 외딴 곳, 성이나 수도원에 발이 묶이는 공포 이야기를 피했다.그러나 노생어 수도원에서 그녀는 여주인공 캐서린과 함께 외딴 곳으로 이사하기를 기대하고 있는 트로프를 암시한다.오스틴은 전면적인 거부나 패러디보다는 우아한 방과 현대적인 안락함을 묘사하면서 여주인공의 "신상적인" [136]욕망에 맞서 현실을 병치하여 장르를 변화시킨다.그녀는 고딕 소설을 완전히 폄하하지도 않는다.대신 설정과 상황을 변화시켜 여주인공은 여전히 감옥에 갇혀 있지만, 그녀의 감옥은 평범하고 현실적이다. - 규칙적인 매너와 [137]무도장의 엄격한 규칙이다.비평가 키머에 따르면, 비록 인기 있는 감성 소설의 패러디이긴 하지만, "그녀의 감성적인 역사 속 마리안은... 꽤 정당한 여성 [138]고통의 비명소리로..."에 반응한다.
머리는 곱슬곱슬했고, 하녀는 떠나갔고, 엠마는 생각에 잠겨 비참해졌습니다.정말이지 비참한 일이었어!그녀가 바라던 모든 것을 뒤엎다니!모든 일이 이렇게 전개되다니 정말 반갑지 않군!
— example of free indirect speech, Jane Austen, Emma[139]
감성적인 소설의 원형인 리처드슨의 파멜라는 여성들이 남편을 선택할 권리를 갖기 시작했지만 사회적 [140]관습에 의해 제약을 받았던 시기에 쓰여진 행복한 결말을 가진 교훈적인 사랑 이야기이다.오스틴은 리처드슨의 편지 스타일을 시도했지만, 이야기의 유연성이 각각의 대화와 몸짓이 중요한 의미를 지닌 사실주의인 그녀의 현실주의에 더 도움이 된다는 것을 발견했다.서사적 문체는 자유로운 간접적 화법을 이용하는데, 그녀는 이를 통해 인물의 생각을 독자에게 직접 제시하면서도 여전히 서사적 통제력을 유지할 수 있는 능력을 가지고 있었다.이 문체는 작가가 내레이터의 목소리와 가치관, 그리고 [141]인물의 가치관 사이에서 다양한 담론을 할 수 있게 해준다.
학자 메리 라스셀레스에 따르면 오스틴은 말과 대화에 대한 타고난 귀가 있었다: "인물의 [142]표현과 생각에 있어서 제인 오스틴보다 더 양심적인 소설가는 거의 없다."단편적인 말투와 같은 기술은 인물의 특징과 어조를 암시한다; "단어보다는 구문과 표현"은 사회적 [143]변형을 나타내기 위해 사용된다.대화는 캐릭터의 기분, 즉 좌절감, 분노, 행복감을 드러냅니다.각각은 다른 취급을 받으며, 종종 다양한 문장의 패턴을 통해 표현됩니다.엘리자베스 베넷이 다아시를 거절했을 때, 그녀의 과장된 말투와 복잡한 문장 구조는 그가 [144]다아시에게 상처를 입혔다는 것을 보여준다.
내가 너를 처음 알게 된 순간부터 너의 오만함, 자만심, 타인의 감정을 경멸하는 너의 태도가 나를 감동시킨 것은 실망의 토대가 되었고, 이후의 사건들은 그 토대 위에 움직일 수 없는 혐오를 만들어 왔다.그리고 당신을 안지 한 달도 안되어 당신이 내가 [145]설득할 수 있는 마지막 남자라고 느꼈습니다.
오스틴의 줄거리는 여성의 사회적 지위와 경제적 [146]안보를 확보하기 위해 전통적으로 결혼에 의존하는 것을 강조한다.예술 형태로서, 18세기 소설은 소설이 "삶에서 중요한 것에 대한 토론과 환기를 위한 자연적 수단"[147]으로 취급되던 19세기 소설과 동등한 것의 심각성이 결여되어 있었다.비평가 존 베일리에 따르면, 오스틴은 자신의 캐릭터들의 정신을 너무 깊게 파고드는 대신, 그들을 즐기고 유머로 채워준다.그는 그녀의 재치와 아이러니의 근원은 코미디가 "인생의 [148]은총"이라는 그녀 자신의 태도에 있다고 믿는다.오스틴의 명성의 일부는 그녀가 위대한 만화 소설을 쓴 최초의 여성이라는 역사적, 문학적인 중요성에 있다.새뮤얼 존슨의 영향력은 그녀가 그의 조언을 따라 "신나게 할 수 있는 삶의 묘사"[149]를 쓴다는 점에서 명백하다.
그녀의 유머는 겸손함과 우월함의 결여에서 비롯되며, 엘리자베스 베넷과 같은 그녀의 가장 성공적인 캐릭터들은 더 어리석은 캐릭터들이 지나치게 [148]몰입하는 삶의 사소한 것들을 초월할 수 있게 해준다.오스틴은 여성의 삶과 성관계의 개인주의를 탐구하기 위해 코미디를 사용했고, 종종 "윤리적 감수성"과 융합하여 예술적 긴장감을 조성하면서 삶의 장점을 찾기 위해 코미디를 사용한 것으로 보인다.비평가 로버트 폴헤무스는 "오스틴의 드라마와 업적을 감상하기 위해, 우리는 존경과 조롱에 대한 그녀의 열정이 얼마나 깊은지 깨달아야 합니다...그리고 그녀의 희극적인 상상력은 그녀가 풍자적인 편견과 [149]선에 대한 감각을 조화시키려고 할 때 그녀의 마음과 비전의 조화 그리고 말할 수 있는 모순을 모두 드러냅니다."라고 쓰고 있습니다.
접수처
동시 응답
오스틴의 작품들이 익명으로 출판되면서 그녀의 개인적인 명성을 조금이나마 가져왔다.그것들은 여론 형성자들 사이에서 유행했지만,[102] 거의 검토되지 않았다.피상적이고 [150][151]조심스럽기는 하지만 대부분의 비평은 짧고 균형 있게 진행되었으며,[152] 가장 자주 소설의 도덕적 교훈에 초점을 맞췄다.
당대의 주요 소설가 월터 스콧 경은 익명으로 엠마 1815에 대한 리뷰를 썼고, 당시 소설의 평판이 좋지 않았던 장르를 옹호하며 오스틴의 리얼리즘을 칭찬했다. "상상의 세계인 화려한 장면 대신 그녀가 실제로 존재하는 대로 자연에서 베껴 독자들에게 보여주는 예술"그의 주위에서 매일 일어나는 일을 정확하고 두드러지게 표현하고 있다."[153]다른 중요한 초기 리뷰는 1821년에 리차드 와틀리가 담당했다.하지만, Whatly는 오스틴과 호머와 셰익스피어와 같은 인정받는 위인들 사이에서 호의적인 비교를 이끌어낸 이 리뷰를 쓴 것을 부인했고, 그녀의 이야기의 극적인 특성을 칭찬했다.Scott와 Whatly는 거의 모든 후속 19세기 오스틴 [154]비판의 분위기를 만들었다.
19세기
오스틴의 소설들은 "글에서 소리와 색채의 터무니 없는 표현으로 증명되는 강력한 감정"[156]이라는 낭만과 빅토리아 시대의 기대에 부합하지 않았기 때문에, 19세기 비평가들과 관객들은 찰스 디킨스와 조지 [157]엘리엇의 작품을 선호했다.월터 스콧의 긍정성에도 불구하고 오스틴의 작품은 낭만주의 [158]시대정신의 지배적인 미학적 가치와 일치하지 않았다.그녀의 소설은 1830년대부터 영국에서 다시 출판되어 꾸준히 팔렸지만 베스트셀러는 [159]아니었다.
오스틴을 주목한 첫 번째 프랑스 비평가는 1842년 쓴 에세이에서 그녀를 두 문장으로 지루하고 내용이 [160]없는 모방적인 작가라고 일축했다.1878년 [160]프랑스 평론가 레옹 부셰가 에세이 '르 로만 클래시크 앙 앙겔테레'를 발표하기 전까지 오스틴은 거의 완전히 무시당했는데, 이 에세이에서 오스틴을 "천재"라고 불렀고 한다.[161]1899년 펠릭스 페네온이 노탕어 사원을 캐서린 [161]모어랜드로 번역하면서 오스틴의 프랑스어를 정확하게 번역한 것이 처음이었다.
영국에서 오스틴은 점차 문인들의 평판이 높아졌다.철학자이자 문학평론가인 조지 헨리 루이스는 1840년대와 [162]1850년대에 열정적인 기사를 발표했다.20세기 후반, 소설가 헨리 제임스는 오스틴을 여러 차례 언급하며 승인했고, 한 번은 그녀를 셰익스피어, 세르반테스, 헨리 필딩과 함께 "인생의 훌륭한 화가"[163]로 꼽았다.
1869년 제임스 에드워드 오스틴 리의 제인 오스틴 회고록이 출간되면서 오스틴은 존경할 만한 처녀 이모인 "친애하는 제인 이모"로 대중들에게 소개되었다.이 회고록의 출판은 오스틴의 소설의 재발행을 촉진했다. 1883년 최초의 인기판이 나왔고 화려한 삽화판과 수집가 세트가 [164]곧 뒤따랐다.작가이자 비평가인 레슬리 스티븐은 1880년대에 오스틴을 위해 발전하기 시작한 대중적 마니아를 "오스테놀라트리"라고 묘사했다.20세기 초에 제인파 지성 집단은 오스틴의 대중화에 반대하여 그들의 깊은 감상과 대중의 저속한 열광을 구별하였다.
이에 대해 헨리 제임스는 오스틴에 대한 "매도된 열광"을 비난했는데, 오스틴의 "내적 공로와 관심"[165]을 뛰어넘는 대중의 관심이 고조되고 있다.미국의 문학평론가 A.월턴 Litz은 19세기와 20세기에"anti-Janites"마크 트웨인, 헨리 제임스, 샬롯 브론테, D.H. 로렌스와 킹즐리 에이미스지만,"모든 사건은 불리한 판단 단지 상대적으로 훼손되지 않은 제인 오스틴은 남겨두고 평론가의 특별한 제한과 남다름을 드러내"의 만만치 않은 문학 팀으로 구성되어 있다고 언급했다.[166]
현대의
오스틴의 작품은 많은 학자들을 끌어들였다.오스틴에 대한 첫 번째 논문은 하버드 대학의 [167]학생인 조지 펠레우에 의해 1883년에 출판되었다.또 다른 초기 학술 분석은 옥스퍼드 셰익스피어 학자 A. C.[168] 브래들리의 1911년 에세이에서 나왔는데, 그는 오스틴의 소설을 오늘날에도 [169]여전히 학자들이 사용하는 "초기"와 "후기" 작품으로 분류했다.프랑스에서 오스틴에 대한 첫 번째 학술서는 폴과 케이트 라그가 쓴 제인 오스틴이었다. 그들은 왜 프랑스 비평가들과 독자들이 오스틴을 [161]진지하게 받아들여야 하는지를 설명하기 시작했다.같은 해, 레오니 빌라르는 프랑스 [161]최초의 진지한 학술 연구인 Jane Austen, Sa Vie et Ses Oeuvres 박사 논문을 발표했다.1923년, R.W. 채프먼은 오스틴의 수집 작품들의 첫 학술판을 출판했는데, 이것은 또한 영국 소설가의 첫 학술판이기도 했다.채프먼의 텍스트는 오스틴의 [170]작품의 후속 출판된 모든 판본의 기초가 되어왔다.
1939년 메리 라스셀레스의 제인 오스틴과 그녀의 예술이 출판되면서 오스틴에 대한 학문적 연구가 [171]자리를 잡았다.라스셀레스는 오스틴이 읽은 책과 그 책들이 그녀의 작품에 미치는 영향을 분석하고 오스틴의 스타일과 "내러티브 아트"를 면밀히 조사했다.학자들이 점점 더 난해해지는 이론들로 오스틴의 감상을 가리고 있다는 우려가 제기되었고,[172] 이 논쟁은 그 이후로 계속되고 있다.
제2차 세계대전 이후의 기간 동안 오스틴에 대한 다양한 비판적 접근은 페미니스트 이론, 그리고 아마도 가장 논쟁적으로, 식민지 이후의 [173]이론을 포함했다. 페미니스트오스틴에 대한 대중의 평가, 특히 현대 제인파들에 의한 평가와 학문적 [174]평가 사이의 격차는 더 벌어졌다.1994년 문학평론가 해롤드 블룸은 오스틴을 역사상 [175]가장 위대한 서양 작가 중 하나로 꼽았습니다.
1949년 이후 중화인민공화국에서 오스틴의 글은 너무 [176]경박하게 여겨졌고, 1966년부터 69년까지의 중국 문화 혁명 동안 오스틴은 "영국의 부르주아 제국주의자"[177]로 금지되었다.1970년대 후반 오스틴의 작품이 중국에서 재출간되면서 독자들에게 인기가 높아지면서 정치적 [178]교화가 아닌 재미를 위해 책을 읽는다는 사실을 이해하는데 어려움을 겪었던 당국이 혼란스러워했다.
전형적인 현대 논쟁에서, 보수적인 미국인 교수 진 코펠은 그의 자유주의 문학 제자들의 분개 속에 오스틴과 그녀의 가족은 "가장 깊은 염색을 한 토리"라고 언급했다.자유주의 휘그당에 반대하는 보수파.클라우디아 존슨과 몰리 샌독과 같은 몇몇 페미니스트 작가들은 오스틴이 그들만의 이유로 주장했지만, 코펠은 철학자인 한스 게오르크 가다머에 의해 설명되었듯이 다른 사람들이 문학 작품에 다른 주관적인 방식으로 반응한다고 주장했다.따라서 오스틴의 작품에 대한 경쟁적인 해석은 텍스트와 역사적 분석에 기초한다면 똑같이 타당할 수 있다: 오스틴을 섭정 사회를 비판하는 페미니스트 그리고 그것의 [179]가치를 지지하는 보수주의자로 보는 것은 동등하게 가능하다.
적응
오스틴의 소설들은 속편, 프리퀄, 그리고 소프트코어 포르노에서 판타지까지 거의 모든 종류의 각색을 낳았다.19세기부터 그녀의 가족들은 그녀의 불완전한 소설에 대한 결론을 발표했고, 2000년까지 100편 이상의 [180]각색본이 있었다.오스틴의 첫 번째 극적인 각색은 1895년에 출판되었습니다, 로지나 필리포의 듀올로게스와 제인 오스틴 소설의 장면: 응접실 퍼포먼스를 위해 편곡되고 적응되었으며, 필리피는 또한 최초의 프로 무대 개작인 The Bennets(1901)[181]를 담당했습니다.첫 각색작은 1940년 MGM에서 로렌스 올리비에와 그리어 가르슨이 [182]주연한 오만과 편견이었다.1970년대 이후 BBC TV 드라마티즈는 오스틴의 줄거리, 특징, [183]설정을 꼼꼼하게 고수하려고 시도했다.영국 평론가 로버트 어바인은 1940년판 오만과 편견에서 시작된 오스틴의 미국 영화 각색에서 계급은 미묘하게 평가절하되고, 오스틴이 묘사하는 리젠시잉글랜드의 사회는 토지의 소유권과 가문의 고대에 기초한 위계질서에 기반을 두고 있다고 지적했다.통조림들은 [184]그 전체를 포용할 수 없다.
1995년부터, 시나리오 작가이자 스타인 엠마 톰슨이 아카데미 상을 받은 앙 리의 영화와 제니퍼 엘과 콜린 [185]퍼스가 주연한 BBC의 엄청나게 인기 있는 TV 미니 시리즈 오만과 편견과 함께 많은 오스틴 각색작들이 등장했다.오만과 편견의 2005년 영국 생산, 조 라이트가 출연한 키이라 나이틀리와 매튜 Macfadyen,[186]가 연출한 2007년에 ITV의 맨스필드 파크, 노생거 사원과 Persuasion,[187]과 2016년 사랑 및에 의해 우정의 케이트 베킨세일 레이디 수잔, 레이디 수잔의 아우의 제목을 빌린 영화 버전, 주연으로 이어졌다.sten의 사랑은nd Frindship [sic][188]
명예
오스틴은 찰스 [189][190]다윈을 대신하여 2017년에 도입된 10파운드 지폐에 포함되어 있습니다.2017년 7월, 제인 오스틴의 사망 200주년을 맞아 [191]햄프셔 주 베이싱스토크에 그녀의 동상이 세워졌다.
작품 목록
- 센스와 감도(1811)
- 오만과 편견(1813)
- 맨스필드 파크(1814)
- Emma(1815)
- 노탕어 수도원(1818년, 사후)
- 설득(1818, 사후)
- 레이디 수잔(1871년, 사후)
쥬베닐리아 - 제1권 (1787–1793)[r]
| 쥬베닐리아 - 제2권 (1787년–1793년 쥬베닐리아 - 제3권 (1787–1793)
|
가계도
「 」를 참조해 주세요.
메모들
- ^ 원본은 서명되지 않았지만 오스틴의 여동생 카산드라에 의해 만들어졌으며 1920년까지 카산드라에 의해 서명된 스케치와 함께 그 가족에 남아있을 것으로 믿어졌다.제인 오스틴을 잘 아는 친척들에 따르면 원본 스케치는 그리 [1]닮지 않았다고 한다.
- ^ 올리버 맥도너는 센스 앤 센시빌리티가 영국 상류층 [3]가정에서 그가 말하는 "얻고 쓰는" 것에 대한 상세하고 정확한 묘사를 바탕으로 "아마 최초의 영국 현실주의 소설일 것"이라고 말한다.
- ^ 오스틴 가족에 대한 중요한 세부사항들은 오스틴의 동생 조지에 대한 언급, 그의 진단되지 않은 개발상의 도전으로 가족이 그를 집에서 떠나게 한 언급, 두 형제가 어린 나이에 해군에 보내진 언급, 또는 자매의 부유한 리 페로 고모에 대한 언급, 체포되어 시도에 대한 언급과 같이 의도적으로 거의 확실히 생략되었다.절도죄[7]
- ^ 아이린 콜린스는 1764년 조지 오스틴이 교구장직을 맡았을 때 스티븐턴은 30가구를 [13]넘지 않았다고 추정했다.
- ^ 필라델피아는 1765년 인도에서 돌아와 런던에 거주했다. 그녀의 남편이 수입을 보충하기 위해 인도로 돌아왔을 때 그녀는 영국에 머물렀다.그는 1775년 인도에서 사망했고, 필라델피아는 1년 후 조지와 카산드라가 방문했을 때 운 좋게 그 소식이 전해질 때까지 알지 못했다.르페, 29~36 참조
- ^ 일반적으로 상류층의 사회적 관습에 대해서는 콜린스(1994), 105를 참조한다.
- ^ 두디는 토말린의 의견에 동의한다; 알렉산더와 맥마스터 2005, 105의 두디, "제인 오스틴, 당황스러운 아이"를 참조한다.
- ^ 엘리노어 대시우드의 센스와 감수성 29장 159쪽의 원래 인용구는: "무원칙한 사람과의 일생에 걸친 모든 악 중 가장 나쁘고 가장 돌이킬 수 없는 관계"이다.
- ^ 오스틴의 초기 워싱에 대한 관찰은 아마도 그녀의 마지막, 그러나 완성되지 않은 소설인 샌디튼이 서섹스에 있는 떠오르는 해변 휴양지에 대한 이야기에 영감을 주는 데 도움을 주었다.
- ^ 1811년 인구조사에서 [95]샤우튼의 인구는 417명이었다.
- ^ 섭정왕자의 칭찬은 결코 보답되지 않았다.1813년 2월 16일 그녀의 친구 마사 로이드에게 보낸 편지에서 오스틴은 (악명높게 그가 심하게 대했던) 왕자의 아내를 언급하며) "나는 그녀의 남편이 싫다"[112]고 말한다.
- ^ 존 머레이는 또한 월터 스콧과 바이런 경의 작품을 출판했다.1816년 10월 17일/18일자 카산드라에게 보낸 편지에서 오스틴은 "머레이 씨의 편지가 왔다; 그는 당연히 불량배이지만,[116] 시민적인 것이다."라고 언급했다.
- ^ 클레어 토말린은 호지킨병과 [121]같은 림프종 진단을 선호한다.
- ^ 수정된 '설득'의 마지막 장 원고는 그녀의 [123]자필로 출판된 소설 중 유일하게 남아 있는 원고이다.카산드라와 헨리 오스틴은 최종 타이틀을 선택했고 타이틀 페이지는 1818년으로 되어 있다.
- ^ 호난은 현대의 비평가들이 여성의 흥미와 관심사를 지향하는 작품들이 본질적으로 [126]남성들을 지향하는 작품들보다 덜 중요하고 비판적인 주목을 받을 가치가 없다고 느꼈다는 증거로 "오스턴의 평론가들 대부분이 콜린스 씨처럼 들린다는 이상한 사실"을 지적한다.
- ^ 올리버 맥도너는 센스 앤 센시빌리티가 영국 상류층 [3]가정에서 그가 말하는 "얻고 쓰는" 것에 대한 상세하고 정확한 묘사를 바탕으로 "아마 최초의 영국 현실주의 소설일 것"이라고 말한다.
- ^ 이 짧은 연극의 전체 제목은 찰스 그랜디슨 경이나 6막의 코미디 영화인 행복한 남자입니다.자세한 내용은 Southam(1986), 187–189를 참조하십시오.
- ^ 이 청소년들의 목록은 제인 오스틴의 작품에서 따온 것이다.제6권 1954년에드 R.W. 채프먼과 BC.사우샘.옥스퍼드:옥스포드 대학 출판부, 1988년 마가렛 앤 두디와 더글라스 머레이에 반영된 추가 연구에 의해 보완되었다.캐서린과 다른 글들.옥스퍼드:옥스퍼드 대학 출판부, 1993년.
레퍼런스
- ^ 커컴(2005년), 68-72.
- ^ 그룬디 (2014), 195~197
- ^ a b 맥도너(1991), 65, 136–137.
- ^ a b 퍼거스 (2005년), 3-4
- ^ Le Faye (2005년), 33
- ^ Nokes (1998), 1; Le Faye (2005), 33
- ^ a b 노크스(1998), 1-2, 퍼거스(2005), 3-4
- ^ Nokes (1998), 2-4, Pergus (2005), 3-4, Le Faye (2004), 279
- ^ Le Faye (2004년), 27
- ^ Le Faye (2004년), 27
- ^ a b Le Faye (2004년), 20
- ^ Todd (2015), 2
- ^ 콜린스(1994), 86
- ^ "Philadelphia Austen Hancock: Eliza de Feuillide's Mother". Geri Walton. 21 October 2019. Retrieved 22 May 2022.
- ^ "오스틴, 조지, 세인트 윌리엄 오브 톤브리지, 켄트, 젠트." 조셉 포스터, 졸업생 옥소니엔스(1715–1886) (제1권, 1888년), 41쪽
- ^ Le Faye (2004년), 3 ~ 5, 11
- ^ Le Faye (2004년), 8; Nokes (1998년), 51
- ^ Le Faye (2004년), 11
- ^ Le Faye (2004년), 6
- ^ Le Faye (2004), 11; Nokes (1998), 24, 26
- ^ Le Faye(2004), 12; Nokes(1998), 24
- ^ Le Faye(2004년), 11, 18, 19, Nokes(1998년), 36
- ^ Le Faye (2004년), 19
- ^ Nokes (1998), 37; Le Faye (2004), 25
- ^ Le Faye (2004년), 22
- ^ Nokes (1998), 37; Le Faye (2004), 24~27
- ^ 호난(1987년), 211년~212년
- ^ a b Todd (2015), 4
- ^ Nokes (1998), 39; Le Faye (2004), 22 ~23
- ^ Le Faye (2004년), 29
- ^ Le Faye (2004년), 46
- ^ Le Faye (2004년), 26
- ^ 호난(1987), 14, 17~18, 콜린스(1994), 54.
- ^ a b 어바인 (2005) 페이지 2
- ^ 토마린(1997), 101~103, 120~123, 144, 호난(1987), 119.
- ^ 토마린(1997), 102에 인용, 호난(1987), 84도 참조
- ^ 르페 (2004), 47~49; 콜린스 (1994), 35, 133.
- ^ Todd (2015), 3
- ^ 토말린(1997), 9-10, 26, 33-38, 42-43; 르페(2004), 52; 콜린스(1994), 133-134
- ^ Le Faye (2004년), 52
- ^ 그룬디(2014), 192~193; 토말린(1997), 28~29, 33~43, 66~67; 호난(1987), 31~34; 라스셀레스(1966), 7~8
- ^ 콜린스(1994), 42
- ^ 호난(1987년), 66~68년; 콜린스(1994년), 43년
- ^ Le Faye (2014), 16–xvii; Tucker (1986), 1-2; Byrne (2002), 1-39; Gay (2002), ix, 1; Tomalin (1997), 31–32, 40–42, 55–57, 62–63; Honan (1987), 35, 47–52, 423, 423, 423, n20.
- ^ 호난(1987년~54년), 라스셀레스(1966년), 106~107년, 리츠(1965년), 14~17년.
- ^ 터커(1986), 2
- ^ Le Faye(2004년), 66년, Litz(1986년), 48년, Honan(1987년), 61~62, 70년, Lascelles(1966년), 4년, Todd(2015년)
- ^ Todd (2015), 4~5
- ^ "Jane Austen's juvenilia". British Library. Retrieved 26 August 2020.
- ^ 사우스암(1986), 244
- ^ Jenkyns (2004년), 31
- ^ Todd (2015), 5; Southam (1986), 252
- ^ 리츠(1965), 21, 토말린(1997), 47, 호난(1987), 73~74, 사우남(1986), 248~249)
- ^ 호난(1987년), 75세
- ^ 호난(1987년), 93
- ^ Todd (2015), 5; Southam (1986), 245, 253
- ^ 사우스암(1986년), 187년-189년
- ^ Austen-Leigh, William; Austen-Leigh, Richard Arthur; Le Faye, Dierdre (1993). Jane Austen: A Family History. London: The British Library. pp. 76–77. ISBN 978-0-7123-0312-5.
- ^ 서덜랜드 (2005), 14; 두디 (2014) 87–89
- ^ 호난(1987년), 101~102년, 토마린(1997년), 82~83년
- ^ Tomalin(1997), 83-84; Sutherland(2005), 15 참조
- ^ 토말린(1997), 118.
- ^ Le Faye (2004), 92에 인용되었습니다.
- ^ a b c d 할페린(1985), 721
- ^ Le Faye (2014), xvii;퍼거스(2005년), 7~8년, 토말린(1997년), 112~120년, 159년, 호난(1987년), 105~111년.
- ^ 할페린(1985), 722
- ^ 서덜랜드(2005), 16-18; 르페(2014), 18ii;토말린(1997), 107, 120, 154, 208.
- ^ Le Faye (2004), 100, 114.
- ^ Le Faye (2004), 104; Sutherland (2005), 17, 21; Tomalin (1997), 120–122 인용.
- ^ Le Faye (2014), xvii–xiv, Pergus (2005), 7, Sutherland (2005), 16–18, 21, Tomalin (1997), 120–121, Honan (1987), 122–124.
- ^ a b 킹, 노엘 "프랑스의 제인 오스틴" 19세기 소설, 제8권, 제1호, 1953년 6월 2페이지.
- ^ 리츠(1965), 59~60.
- ^ 토말린(1997), 182.
- ^ Le Faye (2014), xx–xxi, xxvi; 퍼거스 (2005), 8–9; 서덜랜드 (2005), 16, 18-19, 20–22; Tomalin (1997), 199, 254.
- ^ hubbard, susan. "Bath". seekingjaneausten.com. Archived from the original on 16 June 2019. Retrieved 27 May 2017.
- ^ 콜린스(1994년), 8승 9패.
- ^ 서덜랜드(2005), 21.
- ^ 르페 (2014) xx–xii; 퍼거스 (2005), 8; 서덜랜드 (2005), 15, 20–22; 토말린 (1997), 168–175; 호난 (1987), 215.
- ^ a b c 어바인, 2005 4.
- ^ a b 어바인, 2005년 3.
- ^ "Godmersham, Jane Austen's second home". Press Reader. Retrieved 31 August 2020.
- ^ 할페린(1985), 729
- ^ Le Faye (2014), 21; Pergus (2005), 7-8; Tomalin (1997), 178-181; Honan (1987), 189-198.
- ^ Le Faye (2005년), 51세.
- ^ 어바인(2005년), 3
- ^ 1814년 11월 18일~20일 르 파예(1995년), 278일~282일 편지.
- ^ a b 할페린(1985), 732
- ^ 커캄(2005년), 68~72년; 아우어바흐(2004년), 19년.
- ^ 서덜랜드(2005), 15, 21.
- ^ Le Faye (2014) xxii;토마린(1997년), 182년-184년, 호난(1987년), 203년-205년.
- ^ 호난(1987년), 213~214년.
- ^ 토말린(1997), 194-206.
- ^ 토말린(1997), 207.
- ^ Le Faye (2014), xx–xxi, xxvi; 퍼거스 (2005), 8–9; 서덜랜드 (2005), 16, 18-19, 20–22; Tomalin (1997), 182, 199, 254.
- ^ 콜린스(1994년), 89세.
- ^ Le Faye (2014), xxii;토말린(1997년~206년), 호난(1987년), 237년~245년, 맥도너(1991년), 49년.
- ^ Grey, J. David; Litz, A. Waton; Southam, B. C.; Bok, H.Abigail (1986). The Jane Austen companion. Macmillan. p. 38. ISBN 9780025455405.
- ^ a b c d e f g h 어바인, 2005년 15세
- ^ 어바인, 2005년 10월 15일
- ^ 퍼거스(2014년), 6년, 레이븐(2005년), 198년, 호난(1987년), 285~286년.
- ^ a b 어바인, 2005 13.
- ^ a b 호난(1987년), 289~290년.
- ^ 이 기간 동안 도서 출판의 경제성에 대한 자세한 내용과 논의는 퍼거스(2014), 6-7 및 레이븐(2005) 196-203을 참조하십시오.
- ^ 어바인 (2005) 페이지 15
- ^ 호난(1987년), 290년, 토마린(1997년), 218년.
- ^ 서덜랜드(2005년), 16-17, 21, 르페(2014년) xxii–23ii;퍼거스(2014), 10~11, 토말린(1997), 210~212, 216~220, 호난(1987), 287.
- ^ Le Faye (2014), 23;퍼거스(1997), 22~24, 서덜랜드(2005), 18~19, 토말린(1997), 236, 240~241, 315, 5.
- ^ 19세기 소설 1-28쪽, 제8권, 제1호, 1953년 6월 1-2쪽의 노엘 "프랑스의 제인 오스틴"
- ^ 19세기 소설 1-28쪽, 8권, 1호, 1953년 6월 2쪽의 노엘 "프랑스의 제인 오스틴"
- ^ 19세기 소설 1-28쪽, 8권, 1호, 1953년 6월 5-6쪽의 노엘 "제인 오스틴 인 프랑스"
- ^ 19세기 소설 1-28권, 제8권, 제1호, 1953년 6월 5쪽의 노엘 "제인 오스틴 인 프랑스"
- ^ 르페(1995), 207~208.
- ^ 오스틴은 1815년 11월 15일 제임스 스탠니어 클라크에게, 클라크는 1815년 11월 16일 오스틴에게, 오스틴은 1815년 11월 23일 르페이로 존 머레이에게, 296년–298년.
- ^ a b 할페린(1985), 734
- ^ 리츠(1965-165), 호난(1987), 367-369는 그 에피소드를 자세히 묘사한다.
- ^ 호난(1987년), 364~365년; 르페(1995년) 291년.
- ^ Le Faye (2014), xxv–xvi; Sutherland (2005), 16–21; Pergus (2014), 12–13, 16–17, n.29, 31, n.33; Pergus (2005), 10; Tomalin (1997), 256.
- ^ Le Faye (2014), xx, xxvi; 퍼거스 (2014), 15; Tomalin (1997), 252–254.
- ^ 호난(1987년), 378~379년, 385~395년
- ^ 소급 진단, 소급 진단의 불확실성 및 관련 논란에 대한 자세한 내용은 Honan(1987), 391-392; Le Faye(2004), 236; Grey(1986), 282; Wiltshire, Jane Austen and the Body, 221을 참조한다.
- ^ Tomalin(1997), 부록 I, 283–284. A도 참조한다.Upfal, "제인 오스틴의 평생 건강 문제와 마지막 질병: 새로운 증거는 치명적인 Hodgkin 병을 가리키며 널리 받아들여지고 있는 Addison's, Medical Humanities, 31(1), 2005, 3-11.doi:10.1136/jmh.2004.000193을 제외한다.
- ^ a b c d Todd (2015), 13
- ^ 토말린(1997), 255.
- ^ 토말린(1997), 261.
- ^ Le Faye (2014), xxv–xxvi; 퍼거스 (1997), 26–27; 토말린 (1997), 254–271; 호난 (1987), 385–405.
- ^ 호난(1987), 317.
- ^ 토말린(1997), 272.
- ^ 토말린(1997), 321, n.1 및 3; 길슨(1986), 136–137.
- ^ Looser, Devoney (13 December 2019). "Fan fiction or fan fact? An unknown pen portrait of Jane Austen". TLS: 14–15.
- ^ Looser, Devoney (13 December 2019). "Genius expressed in the nose The earliest known piece of Jane Austen-inspired fan fiction". TLS.
- ^ 길슨(1986년), 137년, 길슨(2005년), 127년, 사우스암(1986년), 102년.
- ^ 리츠(1965년), 3-14년, 그룬디(2014년), 195-197년, 왈드론(2005년), 83, 89-90년, 더피(1986년), 93-94년.
- ^ 그룬디 (2014), 196
- ^ Todd (2015), 21
- ^ a b c Keymer (2014), 21
- ^ Keymer (2014), 24 ~25
- ^ Keymer (2014), 29
- ^ Keymer (2014), 32
- ^ qtd. in Lodge(1986), 175
- ^ 숙소(1986), 165
- ^ 숙소(1986년), 171~175
- ^ 라스셀레스 (1966) 101
- ^ 라스셀레스(1966), 96, 101
- ^ 베이커(2014), 177
- ^ qtd in Baker (2014), 177
- ^ 맥도너(1991년), 66~75년, 콜린스(1994년), 160~161년.
- ^ 베일리(1986년), 24세
- ^ a b 베일리(1986년), 25~26년
- ^ a b 폴헤무스(1986), 60
- ^ 퍼거스(2014년), 10년, 호난(1987년), 287~289년, 316~317년, 372~373년.
- ^ Southam(1968), 1.
- ^ Waldron (2005), 83~91.
- ^ 스콧(1968년), 58년, 월드론(2005년), 86년, 더피(1986년), 94~96년.
- ^ Waldron(2005년), 89~90년, Duffy(1986년), 97년, Watt(1963년), 4~5년.
- ^ 길슨(2005), 127.
- ^ 더피(1986년), 98~99년, 맥도너(1991년), 146년, 와트(1963년), 3~4년.
- ^ Southam(1968), 1; Southam(1987), 2.
- ^ 리츠, A. 월튼 "Recollecting Jane Austen" 페이지 669–682(1975년 3월, 제1권, 제3호)
- ^ 존슨(2014), 232; 길슨(2005), 127.
- ^ a b 19세기 소설 1-28쪽, 8권, 1호, 1953년 6월 23쪽의 노엘 "프랑스의 제인 오스틴"
- ^ a b c d 19세기 소설 제1-28권, 제8권, 제1호, 1953년 6월 24쪽, 노엘 "프랑스의 제인 오스틴"
- ^ Southam(1968), 152; Southam(1987), 20-21.
- ^ Southam(1987년), 70세.
- ^ Southam(1987년), 58~62년.
- ^ Southam(1987), 46-47, 230(James의 인용); Johnson(2014), 234.
- ^ 리츠, A. 월튼 "Recollecting Jane Austen" 페이지 669–682(1975년 3월, 제1권, 제3호)
- ^ Devoney Looser, The Making of Jane Austen(볼티모어, MD: Johns Hopkins University Press, 2017), 185~196.
- ^ Trott(2005), 92.
- ^ Southam(1987년), 79.
- ^ Southam(1987), 99–100; Watt(1963), 10–11; Gilson(2005), 149–50; Johnson(2014), 239 참조.
- ^ Southam(1987), 107~109, 124.
- ^ Southam(1986), 108; W(1963), 10-11; Stovel(2014), 248; Southam(1987), 127
- ^ Said, Edward W. (1994). Culture and imperialism (1st Vintage books ed.). New York. ISBN 0-679-75054-1. OCLC 29600508.
- ^ 라잔 (2005), 101~110
- ^ Bloom, Harold (1994). The Western Canon: The Books and School of the Ages. New York: Harcourt Brace. p. 2. ISBN 0-15-195747-9.
- ^ 주홍 "신중국에서의 19세기 영국 소설: 간략한 보고서" 19세기 소설, 제37권, 제213쪽.1982년 9월 210쪽
- ^ 주홍 "신중국에서의 19세기 영국 소설: 간략한 보고서" 19세기 소설, 제37권, 제213쪽.1982년 9월 212쪽
- ^ 주홍 "신중국에서의 19세기 영국 소설: 간략한 보고서" 19세기 소설, 제37권, 제213쪽.1982년 9월 213쪽
- ^ Koppel, Gene (2 November 1989). "Pride and Prejudice: Conservative or Liberal Novel—Or Both? (A Gadamerian Approach)". Retrieved 25 October 2016.
- ^ 린치(2005년), 160~162년.
- ^ Devoney Looser, The Making of Jane Austen(볼티모어, MD: Johns Hopkins University Press, 2017), 85.
- ^ 브라운스타인(2001년), 13세.
- ^ Troost (2007년), 79.
- ^ 어바인, 로버트 제인 오스틴, 런던: Routledge, 2005년 페이지 158–159
- ^ Troost (2007년), 82~84년.
- ^ Carol Kopp, "후보: 키이라 나이틀리", CBS 뉴스, 2008년 10월 20일.
- ^ Julia Day, "ITV는 제인 오스틴과 사랑에 빠진다", The Guardian, 2005년 11월 10일.
- ^ Alonso Duralde, Alonso, "Love & Friendship" 선댄스 리뷰: Whit Stillman Does Jane Austen - 하지만 그는 항상 그렇지 않나요? ), The Wrap, 2016년 1월 25일.
- ^ "Jane Austen is now on Britain's 10 pound note". ABC News. 14 September 2017. Retrieved 4 December 2019.
- ^ Morris, Steven (18 July 2017). "Jane Austen banknote unveiled – with strange choice of quotation". The Guardian. ISSN 0261-3077. Retrieved 4 December 2019.
- ^ 자미라 라힘.'세계 최초' 제인 오스틴 동상이 공개되었습니다."CNN. 2017년 7월 18일.
원천
- 알렉산더, 크리스틴, 줄리엣 맥마스터, 에드그 아동 작가 오스틴 울프.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.아이 에스비엔 0-521-81293-3.
- 아우어바흐, 에밀리.제인 오스틴을 탐색함으로써.매디슨:위스콘신 대학 출판부, 2004년.아이 에스비엔 0-299-20184-8
- 오스틴, 제인.캐서린과 다른 Writings.Ed. 마가렛 앤 두디와 더글라스 머레이옥스퍼드:옥스퍼드 대학 출판부, 1993년.아이 에스비엔 0-19-282823-1.
- 오스틴, 제인.역사는 영국의.Ed. 데이빗 스타키.Icon Books, HarperCollins Publishers, 2006.ISBN 0-06-135195-4.
- 오스틴, 헨리 토마스"저작자의 전기 통지"노신저 수도원과 설득.런던: 존 머레이, 1817세
- 오스틴-리, 제임스 에드워드입니다1926년 제인 오스틴의 회고록에드 R.W. 채프먼입니다옥스퍼드:옥스퍼드 대학 출판부, 1967년
- 오스틴-레이, 윌리엄, 리처드 아서 오스틴-레이.제인 오스틴: 그녀의 삶과 편지, 가족 기록.런던: 스미스, 엘더 & 컴퍼니, 1913.
- 베일리, 존"제인 오스틴의 특징"제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan Publishing Company, 1986.ISBN 0-02-545540-0. 24-34
- 베이커, 에이미 "위대한 행위 포착: 제인 오스틴의 오만과 편견에 의한 엘리자베스와 다아시의 특징"해설자, 제72권, 제3호, 2014년.169–178
- 브라운스타인, 레이첼 M. "응접실 밖으로, 잔디 위로"할리우드의 제인 오스틴.에드, 린다 트루스트와 세이어 그린필드입니다렉싱턴:켄터키 대학 출판부, 2001 ISBN 0-8131-9006-1. 13-21.
- 집사, 마릴린.'역사 정치 종교'제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan Publishing Company, 1986.ISBN 0-02-545540-0. 190–208
- 번, 폴라제인 오스틴과 극장.런던과 뉴욕: Continuum, 2002.ISBN 978-1-84725-047-6.
- 카트멜, 데보라, 윌레한, 이멜다, 에즈영화 속 캠브리지 문학의 동반자.캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2007.ISBN 978-0-521-84962-3.
- 콜린스, 아이린제인 오스틴과 성직자.런던:햄블던 프레스, 1994년ISBN 1-85285-114-7.
- 코프랜드, 에드워드, 줄리엣 맥마스터, 에드제인 오스틴의 캠브리지 컴패니언캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2014.ISBN 978-0-521-74650-2.
- 두디, 마가렛 앤'초기 단편소설'제인 오스틴의 캠브리지 컴패니언에드, 에드워드 코프랜드와 줄리엣 맥마스터예요캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2014.ISBN 978-0-521-74650-2. 72-86.
- 더피, 조셉"비판, 1814–1870"제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan Publishing Company, 1986.ISBN 0-02-545540-0.93-101
- 퍼거스, 1월 "Biography"제인 오스틴입니다.에드. 자넷 토드.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6. 3-11
- 퍼거스, 1월 '프로우먼 작가'제인 오스틴의 캠브리지 컴패니언에드, 에드워드 코프랜드와 줄리엣 맥마스터예요캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2014.ISBN 978-0-521-74650-2.1–20.
- 게이, 페니제인 오스틴과 극장.캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2002.ISBN 0-521-65213-8.
- 길슨, 데이비드"편지 발행 이력"제인 오스틴입니다.에드. 자넷 토드.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6. 121-159
- 길슨, 데이비드"편집 및 출판 이력"제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan, 1986.ISBN 0-02-545540-0. 135-139
- 그레이, J. 데이비드제인 오스틴 컴패니언.뉴욕: Mcmillan Publishing Company, 1986.ISBN 0-02-545540-0.
- 그룬디, 이소벨"제인 오스틴과 문학의 전통"제인 오스틴의 캠브리지 컴패니언에드, 에드워드 코프랜드와 줄리엣 맥마스터예요캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2014.ISBN 978-0-521-74650-2. 192-214
- 할페린, 존.'제인 오스틴의 연인'SEL: 영문학의 연구: 1500–1900, 제25권, 제4호, 가을, 1985.719–720
- 하딩, D.W. "규제된 증오:제인 오스틴의 작품 양상.제인 오스틴: 비판적인 에세이 모음집.에드, 이안 와트프린티스홀, 1963년.
- 호난이, 박.제인 오스틴: A Life.뉴욕: 세인트 마틴 프레스, 1987.ISBN 0-312-01451-1.
- 어바인, 로버트 제인 오스틴입니다런던: Routledge, 2005.ISBN 0-415-31435-6
- 젠킨스, 리처드아이보리의 아름다운 붓: 제인 오스틴의 감상.옥스퍼드:옥스퍼드 대학 출판부, 2004.ISBN 0-19-927661-7.
- 존슨, 클라우디아"오스트레일리아 컬트 문화"제인 오스틴의 캠브리지 컴패니언에드, 에드워드 코프랜드와 줄리엣 맥마스터예요캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2014.ISBN 978-0-521-74650-2.232-247.
- 켈리, 게리"교육과 성취"제인 오스틴입니다.에드. 자넷 토드.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6. 252-259
- 키머, 토마스'노신저 수도원과 센스 앤 센서빌리티'제인 오스틴의 캠브리지 컴패니언에드, 에드워드 코프랜드와 줄리엣 맥마스터예요캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2014.ISBN 978-0-521-74650-2. 21-38
- 커캄, 마가렛'초상'제인 오스틴입니다.에드. 자넷 토드.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6. 68-82
- 라스셀레스, 메리제인 오스틴과 그녀의 예술.옥스퍼드:옥스퍼드 대학 출판부, 1966년 [1939년]
- 리비스, F.R.뛰어난 전통: 조지 엘리엇, 헨리 제임스, 조셉 콘래드런던:챗토&윈더스, 1960년.
- 르 페이, 데어드레, ED제인 오스틴의 편지.옥스퍼드:옥스포드 대학 출판부, 1995년.ISBN 0-19-283297-2.
- 르 페이, 데어드레'제인 오스틴의 생애 연대기'제인 오스틴의 캠브리지 컴패니언에드, 에드워드 코프랜드와 줄리엣 맥마스터예요캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2014.ISBN 978-0-521-74650-2.xv ~ xxvi
- 르 페이, 데어드레제인 오스틴: 그녀의 소설의 세계.뉴욕: Harry N. Abrams, 2002.ISBN 0-8109-3285-7.
- 르 페이, 데어드레제인 오스틴: 가족 기록.제2판캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2004.ISBN 0-521-53417-8.
- 르 페이, 데어드레"편지"제인 오스틴입니다.에드. 자넷 토드.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6. 33-40
- 르페, "추억과 전기"제인 오스틴입니다.에드. 자넷 토드.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6. 51-58
- 리츠, A. 월튼제인 오스틴: 그녀의 발달에 대한 연구.뉴욕: 옥스포드 대학 출판부, 1965.
- 리츠, A. 월튼"작곡 연대기"제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan, 1986.ISBN 0-02-545540-0.47-62
- 하숙해, 데이비드제인 오스틴의 소설:형상과 구조」를 참조해 주세요.제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan, 1986.ISBN 0-02-545540-0. 165-179
- 루저, 데보니제인 오스틴의 제작볼티모어, MD: 존스 홉킨스 대학 출판부, 2017.ISBN 1-4214-2282-4.
- 린치, 데어드레 쇼나'시퀀스'제인 오스틴입니다.에드. 자넷 토드.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6. 160-169
- 맥도날드, 올리버제인 오스틴: 현실과 상상속의 세계.뉴헤이븐: 예일대학교 출판부, 1991.ISBN 0-300-05084-4.
- 맥마스터, 줄리엣"교육"제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan Publishing Company, 1986.ISBN 0-02-545540-0. 140-142
- 밀러, 검사 제인 오스틴, 스타일 시크릿 오브 스타일.Princeton: Princeton University Press, 2003.ISBN 0-691-12387-X.
- 노크스, 데이비드제인 오스틴: A Life.버클리:캘리포니아 대학 출판부, 1998.ISBN 0-520-21606-7.
- 호출해, 노먼제인 오스틴의 언어.옥스퍼드: 블랙웰, 1972년.ISBN 0-631-08280-8.
- 폴헤머스, 로버트 M '제인 오스틴의 코미디'제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan, 1986.ISBN 0-02-545540-0. 60-71
- 레이븐, 제임스"책 제작"제인 오스틴입니다.에드. 자넷 토드.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6. 194-203
- 레이븐, 제임스책의 사업: 서점과 영어 서점 거래.뉴헤이븐: 예일대학교 출판부, 2007.ISBN 0-300-1261-6.
- 라잔, 라제스와리"중요한 응답, 최신"제인 오스틴입니다.에드. 자넷 토드.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6. 101-10.
- 스콧, 월터"월터 스콧, Emma에 대한 서명 없는 리뷰, 분기별 리뷰"제인 오스틴: Critical Heritage, 1812–1870. Ed. B.C. Southam.런던: Routledge and Kegan Paul, 1968.ISBN 0-7100-2942-X. 58-69.
- 사담, BC '그랜디슨'제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan, 1986.ISBN 0-02-545540-0.189
- 서덤, B.C. "비판, 1870-1940"제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan, 1986.ISBN 0-02-545540-0.109
- B.C., Southam, ed. Jane Austen: The Critical Heritage, 1812–1870. 제1권 런던: Routledge and Kegan Paul, 1968.ISBN 0-7100-2942-X.
- B.C., Southam, ed. Jane Austen: The Critical Heritage, 1870~1940. 제2권 런던: Routledge and Kegan Paul, 1987.ISBN 0-7102-0189-3.
- B.C. 사담 "청소년"제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan, 1986.ISBN 0-02-545540-0. 244~255
- 구부정해, 브루스."더 읽어주세요"제인 오스틴의 캠브리지 컴패니언에드, 에드워드 코프랜드와 줄리엣 맥마스터예요캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2014.ISBN 978-0-521-74650-2. 248-266.
- 서덜랜드, 캐스린"작곡과 출판의 연대기"제인 오스틴입니다.에드. 자넷 토드.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6. 12-22
- 토드, 자넷, 에드제인 오스틴입니다.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6.
- 토드, 자넷제인 오스틴에 대한 캠브리지 입문.캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2015.ISBN 978-1-107-49470-1.
- 토말린, 클레어제인 오스틴: A Life.뉴욕: 알프레드 A.Knopf, 1997년ISBN 0-679-44628-1.
- 트루스트, 린다"19세기 영화 소설"영화 속 캠브리지 문학의 동반자.에드. 데보라 카트멜과 이멜다 윌레한.캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 2007.ISBN 978-0-521-84962-3. 75-89
- 트롯, 니콜라"Critical Responess, 1830–1970", Jane Austen (문맥상).에드. 자넷 토드.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6. 92-100
- 터커, 조지 홀버트아마추어 극장 앳 스테븐턴.제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan, 1986.ISBN 0-02-545540-0. 1~4
- 터커, 조지 홀버트'제인 오스틴의 가족'제인 오스틴 컴패니언.에드 J. 데이비드 그레이뉴욕: Mcmillan, 1986.ISBN 0-02-545540-0.143-153
- 월드론, 메리"긴급 대응, 조기"제인 오스틴입니다.에드. 자넷 토드.캠브리지:캠브리지 대학 출판부, 2005년.ISBN 0-521-82644-6. 83–91
- 와트, 이안 "소개"제인 오스틴: 비판적인 에세이 모음집.에드, 이안 와트프린티스 홀, 1963년.
- 와트, 이안, ED제인 오스틴: 비판적인 에세이 모음집.프린티스 홀, 1963년.
- 윌트셔, 존제인 오스틴과 본문: 건강의 그림캠브리지:케임브리지 대학 출판부, 1992년.ISBN 0-521-41476-8.
추가 정보
라이브러리 리소스 정보 제인 오스틴 |
저자: 제인 오스틴 |
---|
- Gubar, Susan, Sandra Gilbert.다락방의 미친 여자: 여성작가와 19세기 문학적 상상력.뉴헤이븐: 예일대학교 출판부, 1984년 [1979년]ISBN 0-300-02596-3.