Kalya (Kalyana pura)
Kalya (Kalyana pura)이 기사는 검증을 위해 추가 인용이 필요합니다. " – · · 책 · · (2024년 1월) (이 를 에 대해 |
칼랴(Kalya, 칼라바티 파타나)는 인도 카르나타카의 라마나가라 지역 마가디 탈룩에 위치한 역사적인 정착지입니다. 초기 정착지로서의 칼리아는 선사시대의 암각화와 도구들이 칼리아로부터 보고되었다는 사실과 또한 서기 550년부터 17세기 초까지 마을에서 기록된 문서들로 증명될 수 있으며, 3000년에서 3500년 동안 지속적으로 거주해 온 전국에서 몇 안 되는 곳 중 하나입니다.[1][2]
칼랴는 비문에 칼랴, 칼랴, 칼랴 파타나 등으로 다양하게 기록되어 있으며, 이 마을에는 28개 이상의 비문, 호랑이를 사냥하는 영웅 돌 3개, 베라 마스티 돌 4개, 니시디 돌, 링가무드라 돌, 칼레스와라 사원, 12세기 텔루구의 유명한 시인 팔쿠리키 소마나타의 무덤, 베라샤이바 장암 머트, 마나스탐바, 불교, 자이나, 바이슈나바, 샤이바 종파의 아이콘 이러한 역사적 잔재와 함께, 이 마을에 약 3500년에서 4,000년 동안 사람들이 살았다는 것을 나타내는 선사 시대의 암각화와 도구들도 칼리아로부터 보고되었습니다.[3][4] 칼레스와라 사원은 마을의 작은 언덕 꼭대기에 위치한 동굴 사원으로, 신의 숭배와 사원의 유지를 위해 사원에 기부한 내용을 기록한 많은 비문이 발견되어 특히 종교적인 의미가 있습니다.
칼야는 또한 Chidanandamurthy 박사에 의해 투루베케레의 구리판 비문에 기록된 바와 같이 문자 그대로 "불자들이 사는 도시"로 번역되는 Baudhavasapuri kalavathi patana와 동일시되었습니다.[5] 바사바 푸라나에 관한 최초의 전기 작품인 바사바 푸라나의 저자인 12세기 텔루구의 유명한 시인 팔쿠리키 소마나타의 무덤이 마을에 있습니다. 그가 어떻게 이 마을에 오게 되었는지에 대한 이야기는 그의 작품에 언급되어 있는데, 그는 시바샤라네 사르바실레 첸남마의 헌신에 매료되어 그녀의 축복을 구하기 위해 마을에 왔고, 그 성녀의 요청으로 칼야를 평생 거주지로 삼았다고 말합니다.[6] Jangama mutt에는 수녀의 무덤이 있고 마을의 작은 언덕에 있습니다.
이 장소는 서기 15세기에 바이슈나바스족과 자인족 사이의 현장에서 일어난 독특한 종교적 음모 때문에 매우 잘 알려져 있으며, 일부 자인들의 죽음으로 이어지는 문제로 인해 이 지역의 바이슈나바스족과 자인족이 물리적으로 논쟁을 벌였습니다. 분쟁은 칼리아의 상인에 의해 비자야나가라 통치자인 부카 라야 2세의 법정으로 옮겨졌습니다. 이것을 기록하는 글이 칼야와 샤바나벨라골라와 페누콘다를 포함한 자인의 중요한 네 곳에 세워졌는데, 왕은 당사자들에게 싸움을 중단하라고 명령하고, 멜루코테의 바이슈나바들, 스리랑암, 티루말라는 왕국 전역의 자인 사원에 이 율령을 기리는 비문을 세우고 자인 사원에서 판차마하바디를 연주할 수 있도록 함으로써 자인 사원의 유지를 책임집니다.
Jain-Srivaishnava 분쟁 해결 명문 | |
---|---|
쓰기 | 칸나다 문자 |
창조했다 | 1368 CE |
발견된 | 칼랴 주, 마가디 주, 카르나타카 주 |
카르나타카에서 기록된 가장 주목할 만한 비문 중 하나이며, 부카라야 2세의 통치 기간 동안 발행된 1368년의 칸나다 비문입니다. 자인족과 스리바이슈나바스족 간의 대화(사 ṃ 바자)가 싸움으로 번져 자인족이 스리바이슈나바스족에 의해 부당하게 살해당했다고 기록되어 있습니다. 이 갈등은 아네곤디족, 페누콘다족, 호스파타나족, 칼야족에 의해 비자야나가라 왕국의 부카라야 2세의 궁정으로 옮겨졌습니다. 왕은 티루말라, 티루나라야나푸라(멜루코테), 스리랑암의 스리바이슈나바스에게 판차마하바디야(5대 악기)를 자인 사원에서 올바르게 연주할 수 있도록 명령하고, 그 명령에 따라 스리바이슈나바스가 칙령을 내려 자인 사원에 설치하도록 함으로써 이 갈등을 해결했습니다. 이 비문은 라마누자에 대한 비문으로 시작하는데, 아이러니하게도 이 비문은 라마누자를 파사 ṇḍ의 위대한 토벌자(sramanas)로 칭송하며, 스리바이슈나바스를 박타(bakta)로 기록하고 있는데, 이 비문의 모방은 슈라바나벨라골라에도 세워졌으며, 칼리아에 설치된 지 한 달 만에 세워졌습니다. 그 비문은 9권, Epigraphia Carnatica에 기록되고 출판되었습니다.[7]
비문의 음역
비문의 본문은 9권, Epigraphia Carnatica에 실려 있습니다.[8]
선 번호 | 칸나다 | IAST |
---|---|---|
1 | ಸ್ವಸ್ತಿ ಸಮಸ್ತ ಪ್ರ | 바스티 사마스타프라 |
2 | ಶಸ್ತಿ ಸಹಿತಂ ಪಾಷ | śasti sahitaṃ pāṣa |
3 | ಂಡ ಸಾಗರ ಮಹಾವಡವಾ | ṃḍa sāgara mahāvaḍavā |
4 | ಮುಖಾಗ್ನಿ ಶ್ರೀ ರಂಗರಾ | mukhāgni śrī raṃgarā |
5 | ಜ ಚರಣಾಂಬುಜ ಮೂ | ja caraṇāṃbuja mū |
6 | ಲದಾಸಃ ಶ್ರೀವಿಷ್ಣುಲೋಕ | ladāsaḥ śrīviṣṇuloka |
7 | ಮಣಿ ಮಂಟಪ ಮಾರ್ಗ | maṇi maṃṭapa mārga |
8 | ದಾಯೀ ರಾಮಾನುಜೋ ವಿಜಯ | dāyī rāmānujo vijaya |
9 | ತೇ ಯತಿರಾಜ ರಾಜಃ ಶಕ ವ | 티야티라자라자 ḥ ś 아카바 |
10 | ರ್ಷ ೧೨೯೦ನೆಯ ಕೀಲಕ ಸಂ | rṣa 1290neya kīlaka saṃ |
11 | ವತ್ಸರದ ಶ್ರಾವಣ ಶು ೨ ಸೋ | vatsarada śrāvaṇa śu 2 so |
12 | ದಲು ಶ್ರೀಮನ್ ಮಹಾಮಂ | dalu śrīman mahāmaṃ |
13 | ಡಳೇಶ್ವರಂ ಅರಿರಾಯ ವಿಭಾ | ḍaleśvaraṃ arirāya vibhā |
14 | ಡ ಭಾಷೆಗೆ ತಪ್ಪುವ ರಾ | ḍa bhāṣhege tappuva rā |
15 | ಯರಗಂಡ ಶ್ರೀವೀರ ಬುಕ್ಕ | yaragaṃḍa śrīvīra bukka |
16 | ರಾಯನು ಪ್ರಿತುವಿ ರಾಜ್ಯವ | rāyanu prituvi rājyava |
17 | ನಾಳುವ ಕಾಲದಲಿ ಜಇನ | nāluva kāladali jaina |
18 | ರಿಗೆ ಭಕ್ತರಿಗೆ ಸಂವಾಜವಾದ | rige bhaktarige saṃvājavāda |
19 | ಲ್ಲಿ ಆನೆಯಗೊಂದಿ ಹೊಸಪ | lli āneyagoṃdi hosapa |
20 | ಟ್ಟಣ ಪೆನುಗುಂಡೆ ಕಳ್ಯಹ | ṭṭaṇa penuguṃḍe kalyaha |
21 | ವೊಳಗಾದ ಸಮಸ್ತ ನಾಡ | volagāda samasta nāḍa |
22 | ಜಇನರು ಬುಕ್ಕರಾಯಂಗೆ ಭ | jainaru bukkarāyaṃge bha |
23 | ಕ್ತರು ಅನ್ಯಾಯದಲು ಕೊಲ್ಲು | ktaru anyāyadalu kollu |
24 | ವದನು ಬಿಂನಹಂ ಮಾಡ | vadanu biṃnahaṃ māḍa |
25 | ಲಾಗಿ ಕೋವಿಲ್ ತಿರುಮಲೆ | 라기코빌 티루말레 |
26 | ಪೆರುಮಾ ಕೋವಿಲು ತಿರುನಾ | 페루마코빌루티루냐 |
27 | ರಾಯಣಪುರ ಮುಖ್ಯವಾ | rāyaṇapura mukhyavā |
28 | ದ ಸಕಳಾಚಾರ್ಯ್ಯರು ಸ | 다사칼랴차루사 |
29 | ಕಳ ಸಮಯಿಗಳು ಸಕಳ | kala samayigalu sakala |
30 | ಸಾತ್ವಿಕರು ಮೋಷ್ಟಿಕರು ತಿ | sātvikaru moṣṭikaru ti |
31 | ರುಪಣಿ ತಿರುವಿಡಿ ತಂಣಿ | rupaṇi tiruviḍi taṃṇi |
32 | ರವರು ನಾಲ್ವತ್ತೆಂಟು ತಲೆ | ravaru nālvatteṃṭu tale |
33 | ಮಕ್ಕಳು ಸಾವಂತ ಬೋವ | makkalu sāvaṃta bova |
34 | ಕ್ಕಳು ತಿರಿಕುಲ ಜಾಂಬವಕುಲ | kkalu tirikula jāṃbavakula |
35 | ವೊಳಗಾದ ಪದಿನೆಂಟು ನಾಡಾ | volagāda padineṃṭu nāḍā |
36 | ಶ್ರೀವಇಷ್ಣವರ ಕಯ್ಯಲು ಮಹಾ | śrīvaiṣṇavara kayyalu mahā |
37 | ರಾಯನು ಜಇನರು ನಿಂಮ | rāyanu jainaru niṃma |
38 | ವಇಷ್ಣವ ದರುಸನದ ಮಱೆ ಒ | 바이 ṣṇ바 다루사나다 마레오 |
39 | ಕ್ಕೆವುವೆಂದು ಕೊಟ್ಟ ಸಂಮಂಧ | kkeveṃdu koṭṭa saṃmaṃdha |
40 | ಪಂಚ ಬಸ್ತಿಗಳಲಿ ಕಳಸ ಜ | pa ṃ카 바스티가 ḻ 알리카 ḻ 아사 |
41 | ಗಳೆ ಜಗಟೆ ಮೊದಲಾದ ಪಂ | 게일 자가 ṭ에 모달라다 파 ṃ |
42 | ಚ ಮಹಾವಾದ್ಯವೂ ಸಲು | ca mahāvādyavū salu |
43 | ಉದು ಅನ್ಯರಿ[ಗೆ] ಬರಕೂಡದು ಇ | udu anyari[ge] barakūḍadu i |
44 | ಜಇನ ಸಮಯಕೆ ಸಲುವು | jaina samayake saluvu |
45 | ದೆಂದು ಹಾನಿವ್ರಿದ್ಧಿಯಾದ | deṃdu hānivriddhiyāda |
46 | . ಶ್ರೀವಇ | . śī바이 |
47 | ಷ್ಣವ ಸಮಯ | ṣṇ아바 사마야 |
48 | . . . . . | . . . . . |
49 | . . . ಯೀ | . . . . yi |
50 | ಮರ್ಯ್ಯಾದೆ | . 메리야드 |
51 | . . . . . | . lu ellā rājya |
52 | ದೊಳಗುಳ | ḻ 아구 ḻḻ아 |
53 | ಬಸ್ತಿ | 바스티 |
54 | ಶ್ರೀವಇಷ್ಣವ | śī 바야 ṣṇ아바 |
55 | . . . . . | . . . . . |
56 | ನೆಟ್ಟು ಕೊಟ್ಟೆವು | ṭṭ우코 ṭṭ 에부 |
칼야 14세기th CE Mukkode Jina Shloka 비문
그것은 서기 14세기의 칸나다어 비문입니다. 그것은 아칼란카가 저술한 8세기 자인 작곡인 프라마나상그라하의 한 구절로 구성되어 있습니다. 이 절은 자인 비문에서 흔히 사용됩니다. 이것은 아마도 자이나 승려나 자이나 바사디에게 기증된 땅을 나타내기 위해 설치된 경계석일 것입니다. 명문이 새겨진 이 묵코드 돌에는 수십 미터 안에 비슷한 묵코드 돌 8여 개가 있는데, 이 중에는 명문이 하나도 없습니다.[9]
신체적 특성
비문은 칸나다어와 문자로 새겨져 있습니다. 비문은 높이 95cm, 너비 36cm이며, 글자는 높이 5.3cm, 너비 6.2cm, 깊이 0.25cm입니다.
비문의 음역
비문은 신화학회 제4차 저널에 실렸습니다.
칸나다 | IAST | |
---|---|---|
1 | ಶ್ರೀ ಮತ್ಪರಮ ಗಂಭೀ | śrī matparama gaṃbhī |
2 | ರಂಸ್ಯಾದ್ವಾದ | 라 ṃ syādvādā |
3 | ಮೋಘ ಲಾಂಛನಂ | mogha lāṃchanaṃ |
4 | ಜೀಯತ್ರೈಲೋಕ ನಾ | jīyātrailoka nā |
5 | ತಸ್ಯ ಶಾಸನಂ ಜಿ | thasya śāsanaṃ ji |
6 | ನ ಶಾಸನಂ | 나 ś ṃ |
번역.
이 구절은 "가장 존경스럽고, 가장 아름다운 시아파 교리의 상징이며, 세 세계의 영주에 대한 비문이며, 자인에 대한 비문"으로 번역될 수 있습니다.
칼야 칼레스와라 사원, 1536년 CE, Singarajayya Divige-Harivana 기증 비문
서기 1536년 3월 22일의 칸나다 비문으로, 신가라야가 칼레스와라 신에게 제사용품을 기증한 것을 기록하고 있습니다. 그것은 신화학회 벵갈루루루 비문 3D 디지털 보존 프로젝트 팀에 의해 칼레스와라 사원 남쪽의 바위에서 발견되었습니다.
신체적 특성
비문은 칸나다어와 문자로 새겨져 있습니다. 비문은 높이 102cm, 너비 244cm(비문 면적)이며, 글자는 대략 높이 6.8cm, 너비 5.2cm, 깊이 0.3cm입니다.
비문의 음역
번역본은 신화학회 제4차 저널에 게재됩니다.
칸나다 | IAST | |
---|---|---|
1 | o ಕವ | 오카바 |
2 | ೦ ದುರ್ಮತಿ ಸಂವತ್ಸರದ ಚಯಿತ್ರ ಶು ೧ ಲು ಶ್ರೀಮತು ಕಲ್ಲೇಶ್ವರಲಿಂಗನಿಗೆ | 0 durmati saṃvatsarada cayitra śu 1 lu śrīmatu kalleśvaraliṃganigĕ |
3 | ೦ ಸಿಂಗರಾಜಯ್ಯ ಮಾಡಿದ ಸೇವೆ ಹರಿವಾಣ. ಕಂಚಿನ ದೀವಿಗೆ | 0 시 ṃ 가라자야 마 ḍ이다 세브 ĕ 하리바 ṇ a. 카 ṃ시나 ī 비그 ĕ |
4 | ೦ ಕಂಬಿ(ಚಿ) ಕಾಣಿ ದೀವಿಗೆ ೨ ಅ ಬಾರ ೧ | 0 ka ṃ bi (ci) . . ka ṇ i . d ī vig ĕ 2 a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 | ೦ ಹೊಲ.. ಅ ಬಿಡಿಸಿದ... | 0헐라.. a..bi ḍ는 ida. |
6 | ೦ ನೈವೇದ್ಯಕೆ ಖ೧ ಮೆಲು . | 0. 나이브다크 ĕ. kha1m ĕ루. |
칼야 칼레스와라 사원 1540 CE 싱가라자 팀마라자 기증 비문
이것은 서기 1540년으로 추정되는 칸나다어 비문입니다. 그것은 신가라자가 칼레스와라 신에게 주는 토지 교부금을 기록하고, 기부된 토지의 면적과 기타 세부 사항을 나타냅니다. 흥미롭게도, 그것은 그 땅이 지방 통치자나 왕 대신 칼레스와라 신 자신의 명령에 따라 기증된 것으로 기록하고 있는데, 이것은 사람들이 칼레스와라 신을 그 땅에 대한 합법적인 권위자로 인식하고 있음을 보여줍니다. 많은 인도의 왕들과 왕국들은 신의 이름으로 통치되었고, 통치자들은 그러한 신의 진정한 대표자라고 자처했습니다, Travancore 왕국, Kashi는 이 규범 아래에서 통치된 일부 지역들이었습니다. 신화학회 벵갈루루 비문 3D 디지털 보존 프로젝트 팀에 의해 사원 입구 남쪽의 바위에서 발견되었습니다.[11]
신체적 특성
비문은 칸나다어와 문자로 새겨져 있습니다. 비문석의 크기는 높이 91cm, 너비 301cm이며, 글자의 크기는 약 8.1cm, 너비 9.3cm, 깊이 0.4cm입니다.
비문의 음역
칸나다 | IAST | |
---|---|---|
1 | ಲಕ್ಕಪ್ಪ ಗೋಪಿನಾಥ ಅರಸರ ಮಗ ತಿಮ್ಮರಾಜನಿಗೆ ವಾಮನ ಮುದ್ರೆ ಮುಡಣ ಕಲ್ಲು | lakappa gopinātha ārāsara māga tiṃmarājarigĕ vāmana mudrĕ khalla muḍaṇa |
2 | ಹಳೆಯಾ ಉರು ಕುಪ್ಪಯ ಹೊಲ ಖ೧ ಘದೆ ಕೆಱೆಯ ಕೆಳಗೆ ಕ ೧ ಅರೋಭರು ಅಳುಪ ಸಲ್ಲದು ಕಲಿಸ್ವರ ದೇ | halĕyā uru kuppaya ̤ hŏla kha1 ghadĕ kĕṟĕya kĕlagĕ ka ̤ 1 arobharu alupa ̤ salladu kalisvara de |
3 | ವರ ನಿರುಪದಿಂ ಸಿಂಗರಾಜಗಳು ದನಾ ದರಪೂರ್ವ | vara nirupadiṃ siṃgarājagalu danā ̤ darapūrva |
4 | ಕವಾಗಿ ಖೊಟೆಉ ಚಾವಡಿವೀರೆಗೌಡನ | kavāgi khŏṭĕu cāvaḍivīrĕgauḍana |
5 | ಬರಹ ಯೀ ಗ್ರಾಮಕ್ಕೆ ಅಳುಪಿದವರು ವರಾಣಸಿಯಲ | baraha yī grāmakkĕ alupidavaru ̤ varāṇasiyali |
6 | ಗೋವ ಕೊಂ | 고베 ṃ |
7 | ದ ಪಾಪಕ್ಕೆ | 다파팍 ĕ |
8 | ಹೋಹರು | 호하루 |
칼야 칼레스와라 사원 1549 CE 이마디 명문
이 불완전한 칸나다어 비문은 서기 1549년으로 거슬러 올라가며, 이 내용은 왕의 보조금과 관련이 있을 수 있으며, 이를 포함한 다른 비문에서 "임마디"라는 단어가 언급된 것은 이것이 카르나타카(비자야나가라) 제국의 옐라한카 나다프라부 왕조의 이마디 켐페고다가 기증한 것임을 나타냅니다. 그것은 신화학회 벵갈루루루 비문 3D 디지털 보존 프로젝트 팀에 의해 칼레스와라 사원 북쪽의 바위에서 발견되었습니다.
신체적 특성
비문은 칸나다어와 문자로 새겨져 있으며 서기 1549년으로 거슬러 올라갑니다. 비문석(碑文石)은 가로 112cm, 세로 82cm로, 글자 자체는 가로 11.1cm, 세로 7.2cm, 깊이 0.3cm 정도입니다.
비문의 음역
칸나다 | IAST | |
---|---|---|
1 | ೦ ಕೀಲಕ ಸಂವಶ್ಚರದ | 0 kīlaka saṃvaścarada |
2 | ೦ ಪುಷ್ಯ ಶುದ್ಧ೧ಲೂ ಶ್ರೀ | 0 puṣya śuddha1lū śrī |
3 | ೦ ಮತು ಯಿಂಮಡಿ | 0 matu yiṃmaḍi |
4 | ೦ . . . . . . . . . | 0 . . . . . . . . . |
5 | ೦ ಶ . | 0. ś. |
6 | ೦ . . . . . . . . . . | 0 . . . . . . . . . . |
칼야 칼레스와라 사원 17세기th 마하학타 비문
이것은 서기 17세기로th 거슬러 올라가는 불완전한 칸나다어 비문으로, 칼레스와라 신의 위대한 헌신자(마하학타)를 기록하고 있으며, 그의 이름은 아마도 "탈라다"로 시작할 것입니다. 비문은 신화학회 벵갈루루 비문 3D 디지털 보존 프로젝트 팀에 의해 발견되었습니다.[13]
신체적 특성
이 비문은 칸나다어와 문자로 모두 새겨져 있으며 17세기로 거슬러 올라갑니다. 비문석은 높이 36cm, 폭 144cm(칼레스화라사로 이어지는 계단)이며, 글자 자체는 높이 8.9cm, 폭 3.8cm, 깊이 0.4cm 정도입니다.
비문의 번역
비문은 총 두 줄입니다.
칸나다 | IAST | |
---|---|---|
1 | ಶ್ರೀಮತು ತಾಳದ | śrīmatu tāl̤ada . |
2 | ಮಹ ಬಕ್ತ... | 마하박타 |
칼야 칼레스와라 사원 16세기th CE 만다라 비문
그것은 매우 낡아빠진 칸나다어 비문이며, 읽을 수 있는 문자는 하나님의 시다스(Kalleshwara)에 대한 보조금을 나타냅니다. 싯다는 구원의 길이 명상이라고 믿는 사람들입니다. 비문 옆에 있는 상징에는 탄트리즘 만다라 상징이 새겨져 있습니다.[14] 비문은 신화학회 벵갈루루 비문 3D 디지털 보존 프로젝트 팀에 의해 발견되었습니다.
신체적 특성
비문은 칸나다어와 문자로 새겨져 있습니다. 비문석은 높이 103cm, 너비 186cm이며, 글자는 높이 6.8cm, 너비 5.3cm, 깊이 0.3cm입니다.
비문의 번역
칸나다 | IAST | |
---|---|---|
1 | . ರ ದೇವರ ಸಿದರಿಗೆ | . . radevara. . sidarige |
칼야 칼레스와라 사원 16세기th CE 발라바타 볼더 명문
그것은 7월 18일-1531년(율리우스력)의 칸나다 비문입니다. 본문의 대부분은 지워졌고, 읽을 수 있는 본문은 신(Kalleshwara)의 발랄바타에 의한 토지 허가 가능성을 나타냅니다.[15]
신체적 특성
비문은 칸나다어와 문자로 새겨져 있습니다. 비문은 높이 57cm, 너비 117cm이며, 글자는 높이 6.6cm, 너비 8.2cm, 깊이 0.6cm입니다.
비문의 번역
칸나다 | IAST | |
---|---|---|
1 | o ಖರ ಸಂವತ್ಸರದ ಆಶಡ | 0 khara saṃvatsarada āśaḍa |
2 | o ಸುದ ೫ಲ್ಲು ಬಲ್ಲಬಟ್ಟ | 0 suda 5llu ballabaṭṭa |
3 | o ಯ ದೇವರಿಗೆ ಚುಡಪ ಗ | 0ya 데바리 ĕ 큐 ḍ파가 |
4 | o ಡ | 0 ḍa |
갤러리
참고 항목
참고문헌
- ^ "ಕನ್ನಡ ಅಕ್ಷರ ಭಂಡಾರ". mythicsociety.github.io. Retrieved 2 March 2024.
- ^ Srivatsa, Sharath (14 July 2022). "Bengaluru's inscriptions: Footprints of history traced anew". The Hindu. ISSN 0971-751X. Retrieved 3 March 2024.
- ^ Muthuramalingam, Vivek. "Captivating Kalya". Deccan Herald. Retrieved 2 March 2024.
- ^ The Mythic Society (25 April 2022). Quarterly Journal of the Mythic Society (QJMS) Vol. 113, No. 2, April – July 2022 — 43 Undocumented Bengaluru Inscriptions – via Internet Archive.
- ^ Devi, Yogi Prabodha Jnana & Yogini Abhaya (24 January 2020). "Kalya Caves - Remains of Buddhism in Bangalore". Way of Bodhi. Retrieved 2 March 2024.
- ^ Rao, Velcheru Narayana; Roghair, Gene H. (1990). Siva's Warriors: The Basava Purana of Palkuriki Somanatha. Princeton University Press.
- ^ Mysore. Dept. of Archaeology; Rice, B. Lewis (Benjamin Lewis); Narasimhacharya, Ramanujapuram Anandan-pillai (1894). Epigraphia carnatica. By B. Lewis Rice, Director of Archaeological Researches in Mysore. Robarts - University of Toronto. Bangalore Mysore Govt. Central Press.
- ^ Mysore. Dept. of Archaeology; Rice, B. Lewis (Benjamin Lewis); Narasimhacharya, Ramanujapuram Anandan-pillai (1894). Epigraphia carnatica. By B. Lewis Rice, Director of Archaeological Researches in Mysore. Robarts - University of Toronto. Bangalore Mysore Govt. Central Press.
- ^ The Mythic Society (April 2022). Quarterly Journal of the Mythic Society (QJMS) VOl 113 2 2022 43 Undocumented Bengaluru Inscriptions.
- ^ https://www.academia.edu/44618177/3D_DIGITAL_SCANNING_OF_EPIGRAPHS_IN_THE_CONTEXT_OF_BENGALURUS_INSCRIPTIONS
- ^ The Mythic Society (April 2022). Quarterly Journal of the Mythic Society (QJMS) VOl 113 2 2022 43 Undocumented Bengaluru Inscriptions.
- ^ https://archive.org/details/qjms-vol-113-2-2022-43-undocumented-bengaluru-inscriptions/page/244/mode/1up
- ^ https://archive.org/details/qjms-vol-113-2-2022-43-undocumented-bengaluru-inscriptions/page/237/mode/1up
- ^ The Mythic Society (April 2022). Quarterly Journal of the Mythic Society (QJMS) VOl 113 2 2022 43 Undocumented Bengaluru Inscriptions.
- ^ The Mythic Society (April 2022). Quarterly Journal of the Mythic Society (QJMS) VOl 113 2 2022 43 Undocumented Bengaluru Inscriptions.