Der deutsche Wortschatz von 1600 bis heute.

lange

Lesezeichen zitieren/teilen ausklappen
GrammatikAdverb
Aussprache 
Worttrennung lan-ge
Wortbildung  mit ›lange‹ als Erstglied: Langspielplatte  ·  mit ›lange‹ als Letztglied: ebenso lange · genauso lange
eWDG

Bedeutung

1.
sich über eine relativ große Zeitspanne erstreckend
in gegensätzlicher Bedeutung zu kurz
Beispiele:
lange schlafen, spielen, aufsitzen
lange wegbleiben
es hat lange gedauert
wir haben uns lange nicht gesehen
etw. lange aushalten, entbehren müssen
umgangssprachlichnicht lange fackeln
wie lange soll ich noch warten?
das geschah erst lange danach
es ist noch lange nicht soweit
nicht lange darauf (= bald darauf) geschah es
dies geschah, lange bevor wir eintrafen
es ist länger als ein Jahr her, dass …
umgangssprachlicher macht's nicht mehr lange (= wird bald sterben)
sie hat nicht mehr lange zu leben
es ist nicht länger mit anzusehen!
sprichwörtlichehrlich währt am längsten
2.
seit geraumer Zeit
Beispiele:
er ist lange fertig
er kann, weiß es (schon) lange
es ist (schon) lange her
seit langem trägt er sich mit dem Gedanken
3.
umgangssprachlich bei weitem, längst
Beispiele:
hier ist es lange nicht so schön wie zu Hause
er singt lange nicht so gut wie B
das ist noch lange nicht alles

Dieses Wort ist Teil des Wortschatzes für das Goethe-Zertifikat A1.

Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)

Etymologie

Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
lang · lange · längs · längst · unlängst · Länge · langen · anlangen · erlangen · verlangen · Verlangen · länglich · langsam · Langeweile · langweilen · langweilig · Langfinger · Langmut · langmütig · Langohr · langwierig
lang Adj. räumliche und zeitliche Erstreckung bezeichnend, ahd. lang ‘langgestreckt, lange dauernd, ausführlich’ (8. Jh.), mhd. mnd. mnl. lanc ‘lang, langsam’, asächs. nl. lang, aengl. lang, long, engl. long, anord. langr, schwed. lång, got. laggs wird zusammen mit gleichbed. lat. longus, mpers. drang, pers. dirang ‘lang’ auf ie. *(d)longho-, Adjektivbildung zu einer nasalierten Gutturalerweiterung der Wurzel ie. *del- ‘lang’, zurückgeführt. Unnasaliert liegt die (ursprünglich zum Teil wohl zweisilbige) Gutturalerweiterung vor in aind. dīrgháḥ, griech. dolichós (δολιχός), aslaw. dlьgъ, russ. dólgij (долгий) ‘lang’, ebenso (mit d-Abfall) in lit. ìlgas, lett. ilgs und in got. tulgus ‘fest, standhaft’. Das erste Zeugnis des germ. Adjektivs zeigt der bei Tacitus in lat. Langobardī überlieferte Name der Langobarden, eigentlich ‘Langbärte’. Im Dt. bezeichnet lang sowohl die Erstreckung in einer Dimension, und zwar bei Körpern die der größten Ausdehnung (im Unterschied zu breit oder dick), als auch die Erstreckung in der Zeit. In festen Verbindungen, vgl. lange Finger machen ‘stehlen’, einen langen Hals machen ‘neugierig sein’, ein langes Gesicht machen ‘enttäuscht sein’. – lange Adv. ‘lange Zeit, bei weitem’, ahd. lango ‘vor langer Zeit, längst’ (8. Jh.), mhd. lange, langen ‘seit langem, lange Zeit’. längs Präp. Adv. ‘an etw. entlang, der Länge nach’, mhd. langes, lenges Adv. ‘vor langer Zeit, der Länge nach’, mnd. langes, frühnhd. auch längst (mit hinzugetretenem t, s. unten) sind adverbiale Genitive Sing. des Adjektivs. Das Adverb ist in der Gegenwart kaum noch in Gebrauch (etw. längs schneiden, nordd. längs kommen); als Präp. wird längs seit dem 14. Jh. verwendet. längst Adv. ‘seit langer Zeit, schon lange, bei weitem’, frühnhd. längst, auch langest, leng(e)st. Ursprünglich identisch mit längs (s. oben), dessen adverbiale Verwendung im Sinne von ‘vor langer Zeit’ die durch sekundäres -t erweiterte Form übernimmt; entsprechend unlängst Adv. ‘vor nicht langer Zeit, vor kurzem’, mit unorganischem -t aus dem adverbiellen Genitiv frühnhd. unlang(e)s (15. Jh.), mnd. unlanges, mnl. onlanges. Länge f. ‘Ausdehnung in die Hauptrichtung, Dauer, Längengrad’, ahd. lengī (9. Jh.), mhd. lenge. Länge bezeichnet insbesondere die räumliche Erstreckung im Unterschied zu Höhe und Breite, auch die Körpergröße, und erscheint als Grundwort in Maßbezeichnungen wie Hauptes-, Pferde-, Schiffslänge. langen Vb. ‘ausstrecken, sich erstrecken, reichen, auskommen’, mhd. langen ‘lang werden oder machen, sich ausstrecken, um etw. zu erreichen, Verlangen haben’, ahd. langēn ‘Verlangen haben’ (9. Jh.). anlangen Vb. ‘ankommen’ (16. Jh.). erlangen Vb. ‘bekommen, gewinnen, erwerben, erreichen’, mhd. erlangen ‘sich sehnen, verlangen, erreichen’, auch (unpersönlich) ‘lang dünken, langweilen’. S. auch gelangen, hinlangen. verlangen Vb. ‘nach etw. Sehnsucht haben, etw. begehren, fordern’, mhd. verlangen; Verlangen n. substantivierter Infinitiv, mhd. verlangen, auch ‘Verdruß, Kummer’. länglich Adj. ‘im Verhältnis zur Breite größere Länge aufweisend, ein wenig lang’, ahd. langlīh (9. Jh.), frühnhd. langelich, lengelich (15. Jh.), daneben frühnhd. langlecht, länglicht, mhd. lengeleht. langsam Adj. ‘zögernd, lange Zeit brauchend, träge’, ahd. (8./9. Jh.), asächs. langsam ‘lange dauernd’, aengl. langsum; s. -sam. Daneben ahd. langseimi (10. Jh.), mhd. lancseim; das zweite Wortglied (ahd. -seimi) stellt sich zu mhd. seine ‘langsam, träge’, verwandt mit seit, Seite (s. d.), oder es gehört im Sinne von ‘langsam fließend, tröpfelnd’ zu dem unter Seim (s. d.) behandelten Substantiv; die Bedeutung ‘zögernd, gemächlich, nach und nach’ wird von langsam übernommen. Langeweile f. ‘Gefühl des Nichtausgefülltseins, des Überdrusses, Mangel an Abwechslung’, mhd. lange wīle, Zusammenschreibung vereinzelt seit dem 14. Jh., fest im 17. Jh., doch noch bis zur Gegenwart mit Binnenflexion (aus Langerweile, der Langenweile begegnen); langweilen Vb. ‘Langeweile bereiten’, reflexiv ‘Langeweile haben’ (18. Jh.); langweilig Adj. ‘uninteressant’ (15. Jh.). Langfinger m. ‘Dieb’ (17. Jh.). Langmut f. ‘Geduld, Nachsicht’ (16. Jh.), Rückbildung (da sich ahd. langmuotī, 8. Jh., nicht fortsetzt) aus langmütig Adj. ‘geduldig’, ahd. langmuotīg (10./11. Jh.), mhd. lancmüetec, Weiterbildung des Adjektivs ahd. langmuot (8. Jh.), einer Übersetzung von gleichbed. kirchenlat. longanimis (zu lat. longus ‘lang’ und animus ‘Seele, Mut’). Langohr n. Name des Hasen (auch kleines Langohr) und des Esels (großes Langohr), wohl rotw. (16. Jh.); zu vergleichen ist die ähnliche Benennung des Hasen durch spätlat. aurītus (zu lat. auris ‘Ohr’), des Esels durch die zugehörige Deminutivform lat. aurītulus. Adjektivisches aurītus ‘(in auffälliger Weise) mit Ohren versehen’ dient zur Charakterisierung beider Tiere. langwierig Adj. ‘lange während, viel Zeit erfordernd, mühsam’, frühnhd. langwiric ‘lange dauernd, lange lebend’ (15. Jh.), Zusammensetzung mit dem Adjektiv ahd. wirīg ‘dauernd, dauerhaft’ (um 1000), mhd. wiric ‘dauerhaft’, zu ahd. werēn (s. währen). Weit früher als das Adjektiv erscheint das Abstraktum ahd. langwirī̌gī ‘lange Dauer’ (um 1000).

Bedeutungsverwandte Ausdrücke

(schon) lange · bereits · längst · schon
Assoziationen
  • (schon) seit Jahren · (schon) seit Jahrzehnten · (schon) seit Monaten · (schon) seit Wochen · (schon) seit langen Jahren · bereits lange · eine Zeitlang · ewig lange · geraume Zeit · lange · lange Jahre · lange Zeit · längere Zeit · längst · schon lange · schon längst · seit Ewigkeiten · seit Langem · seit Längerem · seit einer ganzen Weile · seit einiger Zeit · seit ewigen Jahren · seit geraumer Zeit · seit längerer Zeit · seit vielen Jahren  ●  seit einer Ewigkeit fig. · (eine) ziemliche Zeit ugs. · (eine) ziemliche Zeitlang ugs. · (schon) eine Weile ugs. · (seit) ewig und drei Tage(n) ugs. · eine ganze Weile ugs. · ewig ugs., fig. · lange schon geh. · schon eine (halbe) Ewigkeit ugs. · schon eine ganze Zeit ugs. · seit ewigen Zeiten ugs.
  • bevor · ehe  ●  eh ugs.
  • davor · eher · früher · vor diesem Zeitpunkt · vordem · vorher · vorher · zuvor
  • (schon / bereits) vorher · Vor... · Vorab... · Voraus... · im Voraus · im Vorfeld (einer Sache) · im Vorhinein · vor · vor... · vorab · voraus... · vorweg · zuvor

(schon) seit Jahren · (schon) seit Jahrzehnten · (schon) seit Monaten · (schon) seit Wochen · (schon) seit langen Jahren · bereits lange · eine Zeitlang · ewig lange · geraume Zeit · lange · lange Jahre · lange Zeit · längere Zeit · längst · schon lange · schon längst · seit Ewigkeiten · seit Langem · seit Längerem · seit einer ganzen Weile · seit einiger Zeit · seit ewigen Jahren · seit geraumer Zeit · seit längerer Zeit · seit vielen Jahren  ●  seit einer Ewigkeit fig. · (eine) ziemliche Zeit ugs. · (eine) ziemliche Zeitlang ugs. · (schon) eine Weile ugs. · (seit) ewig und drei Tage(n) ugs. · eine ganze Weile ugs. · ewig ugs., fig. · lange schon geh. · schon eine (halbe) Ewigkeit ugs. · schon eine ganze Zeit ugs. · seit ewigen Zeiten ugs.
Assoziationen

lange · lange Zeit · nachhaltig · stark · tief

endlos · endlos lange · ewig · ewig lange · lange · lange Zeit · sehr lange · ziemlich lange  ●  eine halbe Ewigkeit fig. · eine gefühlte Ewigkeit ugs. · nicht in endlicher Zeit fachspr.
Assoziationen
  • (sehr) lange warten  ●  Wurzeln schlagen fig. · (sich) die Beine in den Bauch stehen ugs., fig. · kein Moos ansetzen wollen ugs., fig., scherzhaft
  • (sich) (endlos) in die Länge ziehen · endlos dauern · jeden zeitlichen Rahmen sprengen  ●  (sehr viel) Zeit erfordern variabel · (sehr viel) Zeit in Anspruch nehmen variabel · (sich) endlos hinziehen ugs. · (sich) hinschleppen ugs. · (sich) hinziehen ugs. · (sich) ziehen ugs. · (sich) ziehen und ziehen ugs. · (sich) ziehen wie (ein) Kaugummi ugs. · dauern (gesprochene Sprache, mit langgezogenem 'au') ugs. · dauern und dauern ugs. · kein Ende nehmen ugs. · später und später werden (und) ugs.
  • einen Tag nach dem andern · mehrere Tage hindurch · tagelang · über Tage · über mehrere Tage · über mehrere Tage hinweg
  • (mehrere) Jahre hindurch · Jahre über Jahre · jahrelang · langjährig · mehrjährig · über Jahre (Betonung auf 'Jahre') · über Jahre hinweg · über mehrere Jahre · über viele Jahre (hinweg)
  • mehrere Wochen hindurch · wochenlang · über (mehrere) Wochen · über Wochen
  • Monate hindurch · mehrere Monate (hindurch) · monatelang · über Monate (hinweg) · über mehrere Monate
  • jahrzehntelang · mehrere Jahrzehnte · mehrere Jahrzehnte hindurch · mehrere Jahrzehnte lang · über Jahrzehnte · über mehrere Jahrzehnte
  • Nacht für Nacht · mehrere Nächte hindurch · nächtelang · über mehrere Nächte
  • Stunden hindurch · einige Stunden · mehrere Stunden · stundenlang · viele Stunden lang · über Stunden

Typische Verbindungen zu ›lange‹ (berechnet)

Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›lange‹.

Zitationshilfe
„lange“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/lange>.

Weitere Informationen …

Diesen Artikel teilen:

alphabetisch vorangehend alphabetisch nachfolgend
langbestiefelt
langbewimpert
langbezopft
Langbogen
langdauernd
Länge
lange Ecke
lange Finger machen
lange Leitung
lange Ohren machen

Worthäufigkeit

selten häufig

Wortverlaufskurve

Wortverlaufskurve 1600−1999
Wortverlaufskurve ab 1946

Geografische Verteilung

Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.

Verteilung über Areale

Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.

Weitere Wörterbücher

Belege in Korpora

Metakorpora

Referenzkorpora

Zeitungskorpora

Webkorpora

Spezialkorpora