코타바
Kotava코타바 | |
---|---|
코타바 | |
작성자 | 스타렌 페치 |
날짜. | 1978 |
설정 및 사용방법 | 국제 보조 언어 |
목적 | |
원천 | 선험 언어 |
공식 상태 | |
규제 대상 | 언어위원회(코타바 아바네다) |
언어 코드 | |
ISO 639-3 | avk |
avk | |
글로톨로그 | kota1280 |
Kotava는 특히 문화적 중립성의 원칙에 초점을 맞춘 제안된 국제 보조 언어입니다.그 이름은 "하나와 모두의 언어"를 의미하며, 코타바 커뮤니티는 "인문적이고 보편적이며 유토피아적이고 현실적인 프로젝트"라는 슬로건을 채택했다.그 언어는 주로 프랑스어권 국가에서 알려져 있고 대부분의 학습 자료는 프랑스어로 되어 있다.
역사
코타바는 1975년 이 프로젝트를 시작한 캐나다인 스타렌 페치(Staren Fetcey)가 이전 IAL 프로젝트에 대한 연구를 바탕으로 발명했다.이 언어는 1978년에 대중에게 처음 공개되었고 1988년과 1993년에 두 가지 주요 수정이 이루어졌다.그 이후로, 언어는 안정되었고, 17,000개 이상의 기본 어근을 가지고 있다.2005년, 7명의 멤버로 구성된 위원회가 설립되어 언어의 미래 진화를 이끌 책임을 지고 있다.
전체적인 목표는 특정 문화적 기질에 기초하지 않은 잠재적 IAL을 만드는 것이었다.이를 위해 다음과 같은 여러 하위 목표가 수립되었습니다.
- 대부분의 사람들이 쉽게 발음할 수 있는 단순하고 제한된 발음 체계입니다.
- 세계 대부분의 언어의 문법을 반영하는 단순하고 완전히 규칙적인 문법입니다.
- 각 형태소가 명확하게 정의되고 배타적인 기능을 갖는 명확한 형태학.
- 어떤 언어도 선호하지 않는 사전 사전입니다.(이것은,[citation needed] 작성자에게 있어서 지극히 중요한 것 같습니다).
- 명확하게 정의되어 있고 동음이의어가 없는 기본 뿌리의 집합.
- 가장 일반적인 것부터 가장 미묘하고 정확한 것까지 최대한의 표현을 가능하게 하는 생산적인 파생 및 구성을 위한 메커니즘.
특성.
분류
선험적 구성 언어로서 코타바는 자연어 또는 인공어와 관련이 없습니다.어순은 매우 자유롭지만, 현재의 관습은 목적어-주어-동사 쪽으로 기울고 있다.모든 객체 및 기타 보어는 전치사에 의해 도입되어야 합니다.접속사와 전치사를 포함한 혁신도 있다.
알파벳
코타바는 라틴 알파벳으로 쓰이지만 H나 Q는 사용하지 않는다.이전에는 L, M 또는 N의 구개음에만 사용되었던 문자 H는 모든 경우에 제거되고 문자 Y로 대체되었습니다.그것은 동사의 1인칭에서 마지막 모음에 강세가 있음을 나타내기 위해 급 악센트 외에는 분음 부호를 사용하지 않는다.프랑스어처럼 텍스트와 느낌표 또는 물음표 사이에 공백이 추가됩니다.
음운론
Kotava에서는 불규칙한 발음이 없습니다.음성은 항상 철자법에서 예측할 수 있고 그 반대도 마찬가지입니다.
대부분의 자음은 IPA와 같이 발음되지만 []]는 [ounced], []]는 [j], [y]는 [j]로 발음됩니다.
자음(IPA 형식)은 다음과 같습니다.
순음부 | 폐포 | 후- 폐포의 | 벨라 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
비음 | m | n | ||||||
플로시브 | p | b | t | d | k | ɡ | ||
마찰음 | f | v | s | z | ʃ | ʒ | x | |
트릴 | r | |||||||
대략적인 | l | j | w |
모음은 스페인어, 스와힐리어, 타히티어로 발음되며 길이의 차이와 비음이 없습니다.
전선. | 뒤로 | |
---|---|---|
가까운. | i | u |
중앙의 | e | o |
열다. | a |
5개의 이중모음이 있다: ay, ey, iy, oy, uy.
코타바의 강세규칙은 모든 다음절어에 대해 규칙적이다: 단어의 마지막 자음이 있는 경우 마지막 음절(울티마), 마지막 음절에 강세가 있고 날카로운 악센트로 표시된 활용동사의 첫 번째 인자를 제외하고 단어가 마지막 모음을 가진 경우 두 번째 음절(울티마)에 강세규칙이다.
형태학
코타바는 엄격한 형태학적 규칙을 가지고 있으며, 이는 순서와 상호작용을 규정하는 표에 요약되어 있다.언어의 모든 부분이 표시되므로 모호함이 없습니다.명사와 대명사는 불변하며 등위체계는 없다.성별 또는 복수형 접사는 없으며, 둘 다 필요한 경우 입자 또는 다른 단어로 표시할 수 있습니다.코타바의 특이한 특징 중 하나는 "유포닉" 원리로, 형용사와 다른 수식어의 어미를 명사와 일치시킨다.
문법.
대명사
단수형 | 복수형 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
첫 번째 | 두 번째 | 세 번째 | 첫 번째 | 두 번째 | 세 번째 | 넷째 | |
코타바 | 진 | 린 | 에 | 분 | 당첨되다 | 죄 | 신 |
영어 | I | 너 | 그/그녀 | 우리(외부) | 너 | 그들은 | 우리(외부) |
반사대명사는 int이고, 역대명사는 sint이다.소유격은 인칭 대명사에 -af를 추가하여 만들어집니다.
다른 대명사로는 coba (물건), tan (미지의 사람), tel (알고 있는 사람), tol (둘 중 하나)이 있다.
동사들
동사는 세 가지 시제(현재, 과거, 미래)와 네 가지 기분(현실, 명령, 조건, 상대)으로 활용된다.또한, 목소리, 측면, 양식 및 기타 뉘앙스를 위한 메커니즘이 있으며, 이는 표현에 있어 상당한 미묘함을 허용한다.동사에는 1인칭 복수형을 포함한 7명이 있다.
1인칭 단수는 동사의 보조어로 사용된다.어근 접미사는 인칭과 시제를 나타냅니다.다음 표는 ti(to be)와 estu(to eat) 동사의 예를 보여준다.
단수형 | 복수형 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
첫 번째 | 두 번째 | 세 번째 | 첫 번째 | 두 번째 | 세 번째 | 넷째 |
´ | -l | -r | -t | -c | -d | -v |
티 ('나') | 까지 ('고객님') | 티르 ("그/그녀") | 십일조 ("우리(우리)는") | 틱 ('고객님') | 조형물 ("그것은") | 움직이다 ("우리(우리)는") |
에스투 ('먹는다') | 에스톨 ('먹는다') | 에스터 ("그/그녀가 먹는다") | 엣토 ("우리(우리)는 먹는다") | 에스타쿠 ('먹는다') | 뿌리째 뽑다 ('먹는다') | 발정 ("우리(우리)는 먹는다") |
동사 앞에 사용할 수 있는 수식어는 다음과 같습니다.
이름. | 기능. | 예 |
---|---|---|
en | 강조. | en estu ('먹는다') |
회전하다 | 가능 | 로티르 에스터에서 ("그는 먹을 수 있다") |
나야. | 아니요. | 미에스투 ('난 먹지 않아') |
남자들 | 프리팩트 네거티브 | 코에 파리 남자 이루바 ('나는 아직 파리에 살지 않는다') |
메아 | 사후 음성 | 코에 파리메아루바 ("나는 더 이상 파리에 살지 않는다") |
과거형은 동사의 마지막 모음 앞에 -y- interfix로 표시됩니다.
- 단카('나는 노래한다') → 단카야('나는 노래했다')
마찬가지로 미래 시제는 -t- 인터픽스로 표시됩니다.
- estul("you eat") → estutul("you will eat")
명사들
문법적으로 성별은 없습니다.사람 또는 동물의 성별을 나타낼 때 암컷은 -ya, [1]수컷은 -ye를 사용합니다.
없음. | -야 | -ye |
---|---|---|
크래폴 ("성별의 사자") | 크라폴리아 ('사자 없음') | krapolye ('수컷 사자') |
아익 ('인간') | 아이키야 ("여자") | 아이키에 ("man") |
목소리
Kotava에는 5개의 문법적 목소리가 있습니다.
- active - doalié (나는 싸운다)
- passive - zo doalié (나는 싸운다)
- 리플렉시브 - va int tcaté (나는 몸을 씻는다)
- 호혜적 - va sint discuked (서로 쳐다보다)
- 보충 - va mbi zilli (케이크를 받았습니다)
숫자
번호는, 다음과 같은 특정의 어트리뷰트를 부가할 수 있는, 래디컬프리픽스의 형태를 취합니다.
|
|
접미사:
- -oy(숫자)
- -eaf(정상 번호)
- -da(년)
- -ka(일)
- jon-... -af (담당자)
- fuxe-... -af(필수)
- vol-(음수)
수학 기호:
- = dum(수직)
- + 실행(+)
- - bas(표준)
- × jon (시간)
- / fuxe(삭제자)
문학.
문학은 코타바어권에서 중요한 위치를 차지하고 있다.에는 소설의 번역,(그 world[11]의 라 퐁텐, 샤를 페로입니다, 그림 형제, 한스 안데르센, 전설)과 다른 문학 텍스트(레오 Tolstoy,[2]Émile Zola,[3]기 드 Maupassant,[4]옥타브 Mirbeau,[5]알버트 Camus,[6]Molière,[7]미하일 Sholokhov,[8]앙투안 드 Saint-Exupéry,[9]빅터 Hugo,[10]등)에는 수백가지가 있다.s(마키아벨리는 등).
대중문화에서
'테트라에드르' ('테트라헤드라')는 프랑스어로 유라니 안데르간의 소설, 베린투바, 역사적이고 환상적인 벽화인 ISBN978-2-9536310-0-5, 1274p.) 코타바는 네안데르탈인이 후손에게 여러 세대에 걸쳐 비밀리에 전한 구어체로, 긴 신탁처럼 영웅들에 의해 낭송된다.마지막에는 추가 번역이 있습니다.[12]
샘플 텍스트
한스 크리스티안 안데르센의 "공주와 완두콩"에서:
레콘티야르 세르시카예 드 주쿠레세 바 세르시카야, 바 세르사니키아.Ta da va va va va tawa anelapiyir vexe kotviele koncoba me dojeniayar; sersikya, jontika tiyid, vexe kas tiyid sersanyka? Batcoba voldrikara kara kara karararara oka oka nuveladay me.딤덴라피이르의 가베나파프, va sersanyikya loeke co-djudiyir.
- 옛날 옛적에 공주와 결혼하고 싶어하는 왕자가 있었다; 하지만 그녀는 진짜 공주가 되어야 했다.그는 하나를 찾기 위해 전 세계를 여행했지만, 어디에서도 그가 원하는 것을 얻을 수 없었다.공주는 충분히 있었지만, 그들이 진짜 공주인지 아닌지는 알아내기가 어려웠다.그들에겐 항상 원래와는 다른 무언가가 있었다.그래서 그는 다시 집에 돌아와서 슬펐다. 왜냐하면 그는 진짜 공주가 있었으면 매우 좋았을 것이기 때문이다.
코타바 | 영어 |
---|---|
Cinaf Gadik Koe kelt tigis | 하늘에 계신 우리 아버지, |
리나프 올트 조 투툼타르 | 성스러운 이름이시여, |
리나파 가자라 아트피르 | 당신의 왕국이 오고 |
리나파 쿠라니라 | 네 의지는 끝난다. |
모에 타와바 리담 켈트 조 아스키르. | 천국에 있는 것과 같이 지구에서. |
Va vielaf beg pu cin re zil. | 오늘 우리에게 일용할 양식을 주세요. |
코타치나파칸타라익셀 | 우리의 빚을 용서해주소서 |
덤푸 바게식 데레 ixev. | 우리 또한 우리의 채무자들을 용서했기 때문입니다. |
이세구 조에누카 바 신 레프플쿨 | 그리고 우리를 유혹에 빠트리지 마세요. |
Volse gu rote va cin tunual. | 우리를 악에서 구해주십시오 |
세계 인권 선언:
Kot ayik sokoblir nuyaf is miltaf gu bagaliuca is rokeem.Va ova is jiluca sodir isen kottan은 artan va sint beron gotegid이다.
- 모든 인간은 자유롭고 존엄성과 권리에서 평등하게 태어났다.그들은 이성과 양심을 타고났으며 형제애의 정신으로 서로에게 행동해야 한다.
레퍼런스
- ^ Fetcey, Staren; Kotava Linguistic Committee (May 2016). Kotava: Official Complete Grammar (PDF) (IV.03 ed.). p. 10. Retrieved 27 November 2020.
- ^ 안나 카레니나, 레프 톨스토이 안나 카레니나
- ^ 생식기, 에밀 졸라 생식기
- ^ 만두, Guy de Maupassant Cwekfixuya
- ^ 하녀의 일기, 옥타브 미르보 폰케 마왁위키아, 카헤르 옥타브 미르보 n°20, 2013년 3월
- ^ 추방과 왕국, 알베르 카뮈 디블라이라는 가작소; 에무데니크
- ^ 스카핀의 속임수, 몰리에르가킴케 스카핀
- ^ 돈, 미하일 쇼로호프 돈 딜리오다프 보스트의 조용한 흐름
- ^ 어린왕자 앙투안 드 생텍쥐페리 세르시캄
- ^ 클로드 귀, 빅토르 위고 클로드 귀(클로드 야스트리크)
- ^ 코타바에서 2007년 세계 전설 100번지, 번다케 타마바 100번지
- ^ Le Canard Gascon, n°35, 페이지 28-29, 2010년 11월 비평
- ^ Sersikya dem Urt – Wikrenteem
원천
- Fetcey, Staren(1979년.코타바, 랑게 국제 중성자캐나다 퀘벡: Ed.T.B. INC. 148 p.m.
- 코타바 아바네다(코타바 언어 위원회).Kotava의 공식 문법 {PDF}, Kotava(프랑스어)의 공식 문법 {PDF}.Kotava Organization (2007년 3월, 버전 III.8, 49, 2013년 3월, v.III-14, 59p.)
- Christo Moskovsky & Alan Reed Libert (2011).인공어 문법과 사전의 측면.피터 랭 GmbHISBN 978-3631596784
외부 링크
- 공식 사이트(프랑스어, 다른 언어로 자동 번역)
- 언어 및 백과사전 웹사이트
- 2개 국어 코타바 사전 (22개의 이중 사전)
- 온라인 검색 가능 이중언어 사전
- Scribd Kotava Group - 코타바어로 된 소설, 번역, 잡동사니 및 기타 텍스트 (AVK)
- 코타페디아 (번역본 포함 코타바어 사전)
- 논의