크메르 숫자
Khmer numerals크메르 숫자는 크메르어에서 사용되는 숫자다. 그것들은 적어도 7세기 초부터 사용되어 왔으며, 가장 초기에는 캄보디아 앙코르 보레이 근처의 프라사트 바양에서 발견된 AD 604년 날짜의 비석에 사용되었다고 알려져 있다.[1][2]
숫자
숫자 시스템 |
---|
힌두-아랍어 수 체계 |
동아시아인 |
미국인의 |
알파벳 |
이전 |
베이스별 위치 시스템 |
비표준 위치수 시스템 |
숫자 체계 목록 |
힌두 숫자에서 파생된 현대의 크메르 숫자도 십진법 표기법을 나타낸다. 0이라는 현존하는 최초의 물적 증거를 숫자로 나타낸 대본으로, 인도에서 사용되기 2세기 전인 7세기로 거슬러 올라간다.[1][4] 올드 크메르, 또는 앙코리안 크메르 역시 10, 20, 100이라는 숫자에 대한 별도의 상징을 가지고 있었다.[5]
20 또는 100의 각 배수는 문자에 대한 추가 스트로크가 필요하므로, 47이라는 숫자는 추가 상부 스트로크가 있는 20개의 기호를 사용하여 구성되었고, 그 다음에 7번 기호가 생성되었다.[5] 이 십진법과의 불일치는 구어체 앙코리안 크메르가 십진법을 사용했음을 시사한다.
태국어와 라오스어 문자는 모두 올드 크메르에서 유래되었기 때문에,[6] 그들의 현대적인 형태는 여전히 다음 표에서 보여지는 후자와 유사한 점이 많다.
가치 | 크메르 | 태국어 | 라오 |
---|---|---|---|
0 | ០ | ๐ | ໐ |
1 | ១ | ๑ | ໑ |
2 | ២ | ๒ | ໒ |
3 | ៣ | ๓ | ໓ |
4 | ៤ | ๔ | ໔ |
5 | ៥ | ๕ | ໕ |
6 | ៦ | ๖ | ໖ |
7 | ៧ | ๗ | ໗ |
8 | ៨ | ๘ | ໘ |
9 | ៩ | ๙ | ໙ |
현대 크메르 수
현대 크메르 숫자의 구어명은 베이스 5와 베이스 10이 모두 사용되고 있는 바이쿼리 시스템을 나타낸다. 예를 들어 6( (្ាំំម)은 5( (បរា)+1(មមយ)으로 형성된다.
0부터 5까지의 숫자
산스크리트어에서 유래한 숫자 0을 제외하고, 1에서 5까지의 크메르 숫자의 어원은 프로토몬-크메르어 출신이다.
가치 | 크메르 | 워드 폼 | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | 메모들 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | ០ | សូន្យ | [순] | 소니 | 꿀꺽꿀꺽 마시다 | 수냐 | 산스크리트어투냐 출신 |
1 | ១ | មួយ | [무릎팍] | 뮤이 | 묵주머니를 하다 | 무아야 | 분류자 이전에 정규어에서는 [mmuj]를 [mə]로 줄인다.[7] |
2 | ២ | ពីរ | [piː], [pɨl] | 해적질을 하다 | 파이, 필 | 보라 | |
3 | ៣ | បី | [ɓəj] | bĕi | 베이에 | p | |
4 | ៤ | បួន | [ɓuən] | 부엔 | 부온 | 푸아나 | |
5 | ៥ | ប្រាំ | [프램] | 프렘 | 프램 | 쁘라삐 |
- 다양한 대체 로마자화 시스템에 대한 자세한 내용은 크메르의 로마자화를 참조하십시오.
- 일부 저자는 대안으로 [ɓiː]을 2단어의 발음으로 표시하고, 3단어의 경우 [bjj] 또는 [bei]로 표시할 수 있다.
- 이웃한 태국에서 숫자 3은 행운을 가져온다고 여겨진다.[8] 그러나 캄보디아에서는 중간에 위치한 사람이 일찍 죽을 것으로 여겨져 세 사람이 함께 사진을 찍는 것은 불운으로 여겨진다.[9][10]
6에서 20까지의 숫자
6부터 9까지의 숫자는 1에서 4 사이의 숫자를 기본 번호 5(ប្រ may)에 추가하여 7을 문자 그대로 5 더하기 2로 구성하도록 할 수 있다. 그 외 크메르는 소수점 이하를 사용하므로 14는 2 곱하기 5 더하기 4가 아니라 10 더하기 4로, 16은 10+5+1로 구성된다.
구어체적으로 11부터 19까지의 복합수는 1부터 9까지의 어떤 숫자에 앞서 using្់ [[dnnpp]이라는 단어를 사용하여 형성될 수 있으므로, 15는 표준 ដ់្ំំ [[ɑɑppp]이 아닌 បររាាំ as[prɑpppppp]로 구성된다.[11]
가치 | 크메르 | 워드 폼 | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | 메모들 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
6 | ៦ | ប្រាំមួយ | [pram.muəj] | 프림뮤오케이 | 프람무이 | 쁘라무야 | |
7 | ៧ | ប្រាំពីរ | [pram.piː], [pram.pɨl]) | 프렘피르 | 쁘람피 | 쁘라삐라 | |
8 | ៨ | ប្រាំបី | [pram.ɓəj] | 프롬비 | 프람베이 | 쁘라삐 | |
9 | ៩ | ប្រាំបួន | [pram.ɓuən] | 프렘부엔 | 프람부온 | 쁘라삐앙 | |
10 | ១០ | ដប់ | [ɗɑp] | 다브 | 톡톡 두드리다 | á | 옛 중국어 *di̯p.[12] |
11 | ១១ | ដប់មួយ | [ɗɑp.muəj] | 다브무이 | 답무이 | 아푸아야 | 구어체로 មួដណ [ [[muəj dɔnɗp]. |
20 | ២០ | ម្ភៃ | [mpʰej], [mppʰɨj], [mpʰɨj] | 엠피 | 엠피 | 음바하이 | /muəj/ + /pʰej/ (즉, 1 + 20)의 수축 |
- 5를 베이스로 사용하는 6~9까지의 시공에서는 [pram]을 대신하여 [p]m.muəj], [pəm.piː], [pəm.piː]으로 발음할 수 있다.ɓəj], 그리고 /pəm.ɓuːn/. 이것은 [r]을 생략하는 방언에서는 특히 사실이지만, 그 패턴도 크메르의 단음절 패턴을 따르기 때문에 반드시 그것들에 국한되지는 않는다.
30에서 90까지의 숫자
30에서 90까지의 현대 크메르 숫자는 다음과 같다.
가치 | 크메르 | 워드 폼 | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | 메모들 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
30 | ៣០ | សាមសិប | [saːm.səp] | 삼삼오오줌 | 삼세브 | 셈시파 | From Tai sam samสิ sam sams sam sip |
40 | ៤០ | សែសិប | [sae.ssp] | 시스브 | 새즈브 | 새시파 | 태국에서, สสิ si si si sip |
50 | ៥០ | ហាសិប | [하이스əp] | 하스밥 | 하섭 | 시파 | 태국에서, ้ส has has has has hasip |
60 | ៦០ | ហុកសិប | [hok.ssp] | 횡스크럽 | 호크셉 | 후카시파 | From Thai, หกสิบ hoksip |
70 | ៧០ | ចិតសិប | [cət.səp] | 차쯔bb | 쳇바퀴 돌다 | 시타시파 | From Thai, เจ็ดสิบ chetsip |
80 | ៨០ | ប៉ែតសិប | [paet.səp] | 페트슈브 | 족집게 | 피타이타시파 | 태국에서, แปิิ pa pa paetsip. |
90 | ៩០ | កៅសិប | [kaw.ssp] | 카우슈브 | 카우시브 | 카우시파 | From Thai, เก้าสิบ kaosip |
- 이 숫자들 각각에 나타나는 សិ[spp]라는 단어는 격식어 또는 구어체로 떨어뜨릴 수 있다. 예를 들어, 숫자 81은 전체 ប៉ែតសិបមួយ[paet.səp.muəj] 대신 ប៉ែតមួយ[paet.muəj]로 표현할 수 있다.
역사적으로 볼 때 크메르는 중국 남부에서 30에서 90까지의 숫자를 이웃한 타이어인 태국어로 빌렸다.[5] 이는 크메르의 숫자가 태국어의 숫자와 가장 흡사하다는 점, 크메르의 숫자를 해체할 수 없다는 점 등이 이를 증명한다. 예를 들어, ែmer[sae]는 크메르어로 "3"을 의미하기 위해 단독으로 사용되지 않으며, សប[səp]는 태국어로 "10"을 의미하기 위해 단독으로 사용되지 않는다(태국 숫자 참조). 아래 표는 크메르의 단어들이 근처의 다른 타이어나 신어 언어들과 어떻게 비교되는지를 보여준다.
가치 | 크메르 | 서남태 | 북태 | 시니치어 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
태국어 | 고대 태국어 | 라오 | S. 짱[13] | 난닝[14] | 광둥어 | Teochew. | 호키엔 | 표준 중국어 | ||
3 ‒ | *saːm | 샘. | 시암 | Sangam. | ɬmm1 | amam41 | 새엄1 | 새앙새파랗게1 질리다 | sa1 (sam1) | san |
4 ‒ | *sɐe | si | 사이 | sii | ii5 | ii55 | 세이의3 | si3 | si3 (su3) | sì |
5 ‒ | *하하하 | ha | ngùa | 하아 | ha3 | ŋ̩13 | ng5 | ŋou6 | 가2(가2) 있다 | w |
6 ‒ | *영문 | 호크 | 이크 | 호크 | 휴크7 | 뢰크24 | 루크6 | 락8 | lak2 (liok8) | 거짓말쟁이 |
7 ‒ | *cət | 쳇 | 젠드 | 젯 | 티잇7 | tsht33 | 고양이를1 | 츠지크4 | 치트2 | qī |
8 ‒ | *pht | 발을 동동 굴리다 | 패가 있는 | 앞다투어 | 애지중지7 | 쓰다듬다33 | 바트3 | 포에이슈4 | 쁘아4(팥4) | ba |
9 ‒ | *영문 | 카오 | 자오 | 카오 | 카우3 | 코우33 | 가우2 | 카오2 | 카우4 (kiu2) | 지오 |
10 ‒ | *səp | 홀짝홀짝 마시다 | 징 | sip | ip7 | ɕɐp22 | 수액을6 채취하다 | tsap8 | tzhap2 (sip8) | shi |
- 괄호 안의 단어는 문학적 발음을 나타내며, 별표가 뒤따르는 단어는 특정 구조에서만 발생하며 3부터 10까지의 기본 숫자에 사용되지 않는다.
십진법을 사용하고 이 말을 채택하기 전에 크메르는 기본 20 체계를 사용했기 때문에 20보다 큰 숫자는 20을 곱하거나 기수를 더하여 형성되었다. 이 시스템 하에서 30은 (20 × 1) + 10 "21 10"으로, 80은 4 × 20 "4 20/4 점수"로 구성되었을 것이다. 자세한 내용은 앙코르 숫자 섹션을 참조하십시오.
100,000,000에서 1,000,000까지의 숫자
100부터 시작하는 Khmer 표준 숫자는 다음과 같다.
가치 | 크메르 | 워드 폼 | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | 노트[15] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
100 | ១០០ | មួយរយ | [muəj.rɔːj] ([rɔːj, [mə.rɔːj]) | 뮤이레비 | 뮤이 로이 | 무에 라야 | 태국어로 부터, อยย roi row. |
1,000 | ១,០០០ | មួយពាន់ | [무릎팍.펜] | 머이펀 | 무아우이 푸안 | 무아야 반 | 태국어부터 ,น ph판. |
10,000 | ១០,០០០ | មួយម៉ឺន | [뮤지.mjn] | Muey mœn. | 무오이 무은 | 무아야 미나 | From Thai, หมื่น muen. |
10,000 | ១០០,០០០ | មួយសែន | [무릎팍. ] | 뮤옌 시 | 뮤이생 | 무아야 새나 | 태국에서, แน saen생. |
1,000,000 | ១,០០០,០០០ | មួយលាន | [뮤지.리엔] | 뮤얀 | 뮤이 린 | 무아야 라나 | 태국어부터, าน lan lan 란. |
10,000,000 | ១០,០០០,០០០ | មួយកោដិ | [무릎팍.카오트] | 뮤이 카우데 | 뮤이 카오트 | 무아야코지 | 산스크리트와 팔리 코지 출신이다. |
មួកកោ[muəj kaot]이 가장 일반적으로 천만이라는 뜻으로 쓰이지만, 일부 지역에서는 이 또한 구어적으로 10억(이것이 더 적절하다)을 가리킨다(더 적절하게 មយររយក [[muəj rɔj kaot] 혼동을 피하기 위해 ដ់លន[ɗɑp.liən]을 1억에 대한 មួយរ[muəj.rɔj.linn]과 함께, មយយពពា[muəj.poen.liən] ("1억")을 10억에 이르는 의미로 사용하기도 한다.[16]
캄보디아의 방언들은 또한 천 개 이상의 숫자를 형성하기 위해 다른 기본 번호 구성을 사용할 수도 있다. 다음 표에서 몇 가지 사항을 확인할 수 있다.
가치 | 크메르 | 워드 폼[16][17] | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | 메모들 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
10,000 | ១០,០០០ | ដប់ពាន់ | [ɗɑp편] | Dabb poăn. | 솜털을 두드리다 | ṭ 반 | 점등. "만 명" |
100,000 | ១០០,០០០ | ដប់ម៉ឺន | [ɗɑp məɨn] | 다브 m mn. | 무은을 두드리다. | á ȳ mnana | 불이 켜졌다. "만 명" |
100,000 | ១០០,០០០ | មួយរយពាន់ | [무릎팍팍] | Muey rôy po pon. | 무오이 로이 팡 | 무아야 라야 반 | 불이 켜졌다. "10만" |
1,000,000 | ១,០០០,០០០ | មួយរយម៉ឺន | [muəj rɔj məɨn] | Muey rôy mœn. | 무오이 로이 무은 | 무아야 레이아 미나 | "10만 달러" |
10,000,000 | ១០,០០០,០០០ | ដប់លាន | [ [p li lin. | 다브 랑 | 가볍게 두드리다 | 라나 | 점등. "천만" |
100,000,000 | ១០០,០០០,០០០ | មួយរយលាន | [뮤지 rɔj liən] | 뮤이 랑 | 뮤이 로이 린 | 무아야라야라나 | 불이 켜졌다. "1억" |
1,000,000,000 | ១,០០០,០០០,០០០ | មួយពាន់លាន | [무예편리엔] | 뮤얀 랑 랑 | 뮤이 포안 린 | 무아야 반 라나 | 불이 켜졌다. "100만" |
과일 세기
앙코르 크메르 숫자 20을 연상시키는 현대 크메르어 역시 과일을 셀 때 사용하는 낱말들이 따로 있는데, 이는 달걀 등 품목을 셀 때 영어가 '도젠'과 같은 단어를 사용하는 방식과 다르지 않다.[18]
가치 | 크메르 | 워드 폼 | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | 메모들 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
4 | ៤ | ដំប, ដំបរ | [dɑmbɑː] | dâmbâ, dâmbâr | 담바 | ṭ파 | |
40 | ៤០ | ផ្លូន | [pploun] | 가위바위보로 하다 | 펜런 | 프루나 | 출처: (사전)앙코리안 *플론 "40" |
80 | ៨០ | ពីរផ្លូន | [piːploun], [pɨlploun] | 피르플론 | piploun | 보라 프루나 | 불이 켜졌어 "240" |
400 | ៤០០ | ស្លឹក | 슬랙 | 슬œ크 | 무뚝뚝한 | 슬라브카 | 출처: (사전)앙코리안 *slik "400" |
산스크리트와 팔리의 영향
산스크리트어와 팔리어의 문학적 영향이 장기화됨에 따라 크메르는 때때로 숫자를 세는 데 차용어를 사용할 수도 있다. 일반적으로 크메르어에는 등가물이 없는 0과 100의 숫자 등 몇 가지 예외를 제외하고는 일상 대화에서 사용하는 것보다 문학, 종교, 역사적 문헌에 국한되는 경우가 많다. 이러한 숫자가 줄어든 한 가지 이유는 1960년대에 등장한 크메르 민족주의 운동이 산스크리트어와 팔리어의 유래를 모두 제거하려 했기 때문이다. 크메르 루즈도 정치적으로 옳지 않다고 여겨졌던 모든 단어들을 제거함으로써 언어의 정화를 시도했다.[19]
가치 | 크메르 | 워드 폼 | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | 메모들 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
10 | ១០ | ទស | [tŭəh] | ss | 토스 | 다사 | 산스크리트와 팔리, 다사 출신 |
12 | ១២ | ទ្វាទស | [tviətŭəh], [tviətĕəsaʔ] | 티베아테스 | 트베아토스, 트베아텍사크 | 드바다사 | 산스크리트어 및 팔리 드바다사 출신 |
13 또는 30 | ១៣ 또는 ៣០ | ត្រីទស | [trəjtŭəh] | 삼단. | 트리토스 | 트라다사 | 산스크리트와 팔리, 트라요다사 출신 |
28 | ២៨ | អស្តាពីស | [ʔahsɗaːpiːsɑː] | 사디사피사 | 아스다피사 | ‛astabīsa | 산스크리트어(8, aṣṭá-)(20, vimsati)로부터 |
100 | ១០០ | សត | [sataʔ] | ââ | 삭탁 | sata | 산스크리트어, sata |
서수
크메르 서수 번호는 cardinal number[tiː]이라는 단어를 기수 앞에 놓아 형성된다.[20][5] 이는 태국어로 ที thti를, 베트남어로 th chinese(중국어 第一)를 사용하는 것과 유사하다.
의미 | 크메르 | IPA | UNGEGN | GD | ALA-LC | 메모들 |
---|---|---|---|---|---|---|
먼저 | ទីមួយ | [tiː muəj] | 티뮤에 | ti muoy. | ī 무아야 | |
둘째 | ទីពីរ | [tiː piː], [tiː pll] | ti pir. | 티파이 | ī bīra | |
세 번째 | ទីបី | [tiː ɓəj] | 티비 | ti bei. | Dī pī. |
앙코르 숫자
일반적으로 앙코르 숫자와 앙코르 이전의 숫자도 베이스 5와 베이스 20을 모두 사용하는 이중 베이스(쿼나비게시멀) 시스템을 나타낸 것으로 추정된다. 현대의 크메르와는 달리 십진법은 매우 제한적이었으며, 10과 100의 숫자는 각각 중국어와 산스크리트어에서 차용되었다. 앙코르 크메르 역시 산스크리트 숫자를 날짜 기록용으로 사용했으며, 때때로 그것을 크메르 원문과 섞기도 했는데, 이 관습은 지난 세기까지 지속되어 왔다.[21]
이십, 사십, 사백의 숫자는 그 뒤에 곱을 수 있고, 그 끝에 더 많은 숫자가 추가되어, 27은 스물일곱, 즉 이십사백+7로 구성된다.
가치 | 크메르 | 맞춤법[5] | 메모들 |
---|---|---|---|
1 | ១ | 음베이를 하다 | |
2 | ២ | 비야르 | |
3 | ៣ | 파이 | |
4 | ៤ | 경련을 일으키다 | |
5 | ៥ | 프램 | (7 : 프람비어 또는 프람비어) |
10 | ១០ | 톡톡 두드리다 | 옛 중국어 *di̯p.[12] |
20 | ២០ | 보이의 | |
40 | ៤០ | 터벅터벅 걷다 | |
80 | ៨០ | 바이 펜 | 말 그대로 "420" |
100 | ១០០ | 차타 | 산스크리트어(100, sata). |
400 | ៤០០ | 슬리퍼를 벗다 |
프로토-크머 수
프로토-크메르는 제안된 프로토-몬-크메르 언어의 다양한 반사작용을 가진 현대 크메르어의 가상의 조상이다. 현대 크메르어와 앙코르어 크메르어 수를 Pearic, Proto-Viet-Muong, Katuic, Bahnaric과 같은 다른 동부 몬-크메르어(또는 Khmer-Vietic) 언어와 비교함으로써 프로토-크메르에 대한 다음과 같은 재구성이 가능하다.[22]
5부터 10까지의 숫자
크메르 숫자의 이후의 형태와는 달리 프로토-크메르는 하나의 소수점 체계를 가지고 있었다. 1에서 5까지의 숫자는 현대 크메르어와 제안된 몬-크메르어 둘 다에 해당하며, 6에서 9까지의 숫자는 현대적인 잔재물을 가지고 있지 않으며, 10 *kraj (또는 *kraay)는 현대적인 숫자에 100을 대응한다. 6에서 10까지의 숫자에서 발견된 초기 *k는 접두사일 가능성이 높다.[22]
가치 | 크메르 | 재건[23][24] | 메모들 |
---|---|---|---|
5 | ៥ | *프램 | |
6 | ៦ | *krɔɔŋ | |
7 | ៧ | *누울 | |
8 | ៨ | *ktii | 손이라는 단어와 같은 루트, *tii. |
9 | ៩ | *ksaar | |
10 | ១០ | *kraj | 현재의 /rɔj/ (100)에 해당한다. |
참조
- 일반
- David Smyth (1995). Colloquial Cambodian: A Complete Language Course. Routledge (UK). ISBN 0-415-10006-2.
- Huffman, Franklin E.; Charan Promchan; Chhom-Rak Thong Lambert (2008). "Huffman, Modern Spoken Cambodian". Archived from the original on 2009-08-04. Retrieved 2008-03-25.
- Unknown (2005). Khmer Phrase Book: Everyday Phrases Mini-Dictionary.
- Smyth, David; Tran Kien (1998). Practical Cambodian Dictionary (2 ed.). Tuttle Language Library/Charles E. Tuttle Company. ISBN 0-8048-1954-8.
- Southeast Asia. Lonely Planet. 2006. ISBN 1-74104-632-7.
- preahvihear (2008). "The original names for the Khmer tens: 30–90". Archived from the original on 2009-08-04. Retrieved 2008-12-18.
- "SEAlang Library Khmer Lexicography". Retrieved 2008-12-07.
- "Veda:Sanskrit Numbers". Retrieved 2008-12-10.
- 특정
- ^ a b Eugene Smith, David; Louis Charles Karpinski (2004). The Hindu–Arabic Numerals. Courier Dover Publications. p. 39. ISBN 0-486-43913-5.
- ^ Kumar Sharan, Mahesh (2003). Studies In Sanskrit Inscriptions Of Ancient Cambodia. Abhinav Publications. p. 293. ISBN 81-7017-006-0.
- ^ Diller, Anthony (1996). "New Zeros and Old Khmer" (PDF). Australian National University. pp. 1–3. Archived from the original (PDF) on 2009-02-20. Retrieved 2009-01-11.
- ^ Diller, Anthony (1996). New zeroes and Old Khmer (PDF). Australian National University. Archived from the original (PDF) on 2009-02-20.
- ^ a b c d e Jacob, Judith M.; Smyth, David. Cambodian Linguistics, Literature and History (PDF). Rootledge & University of London School of Oriental and African Studies. pp. 28–37. ISBN 0-7286-0218-0.
- ^ "Khmer/Cambodian alphabet". Omniglot. 2008. Retrieved 2008-12-18.
- ^ Ehrman, Madeline E.; Kem Sos (1972). Contemporary Cambodian: Grammatical Sketch (PDF). Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office. p. 18.
- ^ Asian Superstitions (PDF). ADB Magazine. June 2007. Archived from the original (PDF) on 2009-10-07. Retrieved 2009-01-07.
- ^ "Khmer superstition". 2008-03-01. Archived from the original on 2009-08-04. Retrieved 2009-01-05.
- ^ "Info on Cambodia". 2006. Retrieved 2009-01-05.
- ^ Huffman, Franklin E. (1992). Cambodian System of Writing and Beginning Reader. SEAP Publications. pp. 58–59. ISBN 0-87727-520-3.
- ^ a b Gorgoniev, Yu A. (1961). Khmer language. p. 72.
- ^ "Zuojiang Zhuang /South Zhuang". Retrieved 2021-03-08.
- ^ "Nanning Pinghua". Retrieved 2021-03-08.
- ^ Jacob (1993). Notes on the numerals and numeral coefficients in Old, Middle, and Modern Khmer (PDF). p. 28.
- ^ a b "Khmer Numeral System". 2005-06-19. Archived from the original on 2009-08-03. Retrieved 2008-12-18.
- ^ "Spoken Khmer Number". 2003. Retrieved 2008-12-29.
- ^ Thomas, David D. (1971). Chrau Grammar (Oceanic Linguistics Special Publications). No.7. University of Hawai'i Press. p. 236.
- ^ "Khmer: Introduction". National Virtual Translation Center. 2007. Archived from the original on 2008-07-31. Retrieved 2008-12-18.
- ^ "Khmer Cardinal Number". 2003. Retrieved 2008-12-18.
- ^ Jacob, Judith M. "Mon–Khmer Studies VI: Sanskrit Loanwords in Pre-Angkorian Khmer" (PDF). School of Oriental and African Studies, University of London. Retrieved 2008-12-10.
- ^ a b Gvozdanović, Jadranka (1999). Numeral Types and Changes Worldwide. Walter de Gruyter. pp. 263–265. ISBN 3-11-016113-3.
- ^ Jenner, Phillip N. (1976). Les noms de nombre en Khmer [The names of numbers in Khmer] (in French). 14. Mouton Publishers. p. 48. doi:10.1515/ling.1976.14.174.39. ISSN 1613-396X.
- ^ Fisiak, Jacek (1997). Linguistic Reconstruction. Walter de Gruyter. p. 275. ISBN 3-11-014905-2.