Тарас Шевченко Кобзарь

Тарас Шевченко «Кобзарь»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Кобзарь

М.: Государственное издательство художественной литературы, 1954 г.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 744

Содержание:

  1. Тарас Шевченко. Порченая (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 16-20
  2. Тарас Шевченко. Думка («Течет вода в сине море...») (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 21
  3. Тарас Шевченко. Думка («Ветер буйный, ветер буйный...») (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 22
  4. Тарас Шевченко. Думка («Тяжко, тяжко жить на свете...») (стихотворение, перевод А. Твардовского), стр. 23
  5. Тарас Шевченко. Думка («На что черные мне брови...») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 24
  6. Тарас Шевченко. Вечной памяти Котляревского (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 25-27
  7. Тарас Шевченко. Тарасова ночь (поэма, перевод Б. Турганова), стр. 28-30
  8. Тарас Шевченко. Катерина (поэма, перевод М. Исаковского), стр. 31-48
  9. Тарас Шевченко. Перебендя (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 49-50
  10. Тарас Шевченко. Тополь (поэма, перевод А. Твардовского), стр. 51-56
  11. Тарас Шевченко. К Основьяненко («Бьют пороги; всходит месяц...») (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 57-58
  12. Тарас Шевченко. Иван Подкова (стихотворение, перевод М. Михайлова), стр. 59-60
  13. Тарас Шевченко. «Думы мои, думы мои...» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 61-63
  14. Тарас Шевченко. Н. Маркевичу («Хорошо тебе, орел мой...») (стихотворение, перевод Т. Волгиной), стр. 64
  15. Тарас Шевченко. На память Штернбергу (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 65
  16. Тарас Шевченко. Гайдамаки (поэма, перевод А. Твардовского), стр. 65-124
  17. Тарас Шевченко. «Ветер веет, повевает...» (стихотворение, перевод Н.Н. Асеева), стр. 125
  18. Тарас Шевченко. Марьяна-черница (поэма, перевод Л. Вышеславского), стр. 126-135
  19. Тарас Шевченко. Утопленная (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 136-140
  20. Тарас Шевченко. Песня караульного у тюрьмы (стихотворение), стр. 141
  21. Тарас Шевченко. Слепая (поэма), стр. 141-166
  22. Тарас Шевченко. Гамалия (поэма, перевод Н.Н. Асеева), стр. 167-171
  23. Тарас Шевченко. Тризна (поэма), стр. 172-183
  24. Тарас Шевченко. «Чигрине, Чигрине...» (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 184-186
  25. Тарас Шевченко. Сова (поэма, перевод П. Карабана), стр. 187-191
  26. Тарас Шевченко. Девичьи ночи (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 192-193
  27. Тарас Шевченко. Сон («У всякого своя доля...») (комедия, перевод В. Державина), стр. 194-206
  28. Тарас Шевченко. «В воскресенье не гуляла...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 207-208
  29. Тарас Шевченко. «Что же мне так тяжко? Отчего так больно?..» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 209
  30. Тарас Шевченко. «Зачаруй меня, волшебник...» (стихотворение, перевод П. Семынина), стр. 209
  31. Тарас Шевченко. Гоголю («За думою дума летит, вылетает...») (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 210
  32. Тарас Шевченко. «Не завидуй богатому...» (стихотворение, перевод Е. Нежинцева), стр. 211
  33. Тарас Шевченко. «Не женися на богатой...» (стихотворение, перевод Е. Шумской), стр. 212
  34. Тарас Шевченко. Еретик (поэма, перевод П. Карабана), стр. 212-220
  35. Тарас Шевченко. Слепой (поэма, перевод Н.Н. Асеева), стр. 221-237
  36. Тарас Шевченко. «Стоит в селе Субботове...» (стихотворение, перевод Ф. Сологуба), стр. 238
  37. Тарас Шевченко. Наймичка (поэма, перевод Т. Волгиной), стр. 239-252
  38. Тарас Шевченко. Кавказ (поэма, перевод П. Антокольского), стр. 253-256
  39. Тарас Шевченко. И мертвым, и живым, и нерожденным землякам моим, на Украине и не на Украине сущим, мое дружеское послание (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 257-262
  40. Тарас Шевченко. Холодный Яр (стихотворение, перевод А. Дейча), стр. 263-264
  41. Тарас Шевченко. Псалмы Давида (цикл, перевод Л. Вышеславского), стр. 265-271
  42. Тарас Шевченко. Маленькой Марьяне (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 272
  43. Тарас Шевченко. «Проходят дни, проходят ночи...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 273
  44. Тарас Шевченко. Три года (стихотворение, перевод П. Панченко), стр. 274-275
  45. Тарас Шевченко. Завещание («Как умру, похороните...») (стихотворение, перевод А. Твардовского), стр. 276
  46. Тарас Шевченко. Лилея (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 277-278
  47. Тарас Шевченко. Русалка (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 279-280
  48. Тарас Шевченко. Ведьма (поэма, перевод П. Антокольского), стр. 281-292
  49. Тарас Шевченко. В каземате (цикл), стр. 293-304
    1. «Припомним, братия моя...» (стихотворение, перевод А. Чачикова), стр. 293
    2. I. «Ой, одна я, одна...» (стихотворение, перевод А. Колтоновского), стр. 294
    3. II. «За оврагом овраг...» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 294
    4. III. «Мне, право, все равно, я буду...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 295
    5. IV. «Мать не бросай!..» (стихотворение, перевод Р. Минкус), стр. 296
    6. V. «Зачем ты ходишь на могилу?..» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 297-298
    7. VI. «Ой, как вместе три широких...» (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 299
    8. VII. Н. Костомарову («Играя, солнышко скрывалось...») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 299
    9. VIII. «Вишневый садик возле хаты...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 300
    10. IX. «Рано встали, выступали...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 301
    11. X. «В неволе тяжко — хоть и воли...» (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 302
    12. XI. Косарь (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 302
    13. XII. «Сойдемся ли мы с вами снова?..» (стихотворение, перевод Ник. Панова), стр. 303
  50. Тарас Шевченко. «Не спится мне, а ночь —как море...» (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 303-304
  51. Тарас Шевченко. «Думы мои, думы мои, самые родные!..» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 305
  52. Тарас Шевченко. Княжна (поэма, перевод В. Гиппиуса), стр. 306-315
  53. Тарас Шевченко. N. N. («Солнце заходит, горы чернеют...») (стихотворение, перевод И.В. Воробьёвой), стр. 316
  54. Тарас Шевченко. N. N. («Тогда мне лет тринадцать было...») (стихотворение, перевод А. Твардовского), стр. 317
  55. Тарас Шевченко. «Не греет солнце на чужбине...» (стихотворение, перевод А. Безыменского), стр. 318
  56. Тарас Шевченко. Сон («Горы мои высокие!..») (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 319-322
  57. Тарас Шевченко. Иржавец (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 323-324
  58. Тарас Шевченко. N. N. («О думы мои! О слава злая!..») (стихотворение, перевод А. Чачикова), стр. 325
  59. Тарас Шевченко. Полякам (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 326
  60. Тарас Шевченко. Чернец (стихотворение, перевод Н.Н. Асеева), стр. 327-329
  61. Тарас Шевченко. «Один другого вопрошаем...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 330
  62. Тарас Шевченко. «Сам удивляюсь. Кто ответит...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 330
  63. Тарас Шевченко. «Ой, строчечку да к строчечке...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 331
  64. Тарас Шевченко. Платок (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 331-332
  65. Тарас Шевченко. А. О. Козачковскому («В дни детства памятные, в школе...») (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 333-336
  66. Тарас Шевченко. Солдатов колодец (редакция 1847 г.) (поэма, перевод А. Суркова), стр. 337-343
  67. Тарас Шевченко. «Вот так и я теперь строчу...» (стихотворение, перевод Л. Пеньковского), стр. 344
  68. Тарас Шевченко. «А ну-ка, вновь стихи писать!..» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 345
  69. Тарас Шевченко. «Топор был за дверью у господа бога...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 345-346
  70. Тарас Шевченко. Варнак (поэма, перевод Я. Городского), стр. 347-351
  71. Тарас Шевченко. «Ой, гляну да погляжу я...» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 352
  72. Тарас Шевченко. «Не дай ты никому того же...» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 352
  73. Тарас Шевченко. [Цари] (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 352-357
  74. Тарас Шевченко. «Когда есть дом родной, а дома...» (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 358
  75. Тарас Шевченко. «Ну что, казалось бы, слова?..» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 359
  76. Тарас Шевченко. «Как за подушным, правый боже...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 360
  77. Тарас Шевченко. П. С. («Я не досадую на злого...») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 361
  78. Тарас Шевченко. Г. 3. («Нет горше доли, чем в неволе...») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 362
  79. Тарас Шевченко. «Когда бы встретились мы снова...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 363
  80. Тарас Шевченко. [Марина] (поэма, перевод В. Бугаевского), стр. 364-370
  81. Тарас Шевченко. Пророк (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 371
  82. Тарас Шевченко. [Сычи] («На рожь несжатую в ночи...») (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 372
  83. Тарас Шевченко. «Меж скалами, подобно вору...» (стихотворение, перевод В. Цвелёва), стр. 373-376
  84. Тарас Шевченко. «И сонные волны, и мутное небо...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 377
  85. Тарас Шевченко. «И вырос я в краю чужом...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 377-378
  86. Тарас Шевченко. «Не для людей и не для славы...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 379
  87. Тарас Шевченко. «На кургане возле рощи...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 380
  88. Тарас Шевченко. «Мне б сапожки, я бы тоже...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 381
  89. Тарас Шевченко. «И богата я...» (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 381
  90. Тарас Шевченко. «Повстречалася я...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 382
  91. Тарас Шевченко. «Мать моя была богата...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 382
  92. Тарас Шевченко. «Муженька я дорогого...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 383
  93. Тарас Шевченко. «Ой, наточу товарища...» (стихотворение, перевод Г. Петникова), стр. 384
  94. Тарас Шевченко. «На улице снег и ветер...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 385
  95. Тарас Шевченко. «Присяду я на крылечке...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 385
  96. Тарас Шевченко. «Куковала кукушечка...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 385
  97. Тарас Шевченко. Швачка (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 386
  98. Тарас Шевченко. «Ой, не пьются мед и пиво...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 387
  99. Тарас Шевченко. «На улице невесело...» (стихотворение, перевод Л. Елисеева), стр. 388
  100. Тарас Шевченко. «Как у той у Катерины...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 388-389
  101. Тарас Шевченко. «Из-за рощи солнце всходит...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 390
  102. Тарас Шевченко. «Ой, пошла я в овраг за водою...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 391
  103. Тарас Шевченко. «Не так недруги твои...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 391
  104. Тарас Шевченко. «Ой, баю-баю, качаю сына...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 392
  105. Тарас Шевченко. «Отчего ты почернело...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 392
  106. Тарас Шевченко. «Туман плывет долинами...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 393
  107. Тарас Шевченко. «То пасхальное воскресенье...» (стихотворение, перевод А. Тарковского), стр. 393-394
  108. Тарас Шевченко. «В лес-дуброву я ходила...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 395
  109. Тарас Шевченко. «В воскресеньице да ранехонько...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 396
  110. Тарас Шевченко. «То не буйный ветер в поле...» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 397
  111. Тарас Шевченко. «Протоптала стежечку...» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 397
  112. Тарас Шевченко. «И широкую долину...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 398
  113. Тарас Шевченко. «В огороде, возле брода...» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 398
  114. Тарас Шевченко. «Кабы мне монисто, родная...» (стихотворение, перевод П. Панченко), стр. 399
  115. Тарас Шевченко. «Не хочу я обручаться...» (стихотворение, перевод И. Сельвинского), стр. 399
  116. Тарас Шевченко. Чума (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 400-401
  117. Тарас Шевченко. «И снова мне не привезла...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 402
  118. Тарас Шевченко. «В неволе я один скучаю...» (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 403
  119. Тарас Шевченко. «Спит отец мой в могиле...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 403
  120. Тарас Шевченко. «Из похода не вернулся...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 404
  121. Тарас Шевченко. «Во граде Вильно достославном...» (стихотворение, перевод В. Бугаевского), стр. 404-406
  122. Тарас Шевченко. «Заслонило черной тучей...» (стихотворение, перевод И. Сельвинского), стр. 407-408
  123. Тарас Шевченко. «Не домой бредя средь ночи...» (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 409
  124. Тарас Шевченко. «Как чумаки, тащась в степях...» (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 410
  125. Тарас Шевченко. [Сотник] (поэма, перевод Б. Турганова), стр. 410-421
  126. Тарас Шевченко. «За солнцем облачко плывет...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 422
  127. Тарас Шевченко. «Не стану я печалиться...» (стихотворение, перевод М. Замаховской), стр. 423
  128. Тарас Шевченко. «Зачем буду я жениться...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 423
  129. Тарас Шевченко. «Ой, серые кричат гуси...» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 424
  130. Тарас Шевченко. «Если бы тебе досталось...» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 425-427
  131. Тарас Шевченко. «И тернистый и колючий...» (стихотворение, перевод С. Гордеева), стр. 428
  132. Тарас Шевченко. «Зацвела в долине...» (стихотворение, перевод Е. Нежинцева), стр. 429
  133. Тарас Шевченко. «И в самых радостных краях...» (стихотворение, перевод А. Твардовского), стр. 430-431
  134. Тарас Шевченко. «В светлый праздник на соломе...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 432
  135. Тарас Шевченко. «Бывало, думаю, гуляю...» (стихотворение, перевод В. Бугаевского), стр. 432
  136. Тарас Шевченко. «Бывает, иногда старик...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 433
  137. Тарас Шевченко. «Не самому ль мне написать...» (стихотворение, перевод М. Матусовского), стр. 434
  138. Тарас Шевченко. «Мы чванные, пустые люди...» (стихотворение, перевод А. Ойслендера), стр. 435
  139. Тарас Шевченко. «Мне золотую, дорогую...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 436
  140. Тарас Шевченко. «Мы вместе некогда росли...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 437
  141. Тарас Шевченко. «Готово! Парус распустили...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 438
  142. Тарас Шевченко. «Мы все же осенью похожи...» (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 439
  143. Тарас Шевченко. «Считаю в ссылке дни н ночи...» (редакция 1850 г.) (стихотворение, перевод Я. Городского), стр. 440-441
  144. Тарас Шевченко. «Считаю в ссылке дни и ночи...» (редакция 1858 г.) (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 442
  145. Тарас Шевченко. «Запели мы и разошлись...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 443
  146. Тарас Шевченко. «Не молилась мать за сына...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 444
  147. Тарас Шевченко. Петрусь (поэма, перевод М. Зенкевича), стр. 445-450
  148. Тарас Шевченко. «Мне кажется,— но сам не знаю...» (стихотворение, перевод Е. Долматовского), стр. 451
  149. Тарас Шевченко. «Когда б вы знали, барчуки...» (стихотворение, перевод А. Дейча), стр. 452-453
  150. Тарас Шевченко. «Бывает, в неволе мечтать начинаю...» (стихотворение, перевод Л. Пеньковского), стр. 454-456
  151. Тарас Шевченко. «И станом гибким и красою...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 457-458
  152. Тарас Шевченко. «Огни горят, оркестр играет...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 459
  153. Тарас Шевченко. «Неволя, или горе злое...» (стихотворение, перевод А. Ойслендера), стр. 459
  154. Тарас Шевченко. «Какого дьявола я трачу...» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 460
  155. Тарас Шевченко. «Все снится мне: вот под горою...» (стихотворение, перевод Т. Волгиной), стр. 460
  156. Тарас Шевченко. «Опять настало время злое!..» (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 461
  157. Тарас Шевченко. Солдатов колодец (редакция 1857 г.) (поэма, перевод Ф. Сологуба), стр. 461-470
  158. Тарас Шевченко. Неофиты (поэма, перевод А. Островского), стр. 471-484
  159. Тарас Шевченко. Юродивый (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 485-487
  160. Тарас Шевченко. Доля (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 488
  161. Тарас Шевченко. Муза (стихотворение, перевод М. Рыльского), стр. 488
  162. Тарас Шевченко. Слава (стихотворение, перевод М. Голодного), стр. 489
  163. Тарас Шевченко. Сон («Она на барском поле жала...») (стихотворение, перевод А. Плещеева), стр. 490
  164. Тарас Шевченко. «Я, чтоб не сглазить, не хвораю...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 490
  165. Тарас Шевченко. Подражание 11 псалму (стихотворение, перевод М. Голодного), стр. 491
  166. Тарас Шевченко. Марко Вовчку (стихотворение, перевод И.В. Воробьёвой), стр. 492
  167. Тарас Шевченко. Исайя. Глава 35 (стихотворение, перевод П. Антокольского), стр. 493
  168. Тарас Шевченко. N. N. («Как ты, лилеею такою ж...») (стихотворение, перевод Ф. Сологуба), стр. 494
  169. Тарас Шевченко. Федору Ивановичу Черненко («Ой, на горе яр-хмель цветет...») (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 494
  170. Тарас Шевченко. «Ой, мама, мама, как я страдаю!..» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 495
  171. Тарас Шевченко. Сестре (стихотворение, перевод В. Саянова), стр. 495
  172. Тарас Шевченко. «Я, глупый, размышлял порою...» (стихотворение, перевод А. Ойслендера), стр. 496
  173. Тарас Шевченко. «Во Иудее, во дни оны...» (стихотворение, перевод Г. Владимирского), стр. 496-497
  174. Тарас Шевченко. Мария (поэма, перевод Б. Пастернака), стр. 498-514
  175. Тарас Шевченко. Подражание Эдуарду Сове (стихотворение, перевод М. Фромана), стр. 515
  176. Тарас Шевченко. Подражание Иезекиилю. Глава 19 (стихотворение, перевод А. Безыменского), стр. 516
  177. Тарас Шевченко. Осии. Глава 14 (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 517-518
  178. Тарас Шевченко. «Девушка, мила, красива...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 519
  179. Тарас Шевченко. «Ой ты, темная дуброва!..» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 519
  180. Тарас Шевченко. Подражание сербскому (стихотворение, перевод И. Сельвинского), стр. 519
  181. Тарас Шевченко. Молитва (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 520
  182. Тарас Шевченко. «В былые дни, во время оно...» (стихотворение, перевод А. Миниха), стр. 521
  183. Тарас Шевченко. «Ненасытным очам...» (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 522
  184. Тарас Шевченко. Плач Ярославны (стихотворение, перевод А. Тарковского), стр. 523
  185. Тарас Шевченко. «С рассвета и до вечера...» (стихотворение, перевод А. Тарковского), стр. 524
  186. Тарас Шевченко. «Умре муж велий в власянице...» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 525
  187. Тарас Шевченко. Гимн черниц (стихотворение, перевод С. Вышеславцевой), стр. 525
  188. Тарас Шевченко. «Над днепровскою водою...» (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 526
  189. Тарас Шевченко. «Играли вместе, подросли...» (стихотворение, перевод Т. Волгиной), стр. 527
  190. Тарас Шевченко. «Свете ясный! Свете тихий!..» (стихотворение, перевод А. Безыменского), стр. 527
  191. Тарас Шевченко. Ликерии («Моя голубка! Друг мой милый!..») (стихотворение, перевод М. Фромана), стр. 528
  192. Тарас Шевченко. Н. Я. Макарову («Барвинок цвел и зеленел...») (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 528
  193. Тарас Шевченко. «И Архимед и Галилей...» (стихотворение, перевод В. Бугаевского), стр. 529
  194. Тарас Шевченко. Л. («Поставлю хату — не палаты...») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 529
  195. Тарас Шевченко. «Нет, бога я не упрекаю...» (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 530
  196. Тарас Шевченко. Саул (стихотворение, перевод Г. Владимирского), стр. 531-532
  197. Тарас Шевченко. «И молодость моя минула...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 533
  198. Тарас Шевченко. «Титаривна-Немиривна...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 534
  199. Тарас Шевченко. «Хотя лежачего не бьют...» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 534
  200. Тарас Шевченко. «Куда ни глянешь — все постыло!..» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 535
  201. Тарас Шевченко. «О люди! бедные, слепые!..» (стихотворение, перевод С. Вышеславцевой), стр. 535
  202. Тарас Шевченко. «Вот если мне бы все же хлеба...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 536
  203. Тарас Шевченко. «И день идет, и ночь идет...» (стихотворение, перевод С. Гордеева), стр. 537
  204. Тарас Шевченко. «Течет вода от явора...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 537
  205. Тарас Шевченко. «Однажды над Невой иду...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 538
  206. Тарас Шевченко. «Сраженья были, распри — все бывало...» (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 538
  207. Тарас Шевченко. Н. Т. («Великомученица-дева!..») (стихотворение, перевод А. Безыменского), стр. 539
  208. Тарас Шевченко. «И встретились, и обвенчались...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 540
  209. Тарас Шевченко. «Кума моя и я...» (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 540
  210. Тарас Шевченко. «Что ж, не пора ли понемногу...» (стихотворение, перевод К. Симонова), стр. 541-542

[!] содержание и порядок произведений может не соответствовать действительности




⇑ Наверх