크리시스 성
Criccieth Castle크리시스 성 | |
---|---|
카스텔 크리시스 | |
귀네드 주 크리시스 | |
좌표 | 52°54'58 ″N 4°13'57 ″W / 52.916°N 4.2325°W |
현장정보 | |
주인 | 캐드우 |
열려 있습니다. 대중의 | 네. |
조건. | 망국적인 |
사이트이력 | |
지었다. | 1단계: 1230 1255년에서 1282년 사이의 2단계 3단계: 1283–1292, 1307–1327 |
제작자 | 1단계: Llywelyn ab Iorwerth 2단계: Llywelyn ap Gruffudd 3단계: 에드워드 1세와 에드워드 2세 |
전투/전쟁 | |
수비대 정보 | |
과거. 지휘관들 |
|
게리슨 | 1283~84년 석궁 10명 포함 60명 |
등재된 건물 – 1등급 | |
공식명 | 크리시스 성 |
지정 | 1949년 8월 2일 |
참고번호. | 4396[1] |
공식명 | 카스텔 크리시스 |
참고번호. | CN015[2] |
공식명 | 외곽 방어선 크리치스 성 |
참고번호. | CN173[3] |
크리치스 성(웨일스어: Castell Criches; 캐스트 ɛɬ ˈ크르 ɪ크르 ɛθ)은 웨일즈 귀네드 주의 크리치스에 있는 폐허가 된 13세기 성입니다. 트레마독 만이 내려다보이는 바위투성이의 헤드랜드에 위치하고 있으며 거의 외부 병동으로 둘러싸여 있는 내부 병동으로 구성되어 있습니다. 쌍탑으로 된 내부 문간은 현재 남아있는 가장 두드러진 특징이며 내부 커튼월과 마찬가지로 거의 완전한 높이까지 생존합니다. 외부 커튼월, 내부 병동 건물, 그리고 성의 다른 세 개의 탑은 훨씬 더 파괴적이고, 어떤 곳에서는 기초로만 남아 있습니다.
이 성은 1230년대에 아마도 내부 병동과 문간을 지은 귀네드의 왕자인 Llywellynap Iorworth에 의해 시작되었습니다. 그의 손자인 Llywellynap Gruffudd에 의해 확장되었으며, 그는 아마도 외부 병동을 건설했을 것입니다. 이 성은 1283년 영국의 에드워드 1세가 웨일즈를 정복하는 동안 점령되었고, 이후 탑과 내부 문간을 높이는 작업을 포함한 수리 및 개선 작업을 수행했습니다. 1294-1295년 마도갑 리웰린(Madogap Llywellyn)의 잉글랜드 통치에 반대하는 반란이 일어나자 성이 포위되었고, 14세기 초 에드워드 2세 치하에서 추가적인 수리가 이루어졌습니다. 1404년 오웨인 글린드 ŵ르가 이끄는 또 다른 반란 중에 함락되었습니다. 그것은 후자의 공격 후에 불에 탔을 수도 있고, 1450년대에 확실히 폐허가 되었습니다. 그것이 파괴되기 전까지 그 성은 자주 감옥으로 사용되었고, 귀네드 왕자들의 신분이 높은 죄수들과 에드워드 1세의 스코틀랜드 죄수들을 수용했습니다.
이 성은 그 후에 부식된 채로 남겨졌고, 1798년 J. M. W. 터너에 의해 그려질 때까지 낭만적인 폐허로 여겨졌습니다. 그것은 1858년에 왕에 의해 팔렸으나 1933년에 국가 관리로 돌아왔고, 그 후 광범위한 통합과 고고학적 발굴이 이루어졌습니다. 이 성은 현재 웨일스 정부의 역사적인 환경 서비스인 캐드우(Cadw)에 의해 유지되고 있으며, 대중에게 공개됩니다. 1949년에 I등급 건물로 지정되었으며, 성곽과 외부 방어 모두 예정된 기념물입니다.
초기역사
크리치스 근처의 유일한 성터는 마을에서 북쪽으로 약 4마일(6.4km) 떨어진 돌벤만에 있는 모트(motte)로, 11세기에 노르만족이 건설했을 것으로 추정되지만 곧 웨일스인이 점령했습니다. 돌벤마엔은 아마도 에이피오니드의 행정 중심지였을 것이며, 모트는 코모트의 통치자들의 궁정(lys)과 연관되어 있습니다.[4] 1230년대에 행정 중심지가 크리치스로 옮겨졌을 때, 라이웰린 아프 이오르스가 현재의 성을 지었고, 그 이전까지 크리치스의 유일한 건축물은 성 캐서린 교구와 그 부속 건물들뿐이었습니다.[5]
현재 성의 내부 병동은 1230년대에 Llywellynap Iorworth에 의해 지어졌고, 외부 병동은 그의 손자 Llywellynap Gruffudd의 통치 기간 동안 1255년에서 1282년 사이에 지어졌을 가능성이 있습니다.[6] 1239년, 리웰린 아프 이오르스의 아들이자 상속자인 다피드 아프 리웰린은 그뤼프드 아프 이오르스와 그의 이복 형제이자 이복 조카인 오웨인 고차프 그루피드를 크리치스에 감금했습니다. 성이 그들을 수용하는 데 사용되었을 가능성이 있습니다.[7] Gruffudd ap Llywellyn ap Iorworth는 Einion ap Madogap Rahawd의 현대 추앙적인 송시에서 "Pendefic crukyeith" 또는 "Cricithes의 군주"로 묘사되기도 합니다.[8] 이 성은 1259년에 다시 감옥으로 기록되어 있는데, 그 때는 레위나프 그루푸드에 대항하여 반란을 일으켰던 데호이바르스의 왕자 마레두다프 리스그(Marreduddap Rhys Gryg)를 수용했습니다.[9] 그 성의 마지막 웨일스 기록 중 하나는 1273년 또는 1274년에 크리치스로부터 보내진 Llywellynap Gruffudd가 Edward I에게 보낸 편지입니다.[10]
1283년 3월, 에드워드 1세가 웨일스를 정복하면서 영국인들에게 성이 함락되었고, 왕은 그 해와 1284년에 방문했습니다. 1283년에서 1292년 사이에 피플롤은 성에서 332파운드가 지출되었다고 기록하고 있으며, 이 기간의 최종 지출액은 500파운드에 가까웠을 것입니다.[11] 이것은 대부분 기존 구조물, 특히 고층 건물과 지상 문이 삽입된 타워에 대한 개선으로 이루어졌습니다. 외부 계단도 1층과 벽보에 접근할 수 있도록 건설되었습니다. 이러한 변화는 탑의 각 층을 자체 방어 부대로 만들어 군사적으로 성을 최신 상태로 만들었습니다.[12] 1284년 11월에 성 옆에 자치구가 설립되었는데, 카나폰과 같은 숫자인 23개의 주택지가 있었지만, 성벽이 있는 것 같지는 않습니다.[10]
1283-1284년, 웨일스의 성들이 특히 잘 정비되어 있을 때, 크리치스 수비대는 30명의 호민 방어병(개리병), 10명의 바리스타리(승궁병), 15명의 레지던트(보병, 문지기, 관리인 포함), 1명의 아틸레이터(육군 감독관), 1명의 카펠라누스(목장), 1명의 시멘타리우스(석공), 카펜타리우스(carpenter) 1개, 페이버(장인) 1개. 윌리엄 레이번 경은 순경이었고 매년 100파운드를 지불했습니다.[13][a]
1294년 크리시스는 마도갑 리웰린의 잉글랜드 통치에 반대하는 반란의 일환으로 포위당했습니다. 반란은 카나폰 성을 함락시키고 성을 약탈하였으며, 할렉과 애버리스트위스의 성 또한 포위당하였습니다. 당시 수비대는 윌리엄 레이번 경(Sir William Leyburn)으로 구성되어 있었는데, 그는 여전히 순경이었고, 29명의 남자와 41명의 마을 사람들이 성으로 피신했습니다. 1295년 4월에 포위가 풀렸고 성은 아일랜드로부터 해상으로 다시 공급되었습니다.[14] 그 후 성은 다시 감옥으로 사용되었습니다; 에드워드 2세 치세 때 1307년에서 1327년 사이에 추가적인 수리가 이루어졌고, 그 중에는 문간을 다시 올리는 것도 포함되어 있습니다.[15] 그럼에도 불구하고, 흑태자 에드워드가 1343년에 성에 대한 조사를 의뢰했을 때, 그것은 다시 황폐해졌고 총 96파운드의 비용이 드는 수리가 필요했습니다. 같은 문서에 따르면 성 탑들은 "자매(자매) 투어", "레이번 타워", "레진 투어"로 명명되어 있습니다. 영국 고고학자 브라이언 오닐(Bryan O'Neil)은 이들을 각각 내부 문루, 남서쪽 탑(cistern을 포함한), 남동쪽 탑, 북쪽 탑으로 식별합니다.[16] 1359년부터 1381년까지 성 관리는 크레시 전투에서 웨일스인들의 군단을 지휘하고 1356년 포아티에 전투에서 에드워드 3세를 위해 확실히 싸웠을 수 있는 시르 하이웰(Syr Hybley Fwyall)이었습니다.[17]
후대의 역사
15세기 전반에 불에 타면서 성이 함락되었습니다. 내부 대문간과 남서쪽 탑, 남동쪽 탑의 벽이 붉게 타들어가고 있으며, 각각의 탑에서 발굴 과정에서 불에 탄 물질이 층층이 발견되었습니다. 1450년의 기록에 따르면, 불은 1404년에 오웨인 글린드 ŵ르의 반란 기간에 성이 함락되었을 때 발생했을 가능성이 있습니다. 그럼에도 불구하고, 그 문서는 성곽의 수비대를 늘렸고, 건물의 보수에 대해서는 언급하지 않았기 때문에, 반란이 완전한 파멸을 초래하지는 않았을 가능성이 있습니다. 만약 그렇다면 1450년 이후 얼마 지나지 않아 화재가 발생했는데, 그 이유는 성이 요새로 사용되었다는 더 이상의 언급이 없고, 글린드 ŵ르가 약탈당한 후에 평신도들이 임명되었다는 기록도 없기 때문입니다. 1535년에서 1545년 사이에 웨일스를 여행한 존 렐런드와 1784년 토머스 페넌트는 "가난한 자치구 마을"로 묘사했습니다.[19]
크리치스는 낭만주의 예술가 J. M. W. Turner의 네 가지 색상 연구의 주제이자 성을 배경으로 크리치스 해변의 인양을 묘사한 한 가지 전체 수채화입니다. 스케치는 터너가 1798년 노스웨일스 해안을 방문했을 때 이루어졌으며 수채화는 1835년으로 거슬러 올라갑니다. 터너는 후자와 함께 약간의 예술적 라이선스를 얻었는데, 절벽을 실제보다 더 높게 묘사하고 크리시스의 조수의 일반적인 패턴에 따라 예상치 못한 위치에 있는 바다를 묘사했습니다.[20]
1858년 제2대 할렉 남작 윌리엄 옴비 고레에게 성을 매각하기 전 왕가 아래에서 일부 복원 작업이 이루어졌을 가능성이 있으며, 할렉 경은 1879년 일부 복원 작업을 확실히 수행했습니다. 1933년에는 제3대 할렉 남작 조지 옴즈비 고어가 성을 노동청의 후견 하에 두기 전에 더 많은 작업이 이루어졌습니다.[21] 주 정부는 광범위한 직물 통합 작업을 수행했으며, 성은 브라이언 오닐의 관리 하에 발굴되었습니다. 이러한 발굴 이전에 외부 병동의 상당 부분과 동남쪽 탑의 일부가 묻혔습니다. 북쪽 탑에는 "현대적인" 벽돌과 도자기가 있었고 19세기에 유적에서 아이들이 노는 것을 막기 위해 채워졌다는 지역 전통이 있었기 때문에 유적의 일부는 의도적으로 덮여 있었을 수 있습니다.[22] 이 성은 현재 웨일스 정부의 역사적인 환경 서비스인 캐드우(Cadw)에 의해 유지되고 있으며, 웨일스 성에 대한 전시물과 정보는 물론 12세기 영국계 노르만 작가인 웨일즈의 제럴드(Gerald of Wales)도 포함되어 있습니다.[23] 일반적으로 연간 42,000~48,000명의 방문객을 받습니다. 이 숫자는 COVID-19 팬데믹 동안 감소했으며 2021년에는 31,527명이 방문했습니다.[24][b]
건축순서
성의 건축 순서는 논쟁의 대상이며, 살아남은 직물에 대한 분석에 크게 의존합니다. 웨일스의 건축 작업은 문서화가 잘 되어 있지 않고, 성에 대한 지출에 대한 영국의 설명이 남아 있지만, 그들은 그 합계가 무엇에 사용되었는지 기록하지 않습니다.[26]
이 성의 천을 관찰함으로써 이 성의 연대를 측정하려는 초기의 시도는 1784년 웨일즈 투어에서 골동품업자 토마스 페넌트에 의해 이루어졌습니다. 에드워드 1세가 이 성의 "설립자로 추정되는" 이었음에도 불구하고, 페넌트는 내부 문간이 돌위델란 성과 비슷하기 때문에 크리치스가 웨일스 원주민의 왕자에 의해 지어졌다는 것을 "의심의 여지 없이 즐겁게" 했습니다. 그러나 그는 게이트하우스 타워의 둥근 외부 면이 에드워드의 덧셈이라고 잘못 생각했습니다.[27] 1905년에 Archologia Cambrensis에 출판된 Harold Hughes의 성에 대한 더 철저한 조사는 그 세기 후반에 발굴되기 전 성의 상태에 대한 약간의 정보를 제공합니다. 지상의 천은 담쟁이덩굴과 근대 복원, 그리고 묘지에 가려져 있었고, 바깥쪽 병동과 동남쪽 탑의 상당 부분이 묻혀 있었습니다. 이것은 성의 날짜와 원래 계획을 확인하는 것을 어렵게 만들었습니다. 예를 들어, 휴즈는 현재 동남쪽 탑으로 확인된 것이 관문이었을 수 있다고 추측합니다.[28]
1933년 크리시스가 주의 보호를 받게 되자 브라이언 오닐의 지시로 광범위한 고고학 발굴이 시작되었고, 제2차 세계 대전 발발 직후까지 계속되었습니다.[29] 이 시기에 성의 매장된 부분이 발견되었고 많은 물건들이 발견되었습니다; 중요한 발견물은 금동과 리모게스 법랑으로 만들어진 십자가로, 서쪽 내부 문루 탑에서 발견되었고 현재 암게드파 심루의 컬렉션에서 발견되었습니다.[30] 이러한 발견을 통해 오닐은 세 가지 주요 건축 단계가 있다고 결론지었습니다: 첫 번째는 13세기 초로 거슬러 올라가고, 두 번째는 1260년으로 거슬러 올라가며, 대부분의 외부 병동을 포함하고, 그리고 세 번째 단계는 나중에 에드워드 1세와 에드워드 2세가 성을 점령한 후에 수행한 첫 번째 두 단계에 추가된 것으로 구성되었습니다.[31] 세 단계의 건축 단계에 대한 오닐의 확인은 널리 받아들여지고 있으며, 발굴과 함께 성에 대한 현대적 이해의 기초를 형성하고 있습니다.[32] 이후 학계의 논쟁은 직물의 어느 부분이 어느 단계에 속하는지 확인하는 것으로 전환되었습니다. C. N. 존스는 1970년 성에 대한 그의 가이드에서 외부 병동이 내부 병동보다 먼저 있다고 제안했지만, 이 이론은 후대의 역사학자들에 의해 지지되지 않았고 리처드 아벤트는 1989년 그의 가이드에서 오닐의 건물 순서로 되돌아갔습니다.[33] 1983년에 아벤트는 북쪽 탑이 영국의 작품일 가능성이 높다고 생각했지만, 1989년에는 Llywellynab Iorworth가 더 가능성 있는 건축가라고 생각했습니다.[34]
내부 문간의 디자인에 대한 출처는 또 다른 논쟁거리였습니다. Richard Avent, Laurence Keen, Rachel Swallow를 포함한 고고학자들이 지지하는 이론인 Cheshire의 Beeston Castle이 주요 원천이었다는 데에는 의견이 일치합니다. 베스턴은 1220년대에 리웰린 ap Iorworth의 동맹인 Ranulf de Blondville에 의해 지어졌으며,[c] 크리시스와 대체로 유사합니다. 그것은 바위 위에 지어졌으며 내부 문간은 두 개의 D자형 탑으로 구성되어 있으며, 각각은 입구를 향하는 두 개의 화살촉이 있는 방과 포트컬리스와 한 쌍의 문이 지키고 있는 문간이 있습니다. 차이점은 다음과 같습니다. 크리시스는 각 경비실에 3개의 화살대가 있고, 나무로 된 천장이 아닌 돌로 쌓은 문간이 있으며, 탑은 더 길고 아피달리 유품과 유사합니다.[36] 1228년과 1231년에 Llywellynap Iorworth의 공격을 받은 Powys의 몽고메리 성과 몬머스셔의 White Castle의 공격을 받은 Lywellynap Iorworth의 공격을 받은 Lincolnshire의 Bolingbroke 성 사이에도 유사점이 있었습니다. 두 번째와 세 번째 성은 사우스 웨일즈의 행진자 영주이자 주요 권력자인 휴버트 드 버그와 관련이 있습니다.[37] 아벤트에 따르면, 문간에 대한 정확한 영감이 무엇이든 간에, 그 결과는 크리시스에서 "군사 기술의 최신 발전"이 "일부 우연한 웨일즈 성 건축 양식"과 결합되어 있다는 것입니다.[38]
건축
그 성은 해안에 바위투성이의 헤드랜드를 차지하고 있습니다. 남동쪽을 제외한 모든 면에 내부 병동이 외부 병동으로 둘러싸인 거의 동심원입니다. 내부 병동은 불규칙한 6면의 외함을 이루고 있으며, 북쪽에는 쌍탑문채가 있고, 남동쪽에는 탑이 있습니다. 외곽은 대략 삼각형으로 헤드랜드의 형태를 따르고 있으며, 북쪽과 남서쪽 모서리에는 탑이 있고 남동쪽에는 소박한 문루가 있습니다. 성의 육지 쪽은 두 개의 도랑으로 둘러싸여 있습니다.[40]
위에서 언급한 바와 같이 성곽은 크게 3단계에 걸쳐 축성되었다는 것이 일반적인 의견입니다. 첫 번째 단계는 1230년대에 Llywellynap Iorth를 위해 수행된 작업으로 구성되어 있으며, 아마도 내부 병동으로 구성되어 있을 것입니다. 두 번째 단계는 1255년에서 1282년 사이에, 세 번째 단계는 1283년에서 1292년 사이에 영국의 에드워드 1세와 1307년에서 1327년 사이에 수행되었습니다.[26] 처음 두 단계는 대부분의 직물을 차지하며, 세 번째 단계는 주로 웨일스 구조의 개선으로 구성됩니다.[10]
내병동
내부 문간은 3면이 거의 완전한 높이로 남아 있기 때문에 현존하는 성곽 구조 중 가장 두드러진 것입니다. 문간 통로를 사이에 두고 두 개의 D자형 탑으로 구성되어 있으며, 3단계로 지어졌습니다. 첫 번째는 Llywellynap Iorth의 초기 건축물로, 건물의 약 4분의 3으로 구성되어 있습니다. 두 번째 단계는 아마도 에드워드 1세가 맡아서 구조물의 높이를 높여서 새로운 전투와 사재기를 위한 구멍을 만들었습니다. 세 번째 단계는 아마도 에드워드 2세에 의해 수행된 수리의 일부일 것입니다; 그것은 문루를 다시 높였고, 두 번째 단계의 전투를 막고 위에 새로운 전투를 만들었고, 그 중 하나는 동쪽 탑에서 살아남았습니다. 게이트 아치는 재구성된 것입니다.[41] 대문간 뒷벽은 폐허지만 1층으로 올라가는 계단의 잔해는 동쪽에 남아 있습니다. 또한 계단은 3단계로 건설되었으며, 처음 2단계는 원래 계단으로 구성되었으며, 이후 Llywellynap Gruffudd 아래에서 확장되었습니다. 에드워드 1세 치하에서 계단은 다시 넓어지고 첫 번째 단계는 플랫폼을 형성하기 위해 지어졌으며, 이는 아마도 커튼월의 벽보로 이어지는 나무 계단의 기초를 형성했을 것입니다. 이 벽보 밖의 로비는 문간채의 2층과 문간채 벽 두께의 직선 계단으로 접근할 수 있게 했고, 이는 자체 벽보로 이어졌습니다.[10]
- 내부 문간의 뒤쪽. 계단의 바닥은 오른쪽에 보입니다.
- 대문 밖에. 첫 번째 건물 단계에는 오른쪽 타워에 보이는 구멍 줄까지 모든 것이 포함됩니다. 두 번째 단계는 세 번째 단계에 속하는 왼쪽 타워의 화살표 루프 높이 및 위에 있는 석공을 포함합니다.
- 내부 문간 중 한 곳의 내부는 3개의 면을 보여주고 있습니다.
게이트 하우스의 1층 중앙은 게이트 통로가 차지하고 있습니다. 그것은 문 아치 바로 안에서 부분적으로 생존하는 홈이 있는 포트컬리스와 대략 중간에 있는 한 쌍의 문으로 보호되었습니다. 통로 뒤쪽에는 자연 샘물이 공급되는 수조가 있습니다. 수조 바로 앞에는 타워의 1층을 차지하는 거의 동일한 두 개의 경비실로 들어가는 문이 있습니다. 각 챔버에는 문간 접근을 보호하는 3개의 화살표 구멍이 있습니다.[42] 1층과 2층은 나무로 된 칸막이로 나뉘어 더 작은 방으로 만들어졌을 가능성이 있지만, 1층은 분할하지 않고 홀로 사용했을 가능성이 있습니다. 각 층에는 서쪽 타워의 돌출부에서 접근할 수 있는 화장실이 있습니다.[43] 서쪽 탑에 있는 방들 중 하나는 예배당이었을 수도 있는데, 지하를 발굴하는 동안 십자가가 발견되었기 때문입니다.[44] 두 개의 위층은 주로 폐허가 된 뒷벽의 창문에 의해 불이 켜졌을 가능성이 있으며, 유일하게 남아 있는 창문은 동쪽 탑의 1층 높이에 있습니다. 13세기 후반에서 14세기 초반의 굴뚝 조각들도 발굴 과정에서 발견되었기 때문에, 후벽에도 벽난로가 있었을 것입니다.[45]
내부 병동의 또 다른 주요 특징은 남서쪽 탑인데, 이 탑은 문루와 동시에 존재하지만 에드워드 1세 치하에서 내외부로 보수되었습니다.[10] 서쪽 벽은 약 6.1m(20피트)에 달하며 벽난로의 잔해를 포함하고 있지만, 그렇지 않으면 폐허가 됩니다.[46] 1층은 원래 위 층에서 사다리를 통해 들어갔을 것이지만, 나중에 Llywellynap Gruffudd에 의해 삽입된 출입구에서 들어갔을 것입니다.[47] 탑의 내부는 리페이싱과 동시에 계단의 기초를 포함하고 있지만, 이것은 불완전한 상태로 남아 있거나 나중에 해체되었습니다.[48] 탑의 동쪽과 서쪽에는 변소가 있어 3층이었을 것으로 추정됩니다. 북쪽의 커튼월에 인접한 부분에 있는 4개의 처트는 원래 건축의 일부이며 지상과 1층 층에서 선반을 제공합니다.[49] 탑을 다시 설치할 때 이 층의 1층 입구 위에 계단이 세워졌고, 벽보와 탑의 1층에 접근할 수 있게 되었습니다.[49] 저수조를 먹인 동쪽 바깥쪽에는 납관을 위한 돌로 만든 수로가 남아 있습니다.[50]
병동의 나머지 부분은 문간과 동남쪽 탑 사이의 신축을 제외하고는 거의 완전한 높이로 서 있는 커튼월로 둘러싸여 있습니다. 벽보는 벽이 서쪽 문루 탑과 만나는 파라펫과 반쯤의 안락함뿐만 아니라 남쪽과 서쪽에 걸쳐 있습니다. 벽에 기대어 서 있던 건물들의 흔적은 거의 남아있지 않지만, 1292년 "왕의 홀"에 대한 언급과 마찬가지로 바닥과 보 구멍이 존재했음을 나타냅니다. 탑과 인접한 남동쪽 모퉁이에는 남문이 있는데, 남문은 원래는 후미진 역할을 했고 나중에는 두 병동 사이의 소통 수단으로 사용되었습니다. 대문에 인접한 조약돌의 정사각형 면적이 무엇을 나타내는지는 불확실하지만 오븐이었을 수도 있습니다.[51]
외구
북쪽 타워는 1층 바닥까지 남아 있으며, 그 높이는 남동쪽 모서리에 있는 빔 홀로 표시됩니다. 바깥쪽 3면은 타격을 입었고 북동쪽 벽에는 두 쌍의 화장실 슈트가 있어 탑이 2층이었을 가능성이 있습니다. 에드워드 1세에 의해 넓고 얕은 계단이 내벽에 부딪혀 지어졌고, 그들의 기지에서 남서쪽으로 이어지는 것은 자갈로 된 플랫폼입니다. 이러한 특징은 탑에 장착된 엔진용 탄약을 운반하기 위한 것으로 해석되었습니다.[52]
남서쪽 탑은 바깥쪽 병동에서 가장 크지만 가장 파괴적입니다. 그 하부 벽은 외부 병동의 나머지 부분과 동시에 있지만 서쪽 모서리는 거의 완전히 사라졌습니다. 원래 지어진 탑은 두 개의 층으로 이루어졌을 수 있으며 Llywellynap Iorworth가 세운 돌위델란 성의 동쪽 탑의 원형과 유사합니다. 땅 위에는 나무 바닥이 있었을 것으로 보이는 평평한 돌들이 있습니다. 에드워드 1세 시대의 것으로 추정되는 상부 벽은 다시 고쳐졌고, 동시에 1층으로 접근하기 위해 북동쪽 벽에 지어진 계단과 아마도 2층이 추가되었을 것입니다. 그 계단은 커튼 벽에 있는 기존의 부스러기를 막았습니다. 탑은 풍성하게 꾸며져 있었고, 계단과 1층의 문은 모따기로 장식되어 있고, 내부에서 발견된 고고학적인 발견물은 두 개의 산호초를 포함하고 있는데, 하나는 나뭇잎으로 조각되어 있고 다른 하나는 사람의 머리로 조각되어 있고, 엽산 수도가 있습니다.[53]
바깥 문간은 원래 내부 끝에 문간이 있는 커튼월을 통과하는 단순한 통로였습니다. 얼마 지나지 않아 통로의 바깥쪽 끝에 두 번째 문이 추가되고 동쪽 벽이 두꺼워져 이쪽 면의 장식이 길어졌습니다. 두꺼운 벽은 내부 병동의 남쪽 모서리까지 확장되어 남쪽 문으로의 접근을 통제했을 수 있습니다. 마침내 에드워드 1세 아래 문간 앞에 간단한 바비컨이 세워졌습니다.[54]
내부 커튼월과 달리 외부 커튼월은 높은 수준으로 유지되지 않으며 그 결과로 몇 가지 기능이 남아 있습니다. 동남쪽 탑과 내부 문간 사이에는 벽보로 가는 계단의 위치를 표시하는 더 두꺼운 벽 부분이 있습니다. 남서쪽과 북쪽 타워 사이의 너비는 남서쪽 타워 계단에 의해 차단된 것을 포함하여 여러 개의 조각상의 기지를 포함합니다. 이 부분의 벽 중앙은 원래 지붕으로 덮었던 커튼 사이의 통로를 수용하기 위해 좁습니다. 여기서 외벽이 좁다는 것은 내부를 후기로 거슬러 올라간다는 것을 나타냅니다.[55]
- 북쪽 탑으로 가는 경사로
- 남-서쪽을 바라보는 바깥쪽의 대문간.
콘토블 목록
- 1284: 윌리엄 드 레이본 (윌리엄 레이번 경)
- ?–1309: 윌리엄 르 부틸러
- 1309–1316: 윌리엄 트럼윈
- 1316–?: 존 드 웰즈
- 1317-1321: 오일라르 드 웰즈
- 1321–?: 존 드 스웨너턴
- 1322–1326: 토마스 제이
- 1326년 ~ 1327년: 윌리엄 드 샬데퍼드
- 1327년: 리처드 드 무네무트
- 1330–?: 리처드 드 홀란드
- 1333: 리처드 드 알레스패스
- 1333–사망: 리처드 드 홀란드 (복원)
- ?-1338: 로버트 드 햄버리
- 1338–1343: 머들의 존 르 스트레인지(John le Strange of Muddle)
- c. 1347년 – 1359년: 윌리엄 드 세인트오머
- 1359–?1381: Syr Hywel y Fwyall (Hywel ap Gruffudd)
- 1381-1391: 토마스 뵈셰프
- 1391–?: 윌리엄 프로데샴
- 1396–1398: 윌리엄 휴곤
- ?-1398: 존 가물
- 1398–?: 윌리엄 휴곤과 존 가물
출처: 리카드[56]
참고 항목
참고문헌
메모들
- ^ 이것은 같은 시기에 할레크에서 기록된 수비대와 동일하지만 15명의 석궁이 있었고 190파운드를 받은 콘위의 수비대보다 약간 작습니다. 카스텔리 베레와 카나폰은 15명의 석궁병, 40명의 수비병, 20명의 주민들로 다시 더 큰 수비대를 갖게 되었지만, 그들의 무기는 130파운드를 지불했습니다.[13]
- ^ 최근 방문객 수는 2020년 4,709명, 2019년 46,083명, 2018년 47,411명, 2017년 42,863명, 2016년 47,935명, 2015년 45,715명, 2014년 43,578명이었습니다.[25]
- ^ 드 블론드빌의 조카이자 후에 계승자인 스코틀랜드의 존은 1222년에 라이웰린의 딸 엘렌퍼치 라이웰린과 결혼했습니다.[35]
- ^ Avent(1989)에서 가져온 라벨.[39]
인용
- ^ 캐드우(4396).
- ^ Cadw & CN015.
- ^ Cadw & CN173.
- ^ Avent(1989), p. 2; Wiles, Dolbenmaen(2007); RCAHMW(1960), p. 74.
- ^ O'Neil (1945), p. 1.
- ^ 아벤트 (1989), 10-13쪽.
- ^ Avent (1989), p. 2; O'Neil (1945), p. 1–2.
- ^ 오닐 (1945), 2쪽; 티봇 (1959).
- ^ 피어스, 마레두답 리스 그리그 (1959).
- ^ a b c d e RCAHMW (1960).
- ^ O'Neil (1945), p. 18; Avent (1989), p. 14.
- ^ O'Neil (1945), pp. 18–19, 25; Avent (1989), pp. 14.
- ^ a b 루이스 (1912), 25-26쪽.
- ^ Avent (1989), p. 5.
- ^ Avent (1989), pp. 5, 20–21.
- ^ O'Neil (1945), p. 9.
- ^ 피어스, 하이웰리 피월(1959).
- ^ O'Neil (1945), pp. 10–11; Lewis (1912), pp. 25–26.
- ^ 아벤트(1989), 9쪽; 페넌트(1784), 192쪽.
- ^ Imms (2013); 터너(Turner, 1835).
- ^ O'Neil (1945), 11쪽.
- ^ Avent (1989), p. 9; O'Neil (1945), p. 36.
- ^ 캐드워 방문자 웹사이트.
- ^ Davies & Philesworth (2022), pp. 4–5, 35, 49; Davies (2022), p. 81; McAllister (2018), p. 51.
- ^ Davies(2022), p. 81; McAllister(2018), p. 51.
- ^ a b 아벤트 (1989), 10-17쪽.
- ^ 페넌트(1784), 192쪽.
- ^ 휴즈 (1905).
- ^ O'Neil (1945), 11-12쪽.
- ^ O'Neil (1945), p. 23; Amgueddfa Cymru.
- ^ O'Neil (1945), 12-20쪽.
- ^ 예는 각주 1, RCAHMW 1960, 페이지 62 및 Avent 1989, 페이지 10을 참조하십시오.
- ^ 아벤트 1989, 10페이지에 인용된 존스 1970 참조
- ^ 아벤트(1983), p. 31; 아벤트(1989), p. 15.
- ^ 제비 (2014), p. 301; 아벤트 (1983), p. 17.
- ^ Keen(1993), pp. 211-213; Avent(1983), pp. 17-20; Avent(1989), pp. 11; 제비(2014), pp. 291-314.
- ^ 아벤트(1983), pp. 17–20; 아벤트(1989), pp. 12; 오닐(1945), pp. 13–14; 제비(2014).
- ^ Avent (1983), pp. 17–20.
- ^ 벤트(1989), 40쪽.
- ^ Avent (1989), p. 45.
- ^ Avent (1989), 21쪽.
- ^ 아벤트(1989), 21-22쪽.
- ^ O'Neil (1945), p. 25; Avent (1989), p. 22.
- ^ 벤트(1989), 22쪽.
- ^ Avent (1989), pp. 22, 26; RCAHMW (1960).
- ^ O'Neil (1945), p. 26; RCAHMW (1960).
- ^ 벤트(1989), 26쪽.
- ^ Avent (1989), p. ?; RCAHMW (1960).
- ^ a b Avent (1989), p. 26; RCAHMW (1960).
- ^ Avent (1989), p. 28; RCAHMW (1960).
- ^ Avent (1989), pp. 26–28; RCAHMW (1960).
- ^ Avent (1989), p. 31; RCAHMW (1960); O'Neil (1945), p. 36–37.
- ^ Avent(1989), p. 29, RCAHMW(1960), O'Neil(1945), p. 32-35.
- ^ Avent(1989), pp. 28-29, RCAHMW(1960), O'Neil(1945), pp. 30-31.
- ^ Avent(1989), pp. 30-31; RCAHMW(1960), O'Neil(1945), pp. 30-31.
- ^ Rickard (2002), pp. 111–113.
원천
- "Medieval copper alloy crucifix". Amgueddfa Cymru. Archived from the original on 4 August 2023. Retrieved 4 August 2023.
- Avent, Richard (1983). Cestyll Tywysogion Gwynedd / Castles of the Princes of Gwynedd. Cardiff: Her Majesty's Stationery Office. ISBN 9780116711342.
- Avent, Richard (1989). Robinson, David M. (ed.). Criccieth Castle, Pennarth Fawr Medieval Hall-House, St Cybi's Well. Great Britain: Cadw: Welsh Historic Monuments.
- Cadw (2 October 1949). "Criccieth Castle (Grade I) (4396)". National Historic Assets of Wales. Retrieved 13 July 2023.
- Cadw. "Castell Cricieth (CN015)". National Historic Assets of Wales. Retrieved 13 July 2023.
- Cadw. "Criccieth Castle, Outer Bank Defences (CN173)". National Historic Assets of Wales. Retrieved 16 July 2023.
- "Criccieth Castle". Cadw. Archived from the original on 13 July 2023. Retrieved 13 July 2023.
- Davies, Michael; Pillsworth, Angharad (2022). Visits to Tourist Attractions in Wales 2021 (PDF). Cardiff: Welsh Government. ISBN 978-1-803-64678-7. Archived (PDF) from the original on 22 July 2023. Retrieved 2 August 2023.
- Davies, Michael (2022). Visits to Tourist Attractions in Wales 2019 & 2020 (PDF). Cardiff: Welsh Government. ISBN 978-1-803-91427-5. Archived (PDF) from the original on 22 July 2023. Retrieved 2 August 2023.
- Hughes, Harold (1905). "Criccieth Castle". Archaeologia Cambrensis. 6. 5: 200–210. Archived from the original on 29 July 2023. Retrieved 29 July 2023 – via National Library of Wales.
- Imms, Matthew (December 2013) [March 2013]. "Criccieth Castle c. 1836 by Joseph Mallord William Turner". In Brown, David Blayney (ed.). J. M. W. Turner: Sketchbooks, Drawings and Watercolours. Tate Research Publication. Tate. ISBN 9781849763868. Archived from the original on 15 July 2023. Retrieved 15 July 2023.
- Johns, C. N. (1970). Criccieth Castle. London: Her Majesty's Stationery Office.
- Keen, Laurence (1993). "Construction and medieval use of the castle". In Ellis, Peter (ed.). Beeston Castle, Cheshire: Excavations By Laurence Keen and Peter Hough, 1968–85 (PDF). pp. 211–213. Archived (PDF) from the original on 16 August 2021. Retrieved 16 August 2021.
- Lewis, Edward Arthur (1912). The Mediæval Boroughs of Snowdonia: A Study of the Rise and Development of the Municipal Element in the Ancient Principality of North Wales Down to the Act of Union of 1536. University of Wales Series of Literary and Historical Studies, 1. London: Henry Sotheran & Co. pp. 25–6, 150. Archived from the original on 2 February 2022. Retrieved 2 February 2022.
- McAllister, Fiona (2018). Visits to Tourist Attractions in Wales 2017 (PDF). Cardiff: Welsh Government. ISBN 978-1-839-33782-6. Archived (PDF) from the original on 22 July 2023. Retrieved 2 August 2023.
- O'Neil, B. H. St J. (1945). "Criccieth Castle, Caernarvonshire". Archaeologia Cambrensis. 98 (1): 1–51. Archived from the original on 25 July 2023. Retrieved 29 July 2023 – via National Library of Wales.
- Pennant, Thomas (1784). A Tour in Wales. Vol. 1, part 2. London: printed for the author. hdl:10107/4691510.
- Pierce, Thomas Jones (1959). "Hywel ap Gruffydd or Syr Hywell y Fwyall (of the Battleaxe) (died c. 1381)". Dictionary of Welsh Biography. Archived from the original on 29 September 2023. Retrieved 13 July 2023.
- Pierce, Thomas Jones (1959). "Maredudd ap Rhys Gryg (died 1271); prince of Deheubarth". Dictionary of Welsh Biography. Archived from the original on 2 September 2023. Retrieved 13 July 2023.
- - Rickard, John (2002). The Castle Community: The Personnel of English and Welsh Castles, 1272–1422. Boydell & Brewer. ISBN 0-85115-913-3. 구글 북스의 성 커뮤니티
- The Royal Commission on the Ancient and Historical Monuments of Wales (1960). An Inventory of the Ancient Monuments in Caernarvonshire: II Central: the Cantref of Arfon and the Commote of Eifionydd. Vol. 2. Her Majesty's Stationery Office. pp. 59–62. Archived from the original on 2 September 2023. Retrieved 16 July 2023.
- Swallow, Rachel (2014). "Gateways to Power: The Castles of Ranulf III of Chester and Llywelyn the Great of Gwynedd". Archaeological Journal. 171: 291–314. doi:10.1080/00665983.2014.11078268. S2CID 162382565.
- Tibbot, Gildas (1959). "Einion ap Madog ap Rhahawd (c. 1237), one of the poets of the Age of the Princes". Dictionary of Welsh Biography. Archived from the original on 22 May 2022. Retrieved 13 July 2023.
- "drawing; print study". The British Museum. Archived from the original on 13 July 2023. Retrieved 13 July 2023.
- Wiles, John (13 July 2007). "Dolbenmaen Castle Mound". Coflein. Archived from the original on 12 July 2023. Retrieved 12 July 2023.