广告

shod

(adj.)

“穿鞋”,14世纪晚期(在“dry-shod”和“wet-shod”中),源自中古英语动词“shoe”的过去分词,主要在复合词中存留,例如“roughshod”、“slipshod”等。

同样来自于:late 14c.

相关词汇 shod

roughshod
(adj.)

也作 rough-shod,15世纪晚期,指“穿着装有尖头或钉鞋的鞋子”,源自 rough(副词)“以粗糙的方式”(14世纪晚期; 见 rough(形容词))+ shod。最初用于给马穿上鞋子,使钉子从鞋子上突出,以防止在路上滑倒。比喻地说,以“ride roughshod over”某事物,最早见于1861年。

shoe
(v.)

“给(某人或某物)穿鞋”,中古英语 shon,源自古英语 scogan 的“给……穿鞋”,源自 shoe(n.)的词根。指马的蹄铁自公元1200年左右开始使用。相关词汇: Shoedshoeingshod

slipshod
(adj.)

1570年代,“穿拖鞋或宽松鞋,以至于鞋底拖在脚后面”; 见 slip(v.)+ shod “穿鞋子”。 “邋遢,粗心”的意义可追溯至1815年,可能源于看起来像穿拖鞋或鞋跟磨损的人的概念。Slipalong(adj.)在“穿宽松鞋”的意义上可追溯至1849年。

广告

    shod 的使用趋势

    广告

    仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of shod

    广告