почитать
Русский
почитать I
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | почита́ю | почита́л почита́ла |
— |
Ты | почита́ешь | почита́л почита́ла |
почита́й |
Он Она Оно |
почита́ет | почита́л почита́ла почита́ло |
— |
Мы | почита́ем | почита́ли | почита́ем почита́емте |
Вы | почита́ете | почита́ли | почита́йте |
Они | почита́ют | почита́ли | — |
Пр. действ. прош. | почита́вший | ||
Деепр. прош. | почита́в, почита́вши | ||
Пр. страд. прош. | почи́танный |
по-чи-та́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующие глаголы несовершенного вида — читать, почитывать.
Приставка: по-; корень: -чит-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- совершить действие, выраженное гл. читать; провести некоторое время, совершая такое действие ◆ Начни ты, Марфенька, а ты, Вера, послушай! Потом, когда Марфенька устанет, ты почитай. Книга хорошая, занимательная! И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [НКРЯ] ◆ ― Ах, кстати, ― перебил Зельтерский размышления Перегарина, ― не хотите ли, я почитаю вам своё сочинение? А. П. Чехов, «Гость», 1885–1886 гг. [НКРЯ]
- ознакомиться с содержанием чего-либо путём чтения, прочитать ◆ Ты почитай газеты, что в стране творится! Лион Измайлов, «Объезд по кривой», 1988 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Из по- + читать, далее от праслав. формы, родств. укр. чита́ти, болг. почи́там «почитаю», сербохорв. чѝта̑м, чѝтати «читать», чешск. čítat «считать», словацк. čítať «читать, считать», польск. czytać «читать», в.-луж. čitać — то же, н.-луж. суtаś. Связано чередованием гласных с čьtǫ, čisti «считать, ценить». См. также честь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
почитать II
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | почита́ю | почита́л почита́ла |
— |
Ты | почита́ешь | почита́л почита́ла |
почита́й |
Он Она Оно |
почита́ет | почита́л почита́ла почита́ло |
— |
Мы | почита́ем | почита́ли | — |
Вы | почита́ете | почита́ли | почита́йте |
Они | почита́ют | почита́ли | — |
Пр. действ. наст. | почита́ющий | ||
Пр. действ. прош. | почита́вший | ||
Деепр. наст. | почита́я | ||
Деепр. прош. | почита́в, почита́вши | ||
Пр. страд. наст. | почита́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… почита́ть |
по-чи-та́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — почтить.
Приставка: по-; корень: -чит-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- кого (что); относиться к кому-либо, чему-либо с почтением, уважением ◆ Почитай отца твоего и мать, это первая заповедь с обетованием: да будет тебе благо, и будешь долголетен на земле. «Библия Еф. 6:2—3» ◆ Разве ты не видишь, как она его почитает, как она его уважает? Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
почитать III
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | почита́ю | почита́л почита́ла |
— |
Ты | почита́ешь | почита́л почита́ла |
почита́й |
Он Она Оно |
почита́ет | почита́л почита́ла почита́ло |
— |
Мы | почита́ем | почита́ли | — |
Вы | почита́ете | почита́ли | почита́йте |
Они | почита́ют | почита́ли | — |
Пр. действ. наст. | почита́ющий | ||
Пр. действ. прош. | почита́вший | ||
Деепр. наст. | почита́я | ||
Деепр. прош. | почита́в, почита́вши | ||
Пр. страд. наст. | почита́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… почита́ть |
по-чи-та́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — поче́сть.
Производное: поче́сть ➔ почит + а + ть (суффиксальный; чередование е — и, ст — т) [Тихонов, 2003].
Приставка: по-; корень: -чит-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- кого (что), за кого (что), кем (чем); устар. и разг. признавать, считать ◆ Больше всего почитаю я себя виноватым перед господином Милетичем, к которому прилагаю при сем письмо, и прошу вас ему оное доставить. А. С. Шишков, «Письма», 1823 г. [НКРЯ] ◆ Если я всё это вынесу, то буду себя почитать за истукана, который не стоит имени человека!.. М. Ю. Лермонтов, «Странный человек», 1831 г. [НКРЯ] ◆ Где ближе было им разведаться, как не в стране, которую оба они почитали своею отчиною? И. И. Лажечников, «Последний Новик», 1833 г. [НКРЯ] ◆ Этот народ докажет вам, что дважды два ― пять, что часть равна целому, что параллельные линии сходятся, и, словом, всё, что мы почитаем невозможным. Ф. В. Булгарин, «Характер Петербурга», 1825–1843 гг. [НКРЯ]}
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 3 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с приставкой по-
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Цитаты/Гончаров И. А.
- Цитаты/Чехов А. П.
- Русские глаголы несовершенного вида
- Цитаты/Библия
- Цитаты/Достоевский Ф. М.
- Слова, образованные суффиксальным способом/ru
- Слова, образованные с чередованием фонем/ru
- Устаревшие выражения/ru
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Лермонтов М. Ю.
- Цитаты/Лажечников И. И.
- Цитаты/Булгарин Ф. В.
- Слова из 8 букв/ru