ríspido
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ríspido \ʀˈiʃ.pi.du\ |
ríspidos \ʀˈiʃ.pi.duʃ\ |
Féminin | ríspida \ʀˈiʃ.pi.da\ |
ríspidas \ʀˈiʃ.pi.daʃ\ |
ríspido \ʀˈiʃ.pi.du\ (Lisbonne) \xˈis.pi.dʊ\ (São Paulo)
- Grossier, rude, rustique, vulgaire.
- Acéré, accusé, acerbe, affilé, aigre, aigu, âcre, âpre, coupant, cuisant, fin, fort, incisif, marqué, mordant, pénétrant, perçant, piquant, pointu, rude, saillant, subtil, tranchant, tranché, vif.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ʀˈiʃ.pi.du\ (langue standard), \ʀˈiʃ.pi.du\ (langage familier)
- São Paulo : \xˈis.pi.dʊ\ (langue standard), \ʁˈis.pi.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ɦˈiʃ.pi.dʊ\ (langue standard), \ɦˈiʃ.pi.dʊ\ (langage familier)
- Maputo : \rˈiʃ.pi.du\ (langue standard), \rˈiʃ.pi.ðʊ\ (langage familier)
- Luanda : \rˈiʃ.pi.dʊ\
- Dili : \rˈiʃ.pi.dʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « ríspido », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage