brear
Galician
editEtymology
editFrom French brayer, from Old French broier (“to tar, pitch”), from Old Norse bræða (“to melt, make oil, tar, pitch”), from bráð (“tar, pitch”). Related to English brew.
Pronunciation
editVerb
editbrear (first-person singular present breo, first-person singular preterite breei, past participle breado)
brear (first-person singular present breio, first-person singular preterite breei, past participle breado, reintegrationist norm)
- (transitive) to tar
- (transitive) to beat up
Conjugation
edit Conjugation of brear
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | brear | |||||
Personal | brear | breares | brear | brearmos | breardes | brearen |
Gerund | ||||||
breando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | breado | breados | ||||
Feminine | breada | breadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | breo | breas | brea | breamos | breades | brean |
Imperfect | breaba | breabas | breaba | breabamos | breabades | breaban |
Preterite | breei | breaches | breou | breamos | breastes | brearon |
Pluperfect | breara | brearas | breara | brearamos | brearades | brearan |
Future | brearei | brearás | breará | brearemos | brearedes | brearán |
Conditional | brearía | brearías | brearía | breariamos | breariades | brearían |
Subjunctive | ||||||
Present | bree | brees | bree | breemos | breedes | breen |
Imperfect | brease | breases | brease | breásemos | breásedes | breasen |
Future | brear | breares | brear | brearmos | breardes | brearen |
Imperative | ||||||
Affirmative | brea | bree | breemos | breade | breen | |
Negative (non) | non brees | non bree | non breemos | non breedes | non breen |
Reintegrated conjugation of brear (e may become ei when stressed) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms
editReferences
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “brear”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “brear”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “brear”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “brear”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Norwegian Nynorsk
editNoun
editbrear m
- indefinite plural of bre
Spanish
editEtymology
editBorrowed from French brayer, from Old French broier (“to tar, pitch”), from Old Norse bræða (“to melt, make oil, tar, pitch”), from bráð (“tar, pitch”). Related to brew.
Pronunciation
editVerb
editbrear (first-person singular present breo, first-person singular preterite breé, past participle breado)
Conjugation
edit Conjugation of brear (See Appendix:Spanish verbs)
infinitive | brear | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | breando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | breado | breada | |||||
plural | breados | breadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | breo | breastú breásvos |
brea | breamos | breáis | brean | |
imperfect | breaba | breabas | breaba | breábamos | breabais | breaban | |
preterite | breé | breaste | breó | breamos | breasteis | brearon | |
future | brearé | brearás | breará | brearemos | brearéis | brearán | |
conditional | brearía | brearías | brearía | brearíamos | brearíais | brearían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | bree | breestú breésvos2 |
bree | breemos | breéis | breen | |
imperfect (ra) |
breara | brearas | breara | breáramos | brearais | brearan | |
imperfect (se) |
brease | breases | brease | breásemos | breaseis | breasen | |
future1 | breare | breares | breare | breáremos | breareis | brearen | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | breatú breávos |
bree | breemos | bread | breen | ||
negative | no brees | no bree | no breemos | no breéis | no breen |
Derived terms
editFurther reading
edit- “brear”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “brea”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 657
Categories:
- Galician terms borrowed from French
- Galician terms derived from French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Old Norse
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with e becoming ei when stressed
- Galician transitive verbs
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish terms derived from Old French
- Spanish terms derived from Old Norse
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish terms with obsolete senses
- Spanish terms with rare senses