Strong's Lexicon agathopoieó: To do good, to act rightly Original Word: ἀγαθοποιέω Word Origin: From the Greek words ἀγαθός (agathos, meaning "good") and ποιέω (poieo, meaning "to do" or "to make"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀγαθοποιέω, the concept of doing good is reflected in Hebrew words such as טוֹב (tov, meaning "good") and עָשָׂה (asah, meaning "to do" or "to make"). Usage: The verb ἀγαθοποιέω is used in the New Testament to describe the act of doing good or performing good deeds. It emphasizes the moral and ethical actions that align with God's will and character. This term is often used in the context of encouraging believers to live out their faith through righteous actions and benevolence towards others. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of doing good was often associated with civic duty and the welfare of the community. However, in the Christian context, ἀγαθοποιέω takes on a deeper spiritual significance, reflecting the character of God and the teachings of Jesus Christ. The early Christian community was known for its acts of charity and kindness, which set them apart in a society that often valued power and status over compassion. HELPS Word-studies 15 agathopoiéō (from 18 /agathós, "intrinsically good" and 4160 /poiéō, "to do, make") – properly, to do what is inherently good, i.e. is inspired and powered by God (Mk 3:4; Lk 6:9,35; 1 Pet 2:15,20,36,17; 3 Jn 11). See 18 (agathos). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom agathos and poieó Definition to do good NASB Translation do what is right (2), do good (4), do right (1), does good (1), doing what is right (1), doing right (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 15: ἀγαθοποιέωἀγαθοποιέω, (ῶ; 1 aorist infinitive ἀγαθοποιῆσαι; (from ἀγαθοποιός); 1. to do good, do something which profits others: Mark 3:4 (Tdf. ἀγαθόν ποιῆσαι; Luke 6:9); to show oneself beneficent, Acts 14:17 Rec.; τινα, to do some one a favor, to benefit, Luke 6:33, 35, (equivalent to הַיטִיב, Zephaniah 1:12; Numbers 10:32; Tobit 12:13, etc.). 2. to do well, do right: 1 Peter 2:15, 20 (opposed to ἁμαρτάνω); From agathopoios; to be a well-doer (as a favor or a duty) -- (when) do good (well). see GREEK agathopoios Englishman's Concordance Mark 3:4 V-ANAGRK: τοῖς σάββασιν ἀγαθο¦ποιῆσαι ἢ κακοποιῆσαι KJV: Is it lawful to do good on the sabbath days, INT: on the Sabbath to do good or to do evil Luke 6:9 V-ANA Luke 6:33 V-PSA-2P Luke 6:33 V-PPA-AMP Luke 6:35 V-PMA-2P 1 Peter 2:15 V-PPA-AMP 1 Peter 2:20 V-PPA-NMP 1 Peter 3:6 V-PPA-NFP 1 Peter 3:17 V-PPA-AMP 3 John 1:11 V-PPA-NMS Strong's Greek 15 |