Articles by Delphine Demelas
Perspectives Médiévales, 2020
While today’s digital era raises new questions for the preservation of medieval manuscripts, the ... more While today’s digital era raises new questions for the preservation of medieval manuscripts, the desire to preserve and transmit the literature of the Middle Ages is not new. Manuscript n°14 of Le Mans library (France) represents a telling example of these preservation attempts. The codex contains a peculiar version of La Chanson de Bertrand du Guesclin, an epic biography of the French constable written near the end of the fourteenth century. Although the text is complete, only half of the folios date from the Middle Ages. Additional parts were added to the text by an 18th-century Maurist monk, who decided to copy other medieval manuscripts of the Chanson in order to flesh out the fragments and rebuild an entire text for future readers. This reconstruction was the occasion for him to reshape, comment and annotate on the medieval codex as well as the copied text. As a result, arguably, he gave birth to a new literary object, similar to the original, yet still different. However, how did an eighteenth-century monk perceive what we now call restoration? How medieval is this literary object of the eighteenth century? Focusing on the manuscript’s description, this article seeks to answer these questions by trying to understand what practices can tell us about manuscript perceptions after the Middle Ages.
Bien que l’ère digitale ait fait émerger de nombreuses questions concernant la conservation des manuscrits médiévaux, le désir de préserver ces artéfacts et de les transmettre n’est pas nouveau. Le manuscrit 14 de la Bibliothèque municipale du Mans (France) tient une place importante dans l’histoire des tentatives de préservation des codex du Moyen Âge. Ce manuscrit contient une version particulière de la Chanson de Bertrand du Guesclin, une biographie épique du connétable français rédigée à la fin du xive siècle. Alors que la copie présente un texte complet, seulement la moitié des folios de ce codex date du Moyen Âge. Les parties manquantes ont été ajoutées au xviiie siècle par un moine mauriste qui s’est servi de plusieurs autres copies de la chanson pour compléter les fragments médiévaux et pour reconstruire entièrement le texte à destination des futurs lecteurs. Cet acte de reconstruction est l’occasion pour lui de remodeler, de commenter et d’annoter le fragment médiéval tout comme sa propre copie. Le résultat de cette entreprise est un objet littéraire nouveau, similaire à l’original et pourtant en grande partie différent. Comment un moine mauriste du xviiie siècle a perçu ce que nous nommons aujourd’hui « restauration » ? Quelle est la part de médiéval de cet objet du xviiie siècle ? En se concentrant sur la description du manuscrit, cet article cherche à répondre à ces questions tout tâchant de comprendre ce que ces pratiques tardives ont à nous apprendre sur le devenir et la perception des manuscrits médiévaux après le Moyen Âge.
Anuario IEHS , 2019
Resumen
En febrero de 1867, algunas mujeres reunidas en Asunción decidieron ofrecer al presidente... more Resumen
En febrero de 1867, algunas mujeres reunidas en Asunción decidieron ofrecer al presidente de la República del Paraguay, el mariscal Francisco Solano López, un libro manuscrito con tapa de oro, en el cual constaba el proyecto de organizar una manifestación de joyas en todo el país y las actas de cada pueblo que respondió favorablemente a la convocatoria lanzada desde la ciudad capital. ¿Qué representa el Libro de Oro? ¿Cómo se vincula con los otros obsequios al Mariscal López realizados entre 1866 y 1868? Este estudio pretende esclarecer el contexto de producción del Libro de Oro, insertándolo en un sistema mucho más amplio de regalos que se hicieron al presidente paraguayo entre 1866 y 1868. De igual modo, pretende aproximarse al estudio de las características y de los actores de este sistema de presentes que iría evolucionando con los eventos de armas, permitiéndonos, de este modo, observar y analizar el clima general de Asunción, así como el de las zonas alejadas de los campos de batallas.
Palabras clave: Guerra Grande, Libro de Oro, Historia del libro, Obsequios
Abstract
In February 1967, Paraguayan women gathered in Asunción decided to offer to the President of Paraguay, Francisco Solano López, a gold-bound manuscript which included their project to collect jewels nationwide in order to finance the war. What does this book represent? How is it linked to the other presents given to the President during the war period? This article studies the production context of the Gold Book, focusing on making it part of a wider gift system between 1864 and 1868. This work also wants to approach the characteristics of such a system and to unveil its actors, who change throughout the war time, revealing the general atmosphere in the Paraguayan capital as in other areas far from the battlefields.
Key words: Triple Alliance War, Gold Book, Book history, Gifts
« A tant m’en vois ». Figures du départ au Moyen Âge, 2020
Cahiers de recherche médiévales et humanistes, 2018
L'article propose une analyse du rôle la laisse dans La Chanson de Bertrand du Guesclin, afin d'é... more L'article propose une analyse du rôle la laisse dans La Chanson de Bertrand du Guesclin, afin d'étudier les parts d'archaïsme et d'innovation dans ce texte tardif. L'étude permet de s'interroger sur le rôle structurant de la laisse, qui garde une fonction de délimitation mais s'inscrit aussi dans des unités narratives plus larges dans la littérature épique de la fin du Moyen Âge.
Le Héros et la mort dans les traditions épiques, dir. by M. Ott and R. Fonkoua, 2018
Perspectives médiévales [Online], 2018
Papers by Delphine Demelas
Le manuscrit Aix-en-Provence, bibliothèque municipale, 428/(306) contient deux ensembles de texte... more Le manuscrit Aix-en-Provence, bibliothèque municipale, 428/(306) contient deux ensembles de textes. Le premier, La Chanson de Bertrand du Guesclin, est un poème épique rimé retraçant la vie de Bertrand du Guesclin (1320-1380), modeste chevalier breton qui s'illustre lors de la première partie de la Guerre de Cent Ans et devient connétable de France. Cette biographie a été composée par un certain Cuvelier entre 1380 et 1385, peu après la mort du guerrier. Le second est un ensemble de sept pièces lyriques écrites en mémoire de Bertrand, dont certaines sont attribuées à Eustache Deschamps. La première œuvre, à la fois récit historique, épopée, éloge posthume, biographie et poème, tient une place de choix dans la production littéraire de l'époque, puisqu'elle est considérée comme étant la dernière chanson de geste à avoir été rédigée en français. Les poèmes à la gloire du connétable sont pleinement en adéquation avec le renouveau lyrique de la fin du Moyen Age. A travers not...
Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 2018
... Josserand, Paris, Fayard, à paraître 2 Heureusement il ya eu Claude Cahen et il ya toujours l... more ... Josserand, Paris, Fayard, à paraître 2 Heureusement il ya eu Claude Cahen et il ya toujours les travaux de Jean Richard, si utiles pour tant d ... L'article présenté par Damien Carraz dans ce dossier s'efforce de faire le point sur l'état des recherches en France dans ce domaine et ...
Perspectives médiévales, 2020
Le manuscrit Aix-en-Provence, bibliotheque municipale, 428/(306) contient deux ensembles de texte... more Le manuscrit Aix-en-Provence, bibliotheque municipale, 428/(306) contient deux ensembles de textes. Le premier, La Chanson de Bertrand du Guesclin, est un poeme epique rime retracant la vie de Bertrand du Guesclin (1320-1380), modeste chevalier breton qui s'illustre lors de la premiere partie de la Guerre de Cent Ans et devient connetable de France. Cette biographie a ete composee par un certain Cuvelier entre 1380 et 1385, peu apres la mort du guerrier. Le second est un ensemble de sept pieces lyriques ecrites en memoire de Bertrand, dont certaines sont attribuees a Eustache Deschamps. La premiere œuvre, a la fois recit historique, epopee, eloge posthume, biographie et poeme, tient une place de choix dans la production litteraire de l'epoque, puisqu'elle est consideree comme etant la derniere chanson de geste a avoir ete redigee en francais. Les poemes a la gloire du connetable sont pleinement en adequation avec le renouveau lyrique de la fin du Moyen Age. A travers not...
Contributeurs : Jon Arrizabalaga, Mari Bacquin, Dominique Brancher, Denis Col- lomp, Arnaud Coulo... more Contributeurs : Jon Arrizabalaga, Mari Bacquin, Dominique Brancher, Denis Col- lomp, Arnaud Coulombel, Delphine Demelas, Véronique Duché, Yasmina Foehr- Janssens, Gauthier Grüber, Bernard Guidot, Jean-Charles Herbin, Dorothea Kull- mann, Thierry Lassabatère, Chloé Lelong, Nicolas Lombart, Jean-Pierre Martin, Silvère Menegaldo, Bruno Méniel, Marina Mestre Zaragoza, Jean-François Poisson- Gueffier, Claude Roussel, Ricardo Saez, François Schroeter, Jean-Claude Vallecalle et Alice Vintenon.
espanolEn febrero de 1867, algunas mujeres reunidas en Asuncion decidieron ofrecer al presidente ... more espanolEn febrero de 1867, algunas mujeres reunidas en Asuncion decidieron ofrecer al presidente de la Republica del Paraguay, el mariscal Francisco Solano Lopez, un libro manuscrito con tapa de oro, en el cual constaba el proyecto de organizar una manifestacion de joyas en todo el pais y las actas de cada pueblo que respondio favorablemente a la convocatoria lanzada desde la ciudad capital. ?Que representa el Libro de Oro? ?Como se vincula con los otros obsequios al Mariscal Lopez realizados entre 1866 y 1868? Este estudio pretende esclarecer el contexto de produccion del Libro de Oro, insertandolo en un sistema mucho mas amplio de regalos que se hicieron al presidente paraguayo entre 1866 y 1868. De igual modo, pretende aproximarse al estudio de las caracteristicas y de los actores de este sistema de presentes que iria evolucionando con los eventos de armas, permitiendonos, de este modo, observar y analizar el clima general de Asuncion, asi como el de las zonas alejadas de los cam...
El libro de Oro-Historia, Patrimonio y sociedad del Paraguay (1850-1880), 2018
Participation to the congres : El libro de Oro-Historia, Patrimonio y sociedad del Paraguay (1850... more Participation to the congres : El libro de Oro-Historia, Patrimonio y sociedad del Paraguay (1850-1880), July 2018
VI Seminario de Lenguas Vivas, 2018
Oct. 2018, Universidad Americana, Encarnación, Paraguay
9th Rio de la Plata Workshop, 2018
9th Rio de la Plata Workshop
William and Mary College, Williamsburg, Virginia, USA, March 2018
Octavo Simposio Internacional de Humanidades, 2017
Octavo Simposio Internacional de Humanidades
Universidad del Norte, Asunción, Paraguay, August 2017
Uploads
Articles by Delphine Demelas
Bien que l’ère digitale ait fait émerger de nombreuses questions concernant la conservation des manuscrits médiévaux, le désir de préserver ces artéfacts et de les transmettre n’est pas nouveau. Le manuscrit 14 de la Bibliothèque municipale du Mans (France) tient une place importante dans l’histoire des tentatives de préservation des codex du Moyen Âge. Ce manuscrit contient une version particulière de la Chanson de Bertrand du Guesclin, une biographie épique du connétable français rédigée à la fin du xive siècle. Alors que la copie présente un texte complet, seulement la moitié des folios de ce codex date du Moyen Âge. Les parties manquantes ont été ajoutées au xviiie siècle par un moine mauriste qui s’est servi de plusieurs autres copies de la chanson pour compléter les fragments médiévaux et pour reconstruire entièrement le texte à destination des futurs lecteurs. Cet acte de reconstruction est l’occasion pour lui de remodeler, de commenter et d’annoter le fragment médiéval tout comme sa propre copie. Le résultat de cette entreprise est un objet littéraire nouveau, similaire à l’original et pourtant en grande partie différent. Comment un moine mauriste du xviiie siècle a perçu ce que nous nommons aujourd’hui « restauration » ? Quelle est la part de médiéval de cet objet du xviiie siècle ? En se concentrant sur la description du manuscrit, cet article cherche à répondre à ces questions tout tâchant de comprendre ce que ces pratiques tardives ont à nous apprendre sur le devenir et la perception des manuscrits médiévaux après le Moyen Âge.
En febrero de 1867, algunas mujeres reunidas en Asunción decidieron ofrecer al presidente de la República del Paraguay, el mariscal Francisco Solano López, un libro manuscrito con tapa de oro, en el cual constaba el proyecto de organizar una manifestación de joyas en todo el país y las actas de cada pueblo que respondió favorablemente a la convocatoria lanzada desde la ciudad capital. ¿Qué representa el Libro de Oro? ¿Cómo se vincula con los otros obsequios al Mariscal López realizados entre 1866 y 1868? Este estudio pretende esclarecer el contexto de producción del Libro de Oro, insertándolo en un sistema mucho más amplio de regalos que se hicieron al presidente paraguayo entre 1866 y 1868. De igual modo, pretende aproximarse al estudio de las características y de los actores de este sistema de presentes que iría evolucionando con los eventos de armas, permitiéndonos, de este modo, observar y analizar el clima general de Asunción, así como el de las zonas alejadas de los campos de batallas.
Palabras clave: Guerra Grande, Libro de Oro, Historia del libro, Obsequios
Abstract
In February 1967, Paraguayan women gathered in Asunción decided to offer to the President of Paraguay, Francisco Solano López, a gold-bound manuscript which included their project to collect jewels nationwide in order to finance the war. What does this book represent? How is it linked to the other presents given to the President during the war period? This article studies the production context of the Gold Book, focusing on making it part of a wider gift system between 1864 and 1868. This work also wants to approach the characteristics of such a system and to unveil its actors, who change throughout the war time, revealing the general atmosphere in the Paraguayan capital as in other areas far from the battlefields.
Key words: Triple Alliance War, Gold Book, Book history, Gifts
Papers by Delphine Demelas
Bien que l’ère digitale ait fait émerger de nombreuses questions concernant la conservation des manuscrits médiévaux, le désir de préserver ces artéfacts et de les transmettre n’est pas nouveau. Le manuscrit 14 de la Bibliothèque municipale du Mans (France) tient une place importante dans l’histoire des tentatives de préservation des codex du Moyen Âge. Ce manuscrit contient une version particulière de la Chanson de Bertrand du Guesclin, une biographie épique du connétable français rédigée à la fin du xive siècle. Alors que la copie présente un texte complet, seulement la moitié des folios de ce codex date du Moyen Âge. Les parties manquantes ont été ajoutées au xviiie siècle par un moine mauriste qui s’est servi de plusieurs autres copies de la chanson pour compléter les fragments médiévaux et pour reconstruire entièrement le texte à destination des futurs lecteurs. Cet acte de reconstruction est l’occasion pour lui de remodeler, de commenter et d’annoter le fragment médiéval tout comme sa propre copie. Le résultat de cette entreprise est un objet littéraire nouveau, similaire à l’original et pourtant en grande partie différent. Comment un moine mauriste du xviiie siècle a perçu ce que nous nommons aujourd’hui « restauration » ? Quelle est la part de médiéval de cet objet du xviiie siècle ? En se concentrant sur la description du manuscrit, cet article cherche à répondre à ces questions tout tâchant de comprendre ce que ces pratiques tardives ont à nous apprendre sur le devenir et la perception des manuscrits médiévaux après le Moyen Âge.
En febrero de 1867, algunas mujeres reunidas en Asunción decidieron ofrecer al presidente de la República del Paraguay, el mariscal Francisco Solano López, un libro manuscrito con tapa de oro, en el cual constaba el proyecto de organizar una manifestación de joyas en todo el país y las actas de cada pueblo que respondió favorablemente a la convocatoria lanzada desde la ciudad capital. ¿Qué representa el Libro de Oro? ¿Cómo se vincula con los otros obsequios al Mariscal López realizados entre 1866 y 1868? Este estudio pretende esclarecer el contexto de producción del Libro de Oro, insertándolo en un sistema mucho más amplio de regalos que se hicieron al presidente paraguayo entre 1866 y 1868. De igual modo, pretende aproximarse al estudio de las características y de los actores de este sistema de presentes que iría evolucionando con los eventos de armas, permitiéndonos, de este modo, observar y analizar el clima general de Asunción, así como el de las zonas alejadas de los campos de batallas.
Palabras clave: Guerra Grande, Libro de Oro, Historia del libro, Obsequios
Abstract
In February 1967, Paraguayan women gathered in Asunción decided to offer to the President of Paraguay, Francisco Solano López, a gold-bound manuscript which included their project to collect jewels nationwide in order to finance the war. What does this book represent? How is it linked to the other presents given to the President during the war period? This article studies the production context of the Gold Book, focusing on making it part of a wider gift system between 1864 and 1868. This work also wants to approach the characteristics of such a system and to unveil its actors, who change throughout the war time, revealing the general atmosphere in the Paraguayan capital as in other areas far from the battlefields.
Key words: Triple Alliance War, Gold Book, Book history, Gifts
Cet « Atant m’en vois » ne souhaite pas retracer ces voyages dans l’espace et dans le temps. Il propose d’interroger, de manière originale, le moment de bascule qui engendre le départ.
Subie ou souhaitée, cette rupture est la mise en mouvement du texte lui-même. Elle est ce moment décisif qui dessine un avant et un après dans l’écriture. Elle est ce présent incertain où l’individu redéfinit ses liens avec son environnement.
El traslado del Libro de Oro al Archivo Nacional de Asunción y exhibición a fines de 2017 reavivó el interés del público y dio lugar a la realización de un coloquio internacional en julio de 2018 para abordar desde una perspectiva multidisciplinaria, con participación de investigadores paraguayos y extranjeros, la elaboración de este objeto patrimonial, el contexto histórico en que se produjo y los imaginarios e interpretaciones historiográficas relacionados con la Guerra de la Triple Alianza. Este volumen, editado por Guillaume Candela y Delphine Demelas, recoge varios de los trabajos presentados en esta ocasión, ordenados en torno a cuatro ejes temáticos: El Libro de Oro: materialidad, usos y mitos; Visiones oblicuas de la Guerra Guasú; Efectos y consecuencias nacionales de la Guerra contra la Triple Alianza e Integrar a los pueblos indígenas en el contexto de Guerra a nivel regional.
Partiendo de un objeto que es - Como señala Demelas - a la vez documento y monumento, testimonio e intento de inscribirse en la Historia, se espera que el presente libro aporte una piedra más al edificio del conocimiento sobre el Paraguay del siglo xix, y que sea ocasión para fomentar una conciencia del patrimonio, un diálogo entre las ciencias y nuevos debates sobre el tema.