비마 카디스

Vima Kadphises
비마 카디스
쿠샨 천황
WimaKadphisesCoin.jpg
긴 코트를 입은 비마 카디즈. Legend in corrupted Greek script: ΒΑϹΙΛΕΥϹ BACIΛEWN CWTHP MEΓAC ΟΟΗΜΟ ΚΑΔΦΙϹΗϹ ("Basileus Basileuon Soter Megas Ooemo Kadphises"): "King of Kings Vima Kadphises the Great Saviour". 대영박물관.
군림하다CE 113-127
전임자비마탁토
후계자카니슈카
비마 카디스 동상
왕위에 오른 비마 카디스(또는 어쩌면 비마 탁토)[1]이다. 불상의 발치에 새겨진 글귀에 그 통치자의 이름이 언급되어 있다. 비문에는 다음과 같이 적혀 있다.

마하라자라자라자데바푸트라

쿠샤나푸트라(샤히 바마타크샤) 마시아
바카나파티나후마(데바쿨루)카리타

아라마 푸시카리니 우다파나 (차) 사이다 (코타코)[2]

마투라 박물관.
코탄에서 발견된 낙타와 함께 위마 카다피스의 청동화.

Vima Kadphises (Greek: ΟΟΗΜΟ ΚΑΔΦΙϹΗϹ Ooēmo Kadphisēs (epigraphic); Kharosthi: 𐨬𐨁𐨨 𐨐𐨫𐨿𐨤𐨁𐨭 Vi-ma Ka-lpi-śa, Vima Kalpiśa) , was a Kushan emperor from approximately 113 to 127 CE. 라바타크 비문에 따르면 그는 비마 탁토의 아들이며 카니쉬카의 아버지였다.

규칙

계보

비마 카다피스와 다른 쿠샨 통치자의 연관성은 카니쉬카가라바타크 비문에 기술되어 있다. 카니쉬카는 그의 시대를 지배한 왕들의 명단을 작성했다. 쿠줄라 카다피스는 증조부로서, 비마 탁투는 조부로서, 비마 카다피스는 아버지로서, 자신은 카니슈카로서 다음과 같이 말했다.

"... for King Kujula Kadphises (his) great grandfather, and for King Vima Taktu (his) grandfather, and for King Vima Kadphises (his) father, and *also for himself, King Kanishka" (Cribb and Sims-Williams 1995/6: 80) Emperor Vima Kadphises expanded the Kushan territory in Afghanistan and Pakistan, where he may have replaced the Indo-Scythian ruler S마투라오다사.

동전.

IthyphalicShiva와 함께 Vima Kadphises.
프리: 구름에서 나오는 왕의 흉상, 볏모를 쓰고 몽둥이를 들고 있다. 타락한 그리스어 전설: βασιλεςςςςςμμμμμμμμμ (" (" (" (" (" (" (" ("("바실레우스 오오이모 카드피스"): "비마 카디스 왕"
레브:시바, 오른손에는 긴 삼지창을, 왼손에는 호랑이 가죽을 쓰고 있다. 왼쪽, 비마 카다피스의 모노그램. 오른쪽: 불교의 트리라트나 기호(또는 난디파다일 수도 있음) Kharoshthi legend: MAHARAJASA RAJADIRAJASA SARVALOGA ISVARASA MAHISVARASA VIMA KATHPHISASA TRADARA "The Great king, the king of kings, lord of the World, the Mahisvara (lord of the earth), Vima Kathphisa, the defender."

그는 현존하는 구리와 은화 이외에 금화를 처음 도입하는 쿠샨 황제였다. 대부분의 금은 로마 제국과의 무역을 통해 얻은 것으로 보인다. 약 8그램의 금 무게 기준은 1세기 로마 동전의 무게에 해당한다. 로마에서 온 금괴는 녹아서 쿠샨 민트에게 쓰일 것인데, 이중 스타터, 스타터, 쿼터 스타터(또는 디나라)의 세 가지 분파다.[dubious ]

금의 용도는 비마 시대부터 쿠산 제국의 번영을 증언하는 것으로, 중국 한나라(비마가 阎膏珍)와 중앙아시아, 서양의 알렉산드리아안티오크 사이의 무역의 중심지가 된다. 쿠샨족은 비단길, 향신료, 직물 또는 의약품[citation needed] 중국, 인도, 서방 사이를 오갈 수 있도록 하여 실크로드의 유지와 보호를 할 수 있었다. 특히 로마 제국에 배로 많은 물건을 보내[vague] 금화와 그리스[vague] 포도주, 노예의 반환 흐름을 만들어냈다. 아프가니스탄의 쿠샨 여름 수도 바그람에서 발견된 예술품의[vague] 다양성과 질에서 알 수 있듯이, 예술 작품도 사방에서[where?][vague] 수입되었다. 간다하라그레코불교 예술에서 알 수 있듯이 강한 예술적 싱크로트주의가 자극되었다.

로마 역사는 인도 왕들의 대사들이 그리스어로 된 선물과 편지를 들고 트라잔 궁정(98–117 CE)을 방문한 것과 관련이 있다.

대부분의 비마의 동전은 그의 황소가 있든 없든 힌두교시바 표현과 함께 반대편에 있는 트리라타나(혹은 시바의 상징인 난디파다)의 불교적 상징이 특징이다. 종종, 트리슐시바와 함께 묘사된다.

선행자
쿠샨 자
90 – 100 CE
성공자

각주

  1. ^ Revire, Nicolas. Kinsman of the Sun: An Early Buddha Image in the Asian Art Museum, Berlin, and Solar Symbolism. p. 9.
  2. ^ Banerjee, Gauranga Nath (1920). Hellenism in ancient India. Calcutta : Published by the Author ; New York : Oxford University Press. p. 92.

참조

  • 힐, 존 E. (2009) 옥문을 통해 로마로 가는 비단의 길: 후한시대 실크 루트에 관한 연구, CE 1~2세기. 사우스캐롤라이나 주 찰스턴의 북서지 ISBN 978-1-4392-2134-1.
  • 타른, W. W. (1951) 박트리아와 인도의 그리스인. 1984년 3월호 시카고 아레스 퍼블리셔스 ISBN 0-89005-524-6

외부 링크

  1. ^ 루카나 사리갖춤에 새겨진 옛 글로부터
  2. ^ Richard Salomon (Jul–Sep 1996). "An Inscribed Silver Buddhist Reliquary of the Time of King Kharaosta and Prince Indravarman". Journal of the American Oriental Society. 116 (3): 418–452 [442]. JSTOR 605147.
  3. ^ Richard Salomon (1995) [Published online: 9 Aug 2010]. "A Kharosthī Reliquary Inscription of the Time of the Apraca Prince Visnuvarma". South Asian Studies. 11 (1): 27–32. doi:10.1080/02666030.1995.9628492.
  4. ^ a b c d e f g h i j k l m Jongeward, David; Cribb, Joe (2014). Kushan, Kushano-Sasanian, and Kidarite Coins A Catalogue of Coins From the American Numismatic Society by David Jongeward and Joe Cribb with Peter Donovan. p. 4.