베트남의 캄보디아 침공

Vietnamese invasions of Cambodia

베트남의 캄보디아 침략캄보디아 역사의 시기를 일컫는 말로, 캄보디아 왕국이 베트남 왕국의해 세 차례 침략당한 1811년에서 1845년 사이, 캄보디아가 베트남의 지방이었던 1834년부터 1841년까지의 짧은 기간을 말하며, 베트남 황제 지아 롱(r. 1802–1819)과 민므엉(r. 1820–1841)이 맡았다. 1811년에 일어난 첫 번째 침략은 캄보디아를 베트남의 고객 왕국으로 만들었다. 1833–1834년의 두 번째 침략은 캄보디아를 베트남의 지방으로 만들었다. 민 밍의 캄보디아인에 대한 가혹한 통치는 그가 1841년 초에 사망한 후 마침내 끝났는데, 이 사건은 캄보디아 반란을 일으켰고, 이 두 사건 모두 1842년 샴의 개입을 촉발했다. 1845년 세 번째 침략에 실패한 결과 캄보디아는 독립했다. 시암과 베트남은 1847년에 평화협정을 체결하여 캄보디아가 1848년에 독립을 재공약할 수 있도록 하였다.

배경

16세기 후반부터 캄보디아는 태국과 베트남의 공격적이고 정치적인 개입의 대상이 되었다. 1623년 베트남 공주와 결혼한 후, 캄보디아 왕 최 체타 2세는 베트남 동족들이 나중에 사이공이라고 알려지게 된 Food Nokor라는 도시에 정착하는 것을 허락했다. 1717년 샴군은 캄보디아를 공격했다. 20년 후 캄보디아 법정에서 일어난 왕실 쿠데타로 사타 2세는 영주 응우옌 푸크 코트(r. 1738–1765)가 이끄는 베트남의 개입을 촉발하여 왕 프레아 스레이 소메아를 지원하게 되었다. 그러나 1750년 체르타 5세에게 패하여 1749년 하류 메콩 델타를 베트남인에게 양도하였다. 캄보디아 앙통 (재위 1747년–1757년)의 새로운 친시아메리카 왕 아래에서 반베트남 폭력이 고조되었다. 당시 한 프랑스 선교사는 이들 포그롬을 '유대인'이라고 표현했고, 기독교인을 포함한 베트남 민족이 시암에서 포획돼 노예가 되거나 처형됐다.[1]

타이슨 반란은 1770년대 베트남 중부에서 발발했고 결국 응우옌 가문의 왕권을 무너뜨렸다. 응우옌 왕족 잔당들은 재건을 모색하기 위해 메콩 삼각주로 도망쳤으며, 그곳에서 캄보디아 군주(재위 1779–1796)과 샴 라마 1세의 지지를 얻었다. 1785년 초, 시아메세-캄보디안-응구옌 함대는 사이공을 향해 전진했지만, 라흐 고엠-쇼에이 무트 전투에서 타이슨 지도자인 응우옌 후에에게 대패했다. 타이슨의 자유주의 정책에는 크메르족의 지지를 얻은 종교적, 민족적 관용이 포함되어 있으며, 일부 캄보디아인들은 타이슨족에 오크냐(관료)로 가입하였다.[2] 베트남 내전(1789–1802) 동안 캄보디아는 샴의 신하로서 적어도 2만 명의 병력을 파견하여 응우옌 안의 군대와 함께 타이슨족을 상대로 싸웠다. 응우옌안이 베트남 통일왕국의 황제 기아롱(재위 1802–1819)으로 즉위하자 캄보디아의 앙찬 2세는 베트남의 지류 군주가 되었고, 1806년 캄보디아는 여전히 시암과 비슷한 지류 관계를 맺고 있지만, 투자로 기아롱의 축하를 받았다.[3][4]

1811년 제1차 침입

Vietnamese invasions of Cambodia is located in Cambodia
Lư An (កណ្ដាល)
Lư An (កណដាល)
Cần Chế (ក្រចេះ)
Cần Chế (ក្ចេះ)
Nam Ninh
남닌
Long Tôn
롱툰
Ngọc Bài
응크바이
Hải Tây (ពោធិ៍សាត់)
호이따이 (ពោិ៍ស់់))
Tầm Vu (កំពង់ស្ពឺ)
툼부 (កំង់្ឺ))
Hải Đông (ស្រុកកំពង់ស្វាយ)
호이 ngngng ( ( ( ( ())))))))))
Phước Lai
피크라이
Bình Xiêm (ស្រុកកំពង់សៀម)
반쉐임 (ស្ុកំពពង))))))
Khai Biên (កោះកុង)
카이비엔 (កោកកង)
Ý Dĩ
ý ĩ
캄보디아의 점령기 동안 베트남의 성전 및 사무실 위치(1811–1845)

1811년, 앙성옹 왕자와 앙엠 왕자가 이끄는 찬왕의 친시암파가 그에 대한 반란을 일으켰다. 찬의 요청에 따라 기아롱은 트르 tr둥 반주(1752–1827)가 이끄는 1만3000명의 군대를 파견하여 캄보디아를 침공하고 오우동을 점령했다. 1812년 앙찬은 캄보디아 수도를 프놈펜으로 옮겼다. 베트남군은 2년간 샴군과 친시아 캄보디아군에 맞서 싸운 끝에 1813년까지 캄보디아의 상당 부분을 점령했다. 앙찬은 다시 권좌에 복귀했지만, 그 나라는 이제 베트남 총독부 밑에 놓였다. 캄보디아는 베트남의 고객 왕국이 되었다.[5] 먼저 앙찬은 두 달에 한 번씩 수도 프놈펜에 있는 베트남 사원에 도착하여 지아롱에 대한 충성심을 설득해야 했고, 베트남 황제의 이름이 새겨진 명패 앞에 베트남 만다린 의상을 입고 절을 해야 했다.[6] 한편, 캄보디아 점령 서부의 시아마에서는 1813년까지 캄보디아의 공동 영토로 선언된 바탐방, 앙 싱구온, 앙 엠 등이 포함되었다가 방콕으로 망명했다. 앙 싱구온은 1822년에 죽었다. 베트남 중부에서 캄보디아로 이주한 많은 민족들이 기아롱에 고무되어 대부분 이슬람교도였다. 이들은 캄보디아 왕관에 대한 충성심을 보여주기 위해 1813년 프놈펜에 누어 알-이산 모스크를 세웠다.[7]

1817년에는 베트남 관리들에 의해 수만 명의 캄보디아 노동자들이 고용되어 태국 만메콩을 잇는 40마일 길이의 빈트 운하를 보수하고 확장하였다. 근로조건은 극도로 가혹하다고 묘사되었고, 캄보디아 노동은 베트남 사람들에게 눈에 띄게 괴롭힘을 당했다. 이러한 착취에 좌절하여 1820–21년 캄보디아 남동부의 많은 캄보디아 노동자와 캄보디아 민족크메르 크롬은 베트남 통치에 반대하는 크메르 불교 승려에 의해 주도된 바 크롬 반군에 가담했다. 앙찬은 크메르-베트남 군대와 함께 반란을 진압하려 했으나 크메르 관리(okya)가 반란을 피해 도망쳤기 때문에 실패했다. 베트남 황제 지아롱은 같은 해에 죽었다. 그 후 그의 후계자 황제는 캄보디아에 새로운 군대를 보냈다. 그의 군대는 캄퐁 참에서 반란을 물리치고 승려 지도자를 사이공에서 시해하고 처형하게 하였으며, 그 외 많은 반군도 포함되었다.[8][9]

베트남의 새 황제 민멍은 보수적인 유교 통치자였다. 그는 1824년 프랑스와의 관계를 단절하고, 1826년 라오스를 두고 샴의 통치자 라마 3세와 경쟁했으며, 1827년 라오스의 여러 지역을 합병했다. 그는 캄보디아에 대해, 그리고 남베트남과 중앙 고원의 소수 민족에 대해서도 다른 접근법을 취했다. 당시 민밍은 중앙집권화 노력을 공고히 하기 위해 캄보디아의 총독과 사이공, 레 반 두이흐트를 충실한 관리들로 교체하고 싶었다. 1832년 듀이엇이 죽자 베트남 황제는 사이공 총독을 제거했다. 레반 뒤엉의 양아들 레반 흐엉은 민망과 왕실에 반기를 들었다. 이 소식을 들은 시암 라마 3세는 제1차 시암-베트남 전쟁이 발발한 1833년 초 보딘이 이끄는 대규모 군대를 파견하여 캄보디아 내 베트남 진지를 공격함으로써 사이공에 있는 친시암 중국 상인들의 도움을 받아 민 밍을 꾸짖을 수 있다고 믿었다. 베트남인들은 재빨리 프놈펜을 버리고 앙찬 왕과 캄보디아 궁정과 함께 사이공으로 피신했다. 샴족은 프놈펜에 느긋하게 들어가 찬의 형제 앙 임과 앙 두앙을 캄보디아 새 정부에 설치했지만 대중의 지지를 얻지 못했다. 라마 3세는 캄보디아 왕국을 회복하고 베트남 왕국의 오만함을 응징하겠다고 약속했다. 그러나 1834년 초 베트남 해군이 샴 해군의 봉쇄를 어기고 반격하자 샴 군대와 해군의 교신이 원활하지 않아 샴 군대는 철수하게 되었다.[10]

베트남의 캄보디아 합병

트르렁민 기엉 장군이 이끄는 베트남군은 1834년 초 시암에서 캄보디아를 탈환하고 캄보디아 국왕을 프놈펜으로 호송했다. 샴군은 프놈펜에서 2천 크메르와 중국인 가족을 이끌고 철수했다. 시암으로 가는 서쪽 항로를 따라 태국군도 대규모 현지 크메르 인구를 빼앗아 태국 북동부로 추방했다.[11]

1834년 말, 민 밍은 캄보디아를 티 탄으로 개칭하고 그의 왕국에 편입시켰다. 트르엉 민기응은 도지사에 임명되었다. 캄보디아 정부 전체, 세금 신고자, 군사, 외교, 경제 부서... 베트남 관리부로 옮겨졌다. 캄보디아 테라바다 신부들은 숙청되어 총살당했다.[12] 앙찬은 1835년 초에 죽었다. 민몽은 앙메이 여왕을 꼭두각시 통치자로 임명했고 베트남 전통에 따라 즉위식이 거행되었다.[13]

"...[캄보디아에 있는] 야만인들은 이제 내 자식이 되었으니, 네가 그들을 도와주고, 우리의 풍습을 가르쳐 줘야지... 예를 들어, 나는 땅이 풍성하고 비옥하며, 소가 많이 있다고 들었다. 그러나 백성들은 소보다 곡괭이와 호미를 이용한 [선진] 농업에 대해서는 전혀 알지 못한다. 하루에 두 끼를 먹을 수 있을 만큼 벼를 기르지만 잉여금은 저장하지 않는다. 천, 비단, 오리, 돼지고기 같은 생필품은 매우 비싸다... 이제 이 모든 단점들은 캄보디아인들의 게으름에서 기인한다... 내가 너희에게 명하는 것은 다음과 같다. 소에게 소를 쓰도록 가르치고, 쌀을 더 많이 기르도록 가르치며, 뽕나무와 돼지, 오리를 기르는 법을 가르친다. 언어에 관해서는, 그들은 베트남어를 말하는 법을 배워야 한다. [우리의 의복과 식사 예절도 지켜야 한다. 단순화하거나 억압할 수 있는 구식이나 야만적인 풍습이 있다면 그렇게 하라.[14]

Minh Mạng of Vietnam, 1835

캄보디아의 베트남화

이 기간 동안 수천 명의 베트남인, 참스, 말레이스, 중국 정착민들이 캄보디아에 파견되어 캄보디아의 베트남화에 보조금을 지원하였고, 아오다이 등의 베트남 패션이 캄보디아인들에게 강요되었다.[15] 약 5,000명에서 6,000명의 베트남군이 이 지방의 주둔지에 주둔하고 있었다. 도내 부대를 위해 12톤 이상의 쌀과 물자를 기부한 베트남 부유 지주들이 정부 인사를 전리품으로 받았다.[16] 베트남어는 캄보디아어를 공용어로 사용하였다. 토착군은 토착 티라유어로 훈련되고 징집되었다.[17]

억압

1837년부터 39년까지 프놈펜 인근 지방에서 농과 에이가 이끄는 캄보디아 반베트남 반란이 일어났다. 주지사 Tr trng Minh Giảg는 크메르 반대에 대한 악명 높은 집중적인 탄압 캠페인을 제정하여 이러한 반란을 진압했다. 캄퐁톰에서는 베트남군이 현지인들을 공포에 떨게 하고 밀림으로 도망치게 했다. 칸달 지방에서는 베트남군이 캄보디아 저항운동을 제거하는데 실패했다. 그 후 반군은 정글과 산을 거쳐 샴이 지배하는 영토로 후퇴했다. 수천 명의 죄수들이 구멍을 파야 했고, 그곳에서 그들은 베트남 군인들에게 총에 맞아 죽었다.[12]

샴 개입

앙두옹 왕자(찬의 동생 방콕 유배)는 베트남 점령에 저항하기 위해 반대파를 이끌었다.[18]

캄보디아의 베트남화 진전에 불안을 느낀 민흐망은 1840년 6월 미 여왕을 강등시켰고, 그녀의 자매들은 그들을 이 지방의 하급 관리로 임명했다. 메이 여왕의 퇴정에 좌절하여, 9월에 심각한 반란이 일어났다. 그 반란은 1841년 초에 진압되었다. 8월에 앙 메이와 그녀의 자매들은 오페라 하우스에서 베트남 비밀경찰에 의해 독살되었다가 왕실 레갈리아와 함께 사이공으로 추방되었다. 캄보디아 지배 왕조의 일부 일원들은 C cn Sơn 섬에 수감되었다. 1841년 민망 사망으로 상황이 달라졌다. 쩐 민 지엉 총독이 새로 즉위한 티에우 트라이 황제가 내부 반란을 다루기 위해 다시 전화를 거는 동안 타이탄 성의 베트남 사무실과 군인들은 캄보디아 게릴라들에 의해 철거되었다.[19] 1841년 말, 임 왕자를 캄보디아 왕위에 앉히려는 시도가 실패한 후, 트렝민 지엉은 자살했다.[20]

이를 틈타 3만5000명의 태국군이 캄보디아를 침공해 프놈펜을 점령하고 버려진 베트남 지방을 통치한다고 주장했다. 보딘은 캄보디아의 모든 베트남 민족을 추방하고 학살할 것을 명령했다. 그러나 1844년 초 프놈펜을 피난시키고 우동으로 철수하는 등 태국 통치는 단명했다.[21]

1845년 3차 침입

베트남인은 1845년 프놈펜에 대한 반격에 나섰고 이후 우동에 있는 태국 거점을 공격해 즉각적인 평화협상으로 이어졌다. 4년 동안 외세의 침략과 혼란, 반란을 겪은 캄보디아는 거의 기진맥진했다. 캄보디아를 지배하는 베트남의 통치는 감소로 변했다. 베트남과 시암의 평화 협정은 1847년 6월에 이루어졌다. 베트남 법원은 캄보디아 지배층의 모든 왕족들을 석방하고, 정부를 새로운 독립 캄보디아 왕정 앙뒤옹 왕에게 이양하고 캄보디아에서 군대를 철수시켜, 타이 탄 주와 베트남의 36년간의 침략과 직업에 종지부를 찍었다.[22]

메모들

  1. ^ 키어넌(2019), 페이지 250–251.
  2. ^ 키어넌(2019), 페이지 259–261.
  3. ^ 코필드(2009), 페이지 15-16.
  4. ^ 챈들러(2018), 페이지 136–137.
  5. ^ 오스본(2008), 페이지 50.
  6. ^ 챈들러 (2018), 페이지 144.
  7. ^ 코필드(2009년), 페이지 17.
  8. ^ 키어넌(2008년), 페이지 208.
  9. ^ 챈들러(2018), 페이지 145.
  10. ^ 챈들러(2018), 페이지 148–149.
  11. ^ 키어넌(2008), 페이지 212–213.
  12. ^ a b 키어넌(2008), 페이지 216.
  13. ^ 챈들러 (2018), 페이지 151.
  14. ^ 챈들러(2018), 페이지 152-153.
  15. ^ 코필드(2009년), 페이지 18.
  16. ^ 키어넌(2008년), 페이지 217.
  17. ^ 챈들러 (2018), 페이지 155.
  18. ^ 챈들러(2018), 페이지 154.
  19. ^ 챈들러(2018), 페이지 157–160.
  20. ^ 챈들러(2018), 페이지 162.
  21. ^ 키어넌(2008), 페이지 219.
  22. ^ 코필드(2009년), 페이지 19.

참조

  • Chandler, David (2018) [1986]. A History of Cambodia. Taylor & Francis. ISBN 978-0-429-97514-1.
  • Corfield, Justin J. (2009). The History of Cambodia. ABC-CLIO. ISBN 978-0-31335-723-7.
  • Kiernan, Ben (2008), "Serial colonialism and genocide in nineteenth-century Cambodia", in Moses, A. Dirk (ed.), Empire, Colony, Genocide: Conquest, Occupation, and Subaltern Resistance in World History, Berghahn Books, pp. 205–228, ISBN 978-1-78238-214-0
  • ——— (2019) [2017]. Việt Nam: a history from earliest time to the present. Oxford University Press. ISBN 978-0-19005-379-6.
  • Osborne, Milton E. (2008). Phnom Penh: A Cultural and Literary History. Signal Books. ISBN 978-1-90495-540-5.

추가 읽기