종교와 도덕의 다양한 주제에 관한 시
Poems on Various Subjects, Religious and Moral작가 | 필리스 휘틀리 |
---|---|
나라 | 잉글랜드 |
언어 | 영어[1] |
제목 | 여러 가지 |
출판사. | A. 벨, 알드게이트, 런던[2] |
발행일자 | 1773년 9월 1일 |
페이지 | 124 |
텍스트 | 위키소스의 Philis Wheatley의 다양한 주제, 종교, 도덕에 관한 시 |
'필리스 휘틀리의 다양한 주제, 종교, 도덕에 관한 시' '보스턴의 흑인 하인 존 휘틀리 씨의 뉴잉글랜드'(1773년 9월 1일 발간)는 미국 최초의 아프리카계 미국인 여성 시인이자 최초의 흑인 여성인 필리스 휘틀리가 쓴 시 39편을 모은 것이다.[3]
의의
필리스 휘틀리는 미국 최초의 흑인 여성 시인으로서 장벽을 허물어 미래의 흑인 작가들에게 문을 열었다.작가, 정치인, 외교관, 뉴욕대 최초의 흑인 교수인 제임스 웰든 존슨은 휘틀리에 대해 "그녀는 위대한 미국 시인은 아니며, 그녀의 시대에는 위대한 미국 시인은 없었다"고 썼다. 하지만 그녀는 중요한 미국 시인이다.다른 이유가 없다면, 그녀의 중요성은 그녀가 미국의 모든 여성 시인들 중에서 시간순으로 첫 번째라는 사실에 있다.그리고 그녀는 책을 낸 최초의 미국 시인 중 한 명이다."[4]
검증
필리스 휘틀리는 정부인 휘틀리 부인의 도움으로 1772년 2월 보스턴 신문에 28편의 시를 모으고 구독자를 찾는 광고를 게재했다.그녀는 미국의 백인 교육 식민지 엘리트들 사이에서 흑인에 대한 백인의 인종적 우월성을 인식하는 것이 일반적이기 때문에 미국 식민지에서 출판사를 찾을 수 없었다.이 믿음 또한 중요한 18세기 계몽주의 사상가들 사이에서, 그들이 데이비드 흄 실명을 밝히는 중이 열렸던 곳이었어, 임마누엘 칸트는 "[t]he 니그로 아프리카의 자연에 의한 fe고 있다고 생각해"나는 흑인은 의심과 일반적으로 남성의 모든 다른 종들(에는 4,5 다른 종류)는 자연스럽게 백인보다 열등할 것이다 쉽다"[5].엘하찮은 것 이상으로 솟아 있는 것"[6]이라고 말했다.흑인 아프리카인들은 추론할 수 없고 따라서 육체 노동에만 적합하다고 생각되었고, 더 높은 인지 능력을 요구했기 때문에 문학이나 시를 제작할 수 없었다.[7][8]그들은 한 아프리카 노예가 지은 시에 더 호의적인 출판사를 찾기 위해 런던을 찾았다.휘틀리는 이전에 전국적인 관심을 불러 일으켰던 그녀의 시 On the George Whitefield를 화이트필드의 교구 소속이었던 칼뱅주의 전도사 헌팅돈 백작 부인 셀리나 헤이스팅스에게 보냈다.그녀는 휘틀리를 런던의 최고의 서점이자 프린터인 보스턴의 서점인 Archibald Bell로 안내했다.벨은 필리스가 노예였기 때문에 그녀가 직접 시를 썼다는 증거가 필요할 것이라고 대답했다.[9][10]따라서 필리스와 그녀의 주인인 존 휘틀리뿐만 아니라 보스턴의 많은 존경할 만한 회원들에게 노예가 어떻게 시를 읽고 쓰게 되었는지를 설명하고, 그 작품이 진정으로 휘틀리 자신의 작품이라는 것을 독자들에게 납득시킬 필요가 있게 되었다.[8]
서문
흑인 작가들은 18세기와 일찍 19세기(Olaudah Equiano과 벤처 스미스 등)로 글을 쓰가 될 시스템 표준 관행에서, 스위틀리는 그녀의 책에서 그녀의 여가 휨 모멘트로 그들이 제품 어떻게 그 시를``원래 만든 이의 놀이에 쓰여졌다 설명하고 공손한 사과를 해 서문을 포함했다."그녀의[8]"비평가들은 그들의 결점을 심하게 비난하지 않을 것이며, 우리는 그들이 가치없고 하찮은 '유효'로 경멸과 함께 버림받기에 너무 많은 공로를 가지고 있다고 추측한다."[11][12][13]라고 겸손한 양육을 요청한다.
게시자에게 보내는 편지
'다양한 주제에 관한 시' 판에는 존 휘틀리가 아치발트 벨에게 보낸 편지가 실려 있는데, 어떻게 필리스 휘틀리가 8살 때 노예로 아프리카에서 미국으로 끌려왔는지, 그녀는 영어에 대한 사전 지식이 없었고, 무엇을 알고 있었는지, 정식 교육에서 배운 것이 아니라 휘틀리 집안에서 배운 것이라고 설명하고 있다.이 편지에는 또한 필리스가 라틴어를 배우기 시작했고 "그 안에서 어느 정도 발전하고 있다"[11]고 적혀 있었다.
증명
1772년 10월 8일, 당시 18세였던 필리스 휘틀리는 "보스턴에서 가장 존경받는 인물"로 알려진 18명의 신사들과 인터뷰했다.그 중에는 제2차 대륙회의 의장을 역임하고 메사추세츠 연방의 제1·3대 주지사였던 존 핸콕(John Hancock)도 있었고, 미국 독립선언서에 크고 멋있는 서명을 한 것으로 기억될 것이다, 토머스 허친슨 매사추세츠 주지사, 부지사 오.f 매사추세츠 앤드루 올리버와 코튼 매더의 아들이자 증원 매더의 손자 새뮤얼 매더 목사.남자들은 주인인 존 휘틀리가 주장한 대로 휘틀리가 직접 시를 썼다고 믿었다는 것을 증명하는 증명 조항에 서명했다.이 조항은 '위틀리의 다양한 주제, 종교, 도덕에 관한 시'에서 '대중에게'로 다루어졌다.헨리 루이스 게이츠에 따르면 "위틀리 양과 18명의 심사원 사이에 일어난 교류의 기록은 현재 존재하지 않지만, 휘틀리는 "그녀의 심문을 아주 잘 통과했다"고 한다.[14]
"원고를 본 사람들은 출판사에 "숫자들이 필리스의 글들이 아니라고 의심할 준비가 되어 있을 것"이라고 거듭 제안했지만, 그는 보스턴에서 가장 존경받는 인물들로부터 "원고를 반박할 최소한의 근거도 갖지 못할 것"이라는 다음과 같은 "증거"를 입수했다.
이름이 저술되어 있는 WE는 전세계를 확신시켜라. 다음 페이지에 명시된 시들*이 필리스에 의해 쓰여진 (진리적으로 우리가 믿는 바와 같이) 몇 년 후에 아프리카에서 미개척 바르바리아인을 데려왔고, 그 이후로 지금까지 계속되어 왔고, 현재도 '가족에서 노예로 일한다'는 단점을 받고 있다.s 타운. 그녀는 몇몇 최고의 판사들의 심사를 받았으며, 그것들을 쓸 자격이 있다고 생각한다.
- 토마스 허친슨 주지사 각하
- 더 혼.앤드루 올리버 중장
- 더 혼.토머스 허버드
- 더 혼.존 어빙
- 더 혼.제임스 피츠
- 더 혼.해리슨 그레이
- 더 혼. 제임스 보우딘
- 존 핸콕, 에스큐
- 조셉 그린, 에스큐
- 리처드 캐리, 에스큐
- The Rev.찰스 쿤시, D.D.
- D. D.D. Mather Byles 목사님.
- 에드 목사님펨버튼 D.D.
- The Rev.앤드류 엘리엇, D. D.
- 새뮤얼 쿠퍼 목사님 D.D.
- 새뮤얼 매더 목사
- 존 무어헤드 목사
- 존 휘틀리 씨, 그녀의 주인
N. B. 위 신사들이 서명한 원본 증명은 아치발트 벨, 서점가, 8번 알드게이트 스트리트에게 신청하면 알 수 있을 것이다."[11]
내용
필리스 휘틀리는 성경의 열렬한 학생이었으며 특히 영국의 신고전주의 작가인 알렉산더 포프(1688–1744)의 작품에 감탄했다.교황의 호머의 번역을 통해 그녀는 시의 상당 부분이 당대의 중요한 인물들을 다루면서 그녀의 작품에 막대한 영향을 미치는 그리스 신화에 대한 취향도 발전시켰다.
시
- 마에케나스에게
- "덕분에"
- 뉴잉글랜드 캠브리지 대학교로
- "왕의 가장 뛰어난 폐하께"
- "아프리카에서 가져온 것"
- "시웰 박사에 대하여"
- "조지 화이트필드 목사님께"
- "5세 젊은 아가씨의 죽음으로"
- "젊은 신사의 죽음으로"
- "남편의 죽음으로 한 숙녀에게"
- 가스의 골리앗
- "운명에 대한 생각"
- "삼국지연의 죽음으로 한 숙녀에게"
- "부인의 죽음에 대한 성직자에게"
- "아침 찬송가"
- "저녁의 찬가"
- "이사야 lxii에 대해서.1–8"
- "추억에 대하여"
- "상상"
- "12개월 영아 사망에 관한 장례시"
- "65연대 H.D 대위님께"
- "우리의 혼에게.다트머스 백작 윌리엄"
- "오데 투 넵튠"
- "아들과 함께 북미에 오는 한 숙녀에게, 그녀의 건강 회복을 위해"
- 노스캐롤라이나 허리케인의 놀라운 보존을 위해
- "부인의 남매의 죽음에 관한 한 숙녀와 그 자녀에게, 그리고 아비스라는 이름의 자녀에게, 1살짜리"
- 새뮤얼 마셜 박사의 죽음에 대해
- "영국의 대영제국으로의 항해 중인 신사에게, 건강 회복을 위해"
- "닥터님께.토마스 아모리는 매일 헌신에 관한 그의 설교를 읽었는데, 그 설교에서 그 의무는 추천되고 도움을 준다.
- "J. C. 유아의 죽음으로"
- "인류를 위한 찬가"
- "혼에게.T. H. Esq; 딸의 죽음에 대해"
- "아이들을 위해 괴로워하는 니오베는 아폴로에게 살해당했고, 오비드의 변태, 6권 그리고 리처드 윌슨씨의 그림의 관점에서"
- "젊은 아프리카 화가 S. M.에게, 그의 작품들을 보는 것"
- "부지사님께 경의를 표하며, 부인의 죽음에 대하여"
- "A Farewel to America"
- "I. B의 리버스"
- 필리스 휘틀리가 [11]쓴 디토
"젊은 아프리카 화가 S. M.에게, 그의 작품들을 보는 것"
보스턴에 사는 노예로 사는 흑인 화가인 Scipio Moorhead에게 쓰여진 것으로, 다양한 주제에 관한 시에서 사용되는 휘틀리의 앞부분을 새긴 공로로 인정받았다.이 시는 휘틀리의 개인에 대한 찬사를 바치는 패턴을 따랐는데, 이 예는 겉보기에는 앞부분의 감사로 보인다.
실험실의 깊은 의도를 보여주기 위해
그리고 그림을 그리기 위해 살아있는 캐릭터로 생각했고,
처음에 당신의 연필이 그 미녀들이 주었을 때,
그리고 숨쉬는 형상들은 당신으로부터 살아가도록 배웠다.
어떻게 그 전망들이 내 영혼에 기쁨을 주었을까?
새로운 창조물이 내 시야를 덮친다고?
그럼에도 불구하고, 청춘들은 저마다 숭고한 길을 추구한다.
죽음 없는 영광 위에 당신의 열렬한 관점을 고친다.
그래도 화공과 시인의 불씨는 여전하시기를
네 연필을 도우려고, 네 시를 음모를 꾸민다!
그리고 각 세라피컬 테마의 매력을
불멸의 명성을 위해 당신의 발자취를 따르라!
하늘의 행복한 경이로움까지
영혼을 기쁘게 하고, 소원을 비는 눈을 들어라.
설문에 응했을 때 3배는 행복하다.
저 멋진 도시, 끝없는 날과 함께 왕관을 쓰고,
빛나는 힌지에 있는 6개의 관문이 두 번 울리는 경우:
천상의 살렘은 끝없는 봄에 핀다.
고요하고 평온한 당신의 순간들이 미끄러지듯 흘러가고,
그리고 뮤즈가 각각의 미래의 노래에 영감을 주기를!
그래도, 사색의 달콤한 축복 속에
당신의 영혼이 투자하는 훈훈한 날개로 평화를 기원한다.[11]
"조지 화이트필드 목사의 죽음으로"
이 작품은 휘틀리의 초기 명성을 가져왔다.보스턴, 필라델피아, 뉴헤이븐에서 출판된 이 시는 뉴잉글랜드에서 영향력 있는 설교자, 그리고 메소디즘의 창시자인 화이트필드 목사를 기리기 위해 영웅적인 커플링으로 쓰여진 일렉트로닉 시다.
안녕, 행복한 성자여, 당신의 불멸의 왕좌에,
영광, 생명, 행복의 주머니쥐는 알려지지 않았다.
우리는 더 이상 당신의 혀의 음악을 듣지 못한다.
당신의 승리한 감사는 군중을 멈추게 한다.
독백의 설교가 흐르더니
그리고 헌신적인 이브의 가슴은 빛났다.
너는 변덕스러운 말을 많이 했다.
심장을 부풀리고 마음을 사로잡는다.
석양이 개탄하는 불행한 우리,
한번은 영광이었지만, 아! 더 이상 빛나지 않는다.
예언자의 견인 비행을 보라!
지구가 측정되지 않은 높이를 위해 떠난다.
그리고 세상에 알려지지 않은 자들이 우리의 시야에서 그를 볼 수 있다.
거기서 화이트필드 날개는 빠른 속도로 나아간다.
그리고 대낮의 광활한 바다를 통해 시온으로 항해하라.
기도하는 자들, 위대한 성자, 그리고 끊임없이 울부짖는 자들
네 고향 하늘의 가슴에 피어싱을 해라.
달은 보았고, 빛의 모든 별들은
그가 어떻게 신과 밤까지 씨름해 왔는지.
그는 이브 마음속의 은총이 깃들기를 기도했고
그는 미국이 뛰어나기를 간절히 바랐다.
그는 젊음을 신성한 것으로 여겼다.
그들의 행실이 온전히 빛나야 한다.
그의 영혼이 처음 받은 그 사비오어는
신이 줄 수 있는 가장 큰 선물은
그는 수많은 군중에게 거리낌없이 권했다.
그의 입술에는 기쁨이 가득했다.
"그놈을 잡아라, 여보게, 네 유일한 이익을 위해
`네가 굶어죽는 죄인을 데리고 가서, 너의 음식을 얻도록 하여라.
"예 목말라, 이 생명을 주는 개울에 와서,
"예 전도사님들, 그를 즐거운 주제로 삼으시오.
"내 사랑하는 미국인들을 데려가라, 그는 말했다.
`그의 인자한 마음에 불평을 늘어놓아라.
"그를 데려가라, 예 아프리카인, 그는 너를 그리워한다.
"임파티리얼 사비오어는 그의 타이틀이 될 예정이다.
"혈액을 보충하는 샘에서 씻었다"
너희는 아들들과 왕들과 제사장들이 되어라.
위대한 백작부인, 우리 미국인들은 경배한다.
주의 이름, 주의 슬픔 속에 진실하게 섞이시며,
뉴잉글랜드가 깊이 느끼고 고아들은 슬퍼하고
그들의 아버지 이상은 더 이상 돌아오지 않을 것이다.
하지만, 비록 죽음의 손에 잡혔지만,
화이트필드는 더 이상 실험실에서 숨을 쉬지 않고
하지만 그의 영원한 하늘에서 그를 보게 해봅시다.
이 밝은 비전에 용기를 내자.
무덤이 신성한 신뢰를 유지하는 동안
삶이 그의 먼지를 재탄생시킬 때까지.[11]
"덕분에"
알렉산더 포프의 스타일을 따라, 휘틀리는 덕을 불러 그녀의 인생 여정과 더 높은 호칭을 위한 투쟁을 돕는다.
오, 나의 목표에서 빛나는 보석으로 나는 노력한다.
당신을 이해하기 위해서.그 자신의 말이 선언하다.
지혜는 바보가 도달할 수 있는 것보다 높다.
궁금해지긴 했지만 더 이상 시도하지 않았다
너의 키 t'는 너의 심오함을 탐구하거나 혹은 추측한다.
그러나 나의 영혼아, 절망에 빠지지 않고
덕은 너에 가까우며, 온화한 손길로
네 머리를 감싸안아줄거야
페인은 그녀의 대화와 함께 육중한 태생의 영혼이 될 것이다.
그리고 나서, 그녀를 찾아, 그리고 그녀의 약속의 행복에 대해 그녀를 고소하라.
상서로운 왕비님, 네 눈곱이 퍼지고
그리고 천상의 순결을 인도하라.
로! 이제 그녀의 신성한 망언이 내려가고,
위의 오르간에서 영광이겠지
내 젊은 시절을 기다려라!
시간의 거짓 기쁨에 나를 맡기지 마십시오!
하지만 내 발걸음을 끝없는 삶과 행복으로 인도해줘.
위대함, 또는 선한은 내가 너를 뭐라고 부를지 말한다.
더 높은 호칭을 붙이려면
좀 더 나은 변종과 고블러 레이를 가르쳐줘
오, 이런, 하루 종일 셰럽과 함께 있었구나.[11]
"왕의 가장 뛰어난 폐하께"
조지 3세를 기리기 위해 쓰여진 이 시는 휘틀리의 많은 시들의 주제처럼 당대 저명한 인물에 대한 찬양의 시였다.여기서 그녀는 미국의 식민지를 대표하여 우표법을 폐지한 것에 대해 그를 칭찬한다.
당신의 피실험자들은 희망하고, 두려워하는 Sire –
미간 위의 왕관은 오래도록 번성할 수 있지만
그리고 당신의 팔이 당신의 신에게 강해질 수 있다고!
주님은 위대하시며, 위대하시며, 위대하심이 영원하다.
그리고 모든 사랑과 준비로 복종하라!
그러나 영국의 왕은 어떻게 보상을 할까!
너희를 평화롭게 다스려라, 우리 아버지, 그리고 우리 주여!
당신의 호의에 대한 추억 속에
가장 비열한 소작농들은 마지막 소작농을 가장 존경하지
조지가 모든 나라로부터 사랑받기를,
왕관을 쓰고 살아라!
신이시여, 지휘하시고 높은 곳에서 그를 지켜주시옵소서
그리고 그의 머리에서 사악한 하늘을 날게 하라!
그리고 각 클라임마다 똑같이 기뻐하며 보게 하소서
군주의 미소는 그의 신하들을 자유롭게 할 수 있다![11]
리셉션
휘틀리는 1773년 '다양한 주제에 관한 시'를 출판하기 위해 런던을 여행했을 때, 아프리카계 미국인 최초로 남녀노소를 불문하고 국제적인 명성을 얻은 사람이었다.그녀는 존 밀턴이 그녀에게 잃어버린 천국 한 권을 준 런던 시장인 브룩 왓슨에게 주목받았고, 그녀 역시 조지 3세를 위해 시를 낭송할 예정이었지만, 휘틀리는 치명적인 병으로 <다양한 주제에 관한 시>가 출간되기 한 달 전에 보스턴으로 돌아가야 했기 때문에 참석할 수 없었다.그녀의 정부인 수사나 휘틀리로부터.[15]
휘틀리는 추가 시집을 낼 수 없었다.1779년 10월 30일에서 18일 사이, 그녀는 구독자를 모집하는 6개의 광고를 "우리의 혼에 바쳐진 책"인 "옥타보 300페이지"에 게재했다.벤자민 프랭클린, 에스큐:프랑스 궁정 주재 미국 대사 중 한 명"이라고 말했다.그러나 '다양한 주제에 관한 시'와 마찬가지로 미국 대중은 가장 유명한 시인 중 한 명을 지지하지 않을 것이다.휘틀리의 시 중 약 145편이 분실되었다.[10]
비판
동시대의 비평
토마스 제퍼슨은 버지니아 주의 노트에서 휘틀리의 능력을 과시하며 "필리스 휘틀리는 정말로 제작되었지만 시인은 제작할 수 없었다"고 썼다.그녀의 이름으로 출판된 작문은 비판의 위엄에 못 미치고 있다고 말했다.[7]그러나 휘틀리는 벤자민 프랭클린과 볼테르와 같은 유명 인사들로부터 칭찬을 받았는데, 휘틀리는 "데트르-벤스 베르 앙글라이" (매우 좋은 영어 시)를 제작했다고 썼다.조지 워싱턴은 휘틀리가 그를 위해 작곡한 시에 대해 "내가 아무리 그런 부귀와 창피를 받을 자격이 없다고 해도, 스타일과 태도는 당신의 위대한 시적 재능에 대한 놀라운 증거를 보여준다"고 썼다.
현대 비평
20세기 시 평론가 제임스 존슨은 휘틀리는 위대한 미국 시인은 아니었지만, 틀림없이 그녀는 "중요한 시인"이었다고 지적한다.게다가, 존슨은 그녀의 시는 단순히 당시의 시, 즉 18세기의 시였으며, 알렉산더 포프의 영향을 많이 받았다고 지적한다.존슨은 자신의 작품은 나중의 작업과 기준에 의해 판단되는 것이 아니라, 자신의 일과 동시대 사람들의 기준에 의해 판단되어야 한다고 결론짓는다.이런 비판의 방법에 의해 그녀는 미국 문학의 제작에서 중요한 인물 중 한 명으로 두드러지는데, 그녀의 성별이나 선후배들에 대한 어떠한 용돈도 받지 않는다.[4]
또한 휘틀리의 노예로서의 지위는 그녀에게 그녀의 시에서 진정으로 자신의 마음을 말할 자유를 주지 못했다는 주장도 있다.학자들은 최근 휘틀리와 18세기 흑인 노예 폐지론자들의 연관성에 대한 시, 편지, 사실들을 밝혀냈다. 그리고 "그녀의 고전주의 사용에 대해 기록하고, 성서적 암시의 사회학적 의도를 설명했다.이 모든 연구와 해석은 휘틀리가 노예 제도를 경멸하고, 그녀가 예술을 사용함으로써 그 관행을 훼손한다는 것을 증명했다."[10]
"아프리카에서 미국으로 끌려온"
휘틀리의 시 "워싱턴 각하께"와 더불어 "아프리카에서 미국으로 끌려오는 중"은 그녀가 가장 자주 쓴 작품들 중 하나이다.이 시는 노예 무역의 잔혹성, 중간 통로의 참혹성, 노예의 억압적인 삶을 간과하고 있기 때문에 흑인 문학에서 가장 논란이 많은 시 중 하나라고 할 수 있다.[16]그러나 휘틀리가 열여섯 살에 불과할 때 쓴 것으로, 그녀의 처지와 노예로서의 지위에 비춰볼 때 자유롭게 자신의 사상과 감정을 표현할 수 있었다고 가정할 수 없다.
- '자비로운 자비가 내 이교도 땅에서 나를 데려왔다.
- 나의 미련한 영혼이 이해하도록 가르쳤다.
- 신이 있다고, 사비오르도 있다고!
- 일단 내가 속죄하면 구하지도 모르고 구하지도 않았다.
- 어떤 사람들은 우리의 훌륭한 인종을 경멸하는 눈으로 본다.
- "그들의 색깔은 디아볼릭 다이야."
- 기억해, 기독교인, 네그로스 흑인이 카인처럼
- 다시 탈선하고, 천지열차에 합류할 수도 있다.[11]
게시된 버전
- — (1773). Poems on various subjects, religious and moral. London: Archibald Bell. 인터넷 아카이브 및 프로젝트 구텐베르크에서 온라인으로 이용 가능.LibriVox에서 Elizabeth Klett가 읽은 오디오 녹음 가능.
- — (1801). "Poems on various subjects, religious and moral". In Lavallée, Joseph (ed.). The Negro equalled by few Europeans. Vol. 2. Philadelphia, PA: William W. Woodward. p. 167ff.
- — (1834). Memoir and poems of Phillis Wheatley, a native African and a slave. Boston: George W. Light.
- — (1838). Memoir and poems of Phillis Wheatley, a native African and a slave (3rd ed.). Isaac Knapp. OCLC 191229727.
- — (1887). Poems on various subjects, religious and moral. W. H. Lawrence.
- — (1909). The poems of Phillis Wheatley. R. R. and C.C. Wright.
- — (1966). Mason, Julian Dewey (ed.). The poems of Phillis Wheatley. Chapel Hill: University of North Carolina Press. ISBN 0-8078-1835-6. https://archive.org/details/poems00whea
- — (1969). Heartman, Charles F. (ed.). Memoir and poems of Phillis Wheatley, a native African and a slave. Miami, Florida: Mnemosyne. OCLC 639739142. 1838년 팩시밀리 재인쇄
- — (1989). Mason, Julian Dewey (ed.). The poems of Phillis Wheatley (Revised and enlarged ed.). Chapel Hill: University of North Carolina Press. ISBN 0-8078-1835-6. (추가 사본 사용 가능)
- — (1995). Poems of Phillis Wheatley, a native African and a slave. Applewood Books. ISBN 978-1-55709-233-5. 1969년판 개정판
- — (1988). Shields, John C. (ed.). The collected works of Phillis Wheatley. Schomberg library of nineteenth century black women writers. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-506085-0. 인터넷 보관소에서 대여
- — (2012). The poems of Phillis Wheatley: With letters and a memoir. Mineola, NY: Dover. ISBN 978-0-486-11529-0. 분명히 1838년 판의 공화국이다.
참고 항목
참조
- ^ Philis Wheatley, 다양한 주제에 대한 시, 종교적이고 도덕적이다.대영 도서관
- ^ 종교와 도덕의 다양한 주제에 관한 시.필리스 휘틀리.런던: A를 위해 인쇄됨.벨, 서점, 알드게이트, 그리고 메스들이 팔았다.1773년 보스턴 킹 스트리트 콕스와 베리
- ^ 필리스 휘틀리: 미국의 두 번째 흑인 시인과 Her Weathers with Henry Louis Gates, Basic Civititas Books, 2003, 페이지 5에 의해 창시된 아버지와의 만남
- ^ a b James Weldon Johnson. The Book of American Negro Poetry. 2010년 4월 28일 참조.
- ^ 데이비드 흄의 철학적 작품들 "국가의 인물들. 모든 에세이를 포함하며, 저자가 발행한 연속판에는 보다 중요한 수정과 수정을 보여주고 있다. v. III, 보스턴: 리틀, 브라운, 컴퍼니, 1854년.
- ^ 칸트, 임마누엘.아름다움과 숭고함의 느낌에 대한 관찰.Trans. John T. Goldthwait.캘리포니아 대학교 출판부, 1961, 2003.ISBN 0-520-24078-2
- ^ a b 2010년 5월 2일 Thomas Jefferson. "Notes On the State Of Virginia, Laws". Archived from the original on 4 January 2010.참조.
- ^ a b c 게이츠, 헨리 루이스 주니어; 맥케이, 넬리 Y.매케이, The Norton Anthology of African American Latistics, W. W. Norton & Company, Inc., 2004.
- ^ 와이트, 메리안혁명 시인: 필리스 휘틀리에 관한 이야기.캐롤로다 북스, 30~31쪽
- ^ a b c 오닐, 손드라 A."Phillis Wheatley". The Poetry Foundation. 26 May 2021. 2010년 5월 14일 참조.
- ^ a b c d e f g h i Phillis Wheatley. Poems on Various Subjects, Religious and Moral. Archived from the original on 22 February 2005. Retrieved 8 May 2020. 2010년 4월 28일 참조.
- ^ "The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, Or Gustavus Vassa, The African, by Olaudah Equiano". The Project Gutenberg EBook. 2005년 3월 17일.
- ^ "A Narrative of the Life and Adventures of Venture, a Native of Africa: But Resident above Sixty Years in the United States of America. Related by Himself". Electronic Edition. Documenting the American South. 2010년 4월 29일 참조.
- ^ 헨리 루이스 게이츠 주니어 강의: '미스터 제퍼슨과 필리스 휘틀리의 재판'"2002년 5월 12일 웨이백머신에 보관되었다.인문학을 위한 국가 기부금2010년 4월 23일 참조.
- ^ 게이츠 & 맥케이, The Norton Anthology of African American Writical(2004) 페이지 214.
- ^ 게이츠, 헨리 루이스 주니어필리스 휘틀리의 재판: 미국 최초의 흑인 시인과 건국의 아버지와의 만남Basic Civitas Books, 2003, 페이지 71.
외부 링크
- 표준 전자책의 다양한 주제와 종교, 도덕성에 관한 시
- "필리스 휘틀리" Poets.org