임초초
Lim Cho-cho임초초 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
태어난 | 피렌체 림 1905년 1월 21일 | ||||||||||
죽은 | 1979년 2월 16일 | (74세)||||||||||
기타 이름 | 린추추추, 람초초, 람초초, 임초초, 린추, 린초, C. 린, 피렌체 림. | ||||||||||
배우자 | (m. 1920 – 1953) | ||||||||||
아이들. | 9 | ||||||||||
친척들. | 라이항 (아들) | ||||||||||
한자이름 | |||||||||||
중국어 | 林楚楚 | ||||||||||
| |||||||||||
원래 중국어 이름 | |||||||||||
중국어 | 林美意 | ||||||||||
|
임초초로 더 잘 알려진 플로렌스 임(1905년 1월 21일~1979년 2월 16일)은 1925년부터 1954년까지 중화민국과 영국 홍콩의 영화관에서 활약한 중국계 캐나다 여배우였다.그녀는 영화제작자 라이만와이의 두 번째 부인이자 배우 라이항과 라이수엔의 어머니였다.Gigi Lai는 그녀의 손녀다.
초년기
플로렌스 임씨는 캐나다 브리티시 컬럼비아 주 빅토리아에서 태어났는데, 중국 광둥성 신희(지금의 장먼 일부) 출신 이민자인 할아버지가 쌀가게를 소유하고 있었다.[1][2]그녀의 아버지는 그녀가 3살 때 돌아가셨다.그녀는[2] 빅토리아에 있는 중국 공립학교에 다녔고, 영어와 중국어 둘 다 능숙하게 할 수 있었다.[3]그녀가 9살이었을 때, 그녀의 홀어머니는 치료를 받기 위해 홍콩으로 갔고, 12살 때 임수정은 초등학교를 졸업하면서 홍콩에 그녀와 합류했다.홍콩에서 그녀는 잉와 여자 학교에 등록했다.라이항카우(나중에 라이척추크(Lai Cheuk-cheuk)라는 이름의 급우 중 한 명이 그녀를 그녀의 삼촌 라이만와이에게 소개했다.그는 12살 연상의 선배였고 이미 결혼했음에도 불구하고 임수정은 15살이었던 1920년에 두 번째 부인으로 결혼했다.[2]
경력
임초초의 연기 경력은 남편 중국 선영화사가 제작한 첫 작품인 루즈(1925년)에서 주연으로 활동하면서 홍콩에서 시작됐다.1926년 차이나썬이 상하이로 이전했고, 그곳에서 임씨는 '바다에서 온 시인'(1927년), '서방실록의 로맨스'(1927년) 등 무성영화에 계속 출연했다.1930년 차이나썬이 롄화영화사가 된 후 그녀의 작품에는 '매화꽃의 스프레이'(1931년), '중국의 노래'(1935년), '국세관'(1935년), '친절한 어머니의 노래'(1937년) 등이 있다.임수정은 특히 어머니 역할에 뛰어났다.[1]그녀의 아들 라이항도 이 무렵 많은 영화에 출연했다.1931년에는 인도 영화 '카마르 알-자만'에도 출연했는데, 샤 G. 아하가 감독한 아라비안 나이트의 이야기를 각색한 작품으로 부두르 공주 역에 출연하였다.[4]
제2차 중일 전쟁(1937–1945) 동안, 라이스는 1937년 일본이 상하이를 침략했을 때 처음으로 홍콩으로 돌아왔다.홍콩에서 임수정은 영화에 계속 출연했고, 많은 애국심과 항일주의자들이 자연스레 출연했다.1941년 일본의 홍콩 침략에 이어 일가족은 중국 본토로 탈출해 먼저 광둥성 카이핑 시 치칸으로 갔고, 어느 순간 임씨는 생계를 유지하기 위해 거리에서 헌 옷을 팔아야 했다.[5]1943년 일본군이 카이핑을 넘어섰을 때, 그들은 다시 광시 구이린으로 달아났고, 이번에는 사진관을 운영했다.전쟁이 끝난 후, 가족들은 홍콩으로 돌아왔고,[1] 임수정은 8년 더 연기했다.그녀는 1953년 남편의 죽음 이후 9명의 아이들을 키우기 위해 은퇴했다.그녀는 1979년 홍콩에서 죽기 전인 1970년대에 중국 본토를 방문했다.[1]
필모그래피
연도 | 영어 제목 | 원제목 | 역할 | 메모들 |
---|---|---|---|---|
1925 | 루즈 | 胭脂 | 루즈 | 로스트 |
1926 | Why Not Her | 玉潔冰清 | 첸멍치 | 로스트 |
평화의 신 | 和平之神 | 로스트 | ||
1927 | 바다에서 온 시인 | 海角詩人 | 인메이젠 | 부분적 손실 |
부활하는 장미 | 復活的玫瑰 | 로스트 | ||
웨스턴 챔버의 로맨스 | 西廂記 | 쿠이잉잉 | 부분적 손실 | |
1928 | 관음보살길 | 觀音得道 | 로스트 | |
오복녀 | 五女復仇 | 로스트 | ||
황릉의 귀환 | 再世因緣 | 로스트 | ||
뮬란, 입대하다 | 木蘭從軍 | 로스트 | ||
1930 | 고대 수도의 꿈 | 故都春夢 | 로스트 | |
1931 | 매화 분무 | 一剪梅 | 시 루오후아 (실비아) | |
1932 | 양심이 없는 | 人道 | 우루이안 | 로스트 |
고대 수도의 또 다른 꿈 | 續故都春夢 | 로스트 | ||
1933 | 나이트 인 더 시티 | 城市之夜 | 로스트 | |
1934 | 인생 | 人生 | 로스트 | |
1935 | 국민의 풍습 | 國風 | 장제 | |
작은 천사 | 小天使 | |||
중국의 노래 | 天倫 | 할머니 | ||
1936 | 어머니의 사랑 | 母愛 | 류펜 | |
몸과 정령의 문 | 靈肉之門 | |||
1937 | 뉴코머의 길 | 新人道 | ||
친절한 어머니의 노래 | 慈母曲 | 어머니 | ||
폭격기 원성차이 | 溫生才炸孚琦 | |||
1938 | Love in Empire | 戰雲情淚 | ||
1939 | 여인의 향기 | 女兒香 | ||
1940 | 더 제너럴 | 岳飛 | 유페이 어머니 | |
피의 바다 속 꽃 | 血海花 | |||
1941 | 선한 아버지 | 天涯慈父 | ||
나 혼자서. | 陌路妻兒 | 찬부인 | ||
보응의 노래 | 正氣歌 | 왕쯔밍의 어머니 | ||
1946 | 더 스톰 | 大雷雨 | ||
1947 | 리춘화 | 麗春花 | ||
1949 | 지아 량 량 량 비 마이 데스티니 | 靜靜的嘉陵江 | ||
1953 | 용맹스러운 개가 예쁜 소녀를 구한 방법 | 義犬救美 | 또한 공동 제작자 | |
1954 | Better Your Better Half | 改造太太 | 링핑의 어머니 |
대중문화에서
1991년 영화 센터 스테이지에서 임초초는 광둥어, 만다린어, 영어를 구사하는 세실리아 이입에 의해 그려진다.
참조
- ^ a b c d Feng Yaojun (冯瑶君) (2010-09-16). ""贤妻良母"林楚楚出自司前" [Lim Cho-cho, the "Good Wife and Loving Mother", Was of Siqian Origin]. Jiangmen Daily (江门日报) (in Chinese).
- ^ a b c Feng Qun (凤群) (2011). "母性之光:林楚楚的电影生涯" [Glory of Motherhood: The Film Career of Lim Cho-cho]. Film Art (电影艺术) (in Chinese) (6): 140–145.
- ^ "Ms. Florence Lim". Avenue of Stars, Hong Kong. Archived from the original on 2018-08-13. Retrieved 2018-08-13.
- ^ Hervé Dumont (18 December 2017). Contes et légendes d'Orient: au cinéma et à la télévision. Books on Demand. p. 45. ISBN 978-2-322-10135-1.
- ^ Luo Guohe (骆国和) (2012-03-10). ""国片之父"黎民伟的湛江往事" [The "Father of Chinese Films" Lai Man-wai's Zhanjiang Stories]. Zhanjiang Daily (湛江日报) (in Chinese).
- Meyer, Richard J. (2005). Ruan Ling-Yu: The Goddess of Shanghai. Hong Kong University Press. ISBN 962-209-395-7.