하비브 부르기바
Habib Bourguiba이 글은 위키피디아의 품질 기준을 준수하기 위해 다시 쓰여져야 할 수도 있습니다. 왜냐하면 글은 종종 말도 안 되는 문법에 시달리고 토크 페이지에서 주장되는 것처럼 정치적 편견을 겪을 수 있기 때문입니다.(2018년 7월) |
최고 전투원 대통령 하비브 부르기바 | |
---|---|
الحبيب بورقيبة | |
튀니지의 대통령 | |
재직중 1957년 7월 25일 ~ 1987년 11월 7일 1959년 11월 8일까지 잠정 | |
수상 | 바히 라드함 헤디 누이라 모하메드 음잘리 라히드 스파르 지네 엘 아비딘 벤 알리 |
선행 | Office 생성 (튀니지의 왕으로서 무함마드 8세) |
에 의해 성공자 | 지네 엘 아비딘 벤 알리 |
튀니지의 총리 | |
재직중 1956년 4월 11일 ~ 1957년 7월 25일 | |
모나크 | 왕 무함마드 8세 |
선행 | 타하르 벤 암마르 |
에 의해 성공자 | 바히 라드함 (간접) |
외무대신 | |
재직중 1956년 4월 15일 ~ 1957년 7월 29일 | |
모나크 | 왕 무함마드 8세 |
선행 | Office 생성 |
에 의해 성공자 | 사독 모카드뎀 |
방위대신 | |
재직중 1956년 4월 15일 ~ 1957년 7월 29일 | |
모나크 | 왕 무함마드 8세 |
선행 | Office 생성 |
에 의해 성공자 | 바히 라드함 |
제헌 국회의장 | |
재직중 1956년 4월 9일 ~ 1956년 4월 15일 | |
모나크 | 왕 무함마드 8세 |
선행 | 첫 번째 사무실 소유자 |
에 의해 성공자 | 잘룰리 요금스 |
개인 정보 | |
태어난 | 하비브 벤 알리 부르기바 1903년 8월[a] 3일 모나스티르(프랑스령 튀니지) |
죽은 | 2000년 4월 6일 ( 모나스티르, 튀니지 | (96세)
휴식처 | 부르기바 묘소 모나스티르, 튀니지 |
시민권 | 튀니지 사람 |
정당 | 데스투리아 사회당 (1964–87) |
기타 정치 제휴 | 네오 데스투르 (1934–64) 데스투르 (1930–34) |
배우자 | |
아이들. | 장 하비브 부르기바 Hajer Bourguiba (옵션) |
부모님 |
|
친척들. | M'hamed Bourguiba (형) 마흐무드 부르기바(형) 사이다 사시(표준) |
모교 | 파리 대학교 |
직종. | 정치 운동가 |
직업 | 변호사 |
서명 | |
웹 사이트 | www |
| ||
---|---|---|
정치 경력 | ||
하비브 부르귀바(Habib Bourguiba, 1903년 8월[a] 3일 ~ 2000년 4월 6일)는 튀니지의 법조인, 민족주의 지도자, 정치가이다.대통령 재임 전, 그는 75년의 보호령을 끝내고 "최고 전투원"이라는 칭호를 얻으며 프랑스로부터 나라를 독립시켰다.
모나스티르의 가난한 가정에서 태어난 그는 사디키 대학과 튀니스에 있는 리세 카르노를 거쳐 1924년 학사 학위를 취득했다.그는 1927년 파리 대학을 졸업하고 튀니스로 돌아와 변호사를 했다.1930년대 초, 그는 반식민지와 튀니지 국가 정치에 관여하게 되었고, 1934년 데스투르 당에 가입하여 네오 데스투르를 공동 창립하였다.그는 독립운동의 핵심 인물로 떠올랐고, 거듭하여 식민지 행정부에 의해 체포되었다.1938년 4월 9일 폭동에 연루되어 제2차 세계대전 중 마르세유로 망명하였다.
1945년 부르기바는 석방되었고 아랍연맹의 지원을 구하기 위해 이집트 카이로로 이주했다.그는 1949년에 귀국하여 민족 운동의 지도자로 두각을 나타냈다.처음에는 프랑스 정부와의 평화적인 협상에 전념했지만, 그는 1952년 시작된 무력 소요 사태에서 효과적인 역할을 했다.그는 라갈리트 섬에서 체포되어 2년 동안 투옥되었다가 프랑스로 추방되었다.그곳에서 그는 피에르 멘데스 프랑스 총리와 협상을 이끌었고 소요사태를 종식시키는 대가로 내부 자치 협정을 맺었다.부르기바는 1955년 6월 1일 튀니지로 복귀했으나 살라 벤 유세프에게 당 대표직 도전을 받았다.벤 유세프와 그의 지지자들은 부르기바의 "소프트" 정책에 동의하지 않고 마그레브의 완전한 독립을 요구했다.이것은 단계적인 정책과 모더니즘을 선호하는 부르귀비파와 벤 유세프의 보수적인 아랍 민족주의 지지자인 유세피스트에 대항하는 내전을 초래했다.이 분쟁은 1955년 부르기바를 지지하는 Sfax Congress로 끝났다.
1956년 독립 후 부르기바는 무함마드 8세 알 아민 국왕에 의해 총리로 임명되어 실질적인 통치자로 활동하다가 1957년 7월 25일 공화국을 선포했다.그는 헌법이 비준될 때까지 의회에 의해 튀니지의 임시 대통령으로 선출되었다.그의 통치 기간 동안, 그는 강력한 교육 시스템을 시행했고, 경제 발전에 힘썼고, 양성 평등을 지지했고, 중립적인 외교 정책을 선언하여 아랍 지도자들 사이에서 그를 예외로 만들었다.통과된 주요 개혁은 현대 사회를 정착시킨 개인 신분 규범이었다.그는 강력한 대통령 체제를 구축했고, 이는 자신의 일당 국가인 사회 데스투리아 당이 지배하는 20년간으로 바뀌었다.개성에 대한 숭배도 1975년 4년 임기의 대통령이라고 선언하기 전까지 그의 주변에서 발전했다.
그의 30년간의 통치의 끝은 그의 건강 악화, 왕위 계승 전쟁, 클라이언트리즘과 이슬람주의의 부상 등으로 특징지어졌다.1987년 11월 7일 그는 총리 지네 엘 아비딘 벤 알리에 의해 권좌에서 쫓겨났고 모나스티르에 있는 한 주택에서 가택 연금되었다.그는 죽을 때까지 그곳에 남아 자신이 이전에 만든 무덤에 묻혔다.
1903-30: 어린 시절
어린 시절
부르기바는 모나스티르에서 알리 부르기바와 파토우마 케파차의 여덟째 아이이자 마지막 아들로 태어났다.부르기바의 공식 생년월일은 1903년 8월 3일이며, 1년 전인 1902년 8월 3일 또는 1901년에 태어났을 가능성이 있다.Bourguiba의 어머니는 그녀가 40살 때 그를 낳았고, Bourguiba에 따르면, 이것은 그녀에게 큰 수치심의 원천이었다.53세였던 그의 아버지는 그가 그를 제대로 키울 수 있을지 궁금했다.재정적인 어려움에도 불구하고, 알리 부르기바는 그의 자녀들의 교육을 매우 중요하게 여겼다.그는 아흐메드 자루크 장군에 의해 군대에 입대했고, 은퇴하기 전에 19년 동안 선거운동을 했다.마지막 아이에 대한 그러한 운명을 피하고 싶어, 그는 하비브가 그의 큰 아들들처럼 군 복무를 면제받을 수 있는 그의 자격증을 반드시 얻기로 결심했다.부르기바가 태어났을 무렵, 그의 아버지는 시의원이 되었고, 그래서 도시의 유명인사 중 한 명이 되었다.이것은 그가 재정과 사회적 상황을 개선하도록 했고,[1] 그의 형처럼 마지막 아들에게 현대식 교육을 제공할 수 있게 해주었다.
하비브 부르기바는 그의 형이 튀니스에 있고 그의 아버지가 노인이었기 때문에 여성들 사이에서 자랐다.그는 어머니, 할머니, 여동생, 아차, 네지아와 함께 지냈고, 그 덕분에 여성의 일상적인 가사일과 [2]남성과의 불평등을 알 수 있었다.모나스티르에서 초등학교 교육을 시작한 아버지는 그가 5세 때인 1907년 9월 그를 튀니지로 보내 사디키 초등학교에 진학시켰다.그 어린 소년은 어린 나이에 [3]엄마와의 이별에 깊은 영향을 받았다.그가 도착했을 때 도시는 알리 바흐 함바가 이끄는 튀니지 민족 운동의 초기 단계인 보호국들과 싸우고 있었다.한편, 하비브는 튀니스 메디나의 부유한 이웃인 투르베트 엘 베이에 정착했고, 그곳에서 그의 형인 음하메드는 코르차니 거리에 숙소를 빌렸다.학년이 시작되자, 그의 형은 그를 사디키 대학에 등록시켰고, 그 곳에서 교육감은 그를 "난폭하지만 공부를 잘 한다"[4]고 묘사했다.
어린 하비브는 모나스티르에서 다른 사람들을 도와 집안일을 하며 휴가를 보냈다.휴가철이 끝나자 그는 튀니지로 돌아와 수업을 마치고 거리를 어슬렁거리곤 했다.목요일에는 주간 국새식이 열리는 베이의 의장을 지켜봤다.1911년의 젤라즈 시위와 그에 따른 마누비 자르하르의 처형은 그의 초기 정치적 [5]의견에 영향을 미쳤다.부르기바는 1913년에 프라이머리 장자 자격증을 땄고,[6] 이는 그의 아버지를 크게 만족시켰다.부르기바는 병역을 기피했고, 선배들과 마찬가지로 사디키 대학의 내부 사원으로 입학하여 자유롭게 중등 학업을 계속했다.그의 어머니는 그가 [7]10살이던 1913년 11월에 돌아가셨다.
10대 및 중등교육
1914년 9월 제1차 세계대전이 시작되자 부르기바는 동생의 집에서 나와 사디키 대학의 기숙사에 정착했다.전쟁 노력을 지원하기 위해 제정된 예산 제한은 영양실조와 공급부족을 초래했다.이러한 상황이 학생들을 항의하게 만들었고 부르기바는 [8]곧 참여하게 되었다.그는 고등학교의 벽을 넘어선 국가적 투쟁에 대해 다른 사람들에게 말한 학생인 Habib Jaouahdou를 존경했다.Jaouahdou는 압델라지즈 탈비가 망명에서 돌아왔을 때 그들을 환영할 것을 제안했고 부르기바는 환영하는 사디키 [9]대표단의 일원이었다.게다가 민족주의 지도자 베키르 스파르가 아버지와 함께 여행하면서 젤라즈에서 장례식이 치러진 것도 영향을 미쳤다.학교에서 그의 교수 중 한 명이 그에게 프랑스어 작문과 간접적으로 아랍 문학을 가르쳤다.그럼에도 불구하고, 그의 성적은 낮았다; 부르기바는 1917년에 아랍어 특허를 통과하지 못했기 때문에, 행정 기능을 [10]얻을 수 있었을 것이다.교장은 1919-20년에 그가 고등학교 6학년과 마지막 학년을 다시 시작할 수 있도록 허락했다.그러나 겨울 시즌과 앞서 언급한 영양실조로 그의 건강이 심각하게 악화되었고, 그는 1차 감염 후 병원에 입원했다.이에 따라 그는 학업을 포기하고 병원에 [11]남아야 했다.
치료하기 위해 부르기바는 케프 지역 병원의 의료진 모하메드 형과 함께 2년 가까이 살았는데, 이 형 역시 강한 모더니즘주의자였고 세속주의를 옹호했다.소헤이어 벨하센과 소피 베시스에 따르면 모하메드는 어린 하비브를 제대로 반겨준 이탈리아 간호사와 함께 살았으며 그의 정서적 공백을 메워줌으로써 그의 발전에 중요한 역할을 했다고 한다.1920년 1월부터 21개월에 걸친 그의 여정은 그의 인생에 큰 전환점이 되었다.이 도시의 주민들은 그가 통합하도록 도왔다.그는 카드놀이를 배우고, 군사 전략을 논의했으며, 무스타파 케말 아타튀르크에게 관심을 갖게 되었고, 탈라에 있는 그의 다른 형제 아흐메드를 방문해서 승마를 배웠다.그는 연극 활동에도 참여했다.부르기바는 연극에 대한 열정을 [12]가지고 무대에서 공연한 그의 형과 리허설을 했다.그가 케프에 있을 때 데스토르당이 창당되면서 부르기바는 튀니지 민족주의에 대한 관심을 높였다.그는 중등 학문을 추구하여 프랑스에서 법을 공부하여 식민지 세력에 대항할 수 있도록 하겠다는 의지를 표명했다.이 문제를 논의하기 위해 열린 가족협의회는 완전히 실패했고, 그의 형제들은 그를 "성공하지 못한" 것으로 간주했고 그의 학업에 자금을 댈 준비가 되어 있지 않았다.그의 서른 살 된 독신 동생 마흐무드만이 그를 돕겠다고 약속했다.그의 지원으로 부르기바는 클라스 드 프레미에르에서 [13]공부하기에는 너무 약했기 때문에 클라스 드 세컨드에 있는 튀니스의 리세 카르노에 입학했다.
고등학교 때, Bourguiba는 그를 가르친 새로운 선생님의 도움으로 수학에서 높은 점수를 얻었다.그는 우수한 성적을 거두어 결국 바칼로레아 1부를 통과하고 철학 영역을 선택하게 되었다.그는 또한 Tahar Sfar와 Bahri Guiga와 친구가 되었다.그 그룹은 "사힐리안 트리오"라고 불렸다.그는 하비바 미시카의 라그롱 공연에 참석하기 위해 금요일 오후를 중심으로 수업을 빼먹기도 했지만 도서관에 자주 가 역사에 관심을 보였다.그는 곧 프랑스와 튀니지 [13]사이의 불평등에 영향을 받았다.1922년 나세르 베이가 뤼시앙 생트 총독의 책략으로 퇴위하겠다고 위협했을 때, 여론은 이 민족주의자 베이를 위해 동원하기로 결정했다.1922년 4월 22일 부르기바는 군주를 지지하는 시위대의 일원이었다.그 영향으로 친구들과 토론에 참여했고 정치철학 학습에 관심을 가져 사회주의를 [14]지지했다.1923-24년 파리에서 장학금을 받기 위해 또 다른 프랑스 동창과 팽팽한 경쟁을 벌였기 때문에 그의 마지막 학년은 기본이었다.그는 또한 매달 50프랑을 보내기로 약속한 동생 마흐무드의 지원으로 혜택을 받았다.1924년, 그는 학사 학위를 받고 우수한 점수를 받았다.시험이 끝날 무렵, 부르기바는 프랑스에서 공부를 하고 식민지의 [15]힘을 발견하기 위해 오래된 배인 Le Oujda에 승선했다.
파리의 고등교육
그가 파리에 도착했을 때, 부르기바는 생미셸 광장 근처에 있는 생세베린 호텔에 정착했고, 그곳에서 월 150프랑에 6층에 있는 방을 사용했다.힘든 시간을 보냈던 그는 1800프랑의 장학금을 받고 심리학과 문학 [16][17]수업을 듣기 위해 파리 로스쿨에 입학하면서 문제가 해결되었다.그는 "프랑스에 맞서 지적으로 무장하기 위해" 프랑스로 왔다는 것을 알고 법과 프랑스 문명의 발견에 전념했다.부르기바는 종종 정치 토론에 참여했고, 신문을 읽었으며, 제3공화국 동안 프랑스 정치의 진화를 면밀히 추적했다.투르 회의 이후 레온 블룸의 사상에 민감한 그는 볼셰비키에 반대했고 인도 국민회의를 강력한 대중 조직으로 변모시키는 간디의 과정에 관심을 갖게 되었다.게다가, 그는 튀니지의 동료인 마흐무드 엘 마테리에게 [18]큰 관심을 보였다.
Mahdia와 Monastir 사이에서 휴가를 보낸 후, Bourguiba는 그의 나라의 민족주의 투쟁을 걱정하며 1925-26학년도의 시작을 위해 파리로 돌아왔다.그가 114호실에 묵었던 Jourdan 대로에 있는 University Campus로 이사하면서 그의 상태는 좋아졌다.후원자인 Taebeb Radhouane은 Les Amis de l'tudiant라는 협회를 통해 그가 파리 정치학 연구소에 등록하기 위한 등록비를 보냈고, 그곳에서 그는 공공 금융 수업에 참여하기 시작했다.그는 또한 모나스티르에서 그의 전 스승이었던 친구이자 보호자인 무니에-필레로부터 재정적 지원을 받았다.같은 해, 그의 친구 Sfar와 Guiga는 그가 Lycé Louis-le-Grand에 [19]있는 Baccalaureate 시험을 치르도록 그의 부모님에 의해 보내진 어린 Sfaxian 소년 Mohamed Aloulou를 지도하고 있을 때 그와 합류했다.1925년 어느 날, Bourguiba는 그의 보호자가 그에게 만나자고 추천한 여성의 주소를 발견했다: 마틸드 레프라스, 전쟁 중에 남편이 죽은 35세의 미망인.그는 파리 20구의 한 건물 1층에 있는 그녀의 아파트에서 그녀를 처음 만났다.그녀는 그에게 들어가라고 초대하고 그의 이야기를 들려달라고 부탁했다.그의 배경에 감동한 그녀는 그를 다시 만나자고 했고, 몇 달 안에 그와 함께 살자고 초대했다.그 이후로, 그는 캠퍼스에서 그의 방을 내주고 [20]마틸드와 자리를 잡았다.이 새로운 생활방식으로 부르기바는 [21]튀니지에서 강력한 탄압이 시작되면서 다른 학생들과 거리를 두었지만 튀니지 투쟁도 마찬가지였다.
1926년 여름, 부르기바는 모나스티르로 돌아왔지만, 그의 나라의 정치적 문제에 관심을 보이지 않았다.그의 아버지는 9월에 사망했고 그는 마틸드로부터 그녀가 임신했다는 전보를 받았다.이 상황과 앞에 놓인 양육 책임감이 그를 걱정시켰다.그래서 그는 아이를 버리고 마틸드와 헤어지라는 친구의 충고에도 불구하고 아이를 키우기로 결심했다.이 임신은 그가 불임이라고 생각했기 때문에 그를 안심시켰다.그러나 부부의 관계는 악화되어 부르기바가 캠퍼스에 [22]있는 친구 집에서 잠을 청하기 위해 집을 나섰다.1927년 4월 9일, 마틸드는 아들을 낳았고, 이름은 장 하비브였다.그들은 파리 교외의 바그뉴에 있는 다른 아파트로 이사했다.당시 아팠던 부르기바는 아들을 [23]낳은 후 한 달 동안 치렀던 기말고사를 준비해야 했다.그는 각각 파리 정치연구소에서 법학 학사 학위를, 정치학에서 더 높은 학위를 취득했다.
1927년 8월 당시 26세였던 부르기바는 여자친구인 아들 하비브 주니어를 데리고 튀니지로 돌아왔지만 제3공화국 시절 프랑스 정치에 대한 깊은 지식을 갖고 있었다.그의 프랑스 여행은 그의 형 모하메드가 일찍이 공유했던 사회 급진적인 세속 국가의 자유주의적 가치관과 함께 그의 생각에 영향을 미쳤다.튀니지 복귀 후 그는 마틸드와 결혼했고 마흐무드 라리비는 신랑 들러리로 튀니지에 정착했다.당시 그는 정치에는 관심이 없었지만 전문직에는 관심이 많아 데뷔하는 변호사마다 [24]경력변호사의 지도 아래 3년간 연수생 생활을 해야 했다.거의 1년 동안(1927년 10월~1928년 10월) 그는 6주 만에 해고된 시리에 씨를 위해 일했고, 그 후 두 달 동안 그에게 월급을 주지 않고 집필 책임을 물어준 피에트라 씨와 세마마를 위해 일했습니다.부르기바는 이후 살라 파르하 데스토르당 의장을 사임하고 세보트가 그를 월 600프랑에 고용할 때까지 그를 위해 일했고, 이로 인해 부르기바는 의무직 [25]3명보다 1년 더 일하게 됐다.
이러한 식민지 탄압의 맥락에서 부르기바는 불평등의 영향을 느꼈는데, 주로 그가 1년 내내 실업 생활을 한 후였다.이러한 불평등은 그가 튀니지 및 프랑스 친구들과 이러한 문제들을 논의하도록 이끌었고, 그들은 튀니지가 프랑스를 닮도록 하는 개혁 과정을 시작할 필요성에 동의했다. 즉, 자유주의, 현대, 세속주의.[26]1929년 1월 8일, 성 평등을 주창했던 공개 여성 하비바 멘차리가 개최한 회의에 참석하지 못한 형을 대신해 부르기바는 여성의 베일을 벗기려는 멘차리의 입장에 반대함으로써 튀니지 인격을 옹호했다.부르기바는 튀니지가 인격 박탈의 위협을 받았다며 튀니지가 해방될 때까지 튀니지를 보존해야 한다고 답했다.이 발언은 프랑스 노조원 요아힘 뒤렐과 같은 진보주의자들을 놀라게 했다.뒤이은 논란은 부르기바와 거의 한 달 동안 대립했고 부르기바는 레탕다르 튀니스어로 글을 쓰는 반면 두렐은 튀니스 사회주의자로 [26]답했다.
1930년은 북아프리카에서 프랑스 식민화가 절정에 달했던 해로 튀니지에서 성체회의를 조직함으로써 프랑스가 알제리 정복 100주년을 기념하게 되었다.이 때, 수백만 명의 유럽인들이 십자군으로 위장한 채 수도를 침략하여 생루시앙 드 카르타고 성당으로 갔고, 이는 기독교에 의한 이슬람 영토의 침해라고 여겨지는 것에 항의하는 사람들에게 굴욕감을 주고 반란을 일으켰다.강력히 진압된 시위대는 법의 심판을 받았고, 일부 시위대는 부르기바가 행사에 참여하지 않아 그를 변호사로 선임했다.그는 또한 타하르 아다드가 [27]공증인 직무에서 해임되었을 때도 중립을 지켰다.그 순간 그는 "우리가 [28]될 것이 되기 전에 우리가 우리가 될 것이다"라고 선언하면서 튀니지의 성격과 정체성을 주장하면서, 사회의 주요 목표는 정치적이었지만, 사회의 다른 문제는 부차적인 것이라고 추정했다.
~ 34년 : 1930년 ~ 34년 : 초기 정치 경력
1930년대 초, 식민지 불평등의 영향을 느낀 하비브 부르기바는 튀니지 민족 운동의 주요 정당인 데스투르에 그의 형제인 므하메드, 그의 동료인 바흐리 구이가, 타하르 스파르, 마흐무드 엘마테리와 [29]함께 가입하기로 결정했다.1930년 5월 7일부터 11일까지 카르타고에서 열린 제30차 성체 회의의 축제에 반기를 든 젊은 민족주의자들은 그가 "이슬람 영토의 침해"로 간주한 것에 대해 관여할 필요가 있다고 생각했다.50주년 기념행사를 앞두고 폴 두머 프랑스 대통령의 방문을 앞두고 젊은 민족주의자들이 행동에 나서기로 했다.부르기바는 그의 사촌 압델라지즈 엘 아루이가 운영하는 르 크로와상 신문에서 "자유와 독립의 상실을 상기시키는 튀니지 국민의 존엄성에 대한 굴욕적인 모욕"이라고 비난했다.이에 따라 1931년 2월 데스투르당 지도부는 긴급히 오리엔트호텔에 모여 주간에서 일간으로 전환하고 편집자 사이에 젊은 국가주의 [30]팀을 둔 체들리 카알라 신문 지지위원회를 설립하기로 결정했다.
부르기바는 레탕다르 튀니시앙과 라 부아 뒤 튀니시앙에 실린 수많은 기고문에서 튀니지 인격을 겨냥한 시도와 성서적 법령 체계, 유럽인들의 이점에 대한 비난을 늘어놓으며 튀니지인의 모든 행정직 [31]접근권을 주장했다.곧, 그는 1931년 2월 23일 "국제 경쟁과 순간적인 위기가 더 강한 국가의 후견, 더 발전된 국가의 접촉을 받아들이도록 강요한 건강한 강한 국가를 위해"라는 글을 쓰면서, 그 존재에 대한 자신의 정의를 설명하면서, 그것의 존재에 도전했다.비방은 그 안에서 유익한 반응을 결정한다.진정한 재생은 그 안에서 일어나고, 이 문명의 원칙과 방법의 현명한 동화를 통해, 그것은 필연적으로 그것의 마지막 해방을 깨닫게 된다.[32]
Bourguiba, Sfar, Guiga, El Materi가 문제를 다룬 독창성 덕분에 La Voix du Tunisien은 매우 인기 있는 신문이 되었다.그들의 새로운 논리는 여론의 관심뿐만 아니라 식민지 [33]행정에 강력한 영향력을 행사한 프랑스의 우세한 인물들, 힘 있는 사업가들, 그리고 위대한 토지 소유주들의 관심도 끌었다.젊은 팀의 과감한 작업에 반대하여 1931년 5월 12일 레지던스(식민지 정부)를 통해 모든 민족주의 신문의 검열을 받았다.며칠 뒤 하비브와 음하메드 부르기바, 바리 기가, 살라 파르하트, 엘 마테리가 모두 [33]기소됐다.그러나 그들은 1931년 [30]6월 9일까지 재판을 연기하는 데 성공했다.이날도 수많은 사람들이 몰려와 재판이 연기된 피소팀에 성원을 보냈다.이 결정에 대해 프랑수아 만세롱 통감관은 민족주의 문제를 끝내려 애쓰며 신문 소유주인 카이랄라와 젊은 민족주의자들 사이의 불화를 극복했다.La Voix du Tunisien의 경영을 놓고 양당 간에 갈등이 발생했고, 이로 인해 팀은 신문사 책임에 열심이었다.그러나 Khairalah의 거절로 그들은 일간지에서 [34]사임하기로 결정했다.
이혼에도 불구하고, 두 부르기바, 엘 마테리, 기가, 바흐리는 연락을 계속했고 약사 알리 부하젭의 도움으로 [35]그들만의 논문을 만들기로 결정했다.따라서 1932년 11월 1일, Bouhageb과 Béchir M'hedhbi로 구성된 젊은 팀이 개정 위원회로 참여한 L'Action Tunisienne 초판이 발행되었습니다.그래서 부르기바는 그의 첫 기사를 예산에 [36]할애했다.원로들의 체념된 온건함에 곧 실망한 젊은 민족주의자들은 하층민들을 옹호하고 해방시켰다.글 덕분에 인기가 높아진 부르기바는 처음 [37]만난 지식인들을 자주 찾았다.그는 뛰어난 법률 전문성 덕분에 뛰어난 논객을 드러낸 글에서 명료함과 정확성을 동시에 보여주었다.게다가, 그는 효과에서 원인에 이르기까지 상승하면서 식민지의 착취 메커니즘을 입증하는 데 힘썼고, 사회 현상에 큰 관심을 보였으며, 노동자와 학생들이 더 잘 조직하여 착취로부터 자신들을 더 잘 방어하도록 유도했다.게다가, 그는 튀니지 [38]인물의 방어와 보호를 장려했다.
경제위기가 심화되고 민족주의자들의 중도 퇴진으로 부르기바와 그의 동료들은 새로운 행동방식을 선택함으로써 민족주의 운동을 새로운 기반으로 재건하기에 충분한 명분이 필요하다고 생각했다.1933년 2월 은행가이자 튀니지 신용조합 의장인 음함드 체닉이 레지던스와 갈등을 빚었을 때 부르기바는 그를 변호할 유일한 사람이었고,[39] 이 문제가 프랑스와 협력자로 여겨지는 부르주아 계층을 규합하고 민족주의를 [40]중심으로 나라를 통일할 수 있을 것이라고 생각했다.그럼에도 불구하고, 그것은 결국 구이가, 므헤디, 부하젭의 사임으로 끝났다.이에 따라 부르기바는 변호사 일을 접고 직접 [41]일기를 운영하는 데 전념했다.하지만 곧 자신을 표현할 기회가 찾아왔습니다.1920년대 민족주의자들 사이에서 인기를 끌었던 튀니지 귀화 문제는 1933년 초 비제테에서 무슬림 [42]공동묘지에 귀화자를 안장하는 것에 반대하는 시위가 벌어지면서 다시 불거졌다.부르기바는 "튀니지 국민 전체"[43]를 프랑스화하려는 시도를 비난하며 곧 수많은 민족주의 신문들에 의해 다시 보도될 L'Action Tunisienne의 시위를 지원하는 캠페인을 전개하기로 결정했다.
부르기바의 확고한 입장은 그가 민족주의자들 사이에서 강한 인기를 얻도록 이끌었다.게다가 1933년 5월 12일과 13일에 튀니지에서 열린 데스투르에 의한 회의는 집행당 [44]위원회에서 만장일치로 선출된 L'Action Tunisien의 젊은 팀에게 유리하게 끝났다.이 운동들 사이에서 강한 지위는 그들이 모든 계파를 민족주의 전선 사이에서 통합하고자 하는 열망으로 당의 결정에 영향을 미칠 수 있게 해주었다.한편 튀니지에서는 자연주의 문제가 진행 중이기 때문에 레지던스는 5월 31일 라액션 튀니지엔을 포함한 모든 민족주의 신문을 정지하고 데스투르 활동도 금지하기로 결정했다.그러나, 프랑스 정부는 만세롱이 기대한 조치를 취하는 데 늑장 행동을 했다고 확신하고 1933년 7월 29일 마르셀 페이루통으로 그를 대체했다.부르기바는 이 억압적인 분위기 속에서 언론의 자유를 박탈하고 데스투르의 온건주의 정책에 갇혀 자신의 자치권을 되찾기를 [45]열망했다.
8월 8일 모나스티르에서 무슬림 묘지에 귀화한 어린이를 강제로 매장한 뒤 사건이 시작됐을 때 그의 견해를 밝힐 기회가 왔다.곧, 법 집행과 인구가 싸움을 시작했고, 이로 인해 부르기바는 특정 모나스티리아인들을 설득하여 그를 변호사로 선택하게 되었다.게다가, 그는 9월 4일 그들을 bey에게 항의하도록 이끌었다.당 지도부는 이를 자신들이 싫어하는 새로운 형태의 행동주의를 없앨 기회로 보고 이 젊은 민족주의자를 [46]문책하기로 결정했다.데스투르와 그 지도자들을 야망의 장애물로 여겼던 부르기바는 9월 9일 탈당을 결정했다.곧, 그는 이 경험으로부터 배웠다.민중 폭력 봉기에 의해 얻어진 이러한 성공은 주로 청원들로 구성된 데스투어의 방법의 실패를 보여주었다.결연한 단체들의 폭력만이 레지던스를 한 발짝 물러서서 해결책을 협상하도록 이끌 수 있었다;[47] 이것은 1956년까지 그의 행동 방침이었다.
1934~39: 떠오르는 민족주의 지도자
그가 데스투르의 집행위원회에서 사임한 후, 부르기바는 다시 한 번 혼자 있게 되었다.그러나 그의 동료인 라액션 튀니지엔은 곧 당의 원로들과 갈등을 빚었고 1933년 11월 17일 기가를 배제하고 1933년 [48]12월 7일 엘마테리, 마하메드 부르기바, 스파르가 집행위원회에서 사임하는 것으로 끝이 났다.곧 "리벨"로 불리게 된 그들은 부르기바와 함께 전국 각지에서 캠페인을 벌이며 국민들에게 자신들의 정치적 입장을 설명하기로 결정했다.한편, 데스투어의 원로들은 그들의 신용을 떨어뜨리기 위한 선전 운동을 시작했다.이에 따라 Ksar Hellal과 Moknine 등 경제위기가 심각한 지역을 방문해 마지못해 환영을 받았다.부유하고 존경받는 Ksar Hellal 주민인 Ahmed Ayed 덕분에, 그들 자신을 설명할 기회가 주어졌다.1934년 1월 3일, 그들은 크사르 헬랄 인구의 일부와 함께 그의 집에 모여 데스토르와의 갈등의 이유를 밝히고 [49]해방을 위한 전국적인 투쟁의 개념을 명시했다.
이 새로운 세대의 민족주의자들의 연설과 행동에 대한 결의는 튀니지 국민들로부터 크게 환영받았고, 튀니지 국민들은 "자신의 [50]이익을 지키기 위한 데스투르 지도부의 무시"를 비판하는 것을 주저하지 않았다.행정위원회가 정치적 성향을 바꾸는 것을 목적으로 하는 특별 회의를 조직하는 것을 거부하자, "분열주의자"들은 1934년 [51]3월 2일 크사르 헬랄에서 그들만의 회의를 열기로 결정했다.행사 기간 동안 부르기바는 대표들에게 "나라의 해방을 위해 그들의 이름으로 수호할 사람들을 선택하라"고 전화했다.이 회의는 엘 마테리가 이끄는 신당인 네오 데스투르의 창당으로 막을 내렸고 부르기바가 의장으로 [52]지명되었다.
창당 후, 네오 데스투르는 정치 운동에서 입지를 강화하는 것을 목표로 했다.젊은 팀은 경제 위기 분위기 속에서 민족주의 시위를 중단시키기 위해 헌신한 마르셀 페이루통 통수부장과 맞닥뜨렸고, 이는 더 많은 관중을 유혹할 수 있는 기회였다.따라서, 그들은 정치 무대에서 더 큰 지위를 얻고, 그들의 이데올로기를 퍼뜨리고, 여전히 강력한 데스투어의 지지자들을 결집시키고, 또한 신데스투어가 그들의 지지자라는 것을 하층민들에게 확신시킬 필요가 있었다.네오 데스투르는 하층민들에게 "반세기 보호국들에 의해 고통받는 존엄성"[53]에 동참할 것을 요청했다.그래서 부르기바는 전국을 돌아다니며 데스토르의 연장자들과는 다른 새로운 의사소통 방법을 사용했다.경제위기로 소외되고 어려움을 겪고 있는 하층민들은 그의 연설에 납득하고 그의 대의를 지지하며 동참했다.전국 각지에 유닛이 창설되고 새로운 구조가 정착되어 네오 데스투어가 이전보다 효율적으로 움직이게 되었다.원로들이 식민지 압제자에게 그들의 요구를 표현하기 위해 연설했다면, "분열주의자"는 사람들에게 [53]연설했다.신당은 전 세계적으로도 네오 데스투르를 [54]지지한 철학자이자 정치인 펠리시앵 챌린지 등 프랑스 사회주의자들의 지지를 얻는 데 성공했다.
그러나 튀니지에서 네오 데스투르는 우선 분리주의자들의 구상을 지지하고 민족주의 운동을 약화시키기 위한 수단으로 간주한 페이루톤 통수권자의 강한 반대에 부딪혔으나 젊은 팀이 채택한 새로운 성공적 방법과 그들의 예상치 못한 요구로 인해 그의 지지를 철회했다.실제로, 부르기바와 새로 만들어진 당의 동료들은 곧 "더 위험한" 요구를 보여주면서 국가 주권과 독립 튀니지의 등장을 요구했고 "프랑스가 다른 외국과 비교해 정치와 경제 분야에서 모두 우위를 차지하는 것을 보장하는 조약에 의해 동반되었다"고 pu는 기사에서 밝혔다.L'Action [55]Tunisienne에서 망했어.
이 모든 요구는 프랑스 정부와 튀니지 민족주의 [56]운동 사이의 갈등으로 이어졌다.게다가,[57] 당 지도부는 전국을 돌며 그들의 메시지에 민감하게 반응하는 사람들을 확보했다.이러한 긴장감은 이 주택으로 하여금 민족주의자들의 요청에 심각한 [58]위협으로 응하게 만들었다.억압은 더욱 폭력적입니다.페이루통은 1934년 9월 1일 튀니스 사회주의자뿐만 아니라 L'Humanité와 Le Popuulaire를 포함한 모든 신문을 여전히 발행하는 것을 금지했다.9월 3일, 식민지 정부는 파괴자와 튀니지 공산당을 [32]포함한 나라의 모든 민족주의 지도자들에 대한 급습을 명령했다.부르기바는 체포되어 군사 [33]감독하에 남쪽의 케빌리로 보내졌다.한편, 비열한 지도자들의 체포는 국민들 사이에서 불만을 불러일으켰다.구이가와 스파르는 수감자들의 석방을 협상하기 위해 그들을 진정시키려고 노력했지만, 부르기바와 살라 벤 유세프는 [59]소요사태의 유지를 위한 것이었다.게다가 전국에서 폭동이 일어나 주택이 [60]탄압을 강화했다.곧, 남부는 튀니지 정치 지도자들의 주요 일부를 모았다.타타위네의 두 부르귀바, 벤 가르다네의 엘 마테리, 메데닌의 기가와 자르시스의 [61]스파르.
1935년 4월 3일, 추방된 모든 사람들은 보르즈 르 뵈프로 [62]이송되었다.모두 모이게 되어 기쁘긴 했지만, 그들은 곧 [63]당이 선택해야 할 전략을 놓고 갈등을 빚었다.대다수가 1934년에 채택된 봉기의 부패와 방법의 폐기의 일부였지만, 부르기바는 어떠한 [64]양보도 반대했다.곧 그는 동료 수감자들에 의해 "그들의 [64]상실로 인도했다"고 비난받았다; 오직 벤 유세프만이 1934년 이후 부르기바의 방법에 반대하지 않았지만, 그들은 어떤 대가를 치르더라도 다시 풀려날 필요가 있다고 생각했고, 따라서 여전히 있을 수 있는 것을 구하려고 시도했다.그러나 이들을 [63]달래기 위한 구치소의 어려운 여건 때문에 갈등은 수그러들었다.
1936년 초, 페이루통의 비효율적인 정책으로 인해, 프랑스 정부는 평화를 [65]회복하는 것이 임무인 아르망 기용을 3월에 임명했다.따라서 그는 4월 23일 2년간의 식민지 탄압을 종식시키고 대화를 촉진하고 민족주의 억류자들을 석방하는 데 성공했다.따라서 부르기바는 제르바로 보내졌고, 그곳에서 그와 협상할 준비가 된 새로 정착한 통감의 방문을 받고 갈등을 종식시키고 새로운 자유롭고 인도적인 정책을 추구하였다.5월 22일 부르기바는 모든 혐의에서 풀려나 동료 수감자들과 함께 튀니지에 있는 자택을 되찾을 수 있는 허가를 받았다.한편, 프랑스에서는, [66]6월에 레옹 블룸 내각의 정착과 함께 인민 전선이 부상했다.이는 사회주의자들과 항상 가깝게 지내던 지도자들에게 좋은 기회였다.곧, 그들은 제한된 [67]자유를 회복하겠다고 약속한 길런을 만났다.기용과의 인터뷰에 매우 만족한 지도자들은 비록 공개적으로 [68]언급하지는 않았지만 기용이 독립으로 이어지는 성공적인 협상의 시작이 될 것이라고 확신했다.
6월 10일, 네오 데스투르 국가평의회는 프랑스 정부의 이 변화에 대한 새로운 정책을 수립하기 위해 모였다.그것은 새로운 프랑스 정책의 지지와 일련의 실현 가능한 요청에 대한 상세한 설명으로 끝났고, 이에 대해 네오 데스투르는 빠른 해결을 기대했다.회의가 끝날 무렵 부르기바는 [69]당의 강령을 세우기 위해 파리로 보내졌다.프랑스에서 그는 하비브 타무르, 헤디 누이라, 슬리만 벤 슬리만 [70]등 튀니지 민족주의 학생들과 친해졌다.게다가 그는 1936년 [71]7월 6일 외무차관 피에르 비노를 만났다.공개적으로 밝힌 이 인터뷰는 튀니지의 프랑스 식민주의자들 사이에서 인기가 없었고, 이후 비밀리에 회의가 열리게 되었다.그러나 프랑스 당국은 튀니지 무장세력의 희망에 반대했고 일부는 이것이 단순한 환상이라고 생각하기도 [72]했다.그가 튀니스로 돌아왔을 때, 9월, 정치 분위기는 자유 재확립으로 바뀌었고, 이로 인해 네오 데스투르의 확대와 [73]그 구성원의 증가가 가능해졌다.
튀니지의 통감은 1936년 말까지 동화 개혁을 도입했다.이 성명은 1937년 초까지 봉기의 시작이다.튀니지를 여행하던 비에노는 "튀니지 프랑스인들의 특정한 사적 이해관계가 반드시 프랑스의 이해와 혼동되는 것은 아니다"[72]라고 말했다.한편 부르기바는 4월 몽트뢰에서 열린 항복에 대한 강의를 듣기 위해 파리로 간 뒤 스위스로 갔다.그곳에서 그는 체키브 아르슬란, 알제리 메살리 하지, 이집트 나하스 [72]파샤를 포함한 수많은 아랍 민족주의자들을 만났다.
6월에 사임한 Blum 내각은 Camille Chautemps가 이끄는 제3차 Chautemps 내각으로 교체되었다.새 내각의 지연으로 민족주의자들은 싸움을 재개했고 그들의 요구를 실현하는 데 적극적이었다.따라서 부르기바는 망명지에서 막 돌아온 데스투르의 창시자 압델라지즈 살비가 신 데스투르의 입지를 강화하기 위해 신 데스투어를 지지하기를 바랐다.그러나 그의 소원은 이루어지지 않았다. 왜냐하면 원로 지도자는 오래된 데스투어를 새로운 데스투어와 통합하기를 희망하면서 당에 대해 다른 전망을 가지고 있었기 때문이다.그의 거절로 인해 부르기바는 타알비의 회의를 [74]방해함으로써 대응하기로 결정했다.마테우르에서 이 싸움은 수많은 사망자와 부상자로 끝났지만 부르기바는 범아랍주의와 반유대주의를 일거에 거부하며 그의 입지를 강화하고 민족주의 운동의 독특한 지도자로 등장하는데 성공했다.따라서 양측의 결별은 최종적인 것이었다.공격을 두려워한 데스투리아 정당은 그들의 반대파에 대응하기 위해 신문을 이용하면서 공개 모임을 포기했다.
그러나 부르기바는 프랑스와의 관계에 대해서는 중용을 택했다.한편, 당내에서는, 다음의 2개의 파벌은 다음과 같다.첫 번째 온건파는 엘 마테리, 기가, 스파르가 이끌었고, 두 번째 급진파는 대립을 지지하는 누이라, 벤 슬리만, 타무르 등 젊은 멤버들에 의해 지휘되었다.당시 부르기바는 두 파벌 중 하나를 선택하는 것을 망설였다. 왜냐하면 그는 여전히 창당된 온건파 멤버 중 하나인 네오 데스투르에 대한 지배력을 얻기 위해 젊은이들의 지원이 필요했기 때문이다.그럼에도 불구하고, 그는 프랑스와의 대립은 나쁜 결과를 초래할 뿐이고, 대화는 여전히 [75]유리할 것이라고 예상하며 젊은이들의 긴장을 누그러뜨렸다.10월 초에는 협상을 위해 파리로 날아갔지만 별다른 성과 없이 돌아왔다.그래서 [75]그는 프랑스에서 기다릴 것이 없다는 것을 깨달았다.
1937년 10월 29일 트라이얼 스트리트 2일 네오 데스투르프랑스와의 관계에 관한 동의안 표결이 의제에 올랐다.그 회의는 지난 몇 달 동안 나타난 두 파벌의 싸움을 대변했다.그의 연설에서 부르기바는 두 트렌드의 균형을 맞추려고 노력했다. 그는 해방 했다.
은 오직 세 공식에 수 .
- 으로 보호국가를이다.
- 중
- 프랑스의 도움과 그 감독하에 평화적인 단계적 해결책.
튀니지 국민과 프랑스 국민 사이의 세력 불균형은 대중의 승리를 위한 모든 기회를 없앤다.프랑스의 군사적 패배는 독립을 가져올 수 없다. 왜냐하면 우리는 새로운 식민주의의 손아귀에 쥐여질 것이기 때문이다.따라서 프랑스의 지도 아래 평화적 해방의 길만이 [74]남아 있다.
11월 2일에 끝난 회의는 프랑스 정부에 대한 지지를 철회함으로써 막을 내렸고, 따라서 당은 거의 2년 동안 프랑스 정부에 대한 신뢰를 부여했다.수많은 젊은이들의 지도부 입성을 도왔던 부르기바는 네오 데스투르에서 그의 위상과 권위를 강화했고 결국 [76]승리했다.
당이 동요하고 새롭게 회복된 탄압이 비제르테에서 [32]7명의 사망으로 끝난 가운데 부르기바는 대립을 선택했다.1938년 4월 8일, 평화적으로 조직적인 시위가 일어났지만, 부르기바는 폭력이 필요하다고 확신하고 "피가 없었으니, 우리는 반복할 필요가 있다.그들이 우리에 대해 말할 수 있는 피가 흘렀을 것이다.[32]다음날 아침 그의 소원은 이루어졌다.1938년 4월 9일 폭동은 경찰관 1명이 사망하고 22명이 시위대, 150명 이상이 [77]부상당하면서 끝났다.다음 날 부르기바와 그의 동료들은 체포돼 튀니지 민간교도소에 구금됐다.그곳에서 부르기바는 심문을 받았다.4월 12일, 네오 데스투르는 해산되었지만,[32] 그 행동주의는 비밀리에 추진되었다.1939년 6월 10일 부르기바와 그의 동료들은 공공질서와 국가 안보에 대한 음모와 내전 선동 혐의로 기소되었다.그래서 그는 테부르수크 교도소로 이송되었다.
제2차 대전 1939-45: 2차 세계 대전
제2차 세계대전이 발발하자 부르기바는 1940년 [32]5월 26일 구축함에 실려 마르세유의 생 니콜라 요새로 이송되었다.거기서 그는 헤디 누이라와 그의 휴대폰을 공유했다.전쟁이 연합군의 승리로 끝날 것이라고 확신한 그는 1942년 8월 10일 하비브 타무르에게 자신의 입장을 밝히기 위한 편지를 썼다.
독일은 전쟁에서 이기지 못할 것이고 이길 수도 없다.러시아의 거인뿐만 아니라 바다를 점유하고 있고 산업 가능성이 무궁무진한 앵글로색슨족 사이에서도 독일은 저항할 수 없는 바이스의 턱에 있는 것처럼 무너질 것이다.당신들과 활동가들에게 주어진 명령은 우리의 비밀스러운 행동을 결합하도록 갈리아주의 프랑스인들과 접촉하라는 것이다. 우리의 지지는 조건 없는 것이어야 한다.튀니지의 [74]사활이 걸린 문제다.
그는 리옹으로 이송되어 1942년 11월 18일 몽루크 교도소에 수감되었다가 클라우스 바비가 그를 풀어주고 샬롱쉬르손으로 데려가기로 결정할 때까지 반시아 요새에 수감되었다.1943년 1월, 그는 북아프리카에서 프랑스의 저항을 약화시키기 위해 부르기바를 사용하고자 하는 베니토 무솔리니의 요청에 따라 벤 유세프, 벤 슬리만과 함께 로마에서 크게 환영받았다.이탈리아 외무장관은 그에게서 그들에게 유리한 선언을 받아내려고 했다.귀국 전날 그는 라디오 바리를 통해 튀니지 국민들에게 모든 트렌드에 대해 경고하는 메시지를 전달하는 것을 수락했다.1943년 4월 8일 튀니스로 돌아왔을 때 그는 1942년 자신의 메시지가 모든 국민과 그 활동가들에게 전달되었음을 보증했다.그의 지위는 독일 점령자와 함께 한 특정 활동가들의 협력에서 두드러져 1942년 11월 튀니지에 정착한 뒤 1943년 5월 알폰스 쥐인 장군에 의해 추방된 몬세프 베이(Moncef Bey)의 운명을 모면하면서 그를 [74]협력자로 고발했다.부르기바는 6월 23일 자유프랑스군에 의해 석방되었다.
이 시기에 그는 미래의 두 번째 부인인 와실라 벤 암마르를 만났다.눈여겨보던 부르기바는 경기를 재개하고 싶지 않았다.그래서 그는 메카 순례 허가를 요청했다.이 놀라운 요청은 프랑스 당국에 의해 거절되었다.이후 이집트로 도피하기로 결심하고 이를 위해 1945년 3월 23일 카라반으로 위장한 채 리비아 국경을 넘어 4월 [32]카이로에 도착했다.
1945-49: 중동 여행
부르기바는 이집트 수도 [79]카이로에 정착했으며, 이집트 수도에 살았던 그의 전 수도원 스승인 무니에 필레의 도움을 받았다.그곳에서 부르기바는 도시에서 열린 많은 행사에 참여하면서 타하 후세인과 같은 수많은 유명 인사들을 만났다.그는 프랑스로부터 독립을 쟁취한 시리아인들을 만나 아랍 국가들이 폐기 수단을 통해 마그레브 민족해방 투쟁에 연대해야 한다고 말했다.비록 그의 노력이 강화되었지만, 프랑스와 튀니지 사이에 긴장이 거의 없는 한, 부르기바는 그의 주장을 지지할 사람이 아무도 없다는 것을 알고 있었다.아랍연맹은 주로 팔레스타인 문제에 몰두하고 있었고, 다른 요청들은 그들의 최우선 사항이 아니었다.그러므로, 그는 벤 유세프가 중동의 [80]관심을 끌 수 있도록 프랑코-투니시아 긴장을 시작하도록 명령했다.
부르기바는 그의 노력을 추구했다.게다가 그는 압드 알 아지즈 이븐 사우드를 만나 튀니지 민족주의 투쟁을 지지하도록 그를 자극하려 했지만 허사였다.[81]중동 사람들의 연기된 약속 때문에 부르기바는 카이로에 네오 데스투르의 사무실을 만들기로 결정했다.그래서 그는 전쟁 중 프랑스에 억류됐다가 독일군에 의해 풀려난 타무르, 라히드 드리스, 타에브 슬림, 헤디 사디, 하신 트리키를 이집트 수도로 초대했다.이들은 1946년 6월 9일 도착해 부르기바가 [82]카이로에서 북아프리카 공동체의 집결지를 시작하도록 도왔다.곧 알제리와 모로코 민족주의자들이 합류했다.게다가 부르기바의 연설은 앵글로색슨계 언론들 사이에서 유명했고 [81]카이로에서는 마그레비 민족주의가 더욱 효율적이 되었다.부르기바는 민족주의 투쟁의 열쇠가 마그레비 민족주의자들의 [83]이익과 같은 미국 내에 있다고 점점 더 확신했다.따라서, 그는 미국에 가기를 고대했고 알렉산드리아의 미국 영사인 후커 둘리틀의 지원으로 이득을 보았다.먼저, 그는 스위스와 벨기에로 갔고 비밀리에 국경을 넘어 11월 [83]18일 해외의 리버티 선박인 앤트워프에 도착했다.1946년 12월 2일, 부르기바는 유엔 총회가 [84]개회하는 동안 뉴욕에 도착했다.
그곳에서 부르기바는 1947년 [85]1월에 만난 딘 애치슨 국무부 차관과 같은 미국 정치인들을 만날 수 있는 기회였던 수많은 리셉션과 연회에 참석했다.·부르귀바는, 미국을 방문했을 때에, 튀니지가 유엔에 제출될 경우에 대비해, 튀니지를 서포트한다고 결론지었다.그는 이 생각을 프랑스가 서명하고 국가의 자기 결정권을 규정한 유엔 헌장에 기초했다.그래서 그는 워싱턴 D.C. 관리들을 만났고, 뉴욕의 아랍 정보국장인 레바논 세실 아워라나의 도움으로 미국 여론의 주목을 받았다.부르기바는 당시 유엔 [85]아랍권 5개 회원국의 도움으로 튀니지 문제를 국제적으로 제기할 수 있다고 확신했다.
한편, 카이로에서는 아랍연맹이 북아프리카 사건을 기록하기 위해 사임했다.게다가 1947년 2월 15일부터 22일까지 카이로의 민족주의자들이 북아프리카 문제에 관해 개최한 회의는 네오 데스투르의 대표자를 대체하는 마그레비 사무소의 설립으로 끝났다.유엔을 참여시키는 것을 목표로 식민지 국가 내뿐만 아니라 해외에서도 저항 운동을 강화하는 것이 핵심 목표였다.Habib Thameur가 이 조직의 [87]수장으로 지명되었습니다.1947년 3월, 부르기바는 카이로로 돌아와 거의 1년 동안 아랍 지도자들을 설득하여 튀니지 사건을 [88]유엔에 소개하려 했다.게다가 그는 시리아인을 잘 아는 유세프 루아시가 이끄는 다마스쿠스에서 네오 데스투르에게 아랍 세계에서의 두 번째 대표권을 주었다.그럼에도 불구하고, 진척은 느렸고 부르기바의 중동 여행은 이라크, 시리아, 리비아 어느 쪽도 그의 [85]대의를 지지하고 싶지 않은 사우디 아라비아를 대표하여 실질적인 물질적 지원으로 끝났다.
팔레스타인 전쟁이 모든 관심과 노력의 중심이었던 마그레비 투쟁을 위한 아랍연맹 회원들의 무관심 때문에, 다른 민족주의 운동들의 연합이 그들의 요구를 들어주는 더 나은 방법인 것처럼 보였다.그러나 곧 튀니지인과 모로코인, 알제리인 사이에 분열이 생겨 공동 [89]합의를 방해했다.1947년 5월 31일 압델크림 알-카타비가 망명지에서 도착하자 운동이 [90]부활했다.그의 충동으로, [91]북아프리카 해방 위원회는 1948년 1월 5일에 설립되었다.위원회의 가치는 이슬람, 범아랍주의,[92] 식민지 개척자와의 어떠한 양보도 거부한 마그레브의 완전한 독립이었다.종신 대통령으로 지명된 하타비가 이끄는 부르기바는 사무총장이었다.그러나 모로코 지도자의 지위에도 불구하고 위원회는 아랍 마그레브 사무실만큼 성공적이지 못했다.팔레스타인 문제에 사로잡힌 아랍연맹 지도자들은 재정 위기로 문제가 깊어진 마그레비 문제에 대한 지원을 거부하고 있었다.
하타비가 무장투쟁을 선호한 반면 부르기바는 튀니지 민족주의의 자치를 옹호하며 강하게 반대했고, 곧 마그레비 [93]위원회는 분열되었다.그의 온건한 생각은 그를 위원회의 다른 구성원들 사이에서 악명높게 만들었고, 그 수는 [94]나날이 증가하고 있었다.부르기바의 신용을 떨어뜨리기 위해, 그가 많은 아랍 지도자들로부터 비밀리에 자금을 받았고 [95]그가 이집트 주재 프랑스 대사관과 특별한 관계를 맺고 있다는 소문이 퍼졌다.1948년 봄 리비아 방문 중 위원회는 그를 사무총장직에서 해임했다.위원회와 그 자신 사이에 이념적 차이가 너무 많다는 것을 지적하면서, 그것은 그와 관계가 [96]악화되고 있는 타무르 같은 카이로 튀니지인들과 그의 관계를 깎아내리는 데 기여했을 뿐이다.· [97]
튀니지에서조차 중동으로 망명하면서 튀니지 지도자를 약화시켰다: 몬세피즘의 승천과는 별도로, 파헤치에 [98]의해 새롭게 창설된 튀니지 총노동조합의 도움으로 당은 벤 유세프를 중심으로 재편되었다.1948년 10월 튀니스에서 비밀리에 열린 다르 슬림 회의에서 당 대표로 선출되었지만, 그는 대통령의 권한을 제한하는 것이 목표였던 세 명의 부통령의 도움을 받았다.튀니지의 헤디 차커, 다마스쿠스의 유세프 루아시, [99]카이로의 하비브 타무르.부르기바는 이집트 수도로 건너가 해외투쟁을 지원하게 되면서 4년 뒤 카이로에 있는 마그레비 위원회에서 정치적으로 약화되고 소외되어 튀니지에서 추방되고 고립된 자신을 발견했다.국내 투쟁의 중요성을 인식한 그는 1949년 [32]9월 8일 튀니지를 되찾기로 결심했다.
1949-56: 독립 투쟁
프랑스와의 협상 실패
그가 튀니지로 돌아왔을 때, 부르기바는 당의 지배권을 되찾기 위한 캠페인을 시작하기로 결정했다.1949년 11월부터 1950년 3월까지 부르기바는 비제트, 메제즈 엘 밥, 스팍스 등의 도시를 방문했고 카리스마와 웅변술 [100]덕분에 그의 인기가 높아졌다.그의 목표가 달성되자, 그는 민족주의 운동의 지도자로 다시 나타났고, 그래서 협상을 위해 프랑스로 여행을 가기로 결심했다.1950년 4월 12일 그는 여론, 언론, 정치인들을 동원해 튀니지 문제를 제기하기 위해 파리에 상륙했다.3일 후, 그는 Hotel Lutetia에서 주요 민족주의 요청을 소개하기 위해 회의를 열었고, 그는 "우리를 독립으로 이끌도록 운명지어진 이러한 개혁들은 협력의 정신을 강화하고 강화해야 한다. 우리는 우리가 군사적으로 너무 약하고 전략적으로 너무 강한 나라라고 믿는다.강대국의 도움 없이 우리는 프랑스가 되고 싶다"[101]고 말했다.
그의 연설은 그의 단계적 정책과 프랑스와의 협력에 강하게 반대하는 "참회자"와 범아랍권 모두의 반발을 불러 일으켰다.따라서 부르기바는 베이의 지지가 필요할 뿐만 아니라 필수적이라고 느꼈다.그래서 그는 벤 유세프와 하마디 바드라를 보내 무함마드 8세 알 아민 베이를 설득하여 빈센트 아우리올에게 편지를 쓰게 했다.1950년 4월 11일, 이 서한은 프랑스 대통령에게 10개월 전에 보낸 튀니지 요청을 상기시키고 "필요한 하위 행정 개혁"[102]을 요청했다.결국 프랑스 정부는 6월 10일 루이 페리에를 통수권자로 임명하면서 반응을 보였다.로버트 슈만 당시 외무장관은 튀니지가 프랑스 유니에 속한 모든 영토의 종말인 부(富)의 완전한 발전을 향해 나아가도록 이끄는 것을 목표로 할 것이라고 말했다.그러나 [103]"독립"이라는 단어는 곧 "내부 자율"[104]로 대체된다.그럼에도 불구하고 부르기바는 페릴리에의 개혁 과정을 지지하고 싶어했다.곧, 그는 튀니지 사건이 여론과 [105]의회에 의해 가장 논란이 많은 사안 중 하나가 되었기 때문에 파리 방문의 성공적인 결과에 만족했다.
튀니지에서는 부르기바의 지지를 받은 페릴리에가 프랑스가 결정한 자유주의로의 전환을 기념하기 위해 무하메드 천니크가 이끄는 튀니지 새 내각의 구성을 선호했다.1950년 8월 17일, 내각은 [106]네오 데스투르 출신의 세 명의 장관을 포함하여 구성원으로 구성되었다.그러나 프랑스 튀니지 연대는 개혁에 반대해 튀니지 식민지 정부와 프랑스 당국에 협상을 [108]억제하도록 압력을 가하는 데 성공했다.페릴리에는 결국 압력에 굴복해 10월 7일 "개혁을 중단할 때"라고 말했지만 튀니지 [109]정부는 이를 달가워하지 않았다.성명에 대한 반응으로, 폭동은 엔피다에서 시작되었고 여러 명의 사망자와 [110]부상자로 끝이 났다.부르기바는 긴장된 분위기를 누그러뜨리려고 노력했지만 1951년 [111]2월 8일 프랑스와의 협력 전략은 대부분 기만적인 개혁이 채택된 후 이를 방어할 수 없다고 생각한 튀니지 지도자들 중 다수가 이의를 제기했다.
프랑스와의 협상이 막히자 부르기바는 할 일이 없다고 확신하고 튀니지 투쟁의 지지를 얻기 위해 세계일주를 결심했다.1950년부터, 그는 프랑스와 협상을 계속했지만,[112] 일을 성사시키기 위해 무기와 폭력을 사용하는 것을 고려하고 있었다.따라서 그는 무장단체와 무기창고 [113]형성을 책임지는 10명의 지역 지도자들과 함께 국가 저항위원회를 만들기 위해 아흐메드 틀릴리의 도움을 요청했다.파키스탄 방문 기간 동안 그는 독립을 위해 대중 동원을 사용하는 것을 배제하지 않았다.그가 중동 여행에서 자신을 망명 무장세력이라고 소개했다면 그는 튀니지 정부 내 주요 정당의 지도자였다.이 새로운 신분으로 그는 자신이 방문한 모든 나라의 관리들을 만날 수 있었다.그는 뉴델리에서 자와할랄 네루 인도 총리와 수카르노 인도네시아 대통령을 만났다.인터뷰에서 그는 1951년 [112]9월 회기 당시 튀니지 문제를 유엔에 상정하려다 실패한 것을 상기시키며 현지인들에게 튀니지 문제를 유엔에 소개하라고 촉구했다.
1950년 1월 아흐메드 벤 벨라와의 마지막 만남 이후 부르기바는 무장투쟁이 불가피하다고 점점 더 확신하게 되었다.그래서 카이로에서 그는 레스 옹제 누아르라고 불리는 사람들에게 사람들을 훈련시키고 자금을 모으고 무기를 [112]모으도록 명령했다.이집트와 사우디 당국의 지원 약속에 실망한 부르기바는 1951년 7월 국제자유노동조합총회가 열린 밀라노로 갔다.파르하트 해치 덕분에 부르기바는 이 행사에 참여하도록 초대받았다.그곳에서 그는 1951년 9월 샌프란시스코에서 열린 미국노동연맹(AFL)의 미국 노조원들의 초청을 받았다.7월과 9월 사이에 그는 런던을 [112]거쳐 스톡홀름으로 여행을 갔다.그의 미국 여행은 스페인, 모로코, 로마, 터키로 가기 전인 10월 중순에 끝났다.그곳에서 그는 세속적인 근대국가를 건설한 무스타파 케말 아타튀르크의 업적에 감탄했다.그리고 그는 아들에게 편지를 썼다. "나는 그것에 대해 많은 생각을 했다.국민의 영혼보다 더 폭넓게 반영되는 덜 과감한 방법으로 같은 결과를 얻을 수 있다.[114]
부르기바가 월드투어를 진행하는 동안 튀니지의 상황은 악화되었다.약속한 개혁은 저지되었고 파리에서 협상은 계속되었다.10월 31일, 베이의 이름으로 행동하는 그레이트 비지르로서, Chenik은 공식적으로 Schuman에게 인턴 [115]자율에 관한 튀니지의 필수적인 요청을 요약한 각서를 전달했다.12월 15일 부르기바는 파리에 도착해 슈만의 대답을 들었다.12월 15일 성명은 공동 주권의 원칙과 "튀니지와 프랑스를 연결하는 경계의 최종 성격"[114]을 확인했다.· Bourguiba에 대해서는, 그 후, 끝없는 성과 없는 교섭이 끝난 것이 확실했다.그는 AFP통신에 튀니지 역사의 한 페이지를 넘겼다.슈만의 반응은 애도, 눈물, 원망의 불가피한 행렬과 함께 억압과 저항의 시대를 열 것이다.마지막으로 그는 미국에 대해 "그들의 자유는 지중해와 그 밖의 모든 곳에서 [114]평화를 확보하기 위해 필요한 조건"이라고 말했다.
무장 투쟁
튀니지 대표단은 협상이 결렬되면서 튀니지로 돌아왔지만 부르기바는 파리에 남아 이 대립시대를 맞아 접촉이 필수적이라고 판단했다.그의 목표는 무장 투쟁을 위한 자금과 무기를 확보하는 것이었지만, 튀니지 문제를 유엔에 소개하도록 전 세계를 설득하는 것이었다.하지만 수많은 외교관들이 그의 요청을 거절하자, 그는 항의를 유발하고 싸움을 강요하기로 결정했다.1952년 1월 2일 튀니지로 돌아온 그는 유엔 안전보장이사회에 요청서를 제출하라고 촉구한 베이와 그랜드 비지어 천니크를 만나 튀니지가 [117]항의하면 미국 대표단의 지지를 얻었다고 속였다.처음에는 망설이다가 이내 부르기바에게 자리를 내줬다.한편, 그 민족주의 지도자는 이 문제를 사람들에게 알리기 위해 전국을 돌아다녔다.그의 연설은 점점 폭력적이 되어 1월 13일 비제르테에서 성명을 발표하면서 끝났다.그는 유엔으로 [117]대표단이 즉시 날아가지 않을 경우 내각을 비난했다.내각의 모든 장관들은 1월 11일 부르귀바, 하치, 타하르 벤 암마르 [118]앞에서 체닉의 집에서 서명했다.1월 13일 살라 벤 유세프와 하마디 바드라는 [119]파리로 날아가 고소장을 파기하려 했다.
프랑스는 이 움직임을 달가워하지 않았고 장 드 오뜨클로케가 새로운 [120]통감으로 지명되자 이에 대응했다.급진적인 강경책으로 알려진 그는 1월 18일 열렸어야 할 네오 데스투르 집회를 금지하기로 결정하고 부르기바와 [121]같은 활동가들의 체포를 진행했다.·비밀리에 개최된 회의는, 민중의 [122]불안이 계속 되는 것을 지지했다.· 다음의 탄압은 곧 더 큰 [123]불안을 일으켰다.한편, 부르기바는 타바르카로 이적하여 놀라운 유연성과 자유로운 움직임을 유지하였다.그는 곧 드 오뜨클로크의 책략을 부르기바가 알제리 인근으로 망명하기를 바란다는 것을 이해했다.그는 튀니스 소이어의 인터뷰까지 받았고 헤디 누이라와 파르하트 [124]해치의 방문을 받았다.
튀니지 폭동 이후 1952년 2월 4일 유엔 아프리카 국가 회원국은 벤 유세프와 바드라의 요청에 마침내 응해 튀니지 사건을 안보리에 제출했다.부르기바에 대해서는 튀니지의 내부 자치 원칙을 충실히 수용해 이 호소를 불사하는 것은 프랑스에 달려 있다.[125]그러나 3월 26일, 천익 내각의 해임을 강력히 거부한 데 오뜨록케는 케빌리에서 체닉, 엘 마테리, 모하메드 살라 음잘리, 모하메드 벤 살렘을 가택연금했고 부르기바는 레마다로 보내졌다.[126]· Slaheddine Baccoche가 이끄는 새로운 내각이 계승.
민족주의 운동을 약화시키기 위해 드 오뜨클로크는 부르기바와 그의 망명 동료들을 분리시켰다.그러므로, 그는 1952년 5월 21일 라 갈리테 섬으로 보내졌다.오래된 버려진 요새에 정착한 그는 습기와 나이 때문에 건강상의 문제가 있었다.프랑스에서 튀니지 타협에 반대하는 사람들은 6월 [128]5일 발행된 피가로 기사에서 튀니지 정부와 협상하는 동안 무장 투쟁을 준비했다고 비난한 부르기바의 신용을 떨어뜨렸다.한편, 부르기바는 개혁을 승인하라는 민족주의자들의 "최소한" 것으로 판단되는 압력에 저항하며, 총독에 맞서 홀로 남았고, 이는 부르기바를 기쁘게 했다.그 나라에서는 국민의 단합에도 불구하고 드 오뜨클로케는 [129]개혁의 채택을 압박했다.따라서 많은 암살 사건이 일어났다.Farhat Hached는 1952년 12월 5일 La Main [130]Rouge에 의해 살해되었다.직책과 신문을 박탈당한 부르기바는 [131]저항의 강화를 요구했다.
이러한 상황에서 프랑스 정부는 1953년 9월 23일 드 오뜨록케를 피에르 보이자르로 대체하기로 결정했다.폭동을 진정시키기 위해, 그는 통행금지와 신문 검열을 해제했을 뿐만 아니라 민족주의 [132]지도자들을 해방시켰다.게다가, 그는 바코슈를 음잘리로 대체했고 곧 튀니지 [133]사람들을 유혹하는 새로운 개혁을 약속했다.그럼에도 불구하고 부르기바는 수감 조건이 완화되면서 라갈리테 섬에 구금되어 있었다.만약 개혁이 공동 주권의 원칙을 법제화한다면 부르기바는 이러한 조치들이 시대에 뒤떨어진 것이라고 판단했다.그러나 그는 드 오트클로케의 잔혹함보다 더 위험한 것처럼 보이는 보이자드의 영리함을 걱정했다.이 명백한 자유주의는 너무 오랫동안 스스로를 강요해 왔지만 새로운 통감 정책을 지지하는 세력과 [131]지지하지 않는 세력으로 네오 데스투어를 갈라놓은 폭력 풍토에 지친 수많은 튀니지인들을 유혹했다.Voizard의 계획으로 인해 당사자들 사이의 의견 차이는 점점 더 심화되었다.부르기바와 벤 유세프 둘 다 이 저택과 베이의 협력에 강하게 반대했다.개혁 프로젝트를 어떻게 할 것인가에 대한 망설임 끝에, 네오 데스투어는 [134]저항 활동을 재개하라는 명령을 내렸다.그래서 펠라그족은 시골에서 [135]공격을 재개하기로 결정했다.
보이자드는 5월 15일 유죄판결을 받은 튀니지인 900명 중 절반을 사면함으로써 평화를 되찾으려 했고, 라 갈리테에서 2년 간의 부르기바 망명 생활을 끝내기로 결정했다.1954년 5월 20일, 그는 그로이섬으로 전근되었지만, 그의 입장을 확고히 유지하며, "튀니지 문제에 대한 해결책은 간단했다. 첫 번째 단계는 튀니지의 내부 자치권, 이러한 분야에서 프랑스의 경제적, 전략적, 문화적 권리를 존중받는 것이었다.지금, 이것은 진짜 대결이다.[136]그러나 이 조치들은 아무것도 바꾸지 않았다: 튀니지 프랑스 랠리 대표단이 파리에서 부르기바를 "선동 운동을 재개할 수 없다"고 요청했을 때, 그랜드 비지에르 음잘리는 실패한 암살 시도로 거의 죽을 뻔했다.그가 저지른 탄압에도 불구하고, 보이자드는 상황을 통제하지 못했고 식민지 개척자들에 반대하는 튀니지인들의 분노에 직면했다.6월 17일, 음잘리는 후임자가 [138]남지 않은 채 사임했다.이 사임은 디엔비엔푸 [103]전투에서 프랑스군이 패배한 지 6주 후인 6월 18일 피에르 멘데스 프랑스 내각과 협상할 수 있는 대화자를 남겨두지 않았다.새 정부 수반은 자신의 업무를 관리할 수 있는 조건을 갖추겠다고 약속한 프랑스에 신뢰를 가진 사람들에게 한 약속을 이행하는 데 어떠한 망설임이나 주저함도 용납하지 않을 것이라고 그의 지명에 밝혔다.[139]
내부 자치 협정
7월 21일 부르기바는 멘데스 프랑스의 명령에 따라 파리에서 110km 떨어진 아밀리의 라 페르테 성으로 옮겨져 다음 [140]협상을 준비했다.7월 31일, 새 프랑스 총리는 튀니지를 방문해서 프랑스 정부가 튀니지의 내부 자치를 일방적으로 인정한다는 유명한 연설을 했다.한편, 부르기바는 파리에서 Direction Centrale des renesignments générau의 [32]감독 아래 네오 데스투르의 대표를 받았다.튀니지에서는 타하르 벤 암마르가 이끄는 새로운 내각이 프랑스 당국과 협상하기 위해 구성되었다.네오 데스투어의 4명이 장관이 되었다.
8월 18일, 협상이 시작되었다.부르기바는 튀니지 대표단이 묵었던 호텔에 정착할 권리가 주어졌다.그래서 지시를 [32]내리는 동안 대표단 회담에 대한 자세한 보고를 받았다.그러나 무장투쟁을 추진하면서 상황은 악화되었다.마찬가지로, 협상 첫날은 군대와 [141]반군 사이의 심각한 충돌로 시작되었다.모두가 네오 데스투어의 표어만이 싸움을 멈출 수 있다고 확신했다.그럼에도 불구하고 정당은 소요사태가 계속되기를 원하는 세력과 멈추기를 원하는 세력 사이에 분열되어 있었다.부르기바는 내부 자치권을 위한 협상을 매듭짓기 위한 싸움이 끝나기를 원했다.그는 당내에서 그의 단계적 정책을 지지하는 사람이 많았다.하지만 많은 사람들이 즉각적인 독립을 원했다.이런 맥락에서 그는 [142]문제 해결에 필요한 권한을 가진 유일한 사람으로 보였다.
멘데스 프랑스는 현재의 어려운 상황이 그의 식민지 정책을 위협한다고 확신하고 부르기바를 만나기를 간절히 원했다.그 때문에, 그는 10월에 샹틸리로 전근되어, 그 순간부터 그 곳에 머물렀습니다.두 사람 사이의 인터뷰는 비밀에 부르게바 대통령의 약속으로 끝났다.[142]그럼에도 불구하고, 1954년 11월 1일 알제리에서 무장 시민 봉기가 시작되었지만, 현재의 상황을 개선하지는 못했다.실제로 튀니지인들이 알제리 반군과 협력해야 한다고 비난한 프랑스 정치인들의 분노는 협상을 지연시켰다.상황은 11월 11일 프랑스 정부가 튀니지 정부에 최후통첩을 보내 튀니지 소요사태가 [143]끝날 때까지 회담을 중단하겠다고 발표하면서 악화됐다.
11월 14일 부르기바의 압력으로 네오 데스투르 국가평의회는 프랑스와 튀니지 정부에 "페라가의 지원, 개인의 자유, 가족의 자유를 보장하는 명백한 방법으로 해결책을 찾을 것"을 요청했다.11월 20일, 협정이 체결되었다.첫째, 튀니지 정부는 프랑스 및 튀니지 당국에 무기를 인도할 것을 진지하게 요청하고 둘째, 프랑스 통감과 튀니지 정부는 양국 간 합의에 따라 이들 페라그라를 방해하거나 기소하지 않을 것을 보증하며 조치를 취할 것을 약속한다.정상 생활과 가족의 생활로 재활을 청구한다"고 말했다.[144]게다가 부르기바는 두 번째 개입을 통해 저항세력 지도자들에게 멘데스 프랑스에 대한 자신의 신뢰를 확신시키고 그들의 안전을 보장한다고 재차 강조했다.2년간의 소요 끝에 마침내 논의가 [142]재개될 수 있다.
그럼에도 불구하고, 내부 자치권을 위한 협상은 만장일치가 아니었다.1954년 12월 31일 제네바에서 즉각적인 독립을 원했던 벤 유세프는 논의를 비난하고 부르기바가 [145]채택한 단계적 정책에 이의를 제기했다.그의 발언이 1955년 2월 6일 멘데스 프랑스 내각이 무너진 후 많은 우호적인 활동가들을 끌어들여 당내 온건파들 사이에 패닉을 야기할 것이라는 것을 알고 있었다.그럼에도 불구하고, 그들의 두려움은 2월 23일 프랑스 정부의 수장으로 에드거 포레가 도착하면서 완화되었다.포어는 전임자가 시작한 협상을 계속하겠다는 의지를 분명히 했다.포레의 약속으로 네오 데스투르는 두 지도자를 더 가깝게 만들 필요가 있었고, 따라서 프랑스에 강력한 통일 민족주의 전선을 펼쳤다.그러나 벤 유세프는 알제리인들의 [146]지지를 받는 마그레비족 전체의 독립으로 이어지지 않는 어떤 협상도 비난하며 회담에 동의하지 않았다.
1954년 4월 21일, Faure와 Bourguiba 사이의 인터뷰는 내부 [147]자치 협정을 체결하는 것을 목표로 하였다.벤 유세프는 반둥 회의 참석 중 이 소식을 접한 뒤 내부 자치 원칙에 어긋난다고 판단한 합의를 거부하고 더 이상 [148]부르기바의 부하가 되고 싶지 않다고 기자들에게 밝혔다.그에 대해서는 튀니지 국민이 이 협약에 반대하고 아무런 제약 없이 즉각적인 독립을 요구해야 한다.두 지도자를 회유하려는 시도에도 불구하고, 두 사람 사이의 결별은 [149]최종적인 것이었다.그러나 부르기바는 긴장을 완화하고 벤 유세프를 튀니지로 돌아가도록 설득하려 했지만, 이후 [146]통지가 있을 때까지 카이로에 남아 있기를 간절히 바랐지만 허사였다.
1955년 6월 1일, 부르기바는 빌 달제르 보트를 타고 튀니지로 의기양양하게 돌아왔다.마르세유에서 항해하던 그는 라 [150]굴레트에 상륙했다.그는 군중들에게 인사하기 위해 커다란 하얀 휴지를 들고 팔을 흔들며 스스로 다리로 나아갔다.그의 전 장관 타하르 벨호자는 "[74]우리는 그를 응원하기 위해 끊임없이 엄청난 광란의 도가니로 왔다"고 증언했다.6월 3일, 내부 자치 협약은 벤 암마르와 포레, 몽기 슬림, 튀니지 모로코 담당 프랑스 장관 [151]피에르 재에 의해 서명되었다.·.[152]
조약 비준 후, 6월 3일에 제1차 자치 내각 구성을 목표로 한 협의가 개시되었다.그러나 부르기바는 그것을 이끌지 않았다.프랑스가 튀니지 정부 수반에 최고사령관을 앉히는 것은 시기상조라는 점 외에 권력이 자신을 끌어들이지 않는다며 튀니지 내 공직에 오르기는 아직 이르다고 판단했다.그러므로, 정부를 이끌기 위해 다시 한번 선택된 사람은 타하르 벤 암마르였다.마찬가지로, 네오 데스투어가 우세하다.튀니지 내각에 프랑스 인사가 포함되지 않은 것은 1881년 이후 처음이다.부르기바는 전국을 돌며 이 같은 근본적인 사실을 강조하며 튀니지 국민에 대한 관리 자율권을 크게 부여했음을 보여줬다.그의 전략을 옹호하면서, 그는 공산주의자들과 데스투어의 [153]지지를 받는 벤 유세프의 최대주의에 이 분야를 열어두어서는 안 된다.
동족상잔
9월 13일 [32]벤 유세프는 카이로에서 귀국했다.평화를 되찾고 벤 유세프에게 자신의 입장을 재고하도록 설득하기 위해 부르기바는 공항으로 가서 그의 "오랜 친구"를 환영했다.그러나 그의 노력은 헛수고였고 평화는 짧았다. 벤 유세프는 [154]아랍과 이슬람의 가치를 짓밟고 마그레브 전체를 해방시키기 위한 무장 투쟁을 재개하기 위해 부르기바의 반대파들을 초청한 "최고 사령관"의 모더니즘을 비판하는 데 오래 기다리지 않았다.Ben Youssef의 발언에 대해 프랑스 고등판무관은 Bourguiba가 소집한 회의에서 Ben Youssef의 모든 혐의를 탄핵한 반면, Ben Youssef의 발언에 대해 프랑스 고등판무관은 더 낫다고 판단했다.배제는 표결에 부쳐졌지만 사태의 심각성으로 인해 그들은 추후 통지가 있을 때까지 결정을 비밀에 부쳤다.그것은 마침내 10월 13일에 공개되었고, 단순한 회의로는 이 결정을 내리기에는 너무 중요하다고 판단한 많은 활동가들을 놀라게 했다.벤 유세프를 지지하는 많은 파벌들은 그 결정에 반대했고 벤 유세프를 그들의 정당한 [156]지도자로 선언했다.· [157]
10월 15일, 벤 유세프는 튀니지에서 개최된 회의에서 지도부의 결정에 대해 다음과 같이 반응했다.그는 당 지도부가 불법이라고 선언하고, 그가 네오 데스투르의 유일한 합법적 지도부라고 선언한 "총무국"의 방향을 잡았다.에즈지투나의 범아랍 학자들은 당의 서향적 경향에 소외감을 느껴 막 생겨난 보수적 경향에 큰 지지를 보였다.그 나라는 다시 한번 동요하기 시작했다.Ben Yousef는 Bourguiba의 [155]추종자들의 파괴적인 시도에 직면하여 그의 전국 투어를 늘렸다.하지만 벤 유세프를 지지하는 세포들이 곳곳에서 생겨나고 있었고, 반면 많은 신데스토리아 운동가들은 두 지도자 중 누가 최후의 [158]말을 할지 기다리며 기대에 찬 침묵을 지켰다.그 때문에, 부르기바는, 특히 카이루안에서 정보 캠페인을 개시해, 리더의 카리스마에 현혹되어 자신의 [159]대의를 규합하기로 결정했다.
이런 맥락에서, 1955년 11월에 두 지도자 중 누가 최후의 말을 할 것인지를 선택하는 회의가 열렸다.벤 유세프는 불참을 결정했지만 부르기바는 결국 토론에서 승리해 대의원들의 지지를 얻었다.이에 따라 그의 상대는 당에서 제명되고 내부 자치 협약이 [160][161]승인되었다.의회의 후폭풍에 격분한 벤 유세프는 자신의 영향력을 과시하기 위해 수많은 회의를 조직했다.그 나라 안에서, 그는 최고를 재창출한 불량배들의 지지를 얻었다.부르귀비파의 세포들과 프랑스 정착민들이 공격을 받았다.펠라가는 무기를 동원해서라도 즉시 독립하고 부르기바의 권력을 종식시킬 필요가 있었다.6월 1일 튀니지 연합은 확실히 분열되었다.부르기바를 규합한 사람들과 그를 반대하는 사람들이 벤 유세프에 [162]합류했다.
이 곤란한 상황은 [163]내전의 시대를 만들었다.살인, 자의적 구금, 불법 사설 교도소에서의 고문, 튀니지군에 대항해 무기를 든 펠라가들, 민병대에 의한 납치, 지역 적들에 의한 공격으로 수십 명의 사망자와 많은 [164]부상자가 발생했다.이에 따라 프랑스 당국은 11월 28일부터 튀니지 정부에 법집행 책임을 이양하는 등 자치협정 이행에 박차를 가하기로 했다.이 결정은 [165]몽기 슬림 내무부 장관의 위험을 우려한 벤 유세프를 기쁘게 하지 않았다.스팍스 의회의 결정을 저지하기 위해 그는 가능한 한 빨리 2차 회의를 열 것을 요구했다.그러나 그는 튀니지 정부의 [166]반대에 부딪혔다.곧, 벤 유세프는 반란을 선동한 혐의로 기소되었다.슬림은 벤 유세프에게 튀니지 경찰에 체포될 것이라고 알렸고, 그로 인해 튀니지 밖으로 도망쳤다.비밀리에 [167]그는 1956년 1월 28일 리비아-투니시아 국경을 넘어 리비아 트리폴리로 갔다. · 다음날 아침, 그를 지지하는 신문 3개가 압수되고 전국에서 115명이 체포되었다.정부는 반군을 심판하기 위해 고등법원으로 알려진 특별형사법원을 만들기로 결정했다.한편, 벤 유세프는 그의 추종자들에게 싸움을 재개하라고 주장했다.마그레브가 해방투쟁에 불타고 민족주의자들이 튀니지인들에게 [168]제한된 권력을 남기는 내부자치의 관례에 곧 실망했기 때문에 지역적 맥락은 그에게 유리했다.
반드시 행동해야 한다고 확신한 부르기바는 1956년 2월 프랑스 당국에 완전한 독립을 위한 협상을 시작하도록 설득하기 위해 파리로 날아갔다.1956년 3월 20일 오후 5시 40분경 프랑스 외무장관 크리스티앙 피노는 프랑스가 튀니지의 독립을 엄숙히 인정한다고 밝히고 타하르 벤 [169]암마르와 함께 독립 의정서에 서명했다.·조항은 바르도조약을 폐지한다.하지만, 프랑스는 수년 동안 군사 기지인 비제테를 지켰다.3월 22일, 부르기바는 튀니지로 돌아와 "전환기 이후, 모든 프랑스군은 비제테를 포함한 튀니지를 철수해야 한다"[172]고 말했다.
1956년 ~ 1957년 : 튀니지 왕국의 총리
1956년 3월 20일 독립이 선언된 후, 3월 25일 헌법 제정을 위한 국민 제헌 의회가 선출되었습니다.그래서 부르기바는 네오 데스토르 후보로서 모나스티르 유권자들을 대표하기 위해 출마했다.4월 8일, 의회는 알-아민 베이가 참석한 가운데 마하메드 천니크가 의장을 맡은 가운데 개회식을 열었다.같은 날 부르기바는 국민제헌의회 의장으로 선출돼 연설을 통해 국가에 대한 자신의 야망을 요약했다.
20세기 후반을 산다는 사실을 간과할 수 없는 만큼 우리는 아랍인이며 이슬람 문명에 뿌리를 두고 있다는 것을 잊어서는 안 된다.우리는 문명의 행진에 참여해서 우리 [173]시대 깊숙이 자리 잡고 싶다.
이 새로운 시작과 함께, 타하르 벤 암마르의 정부 수반으로서의 임무는 끝났고, 그는 알-아민 베이에게 사임을 전달했다.따라서 네오 데스투어는 4월 9일 부르기바를 공직 후보로 지명했다.부르기바는 의회 의장으로 선출된 지 3일 만에 총리로부터 내각을 구성하기 위해 공식적으로 초청을 받았다.4월 15일 부르기바는 바히 라드함 부총리 1명, 주정부 장관 2명, 장관 11명, 국무장관 2명을 포함한 내각을 도입했다.게다가 부르기바는 외무부 장관과 국방부 장관직을 통합했다.[174]따라서, 그는 튀니지의 20대 정부 수반이자 튀니지 왕국의 두 번째 수장이 되었다.그는 일단 공식 총리로 취임한 뒤 "국내외 수단을 완벽하게 함으로써 주권 기반을 강화하고, 이 주권을 튀니지의 이익에만 봉사하며, 국가 경제를 고정주의와 [175]실업의 사슬에서 벗어나게 하는 과감하고 현명한 정책을 펼치겠다"는 의지를 밝혔다.
총리로서 부르기바는 완전한 독립성을 확보하기 위해 노력했다.그가 지명되자 경찰은 프랑스 관리에서 튀니지 지휘로 전환했고 이스마엘 주이텐을 경찰청장으로 임명했으며 튀니지인으로서는 처음으로 이 직책을 맡게 됐다.한편,[176] 1956년 10월 3일 프랑스 헌병대는 주방위군으로 대체되었다.부르기바는 또한 튀니지의 행정구분을 개편하여 14개 주(州)로 구성된 근대적 구조를 만들어 대표단으로 나뉘고 임명된 [177]주지사에 의해 관리되었다.부르기바는 또한 합의를 찾을 때까지 프랑스가 여전히 외교 정책에 대한 발언권을 가지고 있기 때문에 외교에 대한 완전한 통제권을 갖기 위해 프랑스와의 협상을 추구했다.그럼에도 불구하고 부르기바는 5월 3일 튀니지 외무부 장관을 임명하고 다른 나라들에 대사관 및 외교 관계 수립을 요청했다.따라서 그는 아랍 국가에 4명의 대사를 임명하고 미국과 터키의 튀니지 외교사절단 발족 결정을 승인했다.압박에 시달린 프랑스는 각 대사관 개설에 동의하고 5월 16일 튀니지 정부와 협정을 체결했다.11월 12일, 튀니지는 유엔의 공식 [178]회원국이 되었다.
부르기바는 또한 프랑스군이 프랑스를 철수시켜야 한다고 주장하며 프랑스와 국방 문제를 논의했다.6월 30일 튀니지 군대가 창설되었지만 프랑스 군대는 남아있었다.부르기바는 1956년 7월에 시작된 협상에서 점진적인 철수를 요청했다.프랑스는 튀니지 군사기지를 이용해 알제리 반군을 진압하려는 그의 의견에 동조하지 않는 듯했다.모리스 포레 프랑스 외무장관의 방문은 양국 정부 간의 큰 의견 대립 끝에 2년도 안 되는 기간 내에 프랑스군을 비제르테에 재집결하기로 결정하고 프랑스와 튜니시아 군사 [179]동맹의 체결로 끝났다.그럼에도 불구하고 부르기바는 영토가 아직 점령되어 있는 동안 협상을 거부했고 보호령이 끝났다고 주장하며 프랑스군에 즉시 비제트로 재집결할 것을 요구했다.그래서 그는 영국과 미국으로 건너가 그들의 [180]지원을 요청했다.
총리 재임 기간 동안 부르기바는 튀니지 사회의 현대화와 정신 변화를 목표로 수많은 개혁을 시작했다.1956년 5월 31일, 그는 왕자와 공주를 다른 시민들과 동등하게 만들고 법으로 처벌할 수 있는 비성경적 특권을 폐지했다.같은 날, 그는 이슬람 [181]전통에 깊이 뿌리박은 하바우스의 재산 입법을 탄압했다.그는 교육부 주관으로 이슬람 지식을 가르치는 에즈지투나 대학을 설립함으로써 에즈지투나 모스크의 교육 목적도 종식시켰다.마찬가지로 코란학교는 그 순간부터 정부의 감독 하에 세부 프로그램을 마련하고 관리하게 되었다.게다가, 무료 교육이 선포되고 교사들이 훈련되었다.[182]부르기바는 또한 여성의 권리를 옹호하며 양성평등 캠페인을 시작했는데, 여기에는 다음과 같은 것들이 있다: 소녀와 남아를 동등하게 하는 보편적 교육, 남성과 동일한 조건 하에서 여성의 취업 허가, 결혼에 대한 자유 동의, 그리고 면사포 제거 등이 포함된다.보수주의자들은 그의 개혁에 강하게 반대했지만, 캠페인은 큰 성공을 거두었습니다.1956년 8월 13일 부르기바는 가족을 재편성하는 주요 법률인 개인 신분 강령을 제정했다.그러므로, 거절은 이혼으로 대체되었고, 여성은 그들의 결혼에 동의해야만 했고, 아버지의 합의를 억압했다.또한 일부다처제는 금지되었고 아버지와 어머니, 그리고 자녀 사이의 평등도 법의 일부였다.부르기바는 또한 사법제도를 개혁하여 종교법원을 억압하고 정부법원을 [183]출범시켰다.
1957년 6월 1일 튀니지로 돌아온 지 2주년이 되는 해에 부르기바는 공화국 체제를 선포하고 싶었지만 프랑스로부터의 재정 지원 중단에 따른 프랑스-투니시안 관계 위기로 행사가 중단되었다.그러나 7월 22일 네오 데스토르 지도부는 제헌의회 의원들을 25일 특별회의에 소집하도록 초청했다.회의는 잘룰리 파레스가 의장을 맡은 바르도 궁전의 왕좌 방에서 오후 9시 23분에 시작되었다.오후에는 공화국이 선포되어 252년 된 왕정이 폐지되었다.따라서 베이의 재산은 정부에 의해 압류되었고 빚을 갚는 데 사용되었다.이러한 정권 교체로 부르기바는 헌법이 채택될 때까지 튀니지의 대통령 권한대행으로 임명되었다.이로써 부르기바의 내각은 해산되고 새로운 내각이 임명되어 [184]총리직을 폐지하였다.
1957 ~ 87 : 대통령직
1957년 ~ 1962년 : 근대 튀니지 설립자
1958년 2월 8일 프랑스군은 국경 마을 사키에 시디 유세프를 폭격했다.사상자는 72명이 사망하고 다수의 [185]부상자가 발생하면서 가장 많았다.바로 그날 저녁, 부르기바는 비제테의 "대피 전투"를 개시한다고 선언했다.따라서 그는 2월 12일 튀니지 해역에 모든 프랑스 군함의 입항 금지를 선언했다.그는 또한 "비제테는 튀니지 영토의 일부가 아니라 프랑스 항구였다"고 명시한 1942년 전당대회를 폐지하는 법안을 국민헌법 의회에 제출했다.그 법안은 2월 14일에 성공적으로 채택되었다.
외교적 압력 덕분에 그는 프랑스로부터 비제르테를 제외한 튀니지 영토의 완전한 대피를 얻어냈다.3년 후인 1963년 [186]10월 15일 프랑스군이 튀니지 땅을 철수하면서 협상은 끝났다.
1959년 6월 1일, 헌법이 공식적으로 채택되었다.따라서, 그것은 바르도에서 열린 기념식에서 부르기바 대통령이 서명했다.게다가 그는 국민에게 칼리프 시대를 회상하도록 연설했다.
모든 것은 지도자들의 개인적 능력과 도덕적 자질에 달려 있었다.종교에 대한 요구에서 비롯된 그들의 힘의 유일한 한계입니다.그건 자격요건이었어.종신 재직 기간 동안, 그들은 평생 통치했다.죽음만이 그들의 임기를 끝냈다.그들은 나이가 들거나 권력을 잡을 수 없게 되고 주변 신하들과 생물들의 영향을 받을 수 있다.빠져나갈 길이 없는 막다른 골목이었다.채석장은 [187]조직되었다.
아랍 국가들과는 달리 부르기바는 교육과 건강에 우선순위를 두고 무장 및 방어를 해쳤다.그래서, 그는 유명한 작가인 마흐무드 메사디를 교육부 장관으로 임명하면서 현대식 교육 시스템을 확립했다.그래서 그는 코란과 서구화된 이중 교육 과정을 종식시켰다.그래서 학교는 공립이고 무료였다.부르기바는 또한 사법부에 대한 종교의 영향력을 종식시키고 민사재판소를 [188]설립하였다.· [189]
1961년 2월, 그는 라마단 기간 동안 금식을 하지 말 것을 동료 시민에게 요청하여 저개발에 맞서 싸우고 새로운 근대 국가의 기초를 마련하였다.1964년 3월,[188] 그는 낮 동안 티비에서 오렌지 주스 한 잔을 공공연히 마시면서 주장을 펼쳤습니다.·단식에 대한 그의 무관심과 레바논 신문이 발행한 예언자 무함마드에 대한 그의 연설은 이슬람 세계에서 날카로운 비판을 시작했고,[190] 심지어 1974년 압드 알 아지즈 이븐 바즈가 그를 배교자로 비난하게 만들었다.
1962년 12월 20일, 정부는 부르기바 대통령을 타도하고 그를 암살하려는 음모가 발견되었다고 발표했다.그 음모는 군대와 벤 [191]유세프에게 충실한 일부 민간인에 의해 준비되었다는 것이 나중에 밝혀졌다.이 음모는 한 경찰관이 부르기바의 두 번째 부하인 바히 라드함에게 음모를 비난하고 이름을 밝히면서 드러났다.그는 탱크가 라위나 막사에서 카르타고 궁전까지 행진해야 한다고 설명했다.
범인 중에는 마흐무드 엘 마테리의 조카인 몬세프 엘 마테리와 대통령 보좌관이 있었다.재판 중에, 기소된 부관 중 한 명은 부르기바가 "비제르테 전투에서 그들을 희생시킨 것"[192]을 절대 용서하지 않을 것이라고 말했다.군사법원에서 사형을 선고받고, 11명의 범인이 교수형에 처해졌다.게다가 튀니지 공산당과 가까운 라 트리뷴 뒤 프로그레스 잡지도 금지됐다.
1960년대 사회주의 실험과 아랍 외교 문제
정부의 떠오르는 스타이자 사회주의 경제 정책의 지지자인 아흐메드 벤 살라는 그를 전적으로 지지한 부르기바의 다른 튀니지 장관들의 공격으로부터 보호받았다. "나는 개인적으로 내 권한 아래 둔 계획에 책임이 있다.앞으로 이 계획은 당의 일이 될 것이라고 말했다.[193]1961년 11월 17일 벤 살라는 1959년 [194]수스 회의에서 중앙위원회 선거에서 실패했음에도 불구하고 당 지도부에 임명되었다.
1962년 4월 12일 부르기바가 와실라 벤 암마르와 재혼한 것은 튀니지인들에게 벤 살라의 침해를 제한할 기회를 놓친 것이었다.1963년 2월 6일, 부르기바는 저개발에 대한 투쟁을 "인간의 존엄성과 조국의 영광을 위한 투쟁"이라고 선언했다.이러한 상황에서, 사유재산의 자유와 특권의 제한은 지역사회를 위해 더 생산적이고 더 이익이 되도록 하기 위해 필요하다."[192]6월에 Sfax를 방문한 그는 다음과 같이 말했다.
개인의 자유, 민간 부문, 자유 비즈니스의 수호자로서 자신을 세운 사람들에 대해서는, 우리는 이 계획이 모두의 이익에 부합한다고 말한다.우리 상황에서는 집단 행동만이 [195]효과적이다.
따라서 그는 무역 분야를 목표로 삼았다.모든 전통적인 회로는 부서지고 중앙집중화된 관공서와 협동조합 네트워크로 대체되었습니다.그는 특히 벤 살라가 보수적인 카스트를 본 저르비엔스가 제공한 무역을 겨냥했다.1964년 4월 28일 부르기바는 외국인들에 의해 억류된 농경지에 대한 협상 개시를 요구했다.이에 대해 프랑스는 5월 2일 재정지원 중단을 통보했다.따라서 부르기바는 5월 12일에 토지의 국유화를 시행하기로 결정했다.그러나 농민들은 그러한 시스템을 [195]통합하기를 원하지 않았다.사실 관료주의는 정부의 이념을 약화시켰다.배런 식물에 어떤 통일체들은 남아있었지만, 다른 통일체들은 결국 필요 이상으로 많은 노동자를 얻게 되었다.
9월 30일, 첫 5개년 계획은 디나르의 25% 평가절하로 끝났다.그럼에도 불구하고 비제트 회의 기간 동안, 집산주의 전략은 3개의 경제 부문(공공, 민간, 협력)의 공존을 통해 확인되었다.그래서 네오 데스투르는 사회 데스투리아 당(SDP)으로 개명되었고 장관, 주지사, 지역 당 간부 및 일부 고위 관리들로 구성된 중앙 위원회가 구성되었다.공산당의 모델에 근거하고 있습니다.그래서 지도부는 더 이상 선출되지 않고 대통령이 중앙위원회 중에서 선출한 것이다.SDP는 의회 말미에 튀니지 고유의 노조인 일반노동조합(TGLU)을 장악하기 위해 모든 기업에 노동계와 경쟁할 수 있는 자체 전문 조직을 만들기로 결정했다.따라서 대통령 정당은 그 나라에 대한 우위를 점하게 되었다.
1965년 7월, 스팍스와 케르케나 군도를 연결하는 배에서 사고가 난 후, TGLU 의장인 하비브 아추르는 체포되어 노동조합의 대표에서 교체되었다.그 이후로, 국가-당 체제와 부르기바-벤 살라는 "튀니지를 초보적인 [196]현실을 무색하게 하는 무모한 돌진과 소용돌이로 몰아넣었다."따라서 첫 번째 문제는 12월 15일 Msaken에서 시작되었습니다.사람들은 147명의 소규모 농부들이 그들의 8만 그루의 올리브 나무를 대체할 새로운 과일나무 협동조합을 통합해야 하는 의무에 대해 항의했다.이에 따라 정부는 시위대 10명을 체포하고 [197]농민을 지지하는 당 조직을 해산했다.
이 기간 동안 부르기바는 외교 정책에서 아랍 국가들과 차별화되었다.안와르 엘 사다트 이집트 대통령보다 20년 전에 그는 이스라엘과의 관계 정상화를 선호했다.가말 압델 나세르에 맞서 중동 방문 중 그는 1965년 3월 3일 제리코에서 행한 연설에서 "모든 것이 아니면 아무것도 아닌 것이 팔레스타인을 [198]패배로 이끌었을 뿐"이라고 회상했다.그는 또한 유엔에 이 지역의 아랍 국가들과 이스라엘 사이에 연방을 창설할 것을 제안했다.같은 해 5월 여론의[citation needed][dubious ] 지지를 받아 그는 아랍연맹과 결별했다.
3월 14일 부르기바는 심장마비를 [200]일으켰다.그 후 모든 사람들은 그가 언제 죽을지 모른다고 생각했고, 바로 그날부터 부르기바는 그의 후계 구도를 생각할 것이다.6월 5일, 6일 전쟁의 폭발로 튀니스에서 폭동이 시작되었다: 미국 문화 센터, 그레이트 시나고그, 런던의 쇼핑 가가 약탈당하고 불태워졌다.1969년 1월 25일, 모든 땅과 과수원을 협동조합에 넘기라는 명령을 받은 우에르다닌 주민들은 반란을 일으켜 트랙터에 반대했다.이 봉기는 법 집행부대가 [201]발포하면서 두 명의 사망자와 수십 명의 부상자를 냈다.전국 곳곳에서 같은 이유로 문제가 불거졌다. 바로 권위적인 집단화를 거부하는 것이다.8월 3일, 벤 살라는 부르기바에게 농업 협동 시스템의 일반화에 관한 법령 법안을 제출했다.그러나 Bourguiba 장관은 법안에 서명하지 말 것을 권고했으나 이를 거부했다.다음 날, 그는 다음과 같이 발표했다.
우리는 협력체제의 한계에 도달했다.그것은 균형이 [202]깨질 정도로 유효하다.
9월 8일, 벤 살라의 해임을 알리는 성명이 대통령에 의해 공개되었다.1970년 6월 8일 부르기바는 튀니지 사람들에게 이 실험의 실패에 대해 다음과 같이 말했다.
헌법상 첫 번째이자 유일한 책임은 나, 하비브 부르기바이다.내가 틀렸던 것은 내가 인간이기 때문에 실수하기 쉽기 때문이라고 겸허하게 말한다.국민들, 특히 고통을 받은 활동가들에게 사과드립니다.저는 그들이 저의 성의를 확신하고 있다는 것을 압니다.하지만 저는 사악한 [203]말로 거짓말을 휘두르는 남자로부터 학대를 당했습니다.
8월 16일 모나스티르에서 연설을 하면서 그는 "혁명적인 수단으로 파시즘을 세우려는 거대한 음모"[203]를 비난했다.
1970년대 개혁과 건강 문제 저지
이후 부르기바는 국가조직과 SDP의 개혁을 목표로 하는 개혁의 도입을 촉구했다.그래서 당 지도부는 정무직에서 최고위원으로 전환했다.그럼에도 불구하고, 8월 초, 그는 집단주의 희생자들의 정의를 주장하며 사회적, 경제적 의제에 집중하겠다는 의지를 밝혔고, 따라서 정치적 이슈는 [204]제쳐두었다.
사회주의 시대가 끝나자 정부는 1970년 총리로 임명된 진보주의자인 헤디 누이라의 손에 들어갔다.1971년 1월, 부르기바는 미국으로 치료를 떠나기 전, 내무부 장관 아흐메드 메스티리에 반대하는 아추르-누이라 동맹을 공고히 한 누이라에게 권한을 위임하는 법령을 서명했다.6월 19일 시작된 모나스티르 회의에서 부르기바는 해외에서 6개월간 치료를 받고 돌아온 뒤 3명의 '헤어'를 연속 지정했다.「세상에서의 여정이 끝나는 날, 누이라가 나중에 메스티리, 마스무디처럼 나를 계승할 것이라고 확신하고 있다.[205]그러나 의회는 대통령을 기쁘게 하지 않는 듯한 태도를 취했다.메스티리가 당을 장악하려는 시도가 있은 후, 부르기바는 그를 그의 동맹국들과 함께 정직시키고 중앙 위원회의 업무를 마무리했다. "내가 아직 이 세계에 있는 동안, 나는 국가 원수로 유지될 것이 분명하다."[205]
1973년 5월 부르기바는 케프에서 후아리 부메디엔 알제리 대통령을 만났다.그는 다음과 같이 말했다. "시작은 알제리와 튀니지의 연합이다.우리는 그것을 체계적으로 하지만 단호하게 진행할 것이다.이 제안에 놀란 부르기바는 "알제리아는 두 나라 사이의 더 나은 지리적 균형을 회복하기 위해 콘스탄틴을 양보할 수 있다"[206]고 제안했다.9월 20일 이집트 주간지 엘 무사우어와의 인터뷰에서 부르기바는 성명을 내고 향후 노조 프로젝트에 대한 생각을 밝혔다.
튀니지, 리비아, 알제리, 모로코, 모리타니를 포함한 북아프리카의 미합중국의 창설은 단계적이고 천천히, 그리고 모든 시간이 걸릴 것이다: 10년 혹은 100년. 연방의 수도는 수세기 동안 이슬람교도들의 정신적 수도였던 카이루안이 되어야 하며 따라서 귀환을 상징해야 한다.이슬람 세계의 과거의 영광[...][207]
1974년 1월 부르기바는 제르바에서 리비아 국가원수 무아마르 카다피를 만났다.이 회담은 그에게 리비아와 튀니지 사이의 가능한 연합에 대한 생각을 소개시켜 주었다.인터뷰 말미에 모하메드 마스무디 튀니지 외무장관은 "양국은 단일 헌법, 하나의 국기, 하나의 대통령, 하나의 군대, 그리고 동일한 행정, 입법, 그리고 사법부를 가진 단일 공화국인 아랍 이슬람 공화국을 형성할 것이다.1974년 1월 18일에 국민투표가 실시될 것이다.[208]공항에서 부르기바는 기자들에게 이렇게 말했다.
이 날은 이슬람 아랍 공화국 헌법에 의해 특징지어진 반세기 동안의 투쟁을 할애한 역사적인 날이었습니다. 이 헌법은 경험과 행정, 부를 자유자재로 볼 때 상당한 비중을 가질 수밖에 없습니다.우리는 알제리, 모리타니 및 모로코가 리비아와 튀니지에 가입하기를 희망합니다.우리는 가능한 한 빨리 국민투표를 실시하기로 결정했습니다.이 투표는 1974년 1월 18일로 예정되어 있습니다.그러나 주민투표에 대한 절차가 지연될 경우 독립기념일인 3월 20일에 실시될 수 있습니다.이것이 북아프리카의 모든 국민에게 선언하고 싶었던 것입니다.강력하고 견고한 [209]커뮤니티를 형성하기 위해 Mashreq 사람들이 우리의 모범을 따르는 것을 보는 것이 우리의 희망이다.
그러나 국내외의 반발로 부르기바는 주민투표의 위헌성을 주장하며 사업을 포기해야 했다.이런 맥락에서 9월 12일 모나스티르에서 열린 SPD의 새 의회가 1975년 3월 18일 국회로부터 이 칭호를 얻은 하비브 부르기바의 종신 대통령직을 도입하기 위해 헌법을 개정하기로 결정했다.헌법 개정안은 39조에 '최고사령관' 하비브 부르기바가 튀니지 국민에 대한 탁월한 공로를 고려해 식민주의의 굴레에서 벗어나 주권의 완전성을 누리며 통일된 근대국가로 변모한 것을 예외적으로 그리고 고려'하는 조항을 추가했다.나르 의회는 하비브 부르기바 대통령을 종신 대통령으로 선포했다.1976년 4월, 또 다른 헌법 개정으로 수상이 대통령의 헌법 후계자로 확정되었다.가을 동안 부르기바는 5년 동안 주기적으로 그에게 영향을 미치는 우울증에 시달렸다.카르타고 궁전에 갇혀서,[210] 그는 거의 방문하지 않았다.
경제적으로, 정부는 여전히 거의 모든 사회 갈등에 관여한 국가 경제의 거의 80%를 관리했다.실제로 기업은 TGLU의 신디칼리스트 셀과 SPD의 전문 셀 사이에 영구적인 충돌이 일어나는 장소였다.
1978년 부르기바는 튀니지에서 아랍연맹 본부와 팔레스타인 해방기구 본부를 환영하는 역할을 했던 파트너들의 압력으로 캠프 데이비드 협정을 규탄해야 했다.
위기에도 불구하고, 1970년대는 사회주의의 실패 이후 경제 부흥의 시기였다.누이라 정권에서 정부는 경제 자유화 정책을 채택했다.그럼에도 불구하고 1978년 1월 26일 검은 목요일이 발생했다.총파업을 조직하기 위한 TGLU의 초대에 따라 튀니지 젊은이들을 중심으로 수천 명의 시위대가 메디나 인근에 모여 시내와 부르주아 지역인 벨베데르와 무투엘레빌의 거리를 거래했다.그들은 격렬하게 진열장을 부수고 공공 건물에 불을 질렀다.정오에 부르기바 대통령은 군에 봉기를 중단하라고 명령했다.일부 소식통에 따르면, 이 분쟁은 수십 명, 심지어 수백 명의 사망자로 끝이 났다고 한다.오후 들어 부르기바는 비상사태를 선포하고 3개월 가까이 [211]이어진 통행금지를 선포했다.블랙 목요일이 열린 지 20개월 후 1979년 9월 5일에 열린 SPD의 다음 대회.부르기바는 상처를 다시 열지 않겠다는 전략에 충실하게 대처하라는 명령을 내렸다.개회사에서 그는 국익을 호소하며 "모든 튀니지인들은 의견과 지도의 차이에도 불구하고 국가 부흥, 안보,[212] 안정을 위한 수단인 국가 건설을 지지한다"고 말했다.이런 단합 풍토 속에서 개방을 거부하는 대통령과 국민통합을 명분으로 한 다당제를 반대하는 강경파의 입장차가 커졌기 때문이다.이런 맥락에서 의회는 아추르 TGLU 의장을 SPD에서 배제하는 결의안을 다수의 장관직 사퇴와 함께 의결했다.의회는 또한 누이라를 당의 의장으로 선출함으로써 그를 압박하려 했다.부르기바의 연설 이후, 이러한 결정들은 발표되지 않고 오직 한 [212]가지 결정만 국영 라디오에 발표되었다.
1980년대 위기 연이은 정권 실추
그런 맥락에서 1980년대는 튀니지에서 깊은 위기로 시작되었다.클라이언트리즘은 경제 및 사회 발전을 저해할 때까지 점점 더 성장하기 시작했다.상황은 부르기바의 나이, 건강 악화, 그리고 국가 문제를 관리할 수 없게 되면서 악화되었다.따라서, 후계자 자리를 차지하기 위해 분투하는 수행원의 등극에 유리했다.그 당시 한국은 심각한 정치적 사회적 위기를 알고 있었고, 이는 경제의 쇠퇴와 국가 기구의 마비 등으로 악화되어 불안, 절망, 그리고 자신감 상실로 확산되었다.그러나 1981년 4월 SPD 회의에서 부르기바는 정치적 다원주의를 지지하는 역사적인 연설을 했다.
튀니지 국민, 젊은이들의 포부, 그리고 거기에 대한 관심에 의해 도달한 성숙도는 튀니지 국민 모두가 결정을 내리는 데 관여하는 것으로, 그들이 당내에 있든 아니든 당외에 있든 간에, 우리는 정치 또는 사회 국가 [213]조직의 출현에 대해 아무런 이의가 없다고 말할 수 있다.
하지만, 이러한 전환은 수도의 내부 선거 대결, 국회의원 선거 기간, 그리고 총리에도 불구하고 모하메드 음잘리의 노력 때문에 실패했다.그래서 왕위 계승 전쟁은 더욱 악화되었다.이런 맥락에서 1982년 2월 28일 준 아프리케가 인터뷰한 와실라 부르기바는 다음과 같이 말했다. "현재의 헌법 버전에서는 연속성은 인위적이며 대중의 거부감을 배제하지 않는다.튀니지 국민은 부르기바를 존경하지만 진정한 연속성은 부르기바의 일을 민주적으로 선출된 대통령이 추구해야 한다.8월 11일 같은 잡지와 인터뷰한 하비브 아추르는 다음과 같이 선언했다: "나는 원하는 모든 후보자들이 자유롭게 공직에 출마할 수 있도록 헌법의 재검토를 지지한다.[214]부르기바는 1983년 11월 19일 두 개의 새로운 정당을 합법화하면서 자신의 약속을 이행했다.벤 살라의 전 동맹인 사회민주당과 국민통합당.
1983년 말 유가가 하락하면서 튀니지 국가의 세입은 감소했는데, 튀니지는 이미 증가하는 비용을 감당하기 위해 고군분투하고 있었다.부르기바 대통령은 국제통화기금(IMF)[215]에 차관을 요청하기로 합의했다.IMF의 대출은 정부 지출 삭감과 다른 [216]개혁에 따라 결정되었다.정부는 1983년 12월 29일 식량 보조금 지급 중단을 발표했고, 이로 [215]인해 빵과 밀가루 가격이 즉시 올랐다.튀니지 빵 폭동은 남부 네프자우아의 준사막 지역에서 그날 시작됐으며 1984년 1월 3일 튀니지와 [217]스팍스로 소요가 확산된 후 비상사태가 선포됐다.1984년 1월 5일 시위가 끝날 무렵 150명 이상의 폭도들이 목숨을 잃었다.[218]부르기바 대통령은 1984년 1월 6일 빵과 밀가루 가격 인상이 [219]취소됐다고 발표했다.
이 눈부신 사태의 반전은 그 나라의 열기를 고조시켰다.폴 발타는 1월 10일 르몽드에서 다음과 같이 썼다.튀니스와 다른 대도시 붉은띠 주민들은 종종 빈곤선 이하이며, 튀니지 내 약자 인구의 반란에 가담해 1978년 1월 26일 사건보다 더 격렬하고 많은 수의 분노를 표출했다.모하메드 차르피에 대해 그는 1월 27일 "사회 위기"라고 말했다."사회적 변화는 정치적 변화를 동반하지 않았다. 따라서 영구적인 사회 변화와 정치적 서리 사이의 붕괴가 정권 위기의 근원이다."[220]게다가, 모하메드 투미는 "공식 성명에서 실업자, 게으름뱅이, 적대적 요소, 즉 나쁜 발전의 희생자들이라고 부르는 것은 기득권, 정부, 법적 반대세력을 구성하는 모든 것과 유기적으로 단절되어 있다"[221]고 선언했다.
1985년 10월 1일 이스라엘은 튀니지 인근 팔레스타인 해방기구 본부를 공격했다.튀니지 군대는 기지의 완전한 파괴를 막을 수 없었다.사망자 대부분은 PLO 회원이었지만 튀니지 민간인 방관자들 사이에서는 사상자가 발생했다.그 결과 부르기바는 미국과의 관계를 크게 축소시켰다.
국내적으로는 음잘리 총리가 부르기바의 수행원들을 비웠다.1985년 7월, 그는 대통령의 충실한 동반자인 알라 라우이티를 만수르 스키리로 교체했다.1986년 1월 7일 아버지에 의해 해고된 대통령 고문 부르기바 주니어를 카르타고에서 떠나보내는 데도 성공했다.심각한 경제 위기를 종식시키기 위해 부르기바는 음잘리의 후임으로 1986년 7월 8일 라키드 스파르를 새 총리로 임명했다.이러한 끊임없는 위기는 이슬람주의의 상승에 유리했고 부르기바의 편집증을 강화시켰다.그래서 1986년 내무부 장관으로 임명된 지네 엘 아비딘 벤 알리 장군에게서 이슬람주의에 대한 지지를 발견했다.그래서 그는 1987년 10월 그를 국무총리로 승진시켰다.
부르기바는 1970년대부터 건강이 좋지 않았다.1980년대에 접어들면서 그의 행동은 더욱 불규칙해졌다.그는 주요 신문사 사장을 선임한 지 불과 24시간 만에 해고했다.그는 또한 임명된 지 불과 며칠 만에 유엔 대표단을 해고했고, 그가 새 장관들을 임명하기 위해 서명한 법령에 대해서도 잊어버렸다.1987년 11월 그가 15명의 이슬람교도들에 대한 새로운 재판을 지시하고 그 중 12명을 다음 주말까지 교수형에 처할 것을 요구하면서 사태가 급박해졌다.이 최근의 명령은 부르기바의 몇몇 반대자들과 지지자들에게 그가 더 이상 이성적으로 행동하거나 생각하지 않는다고 설득시켰다; 한 인권 운동가는 명령이 이행되었다면 그것은 내전을 의미했을 것이라고 말했다.부르기바에 참석한 몇몇 의사들이 부르기바가 정신적으로 직무를 수행할 능력이 없다는 보고서를 발표하자 불과 한 달 전 임명된 지네 엘 아비딘 벤 알리 총리는 부르기바를 해임하고 의료 쿠데타를 조직해 대통령직을 스스로 [222]맡았다.자유주의적 세속주의 분위기에서 출발한 부르기바의 대통령직은 경제 및 금융 위기 분위기에서 끝났다.
1987-2000: 만년
1987년 11월 7일 이후 며칠간, 부르기바는 카르타고 궁전에서 대피하여 모나그에 있는 집으로 이송되었고, 1988년 10월 22일 모나스티르로 의료 지원을 [223]즐겼다.그는 새 정권에 의해 좋은 대우를 받는다고 말했다.졸렬한 말투와 주의력 등 수많은 건강 문제로 고통받았던 부르기바는 1990년대에 심각한 병을 앓았다.그는 때때로 외국인과 벤 알리 대통령의 방문을 받았다.
2000년 3월 5일 부르기바는 폐렴으로 튀니지 군 병원으로 긴급 후송됐다.중환자실에 있는 동안 그는 위독한 상태로 흉부천자술을 받았다.건강이 좋아진 그는 모나스티르에 있는 집으로 돌아가기 위해 3월 13일 퇴원했다.그는 그곳에서 2000년 4월 6일 [32][224][225][226]오후 9시 50분에 96세의 나이로 사망했다.이에 따라 벤 알리 대통령은 7일간의 국가 애도 기간을 선포했고 알제리는 3일간의 국가 애도 기간을 선포했다.압델라지즈 부테플리카 알제리 대통령은 부르기바가 "아프리카와 전 세계가 자랑할 수 있는 20세기 마그레브에서 가장 영향력 있는 인물 중 한 명"이라고 말했다.한편, 코피 아난 유엔 사무총장은 "평화의 남자"와 "아프리카 통일 기구의 설계자"[227]에게 경의를 표했다.
오후가 끝날 무렵 그의 시신은 전통대로 하얀 장막으로 싸여 붉은 코트를 입고 민주헌정대회 청년단체인 차비바 회원들에 의해 옮겨졌다.그것은 튀니지 국기로 덮여 있고 차비바 [225]회원들에게 둘러싸여 있는 가족의 집 한가운데에 보관되어 있다.그의 아들 하비브 주니어와 며느리, 양녀 하제르는 모나스티르시와 주 공무원들로부터 조의를 표했다.Bourguiba는 4월 8일 오후 그의 묘소에 묻혔다.부르기바의 하나피 모스크에서 열린 짧은 기념식 후, 그의 시신은 국기를 입히고 튀니지 군대의 분대가 만든 군용 차량에 실려 총 마차로 운구되었다.외국 손님 중에는 자크 시라크 프랑스 대통령, 알제리 부테플리카, 팔레스타인 야세르 아라파트, 이집트 호스니 무바라크 등이 있었다.매장 후 벤 알리 대통령은 튀니지를 [228]위해 부르기바의 "충성하고 헌신적인 싸움"에 경의를 표하는 추도사를 발표했다.
그러나 장례 조건은 장례식의 간결성, 소수의 외국인 손님, 장례 [229]행렬에서 동물의 의식을 중계하는 TV 방송의 부재를 주장하는 국제 언론의 비판에 굴복했다.
레거시
하비브 부르기바는 그의 나라를 독립으로 이끌었고,[230] 그 후 레바논에 이어 아랍 세계에서 두 번째 시민 공화국을 세웠다.그 후 그는 조국을 "조정"함으로써 민족국가의 건설에 참여했다.게다가 독립 전에는 튀니지라는 이름이 아니라 튀니지 섭정국이었다.
모하메드 샤르피 전 장관으로서 부르기바의 행동에 의해 튀니지 사회가 변화한 것은 도시화, 교육, 다른 가족 모델로의 이행, 여성 해방 등 수많은 것이다.그는 또한 쿠레딘 파차, 타하르 아다드와 같은 튀니지 역사상 다른 위대한 인물들과 함께 부르기바가 국가 개혁에서 맡은 역할을 주장했다."만약 저개발이 질병이었다면 부르기바는 올바른 진단을 내리고 효과적인 치료법을 실행할 수 있었습니다."[231]그러나 다른 사람들은 이 개발을 위한 싸움의 성공 정도와 이 진화에서 부르기바가 가졌던 역할에 의문을 제기한다.
부르귀비즘
부르기바는 '부르귀비즘'이라는 독트린을 개발했지만 이는 실용주의와 비슷하다.그것은 "지구상의 어떤 생명 분야도 이성의 힘을 벗어나서는 안 된다"[232]는 믿음에 바탕을 둔 정치 경제적 현실주의에 기초한다.그것은 또한 포퓰리즘과 기업주의의 담론, 복지 국가에 대한 지지, 튀니지 혁명 전까지 그 추종자들은 일반적으로 통계적 전망을 따랐다.
몇몇 측면에서 케말리즘의 지역 변종으로 간주되는, 그것은 오스만과 프랑스에 대한 투쟁, 자유주의, 국유화되고 통제된 이슬람, 그리고 인근 아랍 국가들의 정치에 대한 완전한 독립성을 통합한 튀니지 국가 정체성의 주장으로 구성되어 있다.단계별 정책은 부르기바 교리의 주요 부분이다.부르기바는 이러한 방식으로 이러한 행동들이 일부에 [199]의해 지지되고 있는 "전부 아니면 무" 정책과 달리, 열망이 아닌, 그가 생각하는 실제 가능성에 기초하고 있기 때문이라고 생각했다.
실제로, 그것은 부르기바가 정치적 기회주의로 이끌었던 행동의 자유를 누릴 수 있게 해주었고, 그로 하여금 획기적인 변화뿐만 아니라 화려한 복귀를 강요할 수 있게 해주었다.
사회 개혁
부르기바 정부의 개혁에는 여성 해방, 공교육, 가족 계획, 현대적인 국영 의료 시스템, 문맹퇴치, 행정, 금융, 경제 조직 개선 캠페인, Waqf로 알려진 종교 재산 기부금 억압, 그리고 국가의 기반 시설 건설이 포함되었다.
그의 사회적 의제에서 부르기바는 여성의 권리를 옹호했다.이에 따라 그는 취임 몇 달 뒤인 1956년 8월 13일 튀니지 왕국의 총리로 추인된 개인지위강령을 제정했다.여성 인권 옹호자였던 타하르 아다드의 견해에 영감을 받은 부르기바는 당시 보수적인 여론에도 불구하고 여성을 해방시키면서 그의 생각에 이 법을 기초했다.부르기바는 그가 직면하게 될 반대를 이해했지만 공화국을 건설하기도 전에 행동하기로 결정했다.그럼에도 불구하고 그는 부르기바의 개혁을 옹호한 모하메드 파델 벤 아추르와 같은 일부 종교계 인사들의 지지를 받으며 CPS는 이슬람에 대한 가능한 해석이라고 말했다.그러나 다른 이들은 CPS가 이슬람 규범을 위반하고 있다고 말하며 이러한 견해를 공유하지 않았다.개인지위 코드는 하비브 부르기바의 근본적인 유산을 구성하고 이슬람주의자들 스스로가 더 [231]이상 공개적으로 도전하지 않는 일종의 합의 블록이 될 것이다.그럼에도 불구하고, 그는 일부다처제를 금지하고, 여성의 이혼에 대한 접근을 넓히고, 소녀들의 결혼 가능 연령을 17세로 높여 여성의 권리를 확대함으로써 중요한 법적 판례를 만드는 데 성공했다.
무스타파 케말 아타튀르크와 유사점을 만들면서 모하메드 차르피는 부르기바가 사회를 반대하지 않고 "이슬람 안에서" 개혁하기를 원했다고 주장했다.이 변화하는 사회와 그 현대화는 대중 부르기바가 언급한 변조된 행동으로 구성된 설명이 수반되었다.그럼에도 불구하고 이러한 개혁가적 측면은 작가 엘레 베지에 의해 의문을 제기하고 있는데, 그는 부르기바의 많은 제스처, 특히 여성의 [231]지위에 대한 초월적인 성격에 관심을 끌고 있다.게다가 장 다니엘은 부르기바와 자크 베르케의 이슬람에 대한 대화를 언급했다.부르기바에게 데스투리아 당과 연관된 종교는 역사적으로 [231]튀니지의 식민지화를 선호했다.반면 샤르피는 부르기바에 의해 수행된 부정할 수 없는 단절은 이슬람보다 전통 사회에서 더 많이 발생했다고 말하며 이 생각에 반대했다.
Bourguiba는 베일에 대해 매우 비판적이었고, 여러 번 베일을 "증오한 누더기"[233]라고 불렀다.
부르기바가 대통령이었을 때, 그는 전체 교육 시스템을 개혁하고 그 발전을 허용했기 때문에 교육이 최우선이었다.주 교육 예산은 매년 증가하여 [234]1976년에는 32%에 달했다.사립학교는 유지되었지만 정부의 규제에 복종했다.1958년, 에즈지투나 대학의 아랍어 교육이 2개 국어 교육 체제로 통합되었습니다.부르기바는 1956년부터 튀니지에 대학과 전문학원을 설립하는 등 고등교육의 기반을 구축하기 시작했다.
대외 정책
그의 외교 정책에 대해 장 라쿠튀르는 부르기바가 프랑스와의 관계를 통해 그가 동양과의 관계도, 심지어 문제가 있다는 사실도 잊어서는 안 된다고 지적했다.라쿠튀르는 1955년 [231]부르기바가 "공동 주권"을 제안받았을 때 그의 분노에 대해 증언했다.이는 조국의 독립을 위한 투쟁으로 아랍연맹 국가들과 오해를 불러일으켰지만, 한편으로 부르기바가 신뢰의 끈을 맺은 미국이 더 잘 이해할 수 있을 것이다.그에 대해 말하자면, 아랍 세계의 다른 지도자들과 달리, 비동맹은 [231]반미주의와 동의어가 아니다.
게다가 레오폴트 세다르 상고르, 하마니 디오리와 함께 프랑코포니의 강력한 지지자였던 그는 1965년 아프리카 투어에서 특히 활동적인 대사가 되었다.그에 관해서는, 프랑스어와 프랑소포니가 열린 현대 튀니지를 건설하기 위해 경쟁했다.
일당제 상태
튀니지 국민의 성숙을 주장하며 독립을 주창했던 부르기바는 튀니지가 민주주의와 정치적 다원주의에 준비가 안 돼 있다고 판단하고 자신은 종신 대통령이라고 선언하기까지 했다.그에 대해 말하자면, 그의 프로젝트가 수반하는 통합이라는 명분으로 회피된 "국민은 아직 민주주의를 할 만큼 성숙하지 못했다"는 것이다.그 결과, 일단 현대 국가의 기반이 건설되자, 부르기바는 점차 "성욕적인 권위주의"[230] 정권을 선택했다.이것은 1963년 [235]네오 데스투르가 공식적으로 법적으로 허용된 유일한 정당으로 선언되는 결과로 끝이 났다.
Consequently, political democracy in the Western sense was more or less nonexistent. The constitution vested Bourguiba with sweeping—almost dictatorial—powers. Bourguiba himself admitted this when a journalist asked him about Tunisia's political system. Bourguiba replied, "The system? What system? I am the system."[236] In this context, Bourguiba's party became an "alibi in an ideological desert".[230]
Power of one
It is important to specify that, during his conquest and exercise of power, he systematically rejected all his allies who became rivals: Abdelaziz Thâalbi and Mohieddine Klibi, who represented the bourgeoise faction of Destour; Salah Ben Youssef, supported by Nasser, that he assassinated in 1961.[237] Tahar Ben Ammar who ratified the independence protocol ; Ahmed Mestiri, who represented the liberal faction among his party ; Mahmoud El Materi, the first president of Neo-Destour, who was discredited many times and, losing confidence in Bourguiba, decided to retire.
Yet Bourguiba himself made the diagnosis of the dangers of political archaism that threatened the country. On 8 June 1970, after noting that "experience [reveals] that the concentration of power in the hands of an only one person, as devoted as he is, has risks", he described the great lines of the institutional reform he considered, back then. It will focus, he announced, on "amendments [that] will make the cabinet responsible to the President of the Republic but also to the National Assembly which emerged from popular vote. So it shall be lawful for the assembly to impeach a minister or a cabinet by a vote against it [...]. Other modifications of the constitution will ease the responsibilities undertaken so far by the president and only by himself [...] After fifteen years of exercise of power, it is time to revise the Constitution and establish some collaboration between the head of State, the national Assembly and the people".[238] But the spirit of this reform did not meet these commitments, only the spirit of Article 39 (establishing the life presidency) would prevail.
The end of his reign was marked by a war of succession, the weakening of the left and the emergence of the Islamist movement and patrimonialism.
Personal life
In 1925, while he was a student in Paris, Habib Bourguiba met Mathilde Lorrain with whom he settled.[239] During summer vacations back in Tunis, he learned that she was pregnant: Habib Bourguiba Jr., his only child, was born on 9 April 1927 in Paris. The couple married in August of the same year, after their return to Tunisia.[239] After independence, Mathilde obtained Tunisian citizenship, converted to Islam and adopted the name of Moufida. On 21 July 1961, they ended up divorcing.[240]
On 12 April 1962, Bourguiba married Wassila Ben Ammar, a woman from a family of Tunis bourgeoisie he had known for 18 years. Together, they adopted a girl named Hajer.[239] Wassila took a larger part in politics over the deteriorating health of her husband, which would give her the title of Majda (Venerable). The couple divorced on 11 August 1986, with a mere statement and without any respected legal proceedings.[citation needed]
Honours and Decorations
Tunisian national honours
- :
- Grand Master & Grand Collar of the Order of Independence (automatic upon taking presidential office)
- Grand Master & Grand Collar of the Order of the Republic (automatic upon taking presidential office)
- Grand Master & Grand Cordon of the National Order of Merit (automatic upon taking presidential office)
- Grand Cordon of Nichan Iftikar (1956)
Foreign honors
- Denmark : Knight of the Order of the Elephant (1963)
- Egypt : Collar of the Order of the Nile (1965)
- Ethiopia : Grand Cross of the Order of the Star of Ethiopia (1963)
- Ghana : Companion of the Order of the Star of Ghana (1966)
- Netherlands : Knight Grand Cross of the Order of Orange-Nassau (1966)
- Iran : Collar of the Order of Pahlavi (1969)
- Italy : Knight Grand Cross with Collar of the Order of Merit of the Italian Republic (25 May 1962)
- Ivory Coast : Grand Cross of the National Order of the Ivory Coast (1966)
- Jordan : Collar of the Order of Al-Hussein bin Ali (1973)
- KSA : Collar of the Order of Abdulaziz Al Saud (1975)
- Liberia : Grand Croce of the Order of the Pioneers of Liberia (1966)
- Libya : Collar of the Order of Idris I
- Malaysia : Honorary Grand Commander of the Order of the Defender of the Realm (1969)
- Mauritania : Grand Cordon of the Order of National Merit of Mauritania (1966)
- Morocco : Collar of the Order of Muhammad
- Morocco : Grand Cordon of the Order of Ouissam Alaouite (1956)
- Niger : Grand Cross of the Order of the Niger (1966)
- Oman : Special Class of the Order of Oman (1973)
- Senegal : Grand Cross of the National Order of the Lion (1966)
- Spain : Collar of the Order of Civil Merit (24 May 1968)
- Spain : Knight of the Collar of the Order of Isabella the Catholic (16 November 1983)
- Sweden : Knight of the Royal Order of the Seraphim (22 May 1963)
- Turkey : Collar of the Order of the State of Republic of Turkey (1960)
- United Arab Emirates : Collar of the Order of the Federation (1973)
- United Kingdom : Honorary Knight Grand Cross of the Order of the Bath (1980)
- Yugoslavia : Yugoslav Great Star (1965)
Awards and recognition
- Honorary Degree from Cheikh Anta Diop University
- Honorary Degree from Cairo University
- Honorary Degree from Lebanese University
- Nelson Mandela Supreme Fighter Prize
Publications
- Le Destour et la France, ed. Berg, Paris, 1937
- La Tunisie et la France : vingt-cinq ans de lutte pour une coopération libre, ed. Julliard, Tunis, 1954
- La Tunisie de Bourguiba, ed. Plon, Paris, 1958
- Le Drame algérien, ed. Publications du secrétariat d’État à l’Information, Tunis, 1960
- La Bataille économique, ed. Publications du secrétariat d’État à l’Information, Tunis, 1962
- La Promotion de l’Afrique, ed. Publications du secrétariat d’État à l’Information, Tunis, 1965
- Éducation et développement, ed. Publications du secrétariat d’État à l’Information, Tunis, 1966
- 9 avril 1938. Le procès Bourguiba, ed. Centre de documentation nationale, Tunis, 1970
- Propos et réflexions, ed. Publications du secrétariat d’État à l’Information, Tunis, 1974
- Ma vie, mes idées, mon combat, ed. Publications du secrétariat d’État à l’Information, Tunis, 1977
- Citations, ed. Dar El Amal, Tunis, 1978
- Articles de presse (1929-1933), ed. Dar El Amal, Tunis, 1982
- Les Lettres du prisonnier de La Galite, ed. Dar El Amal, Tunis, 1983
- Ma vie, mon œuvre, ed. Plon, Paris, 1985
Notes and references
Notes
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 26.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 29.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 32.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 33.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 35.
- ^ Martel 1999, p. 16.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 37.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 39.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 40.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 43.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 41.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 44.
- ^ a b Bessis & Belhassen 2012, p. 47.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 50.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 53.
- ^ Papa Alioune Ndao, Francophonie of « founding fathers », éd. Karthala, Paris, 2008, p. 14
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 55.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 58.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 60.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 62.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 63.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 65.
- ^ Martel 1999, p. 21.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 67.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 66.
- ^ a b Bessis & Belhassen 2012, p. 68.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 69.
- ^ Martel 1999, p. 22.
- ^ Martel 1999, p. 23.
- ^ a b Martel 1999, p. 24.
- ^ Le Pautremat & Ageron 2003, p. 99.
- ^ a b c d e f g h i j k l Martel, Pierre-Albin (11 April 2000). "Un homme dans le siècle". Jeune Afrique. Archived from the original on 17 October 2008.
- ^ a b c Bessis & Belhassen 2012, p. 71.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 72.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 73.
- ^ Martel 1999, p. 27.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 75.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 74.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 76.
- ^ Martel 1999, p. 28.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 78.
- ^ Casemajor 2009, p. 73.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 79.
- ^ Mestiri 2011, p. 120.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 82.
- ^ "Fourth interview given by president Bourguiba on 9 November 1973" (PDF). Archived from the original (PDF) on 3 March 2016. Retrieved 18 July 2016.
- ^ Martel 1999, p. 29.
- ^ Mestiri 2011, pp. 124–125.
- ^ a b Bourguiba, Habib (16 November 1973). "Fifth conference held by President Habib Bourguiba" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2 April 2015. Retrieved 19 July 2016.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, pp. 84–85.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 86.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 87.
- ^ a b Bessis & Belhassen 2012, pp. 90–91.
- ^ Martel 1999, p. 32.
- ^ Histoire du mouvement national tunisien, 9 avril 1938 : le procès Bourguiba (in French), Tunis: National Documentation Centre, 1970, p. 138
- ^ Le Pautremat & Ageron 2003, p. 110.
- ^ Khlifi 2005, p. 14.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 93.
- ^ El Materi Hached 2011, p. 101.
- ^ Casemajor 2009, p. 88.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 95.
- ^ El Materi Hached 2011, p. 108.
- ^ a b Bessis & Belhassen 2012, pp. 97–98.
- ^ a b El Materi Hached 2011, pp. 112–113.
- ^ Arnoulet 1995, p. 149.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 99.
- ^ Arnoulet 1995, p. 159.
- ^ El Materi Hached 2011, p. 139.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 101.
- ^ Casemajor 2009, p. 95.
- ^ Martel 1999, p. 35.
- ^ a b c Martel 1999, p. 36.
- ^ Ounaies 2010, p. 406.
- ^ a b c d e Belkhodja 1998, pp. 8–9.
- ^ a b Bessis & Belhassen 2012, p. 110.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 111.
- ^ Casemajor 2009, p. 120.
- ^ Julien 1952, p. 90.
- ^ Martel 1999, p. 47.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, pp. 147–148.
- ^ a b Bessis & Belhassen 2012, pp. 150–151.
- ^ Ounaies 2010, p. 454.
- ^ a b Bessis & Belhassen 2012, p. 152.
- ^ Bessis, Juliette (2003). "Maghreb, question d'histoire". L'Harmattan Editions. Paris. p. 203. Archived from the original on 17 October 2008.
- ^ a b c Bessis & Belhassen 2012, pp. 154–155.
- ^ Julien 1952, p. 159.
- ^ El Mechat 1992, p. 38.
- ^ El Mechat 1992, p. 19.
- ^ El Mechat 1992, p. 43.
- ^ Ounaies 2010, p. 456.
- ^ El Mechat 1992, p. 46.
- ^ El Mechat 1992, p. 47.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 156.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 157.
- ^ El Mechat 1992, p. 51.
- ^ El Mechat 1992, p. 54.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 159.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 161.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 164.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 167.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 170.
- ^ Mons, Jean (1981), Sur les routes de l'Histoire. Cinquante ans au service de l'État (in French), Paris: Albatros Editions, p. 261
- ^ a b c Lacoste, Yves; Lacoste-Dujardin, Camille (1991), L'état du Maghreb (in French), Paris: La Découverte Editions
- ^ Périllier, Louis (1979), La conquête de l'indépendance tunisienne (in French), Paris: Robert Laffont Editions, p. 73
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 172.
- ^ Mestiri 1991, p. 54.
- ^ Moncef, Mestiri. "Introducing the Chenik Ministry". Archived from the original on 14 July 2012.
- ^ a b Grimal 1985, p. 274.
- ^ Mestiri 1991, p. 80.
- ^ Mestiri 1991, p. 83.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 174.
- ^ a b c d Bessis & Belhassen 2012, pp. 176–177.
- ^ Ounaies 2010, p. 459.
- ^ a b c Bessis & Belhassen 2012, pp. 180–181.
- ^ Mestiri 1991, p. 131.
- ^ Le Pautremat & Ageron 2003, p. 419.
- ^ a b c Bessis & Belhassen 2012, p. 182.
- ^ Mestiri 1991, p. 207.
- ^ Mestiri 1991, p. 217.
- ^ Khlifi 2005, p. 68.
- ^ Julien 1985, p. 35.
- ^ Chater, Khelifa (March–April 2006). "Fiftieth anniversary of independence. The recall of a specific epic Tunisian people". Afkar. Archived from the original on 15 April 2015.
- ^ Julien 1952, p. 220.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 184.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 186.
- ^ Mestiri 1991, p. 248.
- ^ Julien 1985, p. 63.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 187.
- ^ El Materi Hached 2011, p. 237.
- ^ Chautard, Sophie (2006), Les dictateurs du XXe siècle (in French), Levallois-Perret: Studyrama Editions, p. 166
- ^ a b Bessis & Belhassen 2012, p. 190.
- ^ Khlifi 2005, p. 76.
- ^ Ounaies 2010, pp. 488–489.
- ^ Ounaies 2010, p. 490.
- ^ Ounaies 2010, p. 491.
- ^ Julien 1985, p. 136.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 193.
- ^ Ounaies 2010, p. 493.
- ^ Khlifi 2005, p. 78.
- ^ Martin, Jean-François (2003), Histoire de la Tunisie contemporaine. De Ferry à Bourguiba. 1881–1956 (in French), Paris: L'Harmattan Editions, p. 227
- ^ El Mechat 1992, p. 222.
- ^ a b c Bessis & Belhassen 2012, p. 200.
- ^ Julien 1985, p. 167.
- ^ Julien 1985, p. 168.
- ^ Khlifi 2005, pp. 92–93.
- ^ a b Bessis & Belhassen 2012, p. 203.
- ^ Khlifi 2005, p. 90.
- ^ Khlifi 2005, pp. 96–97.
- ^ Khlifi 2005, pp. 100–106.
- ^ Lamarkbi, Nadia (16 June 2007). "June 1, 1955: Bourguiba returns from exile". Le Courrier de l'Atlas. Archived from the original on 7 March 2016.
- ^ El Mechat, Samya (2005), Les relations franco-tunisiennes (in French), Paris: L'Harmattan Editions, p. 17
- ^ ORTF (3 June 1955). "Signature of the Franco-Tunisian convention in Paris". JT 20H.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 208.
- ^ Camau & Geisser 2004, p. 260.
- ^ a b Khlifi 2005, p. 123.
- ^ Khlifi 2005, p. 126.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 212.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 214.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 215.
- ^ Encyclopédie 360, éd. Rombaldi / Paris Match, 1970, vol. 12, p. 161
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 217.
- ^ a b Bessis & Belhassen 2012, p. 218.
- ^ "Franco-Tunisian relation until independence". French embassy of Tunisia.
- ^ Khlifi 2005, pp. 140–141.
- ^ Khlifi 2005, pp. 138–139.
- ^ Khlifi 2005, p. 155.
- ^ Belkhodja 1998, p. 53.
- ^ Bessis & Belhassen 2012, p. 220.
- ^ Kefi, Ridha (19 March 2006). "March 20, 1956, liberation". Jeune Afrique.
- ^ "Original proclamation of independence" (PDF). Tunisian national archives. 20 March 1956. Archived from the original (PDF) on 6 December 2008.
- ^ ORTF (20 March 1956). "Signatures of the Franco-Tunisian agreement protocol in Paris". JT 20H.
- ^ Belkhodja 1998, p. 25.
- ^ Belkhodja 1998, p. 15.
- ^ Caid Essebsi 2009, p. 58.
- ^ Caid Essebsi 2009, p. 57.
- ^ Caid Essebsi 2009, p. 65.
- ^ Caid Essebsi 2009, p. 68.
- ^ Caid Essebsi 2009, pp. 69–70.
- ^ Caid Essebsi 2009, pp. 76–77.
- ^ Caid Essebsi 2009, p. 79.
- ^ Caid Essebsi 2009, p. 61.
- ^ Caid Essebsi 2009, p. 62.
- ^ Caid Essebsi 2009, p. 63.
- ^ Martel 1999, p. 69.
- ^ Belkhodja 1998, p. 39.
- ^ Abis, Sébastien; Cordier-Féron, Damien (2011), Bizerte, otage de l'histoire : De la Seconde Guerre mondiale aux indépendances du Maghreb (in French), Paris: L'Harmattan Editions, ISBN 9782296554009, p. 216
- ^ "Quand M. Bourguiba voyait juste". Le Monde. 8 November 1987. Archived from the original on 4 November 2007. Retrieved 24 December 2006.
- ^ a b Lamchichi, Abderrahim (1989), Islam et contestation au Maghreb (in French), Paris: L'Harmattan Editions, p. 191
- ^ a b Jeune Afrique Économie, n° 307–311, éd. Groupe Jeune Afrique pour DIFCOM, Paris, 2000, p. 50
- ^ Camau & Geisser 2004, pp. 54–56.
- ^ ORTF (1 February 1963). "Tunisie : la fin d'un complot". Dailymotion.
- ^ a b Belkhodja 1998, p. 56.
- ^ Belkhodja 1998, p. 55.
- ^ Camau, Michel (1971), La notion de démocratie dans la pensée des dirigeants maghrébins (in French), Paris: CNRS Editions, p. 320
- ^ a b Belkhodja 1998, p. 57.
- ^ Belkhodja 1998, p. 60.
- ^ Belkhodja 1998, p. 61.
- ^ Belkhodja 1998, p. 18.
- ^ a b "Jericho Speech". Le Monde diplomatique.
- ^ Belkhodja 1998, p. 94.
- ^ Belkhodja 1998, p. 73.
- ^ Belkhodja 1998, p. 74.
- ^ a b Belkhodja 1998, p. 77.
- ^ Belkhodja 1998, p. 82.
- ^ a b Belkhodja 1998, p. 85.
- ^ Belkhodja 1998, p. 122.
- ^ Belkhodja 1998, p. 123.
- ^ Belkhodja 1998, p. 142.
- ^ Belkhodja 1998, p. 144.
- ^ Belkhodja 1998, p. 90–91.
- ^ Belkhodja 1998, p. 115.
- ^ a b Belkhodja 1998, p. 171.
- ^ Belkhodja 1998, p. 175.
- ^ Belkhodja 1998, p. 197.
- ^ a b Guay, Jean-Herman (2015). "29 décembre 1983: Déclenchement des émeutes du pain en Tunisie". Perspective Monde. Retrieved 12 May 2015.
- ^ Prince, Rob (15 April 2013). "Structural Adjustment: Former President Ben Ali's Gift to Tunisia (Part One) Tunisia and the International Monetary Fund". Foreign Policy in Focus. Retrieved 12 May 2015.
- ^ "Curfew Imposed Across Tunisia as Riots Spread". The New York Times. Associated Press. 4 January 1984. Retrieved 12 May 2015.
- ^ Entelis, John Pierre (1997). Islam, Democracy, and the State in North Africa. Indiana University Press. p. 98. ISBN 0-253-21131-X. Retrieved 13 May 2015.
- ^ Gana, Nouri (2013). The Making of the Tunisian Revolution: Contexts, Architects, Prospects. Oxford University Press. p. 11. ISBN 978-0-7486-9103-6. Retrieved 13 May 2015.
- ^ Belkhodja 1998, p. 186.
- ^ Belkhodja 1998, p. 187.
- ^ Delaney, Paul (9 November 1987). "Senile Bourguiba Described in Tunis". The New York Times. Retrieved 13 December 2010.
- ^ "Tunisie. L'ancien président Bourguiba a été installé à Monastir". Le Monde. 25 October 1988. Archived from the original on 6 November 2007. Retrieved 24 December 2006.
- ^ "Tunisie. Le décès du père de l'indépendance. Bourguiba. La mort après l'oubli". L'Humanité. 7 April 2000.
- ^ a b Kefi, Ridha (11 April 2000). "Le deuil suprême". Jeune Afrique.[permanent dead link]
- ^ "Habib Bourguiba, Independence Champion and President of Tunisia, Dies at 96". The New York Times. 7 April 2000.
- ^ "Un deuil national de sept jours". Le Monde. 8 April 2000. Archived from the original on 5 November 2007. Retrieved 24 December 2006.
- ^ "Funeral oration delivered by President Zine El Abidine Ben Ali". Tunisian presidency. 8 April 2000. Archived from the original on 24 December 2008.
- ^ Camau, Michel (21 October 2011). "Habib Bourguiba in power, the march of history". France Inter.
- ^ a b c Girbeau, Sabine (18 August 2003). "Habib Bourguiba ou la modernité inachevée". Afrik.com.
- ^ a b c d e f "Bourguiba et la modernité". Jeudis de l'IMA. 30 March 2006. Archived from the original on 25 July 2009.
- ^ "The Art of Plain Talk". Time. 29 September 1967. Archived from the original on 3 November 2007.
- ^ Clement Henry Moore. Tunisia Since Independence: The Dynamics of One-party Government. p. 55.
- ^ Laroussi, Fouad (21 March 2006). "Une expérience réussie : le bilinguisme franco-arabe en Tunisie" (PDF). Archived from the original (PDF) on 8 January 2010.
- ^ Tunisia p37
- ^ Perthes, Volker (2004). Arab Elites: Negotiating the Politics of Change. Lynne Rienner Publishers. ISBN 1-58826-266-9.
- ^ "Ordre d'assassinat de Ben Youssef". Réalités. 18 August 2005.
- ^ Bourguiba, Habib (1978), Citations choisies par l'agence Tunis Afrique Presse, Tunis: Dar El Amal Editions, p. 85–86
- ^ a b c Barrouhi, Abdelaziz (12 April 2010). "Des descendants si discrets". Jeune Afrique.
- ^ Jeune Afrique, Paris: Jeune Afrique n° 1973–1981, 1998, p. 53
References
- Bessis, Sophie; Belhassen, Souhayr (2012). Bourguiba (in French). Tunis: Elyzad. ISBN 978-9973-58-044-3.
- Martel, Pierre-Albin (1999). Habib Bourguiba. Un homme, un siècle (in French). Paris: Éditions du Jaguar. ISBN 978-2-86950-320-5.
- Le Pautremat, Pascal; Ageron, Charles-Robert (2003). La politique musulmane de la France au XXe siècle. De l'Hexagone aux terres d'Islam : espoirs, réussites, échecs (in French). Paris: Maisonneuve et Larose.
- Casemajor, Roger (2009). L'action nationaliste en Tunisie (in French). Carthage: MC-Editions.
- Mestiri, Saïd (2011). Moncef Mestiri: aux sources du Destour (in French). Tunis: Sud Editions.
- Khlifi, Omar (2005). L'assassinat de Salah Ben Youssef (in French). Carthage: MC-Editions.
- El Materi Hached, Anissa (2011). Mahmoud El Materi, pionnier de la Tunisie moderne (in French). Paris: Les Belles Lettres.
- Arnoulet, François (1995). Résidents généraux de France en Tunisie... ces mal aimés (in French). Carthage: Narration Editions.
- Ounaies, Ahmed (2010). Histoire générale de la Tunisie, L'Époque contemporaine (1881–1956) (in French). Vol. 5. Tunis: Sud Editions.
- Julien, Charles-André (1952). L'Afrique du Nord en marche (in French). Paris: Julliard Edition.
- El Mechat, Samya (1992). Tunisie. Les chemins vers l'indépendance (1945–1956) (in French). Paris: L'Harmattan Editions.
- Mestiri, Saïd (1991). Le ministère Chenik à la poursuite de l'autonomie interne (in French). Tunis: Arcs Editions.
- Grimal, Henri (1985). La décolonisation de 1919 à nos jours (in French). Paris: Complexe Editions.
- Julien, Charles-André (1985). Et la Tunisie devint indépendante… (1951–1957) (in French). Paris: Jeune Afrique Editions.
- Camau, Michel; Geisser, Vincent (2004). Habib Bourguiba. La trace et l'héritage (in French). Paris: Karthala. ISBN 978-2-84586-506-8.
- Belkhodja, Tahar (1998). Les trois décennies Bourguiba. Témoignage (in French). Paris: Publisud. ISBN 978-2-84342-011-5.
- Caïd Essebsi, Béji (2009). Bourguiba. Le bon grain et l'ivraie (in French). Tunis: Sud Éditions. ISBN 978-9973-844-99-6.