고마티인 카달란
Gomathiyin Kaadhalan고마티인 카달란 | |
---|---|
연출자 | 닐라칸탄 주 |
각본 기준 | 닐라칸탄 주 |
스토리 바이 | 데반 |
생산자 | T. R. 라마찬드란 |
주연 | T. R. 라마찬드란 사비트리 K. A. 탄가벨루 K. 사랑파니 '친구' 라마사미 |
시네마토그래피 | 네마이 고시 |
편집자 | 데바라잔 R. M. K. 라마니 엠앤아푸 |
음악 기준 | G. 라마나단 |
생산 동행이 | T. R. R. 프로덕션 |
배포자 | 내셔널 픽처스 |
출시일자 |
|
러닝타임 | 144분 |
나라 | 인도 |
언어 | 타밀 |
고마티인 카달란(transl.고마티의 연인)은 1955년 P가 감독한 인도 타밀어 영화다. Neelakantan 그리고 T. R. Ramachandran, K. Savithri, K. A. 주연을 맡았다. 탕가벨루.[1] 이 영화는 데반이 쓴 동명 소설을 각색한 것이다.[2]
플롯
고마티는 물라이바살(Mullaivaasal)의 딸이며 라잔은 신나벨리 자민다르의 작은 아들이다. 두 자민 가문 사이에는 오랜 불화가 있다. 고매티는 예술에 관심이 많고 드라마에 출연한다. 라잔은 가족 라이벌의 딸인 줄도 모르고 드라마에서 연기를 보고 사랑에 빠진다.
고마티의 아버지는 그녀와 작은 아들 발루를 마드라스에게 보내 학문을 구한다. 그들은 가족 친구인 다말링엄의 집에 머무른다. 신나벨리 자민다르의 큰아들은 라잔도 마드라스 다말링엄의 집으로 보내 책임감 있는 사람으로 자신을 단련하도록 한다. 라잔은 기차 안에서 아두쿠모지 아난타르를 만나 그와 친하게 된다. 두 명의 도둑 마니와 팍키리도 기차를 타고 다닌다. 라잔이 지인을 배웅하러 문으로 가는 동안 도둑들은 그의 여행 가방을 들고 사라진다. 모든 것을 잃은 라잔은 시계를 팔고 돌아다닌다. 그는 우연히 다르말링암을 만나 라무라는 이름을 가진 다르말링암의 운전사가 된다.
고마티와 라잔은 만나 사랑을 주고받는다. 라잔은 고마티가 물라이바살 자민다르의 딸이라는 것을 알게 된다. 그는 자기와 그녀의 가족 사이에 불화가 있다는 것을 안다. 그래서 그는 자신이 신나벨리 자민다르의 작은 아들이라는 사실을 숨긴다.
마니는 여행 가방에서 라잔의 일기를 발견하고, 팍키리와 함께 라잔으로 가장한 다말링엄의 집으로 간다. 그들은 라잔이 운전기사로 고용된 진짜 사람을 찾는다.
우여곡절 끝에 라잔의 실체가 드러나고 어린 소년 발루의 찬란하고 시의적절한 도움으로 도둑들이 잡힌다. 두 자민 가문은 불화를 잊는다. 라잔과 고마티는 결혼한다.
캐스트
다음 목록은 이 영화의 노래책에서 편집한 것이다.[3]
|
|
생산
이 영화는 배우 T. R. 라마찬드란이 TRR 프로덕션이라는 기치 아래 제작했으며, P가 감독을 맡았다. 닐라칸탄은 각본과 대화도 함께 썼다. 작사가 구. Ma. 발라수브라마니암은 조감독 중 한 명이었다. 이 이야기는 데반이 쓴 동명의 소설을 각색한 것으로 아난다 비카탄에서 시리즈로 출간되었다. M. K. 라마니, M. N. 아푸와 N. 미낙시순다람이 편집을 맡았다. 시네마토그래피는 니마이 고시가 맡았다. C. 라하반이 아트 디렉션을 맡았고 K. N. 단다유다파니와 소한랄이 안무를 맡았다. 사진은 R에 의해 행해졌다. 벤카타차리.[3]
사운드트랙
음악은 G. Ramanathan에 의해 작곡되었고 가사는 K. D. Puarakshi Kavignar Bharathidasan에 의해 쓰여졌다. 산타남, K. P. 카막시순다람, 쿠. 마. 발라수브라마니암, 쿠. 무. 안날 탄고. 재생 가수는 세르카즈 고빈다라잔, 시루치 로가나단, A. M. 라자, 직키, P. 페리야냐야나야키, P. 릴라, (라다) 자얄락슈미, A. P. 코말라, T. V. 라트남이다.[3][4]
바나메딜 네덴디 오덤 베닐라베와 콩구 나투 센가룸베는 가수 시루치 로가나탄과 세르카즈 고빈다라잔과 함께 78RPM 음반으로 발표되었다. 그러나 세르카지 고빈다라얀의 버전은 이 영화에만 포함되었다.
아니요. | 노래 | 가수 | 가사 | 길이(m:ss) |
---|---|---|---|---|
1 | 아난가나이 니가르타 아스가네 | 직기 | K. P. 카마치순다람 | 02:40 |
2 | 바나메딜 네엔디 오덤 베닐라베 | 세르카지 고빈다라잔 | 쿠. 마. 발라수브라마니암 | 03:00 |
3 | 바나메딜 네엔디 오덤 베닐라베 | 시루치 로가나단 | 03:00 | |
4 | "닐라바안...푸두마이 닐라 안젤라" | A. M. 라자 | 02:06 | |
5 | "안베엔아루야이어 바아라아이 | 세르카지 고빈다라잔 & 직키 | 04:02 | |
6 | "바라벤다암 엔드루 솔라디" | A. P. 코말라 | 02:01 | |
7 | "카아비야 카달 바즈빌 오비얌 나오메" | A. M. 라자 & 직기 | 02:56 | |
8 | 테라다 에마트라마 | |||
9 | 경파 칼라이 비자빈 이마이윰 비즈이얌 엔나이 "카비난 파이다....." 톤누트루 온바스투" "쿨라 페루마이 베리 | (라다) 자얄락슈미 & T. V. 라트남 (라다) 자얄락슈미 & P. 릴라 T. V. 라트남 & P. 릴라 T. V. 라트남 | K. D. 샌타남 | 01:12 04:28 01:18 00:38 |
10 | 미네부바델라암 폰넨드루 엔니 | 세르카지 고빈다라잔 & 직키 | 03:11 | |
11 | 콩우나투센카룸베 | 세르카지 고빈다라잔 | 02:18 | |
12 | 콩우나투센카룸베 | 시루치 로가나단 | 02:18 | |
13 | 델리 타룸 티나이 마아 | 세르카지 고빈다라잔 | 쿠 무 안날 탄고 | 02:41 |
참조
- ^ Film News Anandan (23 October 2004). Sadhanaigal Padaitha Thamizh Thiraipada Varalaru [History of Landmark Tamil Films] (in Tamil). Chennai: Sivakami Publishers. Archived from the original on 27 December 2016.
- ^ Guy, Randor (25 June 2015). "Ranked above Sivaji!". The Hindu. Retrieved 27 April 2018.
- ^ a b c Gomathiyin Kadhalan song book. National Pictures, Chennai.
- ^ G. Neelamegam. Thiraikalanjiyam — Part 1 (in Tamil). Manivasagar Publishers, Chennai 108 (Ph:044 25361039). First edition December 2014. p. 91.
외부 링크
- 유튜브의 Gomathiyin Kadhalan - 장편 장편 영화