극단적 편견(영화)

Extreme Prejudice (film)
극단적 편견
Extrememovieposter.jpg
연극영화포스터
연출자월터 힐
각본 기준데릭 워시번
해리 클라이너
스토리 바이존 밀리우스
프레드 렉서
생산자버즈 페이츠한스
마리오 카사르
주연
시네마토그래피매튜 F. 레오네티
편집자프리먼 A. 데이비스
데이비드 홀든
빌리 베버
음악 기준제리 골드스미스
생산
동행이
배포자트라이스타 픽처스
출시일자
  • 1987년 4월 24일 (1987-04-24)
러닝타임
104분
나라미국
언어영어
예산2200만[1] 달러
박스오피스1130만 달러
[2]

'극한 편견'은 닉 놀테와 파워스 부테가 주연한 1987년 미국 신서부 액션 스릴러 영화[3] 마이클 아이언사이드, 마리아 콘치타 알론소, 립 토른, 윌리엄 포사이스, 클랜시 브라운 등 조연 출연진이 출연한다. 이 영화는 월터 힐이 감독을 맡았으며, 해리 클라이너데릭 워시번(후자는 존 밀리우스프레드 렉서의 이야기를 바탕으로 마이클 시미노와 사일런트 러닝사슴 사냥꾼과 합작)이 각본을 맡았다.

'극한 편견'은 힐이 <겟어웨이>에서 함께 작업한 샘 페킨파가 연출한 서부 영화 <와일드 번치>에 대한 일종의 경의를 표하는 것이다. 두 영화 모두 멕시코 국경 마을에서 대규모 총격전으로 막을 내린다. 제목은 "극도의 편견으로 종말을 고함"에서 유래했는데, 이 구절은 밀리우스가 쓴 "지금 종말론"이 대중화시킨 것이다.

잭 벤틴(놀테)의 주연 캐릭터는 호아킨 잭슨을 느슨하게 원작으로 했다. 놀트는 잭슨과 함께 텍사스에서 3주 동안 레인저의 일상적인 활동을 배웠다. 놀트는 배운 것을 취해서 그것을 캐릭터의 매너리즘과 복장에 접목시켰다.

플롯

화면에 텔레타이프 메시지가 깜박인다...

서독 프랑크푸르트 미군 래리 맥로즈 상사(클랜시 브라운)
텍사스 엘 파소 좀비 유닛에게 보고

미국 텍사스주 엘파소의 공항에서 5명의 미 육군 하사관이 비밀임무 기간 동안 전사자로 보고된 병사들과 해켓 휘하의 임시임무로 구성된 비밀 좀비부대 대장 폴 해켓 소령(마이클 아이언사이드)을 만난다.

잭 벤틴(Nick Nolte)은 거친 텍사스 레인저다. 그의 고등학교 시절 절친한 친구는 전직 경찰 정보원 캐시 베일리(Powers Boothe)로 멕시코를 건너와 주요 마약 밀매업자가 되었다. 베일리는 벤틴에게 뇌물을 주고 주요 마약 수송품을 미국으로 보내려고 한다. 벤틴이 거부하자 베일리는 다음과 같은 경고를 받게 된다. 반대로 보지 않으면 죽는다.

벤틴과 그의 친구인 행크 피어슨 보안관(립 토른)은 결국 마을 외곽의 주유소에서 베일리의 부하들과 총격전을 벌여 피어슨이 사망했다. 벤틴은 베일리가 그들을 함정에 빠뜨렸다고 분개한다. 베일리의 부하 두 명이 도망치려 하지만 해켓은 목격자를 남겨두지 않고 그의 차를 훔치려다 그들을 죽였다.

DEA 요원과 함께 좀비 부대가 베일리를 추적하기 위해 마을에 도착한다. 이들이 현지 은행을 털려고 하면 병사 1명이 숨지고 2명이 벤틴에게 붙잡혀 구금된다. 벤틴은 모든 공식 기록에 그 남자들이 죽은 것으로 기록되어 있다는 것을 깨달은 후, 수술을 주도한 D.E.A. 요원과 마주하게 되는데, D.E.A. 요원은 베일리의 돈을 얻기 위해 은행을 털었다고 말하고, 그 요원은 베일리가 은행에 맡긴 모든 마약 자금에 대한 계좌가 들어 있는 안전 금고를 그들에게 알려준다. 이제 모든 이야기를 알게 된 벤틴은 군인과 합류하여 베일리를 추적하기 위해 국경을 넘어 멕시코로 들어가 그의 마약운행을 끝낸다. 베일리의 하시엔다에는 벤틴의 여자친구 사리타(마리아 콘치타 알론소)와 함께 있는데, 이들은 베일리의 여자로 벤틴을 따라 멕시코로 들어온 경험이 있다.

독립기념일 축제에서 벤틴은 베일리의 사병들을 공격하는 동안 베일리와 맞선다. 해켓은 베일리의 회계사를 칼로 찌르는 것을 목격하고 동시에 베일리의 파트너임을 밝히면서 그의 부하 중 한 명인 맥로즈에게 임무는 없었고, 그들은 죽어야 한다고 말했다. 이 마을은 총격전으로 번지는데 벤틴과 사리타 외에는 거의 살아남지 못한다. 해켓과 그의 부하들은 그 과정에서 죽임을 당한다. 벤틴과 베일리는 결국 오래된 서부 스타일의 대결로 끝나게 되는데, 그 결과 베일리는 항복하기보다는 총에 맞아 죽게 된다. 베일리의 오른팔 루포는 마약 사업을 이어받아 벤틴에게 언젠가 그에게 부탁을 들어주겠다고 말하는 반면 벤틴과 사리타는 불확실한 미래를 향해 걸어가고 있다.

캐스트

좀비 유닛

앤드류 로빈슨은 해켓의 연락책 역할을 하는 CIA 요원으로 캐스팅되었지만, 그의 장면들은 영화의 런타임을 45분 줄이기 위해 삭감된 장면들 중 하나였다.[4][5][6]

생산

존 밀리우스

이 영화는 1976년 밀리우스와 함께 자신의 대본을 감독하기 위해 처음 제작을 위해 발표되었다. 밀리우스는 "매우 복잡하다"고 말했다. "영화의 내용을 몇 마디 말로 표현해 본 적이 없다. 내가 할 수 있는 말은 그것은 전복과 간첩에 관한 현대적인 이야기라는 것이다."[7]

그는 1976년 인터뷰에서 "특수부대에 관한 것"이라고 상세히 말했다. 우파 정치 스릴러, 우파 코스타-가브라스 영화다. 이 경기는 텍사스에서 열리며 텍사스 레인저스와도 관련이 있다. 그 얘긴 하면 안 돼."[8] 그러나 그는 한 장면을 묘사했다.

고도로 훈련된 전문가 4명이 40명을 소탕하는 수술이 최고 효율로 진행되고 있다. 그들은 너무나 훌륭하고 영웅적이기 때문에, 보통의 의미로는 그들을 지워버리지 않는다. 나는 이 네 명이 폭약 사용, 자동 무기 발사, 서로 연결된 불밭 등 그들이 하는 일에 아주 능숙하기 때문에 40대 이상이라는 느낌을 주고 싶었다. 그들의 계획은 매우 정확하고 완벽하다. 그들은 이런 식으로 생각하는 것에 익숙하다. 이 전투에서 벗어나면 그들의 기술뿐만 아니라 그들이 얼마나 냉정한지에 대해서도 감명을 받게 된다. 무자비하게 [8]효율적이군

그는 또 영화 속 '레인저 한 명이 차 안에서 사람들과 총격전을 벌이고 있는데 상대 한 명이 '저 총은 차를 멈추게 하지 않는다'고 말하고, 레인저는 '운전자에게 총을 쏘면 그럴 것이다'는 대사가 있었다고 말했다. 그것은 밀리어스 선이다. 나는 그것으로부터 벗어나려고 노력하고 있다. 나머지 대본들은 매우 평평하다. 나는 지금 좀 더 평범하게 쓰려고 노력하고 있다. 끊임없이 현혹되기보다는 이야기의 무게감이 그것을 짊어지게 하고, 더 미묘한 함의는 장면들이 현실에서 할 수 있는 대로 스스로 플레이하도록 내버려 두려고 한다. 어떻게 될지 두고 보자. 확실한 발전이야."[8]

1978년 7월호 '크롤다디' 인터뷰에서 밀리우스는 이 영화에 대해 미래의 프로젝트로 언급하면서 원작의 결말을 전했다. "텍사스의 한 마을을 마약 거래상 일당이 점령하고, 마침내 베트남 참전용사 한 명이 그들에게 맞서서 그들을 닦아낸다. 그리고 나서 우리는 펜타곤의 회의실로 가버렸는데, 거기서 우리는 그것이 모두 미국인들이 반격하기 전에 얼마나 멀리 밀릴 수 있는지를 알아내기 위한 최고의 비밀 실험이었음을 알게 된다." 이 영화는 1976년 10월 텍사스에서 제작될 예정이었으나, 밀리우스는 대신수요일을 제작하기로 결정했다.[7]

개발

1982년 그 프로젝트는 월터 힐의 손에 맡겨졌다. 그는 래리 그로스에게 대본 작업이 48시간 동안 진행되기 전에 대본에 대한 작업을 하도록 했다.[9]

1983년, 퍼스트 블러드의 성공으로 돈을 벌어들인 캐롤코 픽처스가 워너 브라더스로부터 대본을 구입했고 테드 코체프가 감독을 하기를 바라고 있었다고 보도되었다. 보도에 따르면 밀리우스는 이 대본을 최신 상태로 만들기 위해 다시 쓰고 있었다고 한다.[10]

1985년에 Jonathan Demme은 그 프로젝트에 연계되었다.[11] 그리고 나서 캐롤코는 월터 힐에게 감독을 맡겼으며 그는 해리 클라이너를 고용하여 영화를 다시 썼다. 힐은 힐이 조감독으로, 그리고 작가인 클라이너라는 영화를 통해 클라이너를 알고 있었다. 힐은 클라이너의 매일 촬영장에서 쓰고 다시 쓰는 재능에 감명을 받았는데, 이 영화에 필요한 재능은 바로 클라이너의 재능에 감명을 받았다.[12]

캐스팅

주인공 역은 힐이 48시간을 함께 만든 닉 놀트가 맡았다. 힐:

나는 미국 서부의 전통을 대표하는 사람을 원했다. 과묵하고, 스토아적이고, 오래가는. 고통을 많이 안고 다녔던 사람. 나는 닉에게 '내가 말하는 종류의 것은 쿠페레스크'라고 말했다. 나는 그에게 게리 쿠퍼 영화를 많이 보게 했다.[13]

닉 놀트는 그 역할이 그에게 변화를 주었다고 말했다.

도덕적으로 완벽한 캐릭터를 연기할 수 있는 기회였다. 월터가 말했듯이, 우리는 이 올드웨스트 풍미를 얻기 위해 오래된 영화를 보는 데 많은 시간을 보냈다. 우리는 웨인 영화, 쿠퍼 영화, 랜돌프 스콧 영화들을 보았다. 응, 이 영화에는 하이노우가 많이 나와. 레드 리버하워드 호크 감독님이 많으십니다. 샘 페킨파가 많아... 40년대의 등장인물들이 어떻게 자기 자신을 가지고 다녔는지, 어떻게 옷을 입고 총을 가지고 다녔는지에 대한 품위를 찾을 필요가 있었다.[13]

놀트는 North Dallas Fourt를 쓴 작가 친구 Peter Gent를 그의 캐릭터의 모델로 활동할 실제 텍사스 레인저를 추천하도록 했다. 겐트는 베테랑 요아킨 잭슨을 추천했다. 잭슨은 나중에 다음과 같이 말했다.

다소간 닉과 함께 대본을 편집했다. 우리는 레인저들이 사용하는 언어의 종류뿐만 아니라 연방 마약단속자들, FBI 등과 같은 다른 법 집행 기관과의 관계도 더 많이 알게 되었다. 내가 다시 언론에 알려고 하는 것은 모든 것이 마약과 관련이 있다는 것이다.[13]

Nolte는 다음과 같이 동의했다.

이 영화는 일종의 마약 전쟁에 관한 것이다. 월터와 나는 도시가 아니라 국경을 넘어 마약 유통에 관한 이야기를 하고 싶었다. 미국의 마약 상황에 대한 두 가지 관점이 있다. 하나는 교육적인 것이고, 다른 하나는 약의 보급, 그 이용 가능성과 관련이 있다. 60년대에서 어린 시절, 나는 마약에 아주 많이 관여했다. 60년대에 하위 문화의 일원이 되려면 약을 찾아야만 했다. 오늘은 다르다. 애들은 기회가 없어 그들은 모든 구역에서 마약에 맞닥뜨린다... 위선적으로 들리겠지만, 60년대의 아이로, 변화를 받아들이는 세대에서 왔기 때문에 위선이 그렇게 많지는 않다.[13]

놀트의 적수 역은 힐과 이전에 함께 일했던 다른 배우 파워스 부테가 맡았다. 부치:

월터가 만든 모든 영화는 서부영화다. 단지 사람들이 그것을 모를 뿐이다. 주제적으로, 남성들은 그들 자신을 옹호하고 세상을 향해 나아가는 것이 전 세계에 걸쳐 영화에 나왔던 주제다. 하지만 그것은 특히 미국의 장르인데, 제 생각에는, 우리 나라의 발전과 관련이 있습니다, 여러분이 할 수 있을 만큼 충분히 강한 것은 무엇이든 할 수 있고, 옳은 것은 옳고, 그른 것은 잘못된 겁니다. 그리고 적어도 영화에서는 우익이 승리한다.[14]

슈팅

월터 힐은 1970년대 초 샘 페킨파와 함께 <겟어웨이>에서 함께 작업한 적이 있으며, 영화에서 "샘에게 내 모자를 몇 번 쥐어 주었다"고 말했다.[15] 마이클 아이언사이드(Michael Ironside)는 이후 이 영화가 사후 제작에서 크게 삭감되었다고 회상했다.

앤디 로빈슨과 나는 CIA 요원을 맡았고, 우리는 이 비밀 작전을 모두 수행하려고 노력중이고, 내 역할은 이야기의 군사적인 측면과 경찰적인 측면, 그리고 이야기의 정부측 사이의 중개자였다. 하지만 그들이 모두 합쳤을 때 월터 [힐]이 내게 말하길, "마이클 아이언사이드 주연의 닉 놀테, 파워스 부테, 립 토른이 그를 지지하고 있는 것 같으니까, 우리는 영화의 앤디 로빈슨 부분을 통째로 잘라낼 거야." [웃음] ... 45분 정도 잘라냈어![16]

아이언사이드 측은 이 영화의 하이라이트는 작곡가 라이 쿠더를 만나는 것이라고 말했다.

라이는 100년 정도 된 고대의 기타를 가지고 있었는데, 그 기타는 우리가 촬영할 때 촬영장에서 도난당했다. 그것은 그가 월터에게 하고 싶은 일에 대한 아이디어를 주고 있었기 때문에 가져온 값진 기타였다. '바람과 함께 사라지다'에서 애틀랜타 태우기를 촬영했던 스튜디오에서 촬영 중이었는데, 다른 촬영물들이 많이 있어 스튜디오를 통과하는 차량들이 많았다. 나는 그가 어느 순간 돌아왔다고 기억하는데, 그는 모두 당황했다. 나는 "무슨 일이지?"라고 말했다. 그는 "내 기타를 찾을 수가 없어!"라고 말했다. 누군가가 방금 그의 기타 케이스를 집어들고 걸어갔었다. 나는 그가 그것 때문에 매우 망연자실했던 것을 기억한다. 그는 "그들이 그것을 훔쳤다는 것이 아니라, 그들이 그것의 가치를 이해하지 못할 것"이라고 말했다. 그는 방금 그것 때문에 내장을 다쳤다. 정말 슬픈 하루였다.[16]

사운드트랙 노트에 따르면,

행크 피어슨 보안관의 장례식 장면은 이 영화의 처음 두 번의 상영 후에 삭제되었다. 하지만 이 영화의 사운드트랙에는 삭제된 장면을 위해 제리 골드스미스가 작곡한 "장례"라는 곡이 포함되어 있다.

마지막 승부차기 촬영이 끝난 뒤 월터 힐 감독이 더 많이 포함시키라는 말을 듣고 돌아가 더 많은 영상을 찍었지만 결국 "너무 커졌다"는 이유로 컷을 찍었다. 이 장면이 X등급을 피하기 위해 폭력적인 장면에 베인 것으로 종종 생각되는 몇 가지 연속성 실수가 있는 것도 이 때문일 것이다.

트라이스타 픽처스 스튜디오 임원들은 첫 번째 버전의 연극 예고편을 싫어해서 그들만의 것을 만들었다. 하지만, 그들의 트레일러 버전은 이 영화를 마치 전직 군인 대 텍사스 레인저 유형의 영화처럼 보이게 만들었지만, 그렇지 않았다. Jerry Goldsmith는 원래의 트레일러를 위해 음악을 작곡했지만, 그것이 거절된 후 그가 작곡한 곡은 사용되지 않았다. 대신 공개된 예고편에는 다른 영화의 두 곡이 수록되어 있다.; 고양이 인간 조르지오 모로더의 폴 테마(1982년)와 킬링필드의 마이크 올드필드의 피난(1984년)이다.

해제

트라이스타는 이 영화를 올해 크리스마스 개봉작으로 발표했는데, 이는 영화 제작자들이 4월까지 영화를 완성할 계획이었기 때문에 그들을 화나게 했다.[1]

리셉션

그 영화는 전반적으로 호평을 받았다 현재 로튼토마토에 대해 평균 6.5/10의 10개 리뷰를 기준으로 70%의 지지율을 보유하고 있다.[17][18][19]

힐 차관보는 이후 "그 사진에 얼마나 많은 장르적 패러디가 개입돼 있는지 이해가 되지 않는 것 같다"고 말했다. 많은 미국 비평가들을 어리둥절하게 만들었지만 옹호자들은 갖고 있다."[15]

닉 놀트는 이후 이 영화에 대한 반응이 힐과의 이전 공동 작업인 48시간보다 "조금 더 힘들었다"고 말했다.[20]

박스오피스

익스트림 선입견이 개봉 첫 주말 1,071개 상영관에서 350만 달러를 기록하며 미국 박스 오피스에 데뷔했다.[21] 그것은 흥행에 성공하지 못했다.

홈메디아

이 영화는 인터내셔널 비디오 엔터테인먼트에 의해 1987년에 미국에서 비디오카셋으로 개봉되었고 1989년에 다시 같은 회사에 의해 개봉되었다. 1991년, Avid Home Entertainment에 의해 VHS에 재출시되었으나, EP(저품질) 모드에서는 재출시되었다. 2001년 아티산 엔터테인먼트는 이 영화를 팬과 스캔 형식으로 DVD로 출시했다. 영국의 DVD는 이 영화를 와이드스크린으로 상영하고 있으며 극장용 트레일러와 티저 예고편, 1987년 5분짜리 다큐멘터리를 포함하고 있다.

스칸디나비아에서는 블루레이를 사용할 수 있지만 1080i50과 압축된 영어 돌비 디지털 2.0 오디오에서만 사용할 수 있다. 일본에서는 지역 무료 1080p 블루레이를 영어 Dolby TrueHD 2.0 트랙과 함께 이용할 수 있다. 프랑스에서는 지역 무료 1080p 블루레이를 포함한 콤보 블루레이/DVD도 영어 DTS-HD 마스터 오디오 2.0 스테레오(강제 프랑스어 자막 포함)와 함께 이용할 수 있다.

참고 항목

참조

  1. ^ a b Modderno, Craig (September 14, 1986). "EXTREME CONFUSION". Los Angeles Times. p. T22 – via ProQuest.
  2. ^ Box Office Story에서 프랑스에서 상영되는 Walter Hill 영화의 박스 오피스 인물
  3. ^ "Extreme Prejudice". AllMovie. Retrieved October 31, 2021.
  4. ^ CHRISTON, LAWRENCE (July 27, 1986). "Robinson: Ups, Downs ... And Straight Talk". Los Angeles Times. ISSN 0458-3035. Retrieved March 7, 2018.
  5. ^ Harris, Will. "Michael Ironside on Turbo Kid, Highlander II, and being in the real McBain". Film. Retrieved March 7, 2018.
  6. ^ Tobias, Scott. "Walter Hill". Film. Retrieved March 7, 2018.
  7. ^ a b Kilday, Gregg (August 30, 1976). "FILM CLIPS: 'TELEFON' TO LINK BRONSON, SIEGEL". Los Angeles Times. p. f7.
  8. ^ a b c Thompson, Richard (July–August 1976). "STOKED". Film Comment 12.4. pp. 10–21.
  9. ^ "MCN: The 48 Hr Journals, Pt 1". moviecitynews.com.
  10. ^ "Milius Moves". Starburst. Vol. 4, no. 11. July 1983. p. 9.
  11. ^ Deans, Laurie (February 22, 1985). "LA CLIPS Trading Porky's for the Big Apple". The Globe and Mail. p. E.5.
  12. ^ Broeske, Pat H. (May 10, 1987). "Son Of 'Bullitt'". Los Angeles Times.
  13. ^ a b c d 1987년 4월 29일 올랜도 센티넬, 글렌 러브벨의 "Nick Nolte Far Far From Down, Out"이 2015년 2월 6일에 접속했다.
  14. ^ "Bucks Mr. Bucks To DEMBLE To To To BRUM Burchius Iself, Powers Boothe!" Aint It Cool News 2010년 4월 27일 2014년 2월 6일 접속
  15. ^ a b Dwyer, Michael (January 13, 1989). "Action man with an eye for character". The Irish Times. Dublin, Ireland. p. 14.
  16. ^ a b 2015년 2월 4일 Will Harris The AV Club by 2015년 2월 6일에 액세스한 "Michael Ironside on Turbo Kid, Highlander II and real McBain"
  17. ^ "Movie Review : Stylish Exploitation In 'Extreme Prejudice'". Los Angeles Times. Retrieved June 2, 2012.
  18. ^ "FILM: 'EXTREME PREJUDICE'". The New York Times. Retrieved June 2, 2012.
  19. ^ "Extreme Prejudice". Chicago Sun-Times. Retrieved June 2, 2012.
  20. ^ 1989년 1월 27일 에이미 롱스도르프의 '온 더 런 위드 놀티 '세 명의 도망자' 스타는 그가 혼돈에서 어떻게 번성하는지 설명한다'2015년 2월 6일에 접속했다.
  21. ^ "Weekend Box Office". Los Angeles Times. Retrieved June 2, 2012.

외부 링크