브라질의 회화
Brazilian painting본 기사는 해당 기사에서 포르투갈어로 번역된 텍스트로 확장될 수 있다.(2009년 3월) 중요한 번역 지침은 [표시]를 클릭한다.
|
브라질 회화, 즉 시각 예술은 포르투갈에서 수입된 바로크 양식의 영향을 받아 16세기 후반에 등장했다.19세기 초까지만 해도 그 양식은 브라질의 지배적인 회화학교였으며, 주로 해안을 따라 이주해 온 영토를 넘어 미나스 제라이스와 같은 중요한 내륙 중심지에서도 번성했다.Major painters in this period were Ricardo do Pilar, José Joaquim da Rocha, José Teófilo de Jesus, Joaquim José da Natividade, José Eloy, Manuel de Jesus Pinto, João de Deus Sepúlveda, Manuel da Cunha, but chief among them was Manuel da Costa Ataíde, working towards the end of the 18th century, head of the first original school of painting in the로코코 양식에 대한 섬세하고 다소 개인적인 해석을 가진 나라로서, 그는 처음에 천사와 성인을 멀라토 형상으로 묘사했다.
바로크 전통과의 갑작스런 단절은 1808년 프랑스의 포르투갈 침공을 피해 포르투갈 법원이 도착함으로써 국가의 예술에 부과되었다.그러나 바로크 그림은 19세기 말까지 많은 곳에서 여전히 남아 있었다.1816년, 왕 요한 6세는 후에 프랑스 예술 사절단으로 알려진 단체인 요아힘 르브레톤이 이끄는 일부 프랑스 예술가의 제안으로 국립 아카데미 창설 사업을 지원하였다.이들은 신생 예술 학교의 첫 번째 교사가 되면서 신고전주의 양식과 유럽 학원을 미러링하는 새로운 개념의 예술 교육을 도입하는 데 중요한 역할을 했다.그 후 70년 동안, 후에 제국미술학교로 개칭된 왕립과학예술공예학교는 민족주의적인 경향과 민족주의적인 경향의 혼합인 미술의 기준을 지시할 것이며, 이는 우리나라의 h를 묘사한 다량의 캔버스 제작의 기초가 될 것이다.이토리, 전투 장면, 풍경화, 초상화, 장르화, 정물화, 그리고 흑인과 인디언과 같은 국민적인 등장인물들이 등장한다.빅토르 메이렐레스, 페드로 아메리코, W. 라이차르트, 알메이다 주니어가 그러한 학문 예술의 선두주자였지만, 이 시기 역시 게오르크 그림, 아우구스토 뮐러, 니콜라 안토니오 파치네티 같은 외국인들로부터 중요한 공헌을 받았다.
1889년 군주제는 폐지되었고, 공화정 정부는 1931년 리우데자네이루 연방대학에 흡수되어 단명하게 될 제국 사관학교를 국립미술학교로 개칭하였다.한편 상파울루에서는 이미 모더니즘이, 일부 학예 화가들에 의해 경작되고 있었고, 새로운 운동은 학술주의를 대신했다.1922년에 Week of Modern Art라고 불리는 행사는 확실히 학문적 전통과 단절되어 민족주의적인 흐름을 시작했는데, 이것은 원시주의와 유럽 표현주의, 초현실주의, 입체주의의 영향을 받았다.Anita Malfatti, Ismael Nery, Lasar Segall, Emiliano di Cavalcanti, Vicente do Rego Monteiro, and Tarsila do Amaral wrought major changes in painting, while groups like Santa Helena and Núcleo Bernardelli evolved toward a moderate interpretation of Modernism, with important artists such as Aldo Bonadei and José Pancetti.신디도 포르티나리는 이 마지막 경향의 가장 좋은 예다.정부의 후원 하에 그는 1950년대에 추상주의가 나타나기 전까지 20세기 중반에 브라질의 그림을 지배했다.
1950년에서 1970년 사이의 기간에는 많은 새로운 스타일의 출현을 목격했다.액션화, 서정적 추상화, 네오콘크레티즘, 네오콘크레티즘, 팝아트, 네오레알리즘 모두 브라질 회화의 거대한 다양성을 창조하고 브라질 미술의 업데이트에 어느 정도 기여했다.1970년대 개념주의자들의 상대적 쇠퇴기 이후, 1980년대에 전통 회화에 대한 세계의 새로운 관심의 영향을 받아 민족 미술이 부활하였다.그 후 브라질의 그림은 새로운 힘을 보여주었고, 전국으로 퍼져 나갔으며, 국제 포럼에서 인정을 받기 시작했다.
포르투갈 발견 전
포르투갈의 영토 발견 이전에 브라질에서 행해진 회화 예술에 대해서는 비교적 거의 알려져 있지 않다.식민지 개척자들이 마주친 토착민들은 유럽에서 알려진 대로 그림 그리기를 연습하지 않았으며, 몸 장식과 도자기 공예품 장식을 위해 페인트를 사용했다.이 시대에서 살아남은 토착 유물 중에는 마라조아라, 타파호스, 산타렘 문화의 훌륭한 소장품이 눈에 띄지만, 바디 페인팅만큼이나 도자적인 전통은 브라질에 여전히 거주하고 있는 토착민들에 의해 보존되어 왔으며, 그 중에서도 그 요소들은 그들 문화의 가장 독특한 일부분이다.사냥 장면과 선사시대 사람들이 동굴과 암벽에 그린 다양한 그림판도 있다.이 그림들은 아마도 의식적인 기능을 가지고 있었고, 묘사된 동물들의 영혼을 포착할 수 있고, 따라서 성공적인 사냥을 가능하게 하는 마법의 힘을 가진 것으로 보여졌을 것이다.가장 오래된 것으로 알려진 유적지는 3만 2천년 전의 그림 유적을 전시한 피아우이의 세라 다 카피바라 유적이다.그러나 이러한 전통들 중 어느 것도 포르투갈 식민지 개척자들이 도입한 예술적 조류에 편입되지 않아 지배적이 되었다.로베르토 벌 마르크스의 표현대로 브라질 식민지의 예술은 모든 의미에서 포르투갈 모국의 예술이지만 브라질 땅에서 식민지 과정의 구체적인 현지 상황을 통해 다양한 강제적응이 일어났다.
전구체
새로 발견된 땅의 첫 탐험가들 중에는 식물, 동물, 지리, 토착민들의 시각적 등록부를 만들고 수채화와 판화로만 작업한 예술가들과 자연주의자들이 있었다.이 책의 동물 일러스트를 제작한 프랑스인 장 가르디엔, 장 드 레리가 1578년에 출판한 히스토아르 툰 바야흐, 오토레 디트 아메리크, 1575년에 편집한 세 권의 과학 서적에 대한 삽화를 모두 자연스레 제작했다고 선언한 안드레 테베 신부 등을 예로 들 수 있다., 그리고 1584년, 인도 쿤함베베의[1] 초상화가 포함되었다.
이러한 여행자들의 산출물은 여전히 마네티즘이라고도 알려진 후기 르네상스 예술의 특징을 보여주었고, 비록 더 큰 관심을 가지고 있음에도 불구하고 브라질 사람들보다 그것이 제작된 후기 르네상스 예술의 일부가 되었다.브라질에서 작품을 떠난 최초의 유럽 화가는 예수회 사제 마누엘 산체스(또는 마누엘 알베스)로, 1560년 서인도 제도로 가는 도중에 살바도르를 통과했지만, 그 도시의 예수회 협회에 적어도 한 장의 그림 판넬을 남겼다.더욱 주목할 만한 것은 1587년 다른 예수회 사람들과 함께 이곳에 정박하고 1619년 그의 행적이 갑자기 사라질 때까지 많은 주요 예수회 학교들 사이에 장식품을 펼쳐 놓은 더 큰 벨치오르 파울로였다.벨치오르와 함께 브라질 회화의 역사는 사실상 시작되었다.[2][3]
페르남부코와 네덜란드인
유럽 법정을 닮은 최초의 브라질 문화핵은 1637년 레시페에서 네덜란드 행정가인 마우리시오 데 나소 백작에 의해 설립되었다.구베아가 설명한 르네상스 정신의 계승자 나소는 이른바 네덜란드 브라질에 일련의 행정 및 인프라 개혁을 단행했다.게다가 그는 수행원들에게 수많은 과학자, 휴머니스트, 예술가들을 불러들였는데, 그들은 현지에 훌륭한 외부 문화를 가져다 주었고, 비록 그들이 더 높은 목표를 모두 달성하지는 못했지만, 그들의 존재는 열대지방의 백인들에 의해, 그 당시로서는 비할 데 없는 문화적 작업을 준비하는 결과를 낳았다.포르투갈인들이 영토의 다른 지역에서 수행하던 것보다 훨씬 뛰어난 것.두 명의 화가인 프란스 포스트와 앨버트 에크호트가 그들의 동그라미에서 두드러져, 상세한 다큐멘터리 성격을 초자연적인 미적 질과 결부시킨 작품들을 제작했고, 오늘날까지 그들은 토착민들과 노예들의 풍경, 자연, 삶에 대한 연구의 주요한 원천 중 하나로 우뚝 서 있다.이 작품은 1644년 백작의 출발과 함께 유럽으로 반환되었지만, 회화에서는 브라질 땅에서 르네상스 미학의 마지막 메아리를 나타내고 있다.[4]
번창하는 바로크
17세기와 18세기 사이에 브라질의 회화 양식은 바로크였는데, 이는 르네상스의 고전주의에 대한 반작용으로, 비대칭, 과도함, 표현력, 불규칙함에서 비롯되었다.순수하게 미적 경향을 대변하기는커녕 이러한 특징들은 진정한 삶의 방식을 구성하여 그 시대의 문화 전반에 톤을 주었고, 대조, 갈등, 역동성, 극적, 거창함, 한계 해소를 강조하는 문화, 형식과 재료의 풍요에 대한 취향, 트랜스포(transfo)를 강조하였다.카톨릭교회가 그들의 생각을 시각적으로 표현하기 위해 반개혁과 상승하는 절대군주제들을 위한 완벽한 수단으로 열심히 일한다.바로크 시대 궁전, 대극장, 교회 등 기념비적인 건축물은 화려하고 풍성한 자연적 충격을 만들어내려고 노력했고, 다양한 예술 언어의 융합을 제공하며 카타르시스와 열혈의 분위기에서 관찰자를 사로잡았다.세븐코로서는 바로크 작품의 성격이 합성적이고 구속력이 있으며 설득력이 있기 때문에 그 문맥에서 분리된 바로크 예술작품의 어떤 부분도 적절하게 분석될 수 없다.이 미학은 이베리아 반도, 특히 포르투갈에서, 본질적으로 가톨릭적이고 군주적인 것을 넘어 아랍인과 유대인으로부터 물려받은 밀레나리아주의와 신비주의로 가득 차 감정의 강렬함이 특징인 종교성을 선호하고 있었다.그리고 그 운동은 포르투갈로부터 미국에 있는 그들의 식민지로 넘어갔고, 그곳에서 의식주의와 축제성으로 특징지어지는 원주민들의 문화적 맥락이 수용적인 배경을 제공했다.[5][6]
브라질 바로크는 비록 일반적으로 포르투갈의 스타일 해석에 의해 색칠되긴 했지만 유럽과 지역적 영향의 복잡한 구조를 통해 형성되었다.바로크족이 식민지에서 발달한 문맥은 유럽 태생과는 전혀 달랐다.여기, 환경 한명이었다 가난과 희소성의 모든 일들은 아직 유럽에 반대되는 done,[7], 브라질의 엄청난 집단 내에서만, 테니스 코트가, 지방 행정과 부진한, 교회와 신의 servic 이외에 투여했다 그 선교사 대대로서 그러한, 대부분 공연 공간을 열고 비능률적이었다.에스출생증명서 발급, 사망진단서 발급 등 일련의 민원서비스.그들은 영토 내부를 정복하는 선봉에 섰고, 토착민들에게 전도사와 평정자 역할을 하고, 건국을 했다.
갤러리
주앙 네포무체노 코레아 e 카스트로:18세기 불규칙한 개념
심플리시오 데 사: 1830년 황제 피터 1세의 초상화, 1830년.
게오르크 그림: 이카라이, 1884년
마누엘 로페스 로드리게스:1896년 공화국의 전설.
제르니모 호세 텔레스 주니오르:풍랑, 1902년
안트니오 파레이라스: 서러움풀, 1909년
아도 말라골리:검은 고양이, ca. 1950.
제랄도 트린데드 랄: 지네테, 1951.
자데르 시케라:트립티치, 1977년
밀턴 커츠:1989년 준 연락책이야
참고 항목
참조
- ^ 루자다, 마리아 앨리스 & 루자다, 훌리오.Os Primiros Momentos da Arte Brasileira 2011년 7월 6일 웨이백머신에 보관.줄리오 루자다 아르테스 플라스티카스 브라질.아케소 5/2010
- ^ 라이트, 호세 로베르토 테헤이라 & 레모스, 카를로스 A.C.Os Primiros Cem Anos, Civita에 있는 빅터.아르테노브라질.상파울루: 아브릴 문화, 1979년
- ^ 페르난데스, 사이벨 비달 네토.노동계 아르테, 레지스트로스계 메모리아스 O fazer artistico no espaso luso-brasileiro. O fazer artistico no esIN Actas do 7 Coloquio Luso-Brasileiro de Historia da Arte.Porto: Universidade do Porto/CEPSE/FCT, 2007. 페이지 111
- ^ 구베아, 페르난도 다 크루즈.마우리시오 데 나소 에 오 브라실 홀란데스Editora University UFPE, 1998. 페이지 143-149; 186-188
- ^ 코스타, 마리아 크리스티나 카스티요imagem da mulher: um estudo de arte brasileira.세낙, 2002 페이지 55-56
- ^ 세브첸코, 니콜라우Pindorama resuritada: cultura e sociedade em tempos de virada.세리 브라질 시다당에디터 페이로폴리스, 2000 페이지 39-47
- ^ Costa, M.C.C. (2002). A imagem da mulher: um estudo de arte brasileira. SENAC São Paulo Editora. p. 53. ISBN 9788587864222. Retrieved 2015-09-10.