생년월일

Birth name

출생명은 출생과 동시에 붙여진 사람의 이름입니다. 용어는 성, 지정된 이름 또는 전체 이름에 적용할 수 있습니다.출생신고를 해야 할 경우에는 출생증명서 또는 출생신고서에 기재된 성명 전체가 그 사람의 법적 [1]명칭이 될 수 있다.

서양의 세계에서는, 출생으로부터(혹은 세례나 브릿 밀라로부터) 그 이름이, 인생의 전반이나 결혼까지, 통상의 과정에서 어른이 될 때까지 계속 된다고 하는 가정이 종종 있다.일부 가능한 변화는 중간 이름, 작은 형태, 부모의 지위(부모의 이혼이나 다른 부모에 의한 입양으로 인한)와 관련된 변화, 그리고 성별의 전환과 관련변화이다.출생 이름이 [citation needed]생명이 아닌 어린 시절만을 위한 문화에서 상황은 매우 다르다.

결혼 전 및 결혼 전 성씨

프랑스어 및 영어로 채택된 (/ne//; 프랑스어: [ne], 프랑스어 né[e]의 'born')[a][2]출생 시 원래 성을 나타냅니다.

여성스러운 문법적 성별을 가진 라는 용어는 출생 당시 여성의 이 대체되거나 변경된 것을 나타내는 데 사용될 수 있다.대부분의 영어권 문화에서,[3] 그것은 결혼으로 인해 성이 바뀐 여성의 결혼 전 성씨에 특별히 적용된다.

남성적인 문법적 성(性)을 가진 né라는 용어는 출생 시 남성의 성을 나타내는 데 사용될 수 있으며, 이후 교체되거나 변경된 [4]성을 나타낼 수 있다.발음 구별 부호(급부호)는 철자법과 궁극적으로는 의미에 중요한 것으로 여겨지지만, 때때로 [4]생략되기도 한다.

옥스퍼드 대학현대 영어 사용 사전따르면, 이 용어들은 일반적으로 현재의 성(예: "Margaret Thatcher, né Roberts" 또는 "Bill Clinton, né Blythe")[5][4] 뒤에 배치됩니다.그것들은 (프랑스어에서) 영어로 채택된 용어이기 때문에 굳이 이탤릭체로 표기할 필요는 없지만,[5] 많은 경우 이탤릭체로 표기되어 있다.

폴란드 전통에서 드도모(literal로 [b]"집"을 뜻함)라는 용어는 드물게 와 같은 의미로 사용되기도 한다.

메모들

  1. ^ né와 né 둘 다
  2. ^ 역사적 맥락에서, "de domo"는 "Paulus de Glownia nobilis de domo Godzamba"와 같은 폴란드 문장학 종족을 지칭할 수 있다.De domo(구분) 참조하십시오.

레퍼런스

  1. ^ "French administration must routinely use woman's maiden name in letters". The Connexion. 27 January 2014. Retrieved 1 February 2014. Laws have existed since the French Revolution stating that 'no citizen can use a first name or surname other than that written on their birth certificate' – but many official organisations address both partners by the husband's surname.
  2. ^ Waddingham, Anne (2014). New Hart's Rules: The Oxford Style Guide. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-957002-7.
  3. ^ "née – definition of née in English from the Oxford dictionary".
  4. ^ a b c Butterfield, Jeremy (10 March 2016). Fowler's Concise Dictionary of Modern English Usage. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-106230-8.
  5. ^ a b Garner, Bryan (11 March 2016). Garner's Modern English Usage. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-049150-5.