《日安,朵朵》導演艾莉絲表示,自己第一次去日本就對日本的「鬼」文化印象深刻。當時的她受邀到一位日本朋友家用餐,明明只有三個人,但餐桌卻放了四副碗筷。日本朋友告訴她,多的一副碗筷是為離世多年的家人準備的,這對亡者家屬而言相當具有撫慰的意義,這段經歷也成為電影中「鬼丈夫」陪伴妻子的靈感來源。
文:林君玶
走不出喪夫之痛的法國作家希朵妮,為了首作再版而來到日本,受到當地書迷熱烈歡迎。一位年下的編輯帶著她來到有著「千寺之城」之稱的京都,還走訪了大阪、奈良和直島。
當他們並肩走在櫻花盛開的京都小路上,那些煩心、悲傷的心事彷彿在這裡得到釋懷,人生的春天好似就要到來。然而,當她決定敞開心房時,卻發現亡夫的鬼魂始終如影隨形,在旅館、在浴室、在寺廟、在簽書會上。
法國新銳女導演艾莉絲・吉拉德(Élise Girard)第三部劇情長片《日安,朵朵》(Sidonie in Japan),由法國影后伊莎貝・雨蓓(Isabelle Huppert)挑大樑主演,飾演一名遠赴日本,參加自己第一本小說再版活動的名作家希朵妮,並找來以《惡棍特工》而知名的德國男星安格斯戴爾(August Diehl),飾演希朵妮逝去丈夫的亡靈。
在日本,鬼魂和我們一起生活
在這趟日本之旅中,丈夫的靈魂神出鬼沒地跟在妻子身旁,不時在希朵妮每間下榻旅館房間的每個角落現身,讓希朵妮從最初的恐懼、緊張,到忍不住對著「鬼丈夫」眼淚潰堤,泣訴自己長久以來的思念,最後甚至連搭車都會不由自主地幫「鬼丈夫」留下一個空位,希望好久不見的他繼續陪伴身邊。
伊莎貝・雨蓓表示,自己相當喜歡《日安,朵朵》的劇本,不過在受訪時被問到是否相信世上有鬼魂存在時,她坦言「我不相信有鬼,但我確信世上有些逝去的人、事、物會像鬼魂般盤踞心頭,然後讓人深陷其中執迷、沉溺,就像活在心裡的鬼。」
而導演艾莉絲表示,自己第一次去日本就對日本的「鬼」文化印象深刻。當時的她受邀到一位日本朋友家用餐,明明只有三個人,但餐桌卻放了四副碗筷。
日本朋友告訴她,多的一副碗筷是為離世多年的家人準備的,這對亡者家屬而言相當具有撫慰的意義,這段經歷也成為《日安,朵朵》中,「鬼丈夫」陪伴妻子的靈感來源。
此外,導演艾莉絲也笑稱日本的鬼片對她影響極大,「日本是一個拍很多鬼片的國家!因此我也希望在這部電影加入這項元素,但我想要的不是兇惡的惡鬼,而是像1947年的浪漫鬼片《幽靈與繆爾夫人》(Ghost And Mrs Muir)中,幽默又浪漫的鬼。」
日本人到哪裡總是不斷鞠躬
伊莎貝・雨蓓在片中飾演一名完全不懂日文、對東方文化一無所知的女作家,從機場入境開始,日本人一連串多禮、安靜、秩序的舉止都讓她感到新奇又有些不適應。特別是對於日本人到哪裡總是不斷鞠躬、堅持幫客人提包包等「多禮文化」感到困惑。
導演艾莉絲表示,自己希望女主角希朵妮渾身上下必須散發濃濃的「法式風情」,以此和男主角伊原剛志飾演的溝口呈現強烈對比。
除了行為上的隔閡,語言的隔閡也是片中一大重點,一場希朵妮因房間有問題,跑到旅館櫃檯英法語夾雜地向服務人員請求協助,對方卻不斷放慢語速重複著制式的日語答覆,讓她氣到奪門而出的戲,也再次以幽默的方式,帶出語言與文化差異中的趣味。
導演艾莉絲表示,在寫希朵妮這個角色時,腦海中就以自動帶入伊莎貝・雨蓓的身影,並且很幸運地,在向雨蓓提出邀約後,她二話不說答應參與演出。
至於飾演編輯的溝口一角,則是在試鏡了多名日本男演員後,最終選定了曾參與過《來自硫磺島的信》、《第七軍團:最後戰役》、《情牽拉麵茶》等眾多國際合拍片的伊原剛志飾演,導演艾莉絲說:「伊原先生的身材很高挑挺拔,站在雨蓓身邊可以凸顯出『最萌身高差』,而我非常喜歡這種反差感!」
語言能力優異的伊原剛志,此次在《日安,朵朵》中也大秀流利法語,與來自法國的貴客希朵妮敞開心胸從工作、文學的交流,慢慢地走入彼此的內心世界。
電影中,日本關西美景一覽無遺,在威尼斯等各大國際影展大受好評。《日安,朵朵》已於4月19日上映,憑電影票根就有機會抽中九土JOTO提供之「九土 手工玻璃櫻花品茗杯 透明款」壹份,更多電影相關資訊請見天馬行空粉絲專頁。
本文經every little d授權刊登,原文發表於此
原標題:明明只有三個人,餐桌卻放了四副碗筷:《日安,朵朵》法國女作家與亡靈的日本之旅
延伸閱讀
- 「垃圾場的決戰」與原作的距離:《排球少年!!》漫畫與電影版有哪些差異與優缺點?
- 【影評】《青春18x2 通往有你的旅程》:許光漢演出有兩種層次,導演藤井道人成功融合台日獨特氣味
- 《燃燒女子的畫像》幕後:高難度的古堡打光,肖像畫的服裝外觀,打造出優美的影像風格
【加入關鍵評論網會員】每天精彩好文直送你的信箱,每週獨享編輯精選、時事精選、藝文週報等特製電子報。還可留言與作者、記者、編輯討論文章內容。立刻點擊免費加入會員!
責任編輯:蕭汎如
核稿編輯:翁世航