Full download Morphology 2000 Selected papers from the 9th Morphology Meeting Vienna 24 28 February 2000 1st Edition Sabrina Bendjaballah pdf docx
Full download Morphology 2000 Selected papers from the 9th Morphology Meeting Vienna 24 28 February 2000 1st Edition Sabrina Bendjaballah pdf docx
Full download Morphology 2000 Selected papers from the 9th Morphology Meeting Vienna 24 28 February 2000 1st Edition Sabrina Bendjaballah pdf docx
com
https://ebookname.com/product/morphology-2000-selected-
papers-from-the-9th-morphology-meeting-
vienna-24-28-february-2000-1st-edition-sabrina-bendjaballah/
OR CLICK BUTTON
DOWNLOAD EBOOK
https://ebookname.com/product/urban-groundwater-meeting-the-challenge-
selected-papers-on-hydrogeology-1st-edition-ken-w-f-howard/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/morphology-2nd-edition-francis-katamba/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/lessons-amid-the-rubble-an-introduction-
to-post-disaster-engineering-and-ethics-1st-edition-sarah-k-a-
pfatteicher/
ebookname.com
The Handbook of Meteorology 1st Edition Frank R. Spellman
https://ebookname.com/product/the-handbook-of-meteorology-1st-edition-
frank-r-spellman/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/world-english-2-1st-edition-kristin-l-
johannsen/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/first-mothers-bonnie-angelo/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/mahabharata-1st-ed-edition-bowles/
ebookname.com
Lords and Lemurs Mad Scientists Kings With Spears and the
Survival of Diversity in Madagascar Alison Jolly
https://ebookname.com/product/lords-and-lemurs-mad-scientists-kings-
with-spears-and-the-survival-of-diversity-in-madagascar-alison-jolly/
ebookname.com
MORPHOLOGY 2000
AMSTERDAM STUDIES IN THE THEORY AND
HISTORY OF LINGUISTIC SCIENCE
General Editor
E. F. KONRAD KOERNER
(University of Ottawa)
Volume 218
Morphology 2000.
Selected papers from the 9th Morphology Meeting,
Vienna, 24–28 February 2000.
MORPHOLOGY 2000
SELECTED PAPERS FROM
THE 9TH MORPHOLOGY MEETING,
VIENNA, 24–28 FEBRUARY 2000
Edited by
S. BENDJABALLAH
W.U. DRESSLER
O.E. PFEIFFER
M.D. VOEIKOVA
University of Vienna
Introduction 1
Sabrina Bendjaballah, Wolfgang U. Dressler,
Oskar E. Pfeiffer and Maria D. Voeikova
1. The lexical bases of morphological well-formedness 5
Adam Albright
2. On category asymmetries in derivational morphology 17
Mark Baker
3. What you can do with derivational morphology 37
Laurie Bauer
4. How stems and affixes interact: Stem alternants
as morphological signata 49
Andrew Carstairs-McCarthy
5. Adjectival past-participle formation
as an unaccusativity diagnostic in English and in Polish 59
Bożena Cetnarowska
6. Morphophonological alternations: Typology and diachrony 73
Bernard Comrie
7. Morphology, typology, computation 91
Greville G. Corbett, Dunstan Brown and Nicholas Evans
8. On contrastive word-formation semantics:
Degrees of transparency/opacity of German
and Hungarian denominal adjective formation 105
Wolfgang U. Dressler and Mária Ladányi
9. The acquisition of German plurals 117
Hilke Elsen
vi Contents
This volume presents selected papers from the Ninth International Morphol-
ogy Meeting held in Vienna, Austria, from the 24th to the 28th of February
2000.1 The meeting continued the series of biennial meetings held alternately
in Austria and Hungary. The meeting consisted of a main section, several
poster sessions and workshops. In the spirit of the meeting, this volume
focuses on the main topic ‘‘comparative morphology’’ (that is, cross-linguistic
analysis, including typology, dialectology and diachrony) and on the minor
topic ‘‘psycholinguistics’’.2
Accordingly we begin our brief characterization of the contributions to this
volume with the general chapter by Carstairs-McCarthy on stem alternation
from the descriptive and explanatory perspective of affix-stem interactions,
whereby the author accounts for allowed and disallowed distribution patterns.
The chapter by Corbett, Brown and Evans argues for the use of computational
methods in typological studies of morphology, with particular emphasis on the
relations between gender and inflectional class. Albright’s chapter shows how
computational modeling can measure gradient morphological well-formedness
in correspondence to frequency measures and ratings by native speakers. In his
contribution on Alutor, Kibrik provides a detailed analysis of cross-reference
marking in this Chukotko-Kamchatkan language. He shows that the whole
system may only be described as a complex interaction of formal rules which go
beyond direct reference to person and number. In her chapter on the syntax-
morphology interface, Julien elaborates on the assumption that inflectional
markers directly represent functional syntactic heads, with specific illustrations
of the order of verb root, tense and aspect markers. The chapter by Kalinina
deals with lack of distinction between predicate forms and NP forms in a
number of languages. Since this concerns rather phrases than just words, the
standard analyses of syncretism of word classes are inadequate. Fixing the
borderline between syntactic and morphological processes is also the main
concern in Rood’s contribution on noun incorporation in Wichita (from the
perspective of other Amerindian languages and of psycholinguistic models).
Mel¹čuk gives a theoretical overview of morphological ‘‘zero signs’’, including
Morphology
Notes
. The organizers would like to thank the Bundesministerium für Wissenschaft und
Verkehr, the Erste Bank, the Magistrat der Stadt Wien, the Österreichische Forschungs-
gemeinschaft, and the Wiener Tourismusverband for their financial support, the University
of Vienna and the Austrian Academy of Sciences for their patronage, and the co-organizer
of the meeting, Dieter Kastovsky, head of the Institute of Translation and Interpreting of
the University of Vienna, for putting the premises at our disposal. Our special thanks are
due to the local and international reviewers of the contributions to this volume.
. The papers by Lluïza Gracia and Miren Azkarate, Alissa Melinger, Sylvain Neuvel and
Rajendra Singh, Martina Penke and Marion Krause, Angela Ralli, Sergej Tatevosov and
Svetlana Toldova are scheduled to appear in Folia Linguistica. The papers of the workshop
‘‘Compound Processing’’ will be guest-edited by Gonia Jarema, Eva Kehayia and Gary
Libben as a separate issue of Folia Linguistica. The papers of the ‘‘Crosslinguistic Project on
Pre- and Protomorphology in Language Acquisition’’ will appear in the volume ‘‘Pre- and
Protomorphology: early phases of morphological development in nouns and verbs’’, edited
by Maria Voeikova and Wolfgang U. Dressler with the publisher Lincom Europa, Munich.
Chapter 1
Adam Albright
University of California, Los Angeles
. Introduction
Not all words, real or novel, are created equal — some sound better than
others, either for phonological or for morphological reasons. That is, well-
formedness is a gradient notion. One simple way to measure gradient well-
formedness is through acceptability ratings. For example, native English
speakers generally agree that there are several conceivable past tenses for the
made-up verb spling, but not all of these competing possibilities are equally
plausible or well-formed:
(1) ‘‘How good is _______ as the past tense of spling?’’
What kinds of statistics can be computed from lexicon? Consider, for example,
Random documents with unrelated
content Scribd suggests to you:
preserved), runs thus, “To give this position to Miss M. E.
Zakrzewska is dangerous. She is a prepossessing young lady, and
from coming in contact with so many gentlemen must necessarily
fall in love with some one of them, and thus end her career.” To this,
I have only to reply that I am sorry that I could not have found one
among them that could have made me follow the suggestion.
This objection, however, seemed for a while the most difficult to
be met, for it was well known that, when a student myself, I had
stood on the most friendly terms with my fellow students. And that
they had often taken my part in little disturbances that naturally
came up in an establishment where no one was permitted to enter
or to leave without giving a reason. Even my private patients were
sometimes sent away at the door because I did not know of their
coming and for this reason could not announce to the doorkeeper
the name and residence of those who might possibly call.
That this difficulty was finally conquered, I have to thank the
students themselves. My relation with these young men was of the
pleasantest kind. They never seemed to think that I was not of their
sex, but always treated me like one of themselves. I knew of their
studies and their amusements; yes, even of the mischievous pranks
that they were planning both for college and for social life. They
often made me their confidante in their private affairs, and were
more anxious for my approval or forgiveness than for that of their
relatives. I learned during this time how great is the friendly
influence of a woman even upon fast-living and licentious young
men; and this has done more to convince me of the necessity that
the two sexes should live together from infancy, than all the theories
and arguments that are brought to convince the mass of this fact.
As soon as it became known among the students that my youth
was the new objection, they treated it in such a manner that the
whole thing was transformed into a ridiculous bugbear, growing out
of the imagination of the virtuous opposers.
Nothing now seemed left in the way of my attaining to the
position, when suddenly it dawned upon the mind of some that I
was irreligious, that neither my father nor my mother attended
church, and that, under such circumstances, I could not of course be
a church-goer.
Fortunately, I had complied with the requirements of the law, and
could therefore bring my certificate of confirmation from one of the
Protestant churches. By the advice of Dr. Schmidt, I commenced to
attend church regularly, and continued until a little incident
happened which I must relate here.
One Sunday, just after the sermon was over, I remembered that I
had forgotten to give instructions to the nurse in respect to a patient
and I left the church without waiting for the end of the service. The
next morning, I was summoned to answer to the charge of leaving
the church at an improper time. The inquisitor (who was one of
those who had accused me of irreligion), being vexed that I
contradicted him by going to church regularly, was anxious to make
me confess that I did not care for the service. But I saw through his
policy as well as his hypocrisy, and simply told him the truth, namely,
that I had forgotten important business and therefore thought it
excusable to leave as soon as the sermon was over.
Whether he sought to lure me on to further avowals, I know not;
but whatever was his motive, he asked me in reply whether I
believed that he cared for the humdrum custom of church-going,
and whether I thought him imbecile enough to consider this as
anything more than the means by which to keep the masses in
check, adding that it was the duty of the intelligent to make the
affair respectable by setting the example of going themselves, and
that he only wished me to act on this principle, when all accusations
of irreligion would fall to the ground.
I had always known that this man was not my friend, but when I
heard this, I felt disenchanted with the whole world. I had never
thought him more than a hypocrite, whereas I now found him the
meanest of men both in theory and in practice. I was thoroughly
indignant, the more so, since I felt guilty myself in going to church
simply to please Dr. Schmidt.
I do not remember what answer I gave, but I know that my
manners and words made it evident that I considered him a villain.
He never forgave me for this, as all his future acts proved to me. For,
in his position of chief director of the hospital, he had it in his power,
more than any one else, to annoy me, and that he did so you will
presently see.
The constant opposition and attendant excitement, together with
the annoyances which my father, as civil officer, had to endure,
made him resolve to present a declaration to the government that I
should never, with his consent, enter the position. He had become so
tired of my efforts to become a public character in my profession
that he suddenly conceived the wish to have me married.
Now, take for a moment into consideration the facts that I was but
twenty-two years of age, full of sanguine enthusiasm for my
vocation, and strong in the friendship of Dr. Schmidt. He had
inspired me with the idea of a career different from the common
routine of domestic life.
My mother, overcoming her repugnance to my entering my
profession, had been my best friend, encouraging me steadily; while
my father, yielding to the troubles that it involved, had become
disgusted with it, and wished me to abandon my career. He was
stern, and would not take back his word. I could do nothing without
his consent; while Dr. Schmidt had finally overcome all difficulties
and had the prospect of victory if my father would but yield.
A few weeks of this life were sufficient to drive one mad, and I am
sure that I was near becoming so. I was resolved to run away from
home or to kill myself, while my father was equally resolved to marry
me to a man whom I had never seen.
Matters finally came to a crisis through the illness of Dr. Schmidt,
whose health failed so rapidly that it was thought dangerous to let
him be longer excited by the fear of not realizing his favorite
scheme. Some of his medical advisers influenced the government to
appeal to my father to withdraw his declaration, which, satisfied with
the honor thus done him, he did on the 1st of May, 1852.
On the 15th of May, I received my legal installment to the position
for which Dr. Schmidt had designed me. The joy that I felt was great
beyond expression. A youthful enthusiast of twenty-two, I stood at
the height of my wishes and expectations. I had obtained what
others could obtain only after the protracted labor of half a lifetime,
and already I saw myself in imagination occupying the place of Dr.
Schmidt’s aspirations—that of a German Lachapelle.
No one who has not passed at the same age through the same
excitement can comprehend the fullness of my rejoicing, which was
not wholly selfish, for I knew that nothing in the world would please
Dr. Schmidt so much as this victory. The wildest joy of an accepted
suitor is a farce compared to my feelings on the morning of that
15th of May. I was reconciled to my bitterest opponents, I could
even have thanked them for their opposition, since it had made the
success so much the sweeter.
Not the slightest feeling of triumph was in my heart; all was
happiness and rejoicing. And it was in this condition of mind and
heart that I put on my bonnet and shawl to carry the good news to
Dr. Schmidt. Without waiting to be announced, I hastened to his
parlor, where I found him sitting with his wife upon the sofa. I did
not walk, but flew, towards them and threw the letter upon the
table, exclaiming, “There is the victory!”
Like a conflagration, my joy spread to Dr. Schmidt as well as to his
wife, who thought that she saw in these tidings a cup of new life for
her husband. I stayed only long enough to accept their
congratulations. Dr. Schmidt told me to be sure to come the next
morning to enter legally upon my duties at his side. He saw that I
needed the open air, and felt that he too must have it to counteract
his joy. I went to tell my father and several friends, and spent the
day in blissful ignorance of the dreadful event that was transpiring.
The next morning at seven o’clock, I left home to go to my
residence in the hospital. I had not slept during the night; the
youthful fire of enthusiasm burnt too violently to allow me any rest.
The old doorkeeper opened the door for me, and gazed at me
with an air of surprise. “What is the matter?” I asked. “I am
astonished to see you so cheerful,” said he. “Why?” I asked with
astonishment. “Don’t you know that Dr. Schmidt is dead?” was the
answer. Dr. Schmidt dead! I trembled; I staggered; I fell upon a
chair.
The beautiful entrance hall, serving also as a greenhouse during
the winter, filled in every place with flowers and tropical fruit, faded
from my eyes; and in its stead I saw nothing but laughing faces,
distorted with scorn and mockery.
A flood of tears cooled the heat of my brain, and a calmness like
that of death soon took possession of me. I had fallen from the
topmost height of joy and happiness to the profoundest depth of
disappointment and despair. If there was nothing else to prove the
strength of my mind, the endurance of this sudden change would be
sufficient.
I went at once to Dr. Schmidt’s residence in the Hospital Park,
where I met him again, not as I had expected an hour before ready
to go with me to the hospital department which I was henceforth to
superintend, but as a corpse.
After I had left the day before, he had expressed a wish to go into
the open air, his excitement nearly equaling mine. Mrs. Schmidt
ordered the carriage, and they drove to the large park. He talked
constantly and excitedly about the satisfaction he felt in this success
until they arrived, when he wished to get out of the carriage and
walk with his wife. Mrs. Schmidt consented, but they had taken only
a few steps when he sank to the ground, and a gush of blood from
his mouth terminated his existence.
CHAPTER VIII
Death of Dr. Schmidt opens doors for hosts of office-seekers
and for Marie’s opponents—Hostilities of latter nullified by her
methods, and by her continued professional success with
patients and with both men and women students—After six
months’ struggle with unabated animosities and intrigue, she
resigns her position in the hospital. (Twenty-three years of age:
1852.)
I left Dr. Schmidt’s house, and entered alone into the wards,
where I felt that I was without friendly encouragement and support.
During the three days that intervened before the burial of Dr.
Schmidt, I was hardly conscious of anything, but moved about
mechanically like an automaton.
The next few days were days of confusion, for the death of Dr.
Schmidt had left so many places vacant that some fifty persons were
struggling to obtain some one of his offices. The eagerness, servility
and meanness which these educated men displayed in striving to
conquer their rivals was more than disgusting. The serpents that lie
in wait for their prey are endurable, for we know that it is their
nature to be cunning and relentless; but to see men of intellect and
education sly and snaky, ferocious yet servile to the utmost, makes
one almost believe in total depravity. The most of these men got
what they deserved, namely, nothing. The places were filled
temporarily with others, and everything went on apparently as
before.
My position soon became very disagreeable. I had received my
installment, not because I was wanted by the directors of the
hospital, but because they had been commanded by the government
to accept me, in the hope of thus prolonging the life of Dr. Schmidt.
Young and inexperienced in petty intrigue, I had now to work
without friendly encouragement and appreciation, in an
establishment where three thousand people were constantly at war
about each other’s affairs; with no one about me in whom I had a
special interest, while every one was regretting that the installment
had been given me before Dr. Schmidt’s death which might have
happened just as well from some other excitement. I surveyed the
whole arena, and saw very well that, unless I practiced meanness
and dishonesty as well as the rest, I could not remain there for any
length of time, for scores were ready to calumniate me whenever
there was the least thing to be gained by it.
I was about to commence a new period of life. I had a solid
structure as a foundation, but the superstructure had been built up
in so short a time that a change of wind would suffice to cast it
down. I resolved, therefore, to tear it down myself and to begin to
build another upon the carefully laid basis. I waited only for an
opportunity to manifest my intention. This opportunity soon
presented itself.
Sister Catherine, the deaconess of whom I have spoken, who had
been allowed to attend the School for Midwives after my election,
through the influence of her theological friends upon Dr. Schmidt
(the city magistrates having refused her because I was already the
third accepted pupil), had as yet no position. These friends now
sought to make her the second accoucheuse, I having the first
position, with the additional title of Chief.
This she would not accept. She, the experienced deaconess, who
had been a Florence Nightingale in the typhus epidemic of Silesia,
was unwilling to be under the supervision of a woman who had
nothing to show but a thorough education, and who was besides
eight years younger than herself.
Her refusal made my enemies still more hostile. Why they were so
anxious for her services I can only explain by supposing that the
directors of the hospital wished to annoy Pastor Fliedner, the
originator of the Kaiserswerth Sisterhood. For, in placing Sister
Catherine in this position, they robbed him of one of the very best
nurses that he had ever had in his institution.
My desire to reconcile the government of the hospital, in order
that I might have peace in my position to pursue my development
and education so as to realize and manifest to the people the truth
of what Dr. Schmidt had affirmed of me, induced me to go to one of
the directors and propose that Sister Catherine should be installed
on equal terms with me, offering to drop the title of Chief and to
consent that the department should be divided into two.
My proposition was accepted nominally, and Sister Catherine was
installed but with a third less salary than I received, while I had to
give the daily reports, etc., and to take the chief responsibility of the
whole. Catherine was quite friendly to me, and I was happy in the
thought that there was now one at least who would stand by me
should any difficulties occur. How much I was mistaken in the human
heart! This pious, sedate woman, towards whom my heart yearned
with friendship, was my greatest enemy, though I did not know it
until after my arrival in America.
A few weeks afterwards, the city petitioned to have a number of
women instructed in the practice of midwifery. These women were
all experienced nurses who had taken the liberty to practice this art
to a greater or less extent from what they had learned of it while
nursing; and to put an end to this unlawful practice, they had been
summoned before an examining committee, and the youngest and
best educated were chosen to be instructed as the law required. Dr.
Müller, the pathologist, was appointed to superintend the theoretical,
and Dr. Ebert, the practical, instruction. Dr. Müller, who never had
given this kind of instruction before, and who was a special friend of
mine, immediately surrendered the whole into my hands; while Dr.
Ebert, whose time was almost wholly absorbed in the department of
the diseases of children, appointed me as his assistant. Both
gentlemen gave me certificates of this when I determined to
emigrate to America.
The marked preference for my wards that had always been shown
by the male students was shared by these women when they came.
Sister Catherine was neither ambitious nor envious, yet she felt that
she was the second in place. Drs. Müller and Ebert never addressed
themselves to her; neither did they impress the nurses and the
servants with the idea that she was anything more than the head
nurse. All these things together made her a spy; and though nothing
happened for which I could be reproved, all that I said and did was
watched and secretly reported.
Under a despotic government, the spy is as necessary as the
corporal. The annoyance of this reporting is that the secrecy exists
only for the one whom it concerns, while the subaltern officers and
servants receive hints that such a person is kept under constant
surveillance.
When it was found that no occasion offered to find fault with me,
our administrative inspector was removed and a surly old corporal
put in his place, with the hint that the government of the hospital
thought that the former inspector did not perform his duty rightly,
since he never reported disturbance in a ward that had formerly
been notorious as being the most disorderly.