vara
ภาษาสวีเดน
[แก้ไข]Pronunciation
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈvɑːˌra/, (verb, informal) /ˈvɑː/
เสียง: (file) - Pronunciation of the present tense form of vara (“to be”) varies geographically and depending on the formality of the language. The most formal pronunciation is /ɛːr/ with a varying degree of openness in the vowel. Less formal pronunciation in running speech varies between /eː/ and /ɛː/.
- สัมผัส: -ɑː
รากศัพท์ 1
[แก้ไข]จากภาษาสวีเดนเก่า vara, væra จากภาษานอร์สเก่า vera, earlier vesa, จากภาษาเจอร์แมนิกดั้งเดิม *wesaną. Cognate with ภาษาเดนมาร์ก være, ภาษาไอซ์แลนด์ vera, ภาษานอร์เวย์ være.
Verb
[แก้ไข]vara (present är, preterite var, supine varit)
- To be เป็น อยู่ คือ
- to occupy a place, to be (somewhere)
- Var har du varit?
- Where have you been?
- to occur, to take place
- (พบได้ยาก) to exist
- แม่แบบ:circa Carl August Hagberg, translation of Shakespeare's Hamlet (c. 1601), act 3, scene 1
- Att vara eller icke vara, det är frågan: / Månn’ ädlare att lida och fördraga / Ett bittert ödes styng och pilar eller / Att ta till vapen mot ett haf af qval
- To be or not to be– that is the question: / Whether 'tis nobler in the mind to suffer / The slings and arrows of outrageous fortune, / Or to take arms against a sea of troubles
- แม่แบบ:circa Carl August Hagberg, translation of Shakespeare's Hamlet (c. 1601), act 3, scene 1
- (copulative) indicates that the subject and object are the same
- (copulative, คณิตศาสตร์) indicates that the values on either side of an equation are the same
- (copulative) indicates that the subject plays the role of the predicate nominal
- (copulative) connects a noun to an adjective that describes it
- 1917 translation, the Bible, Deuteronomy (Femte Mosebok), 1:26
- Men I villen icke draga ditupp, utan voren gensträviga mot HERRENS, eder Guds, befallning.
- Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God.
- 1917 translation, the Bible, Deuteronomy (Femte Mosebok), 1:26
- used to form the passive voice, when stressing the end result of the process
- (โบราณ) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs
- Jag är uppstigen sedan en timme.
- I have been out of bed for an hour.
- used to indicate things like age, height, temperature, weather, ...
- to occupy a place, to be (somewhere)
การใช้
[แก้ไข]Although the past subjunctive in most verbs is viewed as dated (see: Appendix:Swedish verbs), vore is still very much in use by young speakers, even in informal or colloquial language.
การผันรูป
[แก้ไข]- See also:
รูปแบบอื่น
[แก้ไข]- va (strongly colloquial)
คำพ้องความหมาย
[แก้ไข]- (occupy a place): befinna sig, finnas, ligga / sitta / stå
- (to exist): finnas existera
- (to create passive voice): bli (when putting stress on the process), varda (archaic, only still commonly used in the past tense form vart)
Related terms
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]vara ก.
- existence, being
- Varats olidliga lätthet
- The Unbearable Lightness of Being (1984 novel by Milan Kundera)
- Varats olidliga lätthet
Declension
[แก้ไข]การผันรูปของ vara | ||
---|---|---|
เอกพจน์ | ||
Indefinite | Definite | |
กรรตุการก (nominativ) |
vara | varat |
สัมพันธการก (genitiv) |
varas | varats |
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]From ภาษาสวีเดนเก่า vara, from ภาษาเยอรมันต่ำกลาง waren, from ภาษาแซกซันเก่า waron, from ภาษาเจอร์แมนิกดั้งเดิม *warōną. Cognate with ภาษาเดนมาร์ก vare
Verb
[แก้ไข]vara (ปัจจุบันกาล varar, อดีตกาล varade, supine varat, imperative vara)
- to last
Conjugation
[แก้ไข]การผันรูปของ vara (weak) | ||
---|---|---|
Active | Passive | |
Present tense | varar | |
Past tense | varade | |
Supine | varat | |
Imperative | vara | |
Infinitive | vara | — |
Present tense | varar | — |
Past tense | varade | — |
Supine | varat | — |
Imperative | vara | — |
Present participle | varande | |
Past participle | — |
Derived terms
[แก้ไข]Etymology 3
[แก้ไข]In expressions like ta sig till vara, ta vara på. ภาษาสวีเดนเก่า vara, from ภาษานอร์สเก่า vari, cognate with ภาษาเดนมาร์ก vare, possibly from an unattested Old Swedish vari (care), related to Icelandic vari (“caution, carefullness”), but influenced by Middle Low German ware namen, related to German wahren, wahrnehmen.
Noun
[แก้ไข]vara ร.
- care
- ta vara på
- take care of, keep, not throw away, not waste
- ta sig till vara
- be careful, beware
Etymology 4
[แก้ไข]From ภาษาสวีเดนเก่า vara, from ภาษานอร์สเก่า vara, from ภาษาเยอรมันต่ำกลาง ware. Cognate with ภาษาเดนมาร์ก vare, ภาษาเยอรมัน Ware, ภาษาอังกฤษ ware. Could be related to Sanskrit vara- (valuable).
Noun
[แก้ไข]vara ร.
Declension
[แก้ไข]การผันรูปของ vara | ||||
---|---|---|---|---|
เอกพจน์ | พหูพจน์ | |||
ไม่ชี้เฉพาะ | ชี้เฉพาะ | ไม่ชี้เฉพาะ | ชี้เฉพาะ | |
กรรตุการก | vara | varan | varor | varorna |
สัมพันธการก | varas | varans | varors | varornas |
Related terms
[แก้ไข]- hårdvara
- mjukvara
- programvara
- reavara
- råvara
- varubelåning
- varubeställning
- varubeteckning
- varubil
- varubrist
- varubud
- varubuss
- varubörs
- varudeklaration
- varudeklarera
- varudistribution
- varuexport
- varufakta
- varuförsörjning
- varugrupp
- varuhiss
- varuhus
- varuimport
- varuintag
- varukorg
- varukännedom
- varulag
- varulager
- varumängd
- varumärke
- varumässa
- varunamn
- varuparti
- varupris
- varuproduktion
- varuprov
- varuskatt
- varuslag
- varusmuggling
- varusortiment
- varutrafik
- varutransport
- varuutbyte
- varuvagn
Etymology 5
[แก้ไข]Attested since 1664. From var (“pus”); var + -a
Verb
[แก้ไข]vara (ปัจจุบันกาล varar, อดีตกาล varade, supine varat, imperative vara) (denominal, denominative)
- to generate pus
- Såret började vara efter några timmar.
- The wound began to fill with pus after a few hours.
- Såret började vara efter några timmar.
Conjugation
[แก้ไข]การผันรูปของ vara (weak) | ||
---|---|---|
Active | Passive | |
Present tense | varar | |
Past tense | varade | |
Supine | varat | |
Imperative | vara | |
Infinitive | vara | varas |
Present tense | varar | varas |
Past tense | varade | varades |
Supine | varat | varats |
Imperative | vara | — |
Present participle | varande | |
Past participle | — |
References
[แก้ไข]- vara in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- vara in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams
[แก้ไข]- ศัพท์ภาษาสวีเดนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาสวีเดนที่มีลิงก์เสียง
- สัมผัส:ภาษาสวีเดน/ɑː
- ศัพท์ภาษาสวีเดนที่รับมาจากภาษาสวีเดนเก่า
- ศัพท์ภาษาสวีเดนที่รับมาจากภาษานอร์สเก่า
- ศัพท์ภาษาสวีเดนที่รับมาจากภาษาเจอร์แมนิกดั้งเดิม
- คำหลักภาษาสวีเดน
- คำกริยาภาษาสวีเดน
- ภาษาสวีเดน terms with redundant head parameter
- ศัพท์ภาษาสวีเดนที่มีตัวอย่างการใช้
- ศัพท์ภาษาสวีเดนที่มีนัยพบได้ยาก
- ศัพท์ภาษาสวีเดนที่มีการยกข้อความ
- sv:คณิตศาสตร์
- ศัพท์ภาษาสวีเดนที่มีนัยโบราณ
- คำนามภาษาสวีเดน
- สวีเดน links with redundant wikilinks
- Swedish nouns
- ศัพท์ภาษาสวีเดนที่รับมาจากภาษาเยอรมันต่ำกลาง
- ศัพท์ภาษาสวีเดนที่รับมาจากภาษาแซกซันเก่า
- Swedish weak verbs
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาเยอรมัน/m
- ศัพท์ภาษาสวีเดนที่เติมปัจจัย -a