迦
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]迦 (รากคังซีที่ 162, 辵+5, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜大尸口 (YKSR), การป้อนสี่มุม 36300, การประกอบ ⿺辶加)
- character for transliteration
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1254 อักขระตัวที่ 33
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 38789
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1738 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3827 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8FE6
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 迦 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 迦 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄚ
- ทงย่งพินอิน: jia
- เวด-ไจลส์: chia1
- เยล: jyā
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jia
- พัลลาดีอุส: цзя (czja)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi̯ä⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄒㄧㄝˋ
- ทงย่งพินอิน: siè
- เวด-ไจลส์: hsieh4
- เยล: syè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shieh
- พัลลาดีอุส: се (se)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi̯ɛ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gaa1
- Yale: gā
- Cantonese Pinyin: gaa1
- Guangdong Romanization: ga1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kaː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 迦