małpa: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
frazeol. |
zmodyfikowano holenderski |
||
Linia 80: | Linia 80: | ||
* gudźarati: (1.1) [[વાનર]] {{m}} (vānara) |
* gudźarati: (1.1) [[વાનર]] {{m}} (vānara) |
||
* hiszpański: (1.1) [[mono]] {{m}}; (1.2) [[arroba]] {{ż}} |
* hiszpański: (1.1) [[mono]] {{m}}; (1.2) [[arroba]] {{ż}} |
||
* holenderski: (1.1) [[aap]] {{m}}; (1.2) [[apenstaartje]] {{n}}, [[at]] |
* holenderski: (1.1) [[aap]] {{m}}; (1.2) [[apenstaartje]] {{n}}, [[at]] |
||
* irlandzki: (1.1) [[moncaí]] {{m}} |
* irlandzki: (1.1) [[moncaí]] {{m}} |
||
* islandzki: (1.1) [[api]] {{m}} |
* islandzki: (1.1) [[api]] {{m}} |
Wersja z 15:32, 23 kwi 2023
małpa (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zool. zwierzę z rzędu naczelnych o silnie rozwiniętym mózgu i chwytnych kończynach; zob. też małpokształtne w Wikipedii
- (1.2) pot. inform. znak @
- (1.3) obraź. pogard. o osobie: osoba wredna, złośliwa, wyrządzająca krzywdę
- (1.4) obraź. pogard. o osobie: osoba prymitywna
- (1.5) st.pol. obraź. nierządnica[1]
- odmiana:
- (1.1-4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik małpa małpy dopełniacz małpy małp celownik małpie małpom biernik małpę małpy narzędnik małpą małpami miejscownik małpie małpach wołacz małpo małpy
- przykłady:
- (1.1) Małpy żyją na drzewach.
- (1.2) Małpę umieszczamy w adresie e-mail przed domeną.
- (1.4) Ta głupia małpa źle wydała mi resztę!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) małpy człekokształtne
- (1.4) wredna / złośliwa małpa
- synonimy:
- (1.1) reg. pozn. afa
- (1.2) rzad. at
- (1.4) dzikus, prymityw, prostak
- (1.5) st.pol. duchna[1], duchniczka[1], niewiasta sobiewolna[1], pani duszka[1]
- antonimy:
- hiponimy:
- (1.1) małpy szerokonose, małpy wąskonose
- holonimy:
- (1.1) małpiarnia
- (1.2) adres mailowy
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. małpiatka ż, małpiarnia ż, małpiarstwo n, małpiarz mos, małpowanie n, zmałpowanie n
- czas. odmałpować dk., małpować ndk., zmałpować dk.
- przym. małpi, małpiarski, małpowaty
- przysł. małpio
- związki frazeologiczne:
- dać małpie brzytwę • na małpę • robić z siebie małpę • małpa z brzytwą • małpa zawsze będzie małpą, choćby i w jedwabiu
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Ssaki
- tłumaczenia:
- (1.5) zobacz listę tłumaczeń w haśle: nierządnica
- amharski: (1.1) ዝንጀሮ
- angielski: (1.1) monkey, ape; (1.2) at
- baskijski: (1.1) tximino; (1.2) a bildu, arroba
- białoruski: (1.1) малпа ż; (1.2) сабака m, смоўж m, слімак m
- bułgarski: (1.1) маймуна ż; (1.2) кльомба ż
- chiński standardowy: (1.2) 艾特 (àitè), 小老鼠 (xiǎolǎoshǔ)
- chorwacki: (1.1) majmun m
- czeski: (1.1) opičák m, opice ż; (1.2) zavináč m
- duński: (1.1) abe w; (1.2) snabel-a n; (1.4) abe w
- esperanto: (1.1) simio; (1.2) heliko, po-signo, ĉe
- francuski: (1.1) singe m; (1.2) arobase ż, arrobe ż
- grenlandzki: (1.1) aapakaaq
- gudźarati: (1.1) વાનર m (vānara)
- hiszpański: (1.1) mono m; (1.2) arroba ż
- holenderski: (1.1) aap m; (1.2) apenstaartje n, at
- irlandzki: (1.1) moncaí m
- islandzki: (1.1) api m
- japoński: (1.1) 猿 (さる, saru)
- jidysz: (1.1) מאַלפּע ż (malpe); (1.2) שטרודל m (sztrudl), אויף (ojf), בײַ (baj)
- karaimski: (1.1) шамэк
- kataloński: (1.1) mico m
- kazachski: (1.1) маймыл
- koreański: (1.1) 원숭이 (wŏnsungi)
- litewski: (1.1) beždžionė ż
- łaciński: (1.1) simia ż, simius m
- macedoński: (1.1) мајмун m
- niemiecki: (1.1) Affe m; (1.2) at, at-Zeichen n, Klammeraffe ż
- norweski (bokmål): (1.1) ape m/ż; (1.2) krøllalfa
- nowogrecki: (1.1) μαϊμού ż, πίθηκος m; (1.2) παπάκι n
- portugalski: (1.2) arroba ż
- pruski: (1.1) apkis m
- rosyjski: (1.1) обезьяна ż; (1.2) собака ż
- słowacki: (1.1) opica ż
- słoweński: (1.1) opica ż; (1.2) afna ż
- staroegipski: (1.1) (ky)
- suahili: (1.1) nyani
- szwedzki: (1.1) apa w
- tajski: (1.1) ลิง
- turecki: (1.1) maymun
- tuvalu: (1.1) magiki
- tybetański: (1.1) སྤྲེའུ, སྤྲེལ
- ukraiński: (1.1) мавпа ż; (1.2) собачка ż
- waloński: (1.1) séndje
- węgierski: (1.1) majom
- wietnamski: (1.1) khỉ
- wilamowski: (1.1) af ż, off m, małp ż
- włoski: (1.1) scimmia ż
- yupik środkowy: (1.1) mangkiq
- źródła: