Przejdź do zawartości

małpa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
frazeol.
zmodyfikowano holenderski
Linia 80: Linia 80:
* gudźarati: (1.1) [[વાનર]] {{m}} (vānara)
* gudźarati: (1.1) [[વાનર]] {{m}} (vānara)
* hiszpański: (1.1) [[mono]] {{m}}; (1.2) [[arroba]] {{ż}}
* hiszpański: (1.1) [[mono]] {{m}}; (1.2) [[arroba]] {{ż}}
* holenderski: (1.1) [[aap]] {{m}}; (1.2) [[apenstaartje]] {{n}}, [[at]] {{w}}
* holenderski: (1.1) [[aap]] {{m}}; (1.2) [[apenstaartje]] {{n}}, [[at]]
* irlandzki: (1.1) [[moncaí]] {{m}}
* irlandzki: (1.1) [[moncaí]] {{m}}
* islandzki: (1.1) [[api]] {{m}}
* islandzki: (1.1) [[api]] {{m}}

Wersja z 15:32, 23 kwi 2023

Podobna pisownia Podobna pisownia: malpa

małpa (język polski)

małpa (1.1)
małpa (1.2)
wymowa:
?/i, IPA[ˈmawpa], AS[mau̯pa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. zwierzę z rzędu naczelnych o silnie rozwiniętym mózgu i chwytnych kończynach; zob. też małpokształtne w Wikipedii
(1.2) pot. inform. znak @
(1.3) obraź. pogard. o osobie: osoba wredna, złośliwa, wyrządzająca krzywdę
(1.4) obraź. pogard. o osobie: osoba prymitywna
(1.5) st.pol. obraź. nierządnica[1]
odmiana:
(1.1-4)
przykłady:
(1.1) Małpy żyją na drzewach.
(1.2) Małpę umieszczamy w adresie e-mail przed domeną.
(1.4) Ta głupia małpa źle wydała mi resztę!
składnia:
kolokacje:
(1.1) małpy człekokształtne
(1.4) wredna / złośliwa małpa
synonimy:
(1.1) reg. pozn. afa
(1.2) rzad. at
(1.4) dzikus, prymityw, prostak
(1.5) st.pol. duchna[1], duchniczka[1], niewiasta sobiewolna[1], pani duszka[1]
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) naczelne
(1.2) znak
hiponimy:
(1.1) małpy szerokonose, małpy wąskonose
holonimy:
(1.1) małpiarnia
(1.2) adres mailowy
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. małpiatka ż, małpiarnia ż, małpiarstwo n, małpiarz mos, małpowanie n, zmałpowanie n
zdrobn. małpka ż, małpeczka ż, małpiątko n, małpię n
zgrub. małpiszon mzw
czas. odmałpować dk., małpować ndk., zmałpować dk.
przym. małpi, małpiarski, małpowaty
przysł. małpio
związki frazeologiczne:
dać małpie brzytwęna małpęrobić z siebie małpęmałpa z brzytwąmałpa zawsze będzie małpą, choćby i w jedwabiu
etymologia:
niem. Maulaffe → 'małpa z rozwartym pyskiem' < niem. Maul + Affe
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Ssaki
tłumaczenia:
(1.5) zobacz listę tłumaczeń w haśle: nierządnica
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Jan Łoś, Nazwy stopni pokrewieństwa i powinowactwa w dawnej Polsce, „Język Polski” nr 1/1914, s. 3.