RU2287349C2 - Absorbing product - Google Patents

Absorbing product Download PDF

Info

Publication number
RU2287349C2
RU2287349C2 RU2004101040/15A RU2004101040A RU2287349C2 RU 2287349 C2 RU2287349 C2 RU 2287349C2 RU 2004101040/15 A RU2004101040/15 A RU 2004101040/15A RU 2004101040 A RU2004101040 A RU 2004101040A RU 2287349 C2 RU2287349 C2 RU 2287349C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
absorbent
user
product
transdermal administration
labia
Prior art date
Application number
RU2004101040/15A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2004101040A (en
Inventor
Стефан САНДБЕРГ (SE)
Стефан САНДБЕРГ
Original Assignee
Ска Хайджин Продактс Аб
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ска Хайджин Продактс Аб filed Critical Ска Хайджин Продактс Аб
Publication of RU2004101040A publication Critical patent/RU2004101040A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2287349C2 publication Critical patent/RU2287349C2/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/45Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators characterised by the shape
    • A61F13/47Sanitary towels, incontinence pads or napkins
    • A61F13/472Sanitary towels, incontinence pads or napkins specially adapted for female use
    • A61F13/47218Sanitary towels, incontinence pads or napkins specially adapted for female use with a raised crotch region, e.g. hump
    • A61F13/47227Sanitary towels, incontinence pads or napkins specially adapted for female use with a raised crotch region, e.g. hump for interlabial use
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/45Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators characterised by the shape
    • A61F13/47Sanitary towels, incontinence pads or napkins
    • A61F13/472Sanitary towels, incontinence pads or napkins specially adapted for female use
    • A61F13/47209Sanitary towels, incontinence pads or napkins specially adapted for female use having only interlabial part, i.e. with no extralabial parts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/84Accessories, not otherwise provided for, for absorbent pads
    • A61F13/8405Additives, e.g. for odour, disinfectant or pH control

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Absorbent Articles And Supports Therefor (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Abstract

FIELD: medicine, hygiene.
SUBSTANCE: the present innovation deals with an absorbing product chosen out of the group consisted of a hygienic shield and a protective product indicated to be applied between large and small pudendal lips and in case of menstruations, moreover, it is useful to introduce pharmaceutical substance. The latter is efficient for treating, weakening and/or preventing pre-menstrual syndrome. The product consisted of an absorbing body and has got, as a rule, prolonged shape. The product has got the first surface facing the consumer, and the second surface which should face opposite side. The first surface is, at least, partially covered with therapeutic system for transdermal injection that contains a compound being efficient for treating and/or preventing pre-menstrual syndrome, moreover, while applying the present product it occurs the transdermal introduction of the consumer's compound for the user in modified product.
EFFECT: higher efficiency.
6 cl, 5 ex, 2 tbl

Description

ОписаниеDescription

Настоящее изобретение относится к абсорбирующему изделию, такому как гигиеническая прокладка или прокладка для трусов. Абсорбирующее изделие в соответствии с изобретением содержит систему для трансдермальной (чрескожной) терапии, предназначенную для введения фармацевтической композиции для лечения предменструального синдрома. Изобретение также относится к использованию указанного абсорбирующего изделия для приготовления фармацевтического продукта, предназначенного для лечения предменструального синдрома.The present invention relates to an absorbent article, such as a sanitary napkin or panty liner. An absorbent article in accordance with the invention comprises a transdermal (percutaneous) therapy system for administering a pharmaceutical composition for treating premenstrual syndrome. The invention also relates to the use of said absorbent article for the preparation of a pharmaceutical product for the treatment of premenstrual syndrome.

Уровень техникиState of the art

Предменструальный синдром представляет собой рецидивирующее расстройство, которое имеет место на лютеальной (luteal) фазе менструального цикла. Оно характеризуется сильными физическими, физиологическими изменениями и изменениями в поведении, которые мешают межличностным отношениям и разрушают жизни женщин, страдающих предменструальным синдромом. До 40% женщин репродуктивного возраста имеют какую-либо форму предменструального синдрома, и до 10% имеют серьезные симптомы и признаки болезни [Ugarizza и др., Nurse Pract., 1998, Sept.; 23(9):40, 45, 49-52]. Несмотря на то, что не был установлен какой-либо один фактор, являющийся причиной недомогания, предменструальный синдром связан с яичниковыми циклами и исчезает при менопаузе. Лечение базируется на симптомах. Для ослабления симптомов используют оральные противозачаточные средства, мочегонные средства и антидепрессанты [Daugherty, Am. Fam. Phys. 58: 183-92, 197-8 (1998)].Premenstrual syndrome is a relapsing disorder that occurs in the luteal phase of the menstrual cycle. It is characterized by strong physical, physiological changes and changes in behavior that interfere with interpersonal relationships and ruin the lives of women suffering from premenstrual syndrome. Up to 40% of women of reproductive age have some form of premenstrual syndrome, and up to 10% have serious symptoms and signs of the disease [Ugarizza et al., Nurse Pract., 1998, Sept .; 23 (9): 40, 45, 49-52]. Despite the fact that no single factor has been established that causes malaise, premenstrual syndrome is associated with ovarian cycles and disappears with menopause. Treatment is based on symptoms. Oral contraceptives, diuretics, and antidepressants are used to alleviate symptoms [Daugherty, Am. Fam. Phys. 58: 183-92, 197-8 (1998)].

Соматические симптомы предменструального синдрома включают в себя вздутие живота, метеоризм, увеличение веса, болезненность молочных желез, дискомфорт и боль в желудке, слабость, головную боль и обострения хронических болезней, таких как астма, аллергии, эпилепсия или мигрень. К изменениям, которые отрицательно воздействуют на человека и о которых часто сообщается, относятся дисфория, раздражимость, тревога, напряженное состояние, агрессия, ощущение неспособности справиться с чем-либо и чувство потери контроля [Smith и др., Clin. Rev. Gynaecol. 1994: 939-47].Somatic symptoms of premenstrual syndrome include bloating, flatulence, weight gain, soreness of the mammary glands, discomfort and pain in the stomach, weakness, headache, and exacerbations of chronic diseases such as asthma, allergies, epilepsy, or migraine. Changes that negatively affect a person and are often reported include dysphoria, irritability, anxiety, stress, aggression, a feeling of inability to cope with something, and a sense of loss of control [Smith et al., Clin. Rev. Gynaecol. 1994: 939-47].

Как уже было указано, ряд методов лечения был предложен для лечения и предотвращения предменструального синдрома. Патент США 5817819 относится к антагонистам релизинг-гормона гонадотропина, которые, среди прочего, могут быть использованы для лечения и/или предотвращения предменструального синдрома. Более точно, в соответствии с изобретением предлагаются возможно, но необязательно, замещаемые конденсированные бициклические соединения, состоящие из гомо- или гетеро- 5-7-членного кольца. Составы, содержащие эти антагонисты, могут быть введены в виде таблеток, растворов для инъекций и гранул.As already indicated, a number of treatment methods have been proposed for the treatment and prevention of premenstrual syndrome. U.S. Patent 5,817,819 relates to gonadotropin releasing hormone antagonists, which, inter alia, can be used to treat and / or prevent premenstrual syndrome. More specifically, in accordance with the invention, it is possible, but not necessarily, substituted fused bicyclic compounds consisting of a homo- or hetero-5-7 membered ring. Formulations containing these antagonists can be administered in the form of tablets, injectable solutions and granules.

В Европейском патенте 211502 описан способ лечения предменструального синдрома, при котором одно или более из веществ, включающих в себя линолевую кислоту и метаболиты линолевой кислоты, вместе с одним или более из веществ, включающих в себя альфа-линоленовую кислоту и метаболиты альфа-линоленовой кислоты, вводят пациенту в случае необходимости. Один способ введения вышеуказанных соединений заключается во включении их в кремы и лосьоны для местного введения через кожу.European Patent 211502 describes a method for treating a premenstrual syndrome, in which one or more of the substances including linoleic acid and linoleic acid metabolites, together with one or more of the substances including alpha-linolenic acid and alpha-linolenic acid metabolites, administered to the patient if necessary. One way to administer the above compounds is to incorporate them into creams and lotions for topical administration through the skin.

Для введения фармацевтических соединений, предназначенных для лечения и/или предотвращения предменструального синдрома, также использовались более сложные системы для трансдермальной терапии. В патенте США 5904931 раскрыта система для трансдермальной терапии, содержащая половые стероидные гормоны и диметилизосорбид. Активные ингредиенты содержатся в полимерной основе, покрытой слоем клеящего вещества. В предпочтительном варианте осуществления терапевтическая система представляет собой пластырь. Помимо лечения предменструального синдрома пластырь можно использовать для лечения, например, эндометриоза, опухолей, зависящих от гестагенов, доброкачественных опухолей молочных желез, симптомов, возникающих при менопаузе, для предотвращения остеопороза и регулирования менструального цикла.More complex systems for transdermal therapy have also been used to administer pharmaceutical compounds for the treatment and / or prevention of premenstrual syndrome. US Pat. No. 5,904,931 discloses a system for transdermal therapy comprising sex steroid hormones and dimethyl isosorbide. The active ingredients are contained in a polymer base coated with a layer of adhesive. In a preferred embodiment, the therapeutic system is a patch. In addition to treating premenstrual syndrome, the patch can be used to treat, for example, endometriosis, progestogen-dependent tumors, benign breast tumors, menopausal symptoms, to prevent osteoporosis and regulate the menstrual cycle.

В патенте США 5788984 описан фармацевтический состав для трансдермального введения, содержащий гестоден, и фармацевтически приемлемый пользователь для трансдермального введения, и, возможно, но необязательно, эстрогенное соединение. Состав может представлять собой мазь, лосьон или аэрозоль. Данный состав используется в качестве противозачаточного средства.US Pat. No. 5,788,984 describes a pharmaceutical composition for transdermal administration containing gestodene and a pharmaceutically acceptable user for transdermal administration, and optionally, but not necessarily, an estrogenic compound. The composition may be an ointment, lotion or aerosol. This composition is used as a contraceptive.

В патенте США 5633009 раскрыто приспособление для трансдермального введения терапевтически эффективных количеств азаспироновых соединений. Азаспироновые соединения используются для лечения совокупности психогенных симптомов, включая предменструальный симптом. Приспособление представляет собой трехслойный ламинат, содержащий подложку/слой основы, содержащий азаспирон/съемный слой (отрываемую полоску).US Pat. No. 5,633,009 discloses a device for transdermal administration of therapeutically effective amounts of azaspiron compounds. Azaspiron compounds are used to treat a combination of psychogenic symptoms, including a premenstrual symptom. The device is a three-layer laminate containing a substrate / base layer containing azaspiron / removable layer (tear strip).

В патенте США 5399355 раскрыто приспособление, аналогичное приспособлению, описанному в патенте США 5633009, и предназначенное для трансдермального введения производных эрголина. Производные эрголина представляют собой вещества, обладающие сродством к допамину, которые могут быть использованы для лечения, среди прочего, предменструального синдрома.US Pat. No. 5,399,355 discloses a device similar to that described in US Pat. No. 5,633,009 for transdermal administration of ergoline derivatives. Ergoline derivatives are dopamine-related substances that can be used to treat, among other things, premenstrual syndrome.

Все приспособления для трансдермального введения по приведенным выше документам представляют собой пластыри с площадью приблизительно 10 см2. Соответственно, такие пластыри являются довольно большими, и иногда пользователю трудно скрыть пластырь. Следовательно, ношение таких пластырей может вызывать неудобство. Кроме того, приспособления для трансдермального введения приспособлены для использования их на коже. Иногда желательно ввести фармацевтическое вещество локально, то есть через слизистые оболочки. Пластыри не подходят для такого типа введения.All devices for transdermal administration according to the above documents are patches with an area of approximately 10 cm 2 . Accordingly, such patches are quite large, and sometimes it is difficult for the user to hide the patch. Therefore, wearing such patches can be inconvenient. In addition, devices for transdermal administration are adapted for use on the skin. It is sometimes desirable to administer a pharmaceutical substance locally, i.e. through mucous membranes. The patches are not suitable for this type of administration.

В документе WO 99/47121 предложено введение терапевтических средств путем использования абсорбирующих изделий, таких как тампоны. Тем не менее, не раскрыто ничего конкретного относительно того, каким образом фармацевтическое вещество фиксируется на абсорбирующем изделии, и относительно систем, способствующих "поглощению" фармацевтического вещества организмом. Кроме того, не раскрыто, какие фармацевтические вещества должны быть использованы и какие расстройства могут быть подвергнуты лечению.WO 99/47121 proposes the administration of therapeutic agents using absorbent products, such as tampons. However, nothing specific has been disclosed regarding how the pharmaceutical substance is fixed on the absorbent article, and regarding systems that promote the "absorption" of the pharmaceutical substance by the body. In addition, it is not disclosed which pharmaceutical substances should be used and which disorders can be treated.

Соответственно, существует потребность в усовершенствованных приспособлениях для местного введения фармацевтических веществ. Также существует большая потребность в усовершенствованных приспособлениях и способах лечения предменструального синдрома.Accordingly, there is a need for improved devices for topical administration of pharmaceutical substances. There is also a great need for improved devices and methods for treating premenstrual syndrome.

Сущность изобретенияSUMMARY OF THE INVENTION

Было установлено, что вышеуказанные проблемы могут быть решены путем создания абсорбирующего изделия, выбранного из группы, состоящей из гигиенической прокладки, прокладки для трусов и защитного приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами и используемого при менструациях, при этом указанное изделие пригодно для введения фармацевтического вещества. В одном варианте осуществления фармацевтическое вещество пригодно для лечения, ослабления и/или предотвращения предменструального синдрома. Изделие содержит абсорбирующее тело и имеет, как правило, удлиненную форму. Изделие имеет первую поверхность, которая должна быть обращена к пользователю, и вторую поверхность, которая должна быть обращена в сторону от пользователя. Первая поверхность, которая должна быть обращена к пользователю, по меньшей мере, частично покрыта терапевтической системой для трансдермального введения, содержащей соединение, пригодное для лечения и/или предотвращения предменструального синдрома, тем самым при ношении указанного изделия происходит трансдермальное введение указанного соединения пользователю.It was found that the above problems can be solved by creating an absorbent product selected from the group consisting of a sanitary towel, panty liner and a protective device designed to be worn between the labia and used during menstruation, while the product is suitable for the administration of a pharmaceutical substance . In one embodiment, the pharmaceutical substance is suitable for the treatment, amelioration and / or prevention of premenstrual syndrome. The product contains an absorbent body and has, as a rule, an elongated shape. The product has a first surface that should be facing the user, and a second surface that should be facing away from the user. The first surface, which should be facing the user, is at least partially covered by a therapeutic system for transdermal administration containing a compound suitable for the treatment and / or prevention of premenstrual syndrome, thereby, when wearing this product transdermal administration of the specified compound to the user occurs.

Подробное описание изобретенияDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

В рассматриваемом здесь значении термин "фармацевтическое вещество" относится к любому фармацевтическому веществу, которое пригодно для трансдермального введения. Фармацевтические вещества, которые представляют особый интерес в связи с настоящим изобретением, - это вещества, которые пригодны для лечения и/или предотвращения предменструального синдрома. К примерам веществ, которые могут быть введены трансдермально и обеспечить лечение/предотвращение предменструального синдрома, относятся линолевая кислота и метаболиты, такие как гамма-линоленовая кислота, дигомо-гамма-линоленовая кислота, арахидоновая кислота и адреновая кислота, альфа-линоленовая кислота и метаболиты, гестагены, такие как гестоден, левоногестрел, дезогестрел, норэтистерон, ацетат норэтистостерона и 3-кето-дезогестрел, азаспироны или производные полициклических аминов, включая, среди прочего, буспирон, гепирон, ипсапирон и тандоспирон, производные эрголина, такие как лизурид, бромолизурид, тергурид и протергурид.As used herein, the term "pharmaceutical substance" refers to any pharmaceutical substance that is suitable for transdermal administration. Pharmaceutical substances that are of particular interest in connection with the present invention are substances that are suitable for the treatment and / or prevention of premenstrual syndrome. Examples of substances that can be administered transdermally and provide treatment / prevention of premenstrual syndrome include linoleic acid and metabolites such as gamma-linolenic acid, dihomo-gamma-linolenic acid, arachidonic acid and adrenic acid, alpha-linolenic acid and metabolites, gestagens such as gestodene, levonogestrel, desogestrel, norethisterone, norethistosterone acetate and 3-keto desogestrel, azaspiron or derivatives of polycyclic amines, including, but not limited to, buspirone, hepiron, ipsap iron and tandospiron, ergoline derivatives such as lysuride, bromolysuride, terguride and proterguride.

В рассматриваемом здесь значении термин "терапевтическая система для трансдермального введения (transdermal therapeutic system)" относится к составу или приспособлению для трансдермального введения фармацевтического вещества, представляющего интерес. Соответственно, терапевтическая система для трансдермального введения может представлять собой крем, лосьон или мазь для локального введения. Такие мази или кремы, как правило, имеют состав, содержащий активный(-ые) ингредиент(-ы), как правило, в количестве от приблизительно 0,001 до приблизительно 2 мас.%. При составлении рецептуры мази активные ингредиенты, как правило, будут объединены или с парафиновой, или со смешивающейся с водой, мазевой основой. В альтернативном варианте активные ингредиенты могут быть введены в рецептуру крема, например, с основой эмульсионного крема типа масло/вода. Такие составы для местного введения хорошо известны в данной области техники и, как правило, включают в себя дополнительные ингредиенты для усиления проникновения в кожу или повышения стабильности активных ингредиентов или состава. Все подобные известные составы и ингредиенты для местного введения включены в объем данного изобретения.As used herein, the term "transdermal therapeutic system" refers to a composition or device for transdermal administration of a pharmaceutical substance of interest. Accordingly, the therapeutic system for transdermal administration may be a cream, lotion or ointment for local administration. Such ointments or creams typically have a composition containing the active ingredient (s), typically in an amount of from about 0.001 to about 2% by weight. When formulating an ointment, the active ingredients, as a rule, will be combined with either a paraffin, or with a water-miscible ointment base. Alternatively, the active ingredients may be formulated in a cream, for example, with an oil / water emulsion cream base. Such topical formulations are well known in the art and typically include additional ingredients to enhance skin penetration or enhance the stability of the active ingredients or composition. All such known formulations and ingredients for topical administration are included within the scope of this invention.

Терапевтическая система для трансдермального введения также может представлять собой более сложную сухую ("твердую") систему. Подобные пригодные сухие терапевтические системы для трансдермального введения представляют собой такие системы, которые обычно используются для введения активных веществ через кожу (Yie W. Chien: "Transdermal Controlled Systemic Medications", Marcel Dekker, Inc., New York and Basel, 1987; Cleary и др., "Transdermal Drug Delivery", Cosmetics & Toiletries 106: 97-109 (1991)). Терапевтическая система для трансдермального введения расположена на поверхности абсорбирующего изделия, которая должна быть обращена к пользователю. Как правило, такая система для трансдермального введения содержит:A therapeutic system for transdermal administration may also be a more complex dry ("solid") system. Suitable suitable dry therapeutic systems for transdermal administration are those that are commonly used to administer active substances through the skin (Yie W. Chien: "Transdermal Controlled Systemic Medications", Marcel Dekker, Inc., New York and Basel, 1987; Cleary and et al., "Transdermal Drug Delivery", Cosmetics & Toiletries 106: 97-109 (1991)). The therapeutic system for transdermal administration is located on the surface of the absorbent article, which should be facing the user. Typically, such a system for transdermal administration contains:

а) возможно, но необязательно, подложку,a) possibly, but not necessarily, a substrate,

b) один-три слоя основы, которые прилипают к покрывающему слою и которые содержат фармацевтическое вещество, в частности фармацевтическое вещество, которое может быть использовано для лечения и/или предотвращения предменструального синдрома, вместе с образующими основу соединениями и, возможно, но необязательно, с усиливающими проникновение веществами, и, возможно, но необязательно,b) one to three base layers that adhere to the coating layer and which contain a pharmaceutical substance, in particular a pharmaceutical substance that can be used to treat and / or prevent premenstrual syndrome, together with the compounds forming the base and, optionally, optionally penetration enhancing substances, and possibly, but not necessarily,

с) удаляемый защитный слой.c) removable backing layer.

Сухие терапевтические системы для трансдермального введения, как правило, изготавливают путем растворения активного фармацевтического вещества и образующих основу соединений, возможно, но необязательно, вместе с усиливающими проникновение веществами, в летучем растворителе, тем самым приготавливая однородную смесь. Подложку покрывают этой однородной смесью и образующийся в результате этого ламинат высушивают. В завершение образуют трехслойный ламинат путем добавления удаляемого защитного слоя.Dry therapeutic systems for transdermal administration are typically made by dissolving the active pharmaceutical substance and the base compounds, possibly, but not necessarily, together with penetration enhancing substances, in a volatile solvent, thereby preparing a homogeneous mixture. The substrate is coated with this homogeneous mixture and the resulting laminate is dried. Finally, a three-layer laminate is formed by adding a removable protective layer.

Пригодными образующими основу соединениями или используемыми в медицинских целях клеями являются, например, полиакрилаты, силиконы, полиуретаны, блок-сополимеры, сополимеры стирола и бутадиена, а также натуральные или синтетические каучуки, например, такие как полиизобутилены. В качестве дополнительных образующих основу соединений можно использовать простой эфир целлюлозы, поливиниловые соединения или силикаты. Для повышения липкости обычные добавки, например, такие как смолы и масла, повышающие клейкость, могут быть добавлены к полученной основе.Suitable base-forming compounds or medicinal adhesives are, for example, polyacrylates, silicones, polyurethanes, block copolymers, styrene-butadiene copolymers, as well as natural or synthetic rubbers, such as polyisobutylene. As additional base-forming compounds, cellulose ether, polyvinyl compounds or silicates can be used. To increase the stickiness, conventional additives, for example, such as tackifying resins and oils, can be added to the resulting base.

Пригодными летучими растворителями являются, например, низшие спирты, кетоны или низшие эфиры карбоновой кислоты, такие как этанол, изопропанол, ацетон или этилацетат, полярные эфиры, такие как тетрагидрофуран, низшие углеводороды, такие как циклогексен или бензин, или галогенированные углеводороды, такие как дихлорметан, трихлорметан, трихлортрифторэтан и трихлорфторметан. Отсутствует необходимость в разъяснении того, что смеси этих растворителей также являются пригодными.Suitable volatile solvents are, for example, lower alcohols, ketones or lower carboxylic esters such as ethanol, isopropanol, acetone or ethyl acetate, polar esters such as tetrahydrofuran, lower hydrocarbons such as cyclohexene or gasoline, or halogenated hydrocarbons such as dichloromethane , trichloromethane, trichlorotrifluoroethane and trichlorofluoromethane. There is no need to clarify that mixtures of these solvents are also suitable.

Пригодными веществами, усиливающими проникновение, являются, например, одновалентные или многовалентные спирты, такие как этанол, 1,2-пропандиол или бензиловый спирт, насыщенные и ненасыщенные жирные спирты с количеством атомов углерода от 8 до 18, такие как лауриловый спирт или цетиловый спирт, углеводороды, такие как минеральное масло, насыщенные и ненасыщенные жирные кислоты с количеством атомов углерода от 8 до 18, такие как стеариновая кислота или олеиновая кислота, эфиры жирных кислот с количеством атомов углерода до 24 или диэфиры дикарбоновой кислоты с количеством атомов углерода до 24.Suitable penetration enhancers are, for example, monovalent or multivalent alcohols, such as ethanol, 1,2-propanediol or benzyl alcohol, saturated and unsaturated fatty alcohols with carbon atoms of 8 to 18, such as lauryl alcohol or cetyl alcohol, hydrocarbons, such as mineral oil, saturated and unsaturated fatty acids with carbon atoms from 8 to 18, such as stearic acid or oleic acid, fatty acid esters with carbon atoms up to 24 or dicar diesters bonic acid with up to 24 carbon atoms.

Эфиры жирных кислот, которые пригодны в качестве веществ, усиливающих проникновение, представляют собой, например, эфиры уксусной кислоты, капроновой кислоты, лауриновой кислоты, миристиновой кислоты, стеариновой кислоты и пальмитиновой кислоты, например, такие как сложный метиловый эфир, сложный этиловый эфир, сложный пропиловый эфир, сложный изопропиловый эфир, сложный бутиловый эфир, сложный секбутиловый эфир, сложный изобутиловый эфир, сложный тербутиловый эфир или моноглицемические (monoglycemic) сложные эфиры этих кислот. Пригодными сложными диэфирами дикарбоновой кислоты являются, например, диизопропиладипат, диизобутиладипат и диизопропилсебацат.Fatty acid esters that are suitable as penetration enhancers are, for example, esters of acetic acid, caproic acid, lauric acid, myristic acid, stearic acid and palmitic acid, for example, such as methyl ester, ethyl ester, ester propyl ester, isopropyl ester, butyl ester, butyl ester, isobutyl ester, terbutyl ester or monoglycemic esters of these acids. Suitable dicarboxylic acid diesters are, for example, diisopropyl adipate, diisobutyl adipate and diisopropyl sebacate.

Другими веществами, усиливающими проникновение, являются производные фосфатидов, такие как лецитин, терпены, амиды, кетоны, мочевина и ее производные, или простые эфиры, например, такие как диметилизосорбид и моноэтиловый эфир диэтиленглиголя. Отсутствует необходимость в более подробном разъяснении того, что смеси этих веществ, усиливающих проникновение, также являются пригодными.Other penetration enhancing agents are phosphatide derivatives such as lecithin, terpenes, amides, ketones, urea and its derivatives, or ethers, for example, dimethyl isosorbide and diethylene glycol monoethyl ether. There is no need for a more detailed explanation of the fact that mixtures of these penetration enhancing substances are also suitable.

В качестве защитных слоев пригодны все пленки, которые обычно используются в сухих терапевтических системах для трансдермального введения. Такие пленки, например, силицированы или покрыты фторсодержащим полимером.Suitable films are all films that are commonly used in dry therapeutic systems for transdermal administration. Such films, for example, are siliconized or coated with a fluorine-containing polymer.

В качестве подложки могут быть использованы, например, пленки толщиной от 10 до 100 мкм, изготовленные из полиэтилена или сложного полиэфира, избирательно окрашенные или металлизированные в данной системе. В этом случае подложку сухой системы для трансдермального введения прочно присоединяют к поверхности абсорбирующего изделия, которая должна быть обращена к пользователю. В альтернативном варианте подложка может представлять собой поверхность абсорбирующего изделия, которая должна быть обращена к пользователю. Слой фармацевтического вещества, нанесенный на нее, предпочтительно имеет толщину от 20 до 500 мкм. Выделение активных ингредиентов обычно происходит по площади поверхности, составляющей 1-10 см2.As the substrate, for example, films with a thickness of 10 to 100 μm made of polyethylene or polyester, selectively colored or metallized in this system can be used. In this case, the substrate of the dry system for transdermal administration is firmly attached to the surface of the absorbent article, which should be facing the user. Alternatively, the substrate may be the surface of an absorbent article, which should be facing the user. The pharmaceutical layer deposited on it preferably has a thickness of from 20 to 500 microns. Isolation of active ingredients usually occurs over a surface area of 1-10 cm 2 .

Вышеописанные компоненты для местного и трансдермального введения приведены просто в качестве типовых примеров. Другие материалы, а также технологии обработки и т.п. приведены в части 8 (Part 8) работы Remington's Pharmaceutical Sciences, 18th edition, 1990, Mack Publishing Company, Easton, Пенсильвания, 18042.The above described components for topical and transdermal administration are given merely as typical examples. Other materials, as well as processing technologies, etc. shown in Part 8 of Remington's Pharmaceutical Sciences, 18th edition, 1990, Mack Publishing Company, Easton, PA, 18042.

Как уже было упомянуто, настоящее изобретение относится к абсорбирующему изделию, выбранному из группы, состоящей из гигиенической прокладки, прокладки для трусов и защитного приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами и используемого при менструациях, при этом абсорбирующее изделие также содержит терапевтическую систему для трансдермального введения. Примеры такого абсорбирующего изделия далее будут описаны со ссылкой на приложенные чертежи, на которых:As already mentioned, the present invention relates to an absorbent article selected from the group consisting of a sanitary towel, panty liner and a protective device designed to be worn between the labia and used during menstruation, while the absorbent article also contains a therapeutic system for transdermal administration . Examples of such an absorbent article will now be described with reference to the attached drawings, in which:

фиг.1 - гигиеническая прокладка с той стороны прокладки, которая должна находиться дальше от пользователя,figure 1 - sanitary pad on the side of the pad, which should be further from the user,

фиг.2 - прокладка с одной ее длинной боковой стороны. Терапевтическая система для трансдермального введения расположена на стороне, обращенной к пользователю. Крылышки прокладки расположены в первом положении использования,figure 2 - gasket with one of its long side. The therapeutic system for transdermal administration is located on the side facing the user. Gasket wings are located in the first position of use,

фиг.3 - прокладка, включающая в себя терапевтическую систему для трансдермального введения, с одной ее короткой стороны, при этом крылышки расположены в первом положении использования,figure 3 - gasket, including a therapeutic system for transdermal administration, on one of its short sides, with the wings located in the first position of use,

фиг.4 - гигиеническая прокладка, включающая в себя терапевтическую систему для трансдермального введения, с одной ее длинной боковой стороны, при этом крылышки расположены во втором положении использования,figure 4 - a sanitary pad including a therapeutic system for transdermal administration, with one of its long lateral sides, with the wings located in the second position of use,

фиг.5 - гигиеническая прокладка, включающая в себя терапевтическую систему для трансдермального введения, с одной ее короткой стороны, при этом крылышки расположены во втором положении использования,5 is a sanitary pad comprising a therapeutic system for transdermal administration, on one of its short sides, with the wings located in the second position of use,

фиг.6 - гигиеническая прокладка, включающая в себя терапевтическую систему для трансдермального введения, согласно альтернативному варианту осуществления изобретения, с одной ее короткой стороны, при этом крылышки расположены в первом положении использования,6 is a sanitary pad comprising a therapeutic system for transdermal administration, according to an alternative embodiment of the invention, on one of its short sides, with the wings in the first position of use,

фиг.7 - вид сверху предпочтительного варианта осуществления гигиенической прокладки по настоящему изобретению,7 is a top view of a preferred embodiment of the sanitary napkin of the present invention,

фиг.8 - сечение предпочтительного варианта осуществления гигиенической прокладки, показанного на фиг.7, которое выполнено по линии 2--2 на фиг.7,Fig.8 is a cross section of a preferred embodiment of the sanitary napkin shown in Fig.7, which is made along the line 2-2 in Fig.7,

фиг.9 - сечение, выполненное по линии 3--3 на фиг.7. Система для трансдермального введения не показана,Fig.9 is a section taken along the line 3--3 in Fig.7. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.10 - сечение, выполненное аналогично сечению по фиг.8 (под аналогичным углом), которое показывает отделение абсорбирующей центральной части гигиенической прокладки от заднего листа. Система для трансдермального введения не показана,figure 10 is a section made similar to the section of figure 8 (at a similar angle), which shows the separation of the absorbent Central part of the sanitary napkins from the back sheet. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.10А - упрощенное схематичное изображение, которое показывает, каким образом гигиеническая прокладка предпочтительно прилегает к телу пользователя. Система для трансдермального введения не показана,FIG. 10A is a simplified schematic diagram that shows how a sanitary napkin is preferably adjacent to a user's body. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.11 - сечение, выполненное аналогично сечению по фиг.9 (под аналогичным углом), которое показывает боковое изображение отделения абсорбирующей центральной части от заднего листа. Система для трансдермального введения не показана,11 is a cross section made similar to the cross section of Fig.9 (at a similar angle), which shows a side image of the separation of the absorbent central part from the back sheet. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.12 - сечение гигиенической прокладки, выполненное аналогично сечению гигиенической прокладки по фиг.8 (под аналогичным углом), которое показывает альтернативное расположение образующего выпуклость элемента, используемого в гигиенической прокладке по настоящему изобретению. Система для трансдермального введения не показана,FIG. 12 is a sectional view of the sanitary napkin that is similar to that of the sanitary napkin of FIG. 8 (at a similar angle), which shows an alternative arrangement of the bulge-forming element used in the sanitary napkin of the present invention. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.12А - сечение гигиенической прокладки, выполненное аналогично сечению гигиенической прокладки по фиг.8 (под аналогичным углом), которое показывает альтернативный вариант осуществления образующего выпуклость элемента. Система для трансдермального введения не показана,figa is a section of the sanitary napkin, made similar to the section of the sanitary napkin of Fig.8 (at a similar angle), which shows an alternative embodiment of the convex forming element. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.13 - сечение альтернативного варианта осуществления гигиенической прокладки, выполненное под углом, аналогичным сечению по фиг.8, в котором выступающая вверх часть образована путем собирания в складку участков центральной зоны гигиенической прокладки в поперечном направлении и скрепления их с помощью клеящего вещества. Система для трансдермального введения не показана,FIG. 13 is a sectional view of an alternative embodiment of the sanitary napkin, made at an angle similar to that of FIG. 8, in which the upwardly protruding portion is formed by folding the sections of the central zone of the sanitary napkin in the transverse direction into a fold and securing them with adhesive. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.14 - сечение альтернативного варианта осуществления гигиенической прокладки, выполненное под углом, аналогичным сечению по фиг.8, в котором выступающая вверх часть образована путем собирания в складку участков центральной зоны гигиенической прокладки в поперечном направлении и скрепления их с помощью отдельного удерживающего средства. Система для трансдермального введения не показана,Fig. 14 is a sectional view of an alternative embodiment of the sanitary napkin, made at an angle similar to that of Fig. 8, in which the upwardly protruding portion is formed by folding the sections of the central zone of the sanitary napkin in the transverse direction into a fold and fastening them using a separate holding means. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.15 - сечение альтернативного варианта осуществления гигиенической прокладки, выполненное под углом, аналогичным сечению по фиг.8, в котором выступающая вверх часть образована путем собирания в складку только верхнего листа и центральной части гигиенической прокладки в поперечном направлении. Система для трансдермального введения не показана,FIG. 15 is a sectional view of an alternative embodiment of the sanitary napkin, made at an angle similar to that of FIG. 8, in which the upwardly protruding portion is formed by folding only the top sheet and the central portion of the sanitary napkin in the transverse direction. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.16 - альтернативный вариант осуществления гигиенической прокладки по настоящему изобретению, который имеет возможную, но необязательную промежуточную прокладку альтернативной конфигурации. Система для трансдермального введения не показана,FIG. 16 is an alternative embodiment of the sanitary napkin of the present invention, which has a possible but optional intermediate napkin of an alternative configuration. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.17 - сечение альтернативного варианта осуществления гигиенической прокладки, выполненное под углом, аналогичным сечению по фиг.8, в котором расположенные в продольном направлении гофры обеспечивают регулирование степени отделения центральной части от заднего листа. Система для трансдермального введения не показана,Fig. 17 is a sectional view of an alternative embodiment of a sanitary napkin made at an angle similar to that of Fig. 8, in which the corrugations arranged in the longitudinal direction control the degree of separation of the central part from the back sheet. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.18 - сечение альтернативного варианта осуществления гигиенической прокладки, выполненное под углом, аналогичным сечению по фиг.9, в котором центральная часть прикреплена к заднему листу в зоне поперечного соединения, расположенного между концевыми краями гигиенической прокладки. Система для трансдермального введения не показана,Fig. 18 is a cross-sectional view of an alternative embodiment of the sanitary napkin, made at an angle similar to that of Fig. 9, in which the central part is attached to the back sheet in the transverse connection zone located between the end edges of the sanitary napkin. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.19 - сечение альтернативного варианта осуществления гигиенической прокладки, выполненное под углом, аналогичным сечению по фиг.9, в котором центральная часть прикреплена к заднему листу в зоне поперечного соединения, расположенного у одного концевого края гигиенической прокладки, и противоположный концевой край центральной части прикреплен к заднему листу с помощью материала, предназначенного для регулирования степени их отделения друг от друга. Система для трансдермального введения не показана,Fig. 19 is a sectional view of an alternative embodiment of the sanitary napkin, made at an angle similar to that of Fig. 9, in which the central part is attached to the back sheet in a transverse connection zone located at one end edge of the sanitary napkin, and the opposite end edge of the central part is attached to the back sheet using material designed to control the degree of separation from each other. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.20 - сечение альтернативного варианта осуществления гигиенической прокладки, выполненное под углом, аналогичным сечению по фиг.8, в котором степень отделения центральной части от заднего листа регулируется с помощью "свисающего" материала. Система для трансдермального введения не показана,FIG. 20 is a cross-section of an alternative embodiment of a sanitary napkin made at an angle similar to that of FIG. 8, in which the degree of separation of the central part from the back sheet is controlled using a “hanging” material. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.21 - вид сбоку абсорбирующего приспособления, которое предназначено для ношения между половыми губами и имеет основную абсорбирующую часть с концами специальной формы,Fig is a side view of an absorbent device that is designed to be worn between the labia and has a main absorbent part with ends of a special shape,

фиг.21А - вид с торца абсорбирующего приспособления, которое предназначено для ношения между половыми губами и которое показано на фиг.21,figa - end view of the absorbent device, which is intended to be worn between the labia and which is shown in Fig.21,

фиг.21В - поперечное сечение, выполненное вдоль линии 1В--1В по поперечной осевой линии абсорбирующего приспособления, которое предназначено для ношения между половыми губами и которое показано на фиг.21,21B is a cross section taken along line 1B - 1B along the transverse axial line of an absorbent device that is intended to be worn between the labia and which is shown in FIG.

фиг.22 - вид в перспективе абсорбирующего приспособления, которое предназначено для ношения между половыми губами и которое показано на фиг.21,Fig.22 is a perspective view of an absorbent device that is intended to be worn between the labia and which is shown in Fig.21,

фиг.23 - упрощенный схематичный вид сбоку абсорбирующего приспособления по настоящему изобретению, которое предназначено для ношения между половыми губами и которое принимает выпуклую форму при размещении его у тела пользователя,Fig is a simplified schematic side view of an absorbent device of the present invention, which is intended to be worn between the labia and which takes on a convex shape when placed near the user's body,

фиг.24 - вид с торца абсорбирующего приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами, который показывает, каким образом концы становятся плоскими, когда приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами, сгибается с образованием конфигурации, показанной на фиг.23. Система для трансдермального введения не показана,Fig. 24 is an end view of an absorbent device intended to be worn between the labia, which shows how the ends become flat when the device intended to be worn between the labia is bent to form the configuration shown in Fig. 23. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.25 - упрощенный схематичный вид сверху абсорбирующего приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами, который показывает, каким образом концы приспособления расширяются для обеспечения соответствия форме пространства между половыми губами. Система для трансдермального введения не показана,25 is a simplified schematic top view of an absorbent device intended to be worn between the labia, which shows how the ends of the device expand to conform to the shape of the space between the labia. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.26 - вид в перспективе приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами, согласно настоящему изобретению, при этом указанное приспособление имеет возможную, но необязательную пару гибких выступающих частей, присоединенных к основной абсорбирующей части. Система для трансдермального введения не показана,FIG. 26 is a perspective view of a device intended to be worn between the labia according to the present invention, wherein said device has a possible but optional pair of flexible protruding parts attached to the main absorbent part. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.27 - вид сбоку приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами и имеющего возможную, но необязательную пару гибких выступающих частей, которые имеют концевые края с конфигурацией, аналогичной конфигурации концов основной абсорбирующей части. Система для трансдермального введения не показана,Fig. 27 is a side view of a device intended to be worn between the labia and having a possible but optional pair of flexible protruding parts that have end edges with a configuration similar to that of the ends of the main absorbent part. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.28 - вид с торца предпочтительного варианта осуществления настоящего изобретения, имеющего основную абсорбирующую часть, образованную в виде складок. Система для трансдермального введения не показана,FIG. 28 is an end view of a preferred embodiment of the present invention having a main absorbent portion formed as folds. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.29 - сагиттальное (расположенное в переднезаднем направлении) сечение тела пользователя женского пола, иллюстрирующее размещение абсорбирующего приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами, в пространстве между половыми губами пользователя. Система для трансдермального введения не показана,Fig.29 is a sagittal (located in the anteroposterior direction) section of the female user’s body, illustrating the placement of an absorbent device intended to be worn between the labia, in the space between the labia of the user. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.30 - вид сбоку приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами и содержащего систему для трансдермального введения, согласно другому варианту осуществления изобретения перед использованием,FIG. 30 is a side view of a device intended to be worn between the labia and containing a system for transdermal administration, according to another embodiment of the invention before use,

фиг.31 - вид сбоку приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами и показанного на фиг.30, во время использования после смачивания,Fig is a side view of a device designed to be worn between the labia and shown in Fig, during use after wetting,

фиг.32 - вид сверху приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами и показанного на фиг.30-31, во время использования. Система для трансдермального введения не показана,Fig. 32 is a plan view of a device intended to be worn between the labia and shown in Figs. 30-31 during use. A system for transdermal administration is not shown,

фиг.33 - вид в плане гигиенической прокладки, специально приспособленной для использования в трусах в виде ленточек,Fig. 33 is a plan view of a sanitary napkin specially adapted for use in panties in the form of ribbons,

фиг.34 - выполненное по линии II-II сечение гигиенической прокладки по фиг.33.Fig.34 is a section taken along line II-II of the sanitary napkin of Fig.33.

Гигиеническая прокладка, проиллюстрированная на фиг.1-6, имеет основное тело 1, которое имеет проницаемый для жидкости лист 2 с той стороны основного тела, которая расположена ближе к пользователю в процессе использования, не проницаемый для жидкости лист 3 с той стороны, которая предназначена для размещения дальше от пользователя во время использования, и абсорбирующий слой 4, расположенный между указанными выше листами. В завершение, терапевтическая система 40 для трансдермального введения размещена на проницаемом для жидкости листе 2.The sanitary napkin illustrated in FIGS. 1-6 has a main body 1 that has a liquid permeable sheet 2 on the side of the main body that is closer to the user during use, a liquid permeable sheet 3 on the side that is intended for placement further from the user during use, and an absorbent layer 4 located between the above sheets. Finally, the transdermal therapeutic system 40 is placed on a liquid permeable sheet 2.

Основное тело 1 имеет по существу продолговатую форму и ограничено в плоскости двумя длинными сторонами 5, 6 и двумя короткими сторонами 7, 8. Гигиеническая прокладка также имеет центральную часть 9, расположенную в продольном направлении изделия между его двумя концевыми частями 10, 11. Каждая из указанных частей, включая центральную часть 9 и концевые части 10, 11, занимает приблизительно одну треть длины изделия.The main body 1 has an essentially oblong shape and is bounded in the plane by two long sides 5, 6 and two short sides 7, 8. The sanitary towel also has a central part 9 located in the longitudinal direction of the product between its two end parts 10, 11. Each of these parts, including the central part 9 and the end parts 10, 11, occupies approximately one third of the length of the product.

Не проницаемый для жидкости лист или задний лист 3 состоит из не проницаемого для жидкости материала. Для этой цели пригодны тонкие, не проницаемые для жидкости, пластиковые пленки, хотя существует возможность использования исходно проницаемого для жидкости материала, который покрыт слоем пластика, смолы или какого-либо другого не проницаемого для жидкости материала. Это предотвращает утечку жидкости с задней стороны абсорбирующего изделия. Задний слой 3 может состоять из любого материала, который отвечает критерию непроницаемости по отношению к жидкости и является гибким и благоприятным для кожи в достаточной степени, чтобы выполнять свое назначение. Примерами материалов, пригодных в качестве задних листов, являются пластиковые пленки, нетканые материалы и их ламинаты. Пластиковая пленка может состоять из полиэтилена, полипропилена или сложного полиэфира. В альтернативном варианте задний лист может состоять из ламината, из не проницаемого для жидкости слоя пластика, обращенного к абсорбирующему телу, и из слоя нетканого материала, обращенного к трусам пользователя. Данная конструкция обеспечивает получение заднего листа, защищенного от утечек и создающего ощущение текстильного материала.The liquid impervious sheet or back sheet 3 consists of a liquid impermeable material. Thin, liquid-impermeable, plastic films are suitable for this purpose, although it is possible to use a material which is initially liquid-permeable and which is coated with a layer of plastic, resin or some other liquid-impermeable material. This prevents fluid from leaking from the back of the absorbent article. The backing layer 3 may consist of any material that meets the liquid impermeability criterion and is flexible and skin friendly enough to fulfill its purpose. Examples of materials suitable as back sheets are plastic films, non-woven materials and their laminates. The plastic film may consist of polyethylene, polypropylene or polyester. Alternatively, the backsheet may consist of a laminate, a liquid impervious plastic layer facing the absorbent body, and a nonwoven layer facing the user's panties. This design provides a back sheet that is leak proof and creates the feel of textile material.

Абсорбирующий слой 4 соответственно состоит из целлюлозы. Целлюлоза может быть в виде рулонов, в виде кип или в виде листов, которые были разделены на волокна в сухом состоянии и преобразованы во вспушенном измельченном состоянии в целлюлозный мат, при этом иногда в целлюлозу добавляют так называемые суперабсорбенты (вещества со сверхвысокой абсорбционной способностью), которые, как было указано выше, представляют собой полимеры, обладающие способностью абсорбировать воду или выделяемую организмом текучую среду в количествах, в несколько раз превышающих их собственный вес. Примерами других материалов, которые могут быть использованы в данном случае, являются натуральные волокна различных типов, такие как хлопковые волокна, торфяной мох. Само собой разумеется, также можно использовать абсорбирующие синтетические волокна или смеси натуральных волокон и синтетических волокон. Абсорбирующий материал также может содержать другие компоненты, такие как вещества для стабилизации формы, вещества для распределения жидкости или связующие, такие как термопластичные волокна, которые были подвергнуты термообработке для сцепления коротких волокон и частиц вместе в сцепленный элемент. Также известно использование различных типов абсорбирующих вспененных материалов в абсорбирующем теле.The absorbent layer 4 accordingly consists of cellulose. Cellulose can be in the form of rolls, in the form of bales or in the form of sheets that were divided into fibers in a dry state and transformed in a fluffy ground state into a cellulose mat, sometimes so-called superabsorbents (substances with ultra-high absorption capacity) are added to the cellulose, which, as mentioned above, are polymers with the ability to absorb water or fluid secreted by the body in quantities several times greater than their own weight. Examples of other materials that can be used in this case are natural fibers of various types, such as cotton fibers, peat moss. It goes without saying that absorbent synthetic fibers or mixtures of natural fibers and synthetic fibers can also be used. The absorbent material may also contain other components, such as stabilizing agents, liquid distributing agents, or binders, such as thermoplastic fibers, which have been heat treated to adhere the short fibers and particles together into an adhered element. It is also known to use various types of absorbent foam materials in an absorbent body.

Абсорбирующий слой 4 гигиенической прокладки покрыт проницаемым для жидкости верхним листом 2 с той стороны основного тела 1, которая обращена к пользователю при использовании. Верхний лист 2 может состоять из перфорированной пластиковой пленки, сетчатого пластика или сетчатого текстильного материала, нетканого материала или ламината, состоящего, например, из слоя пластика и из слоя нетканого материала. Пластик может представлять собой термопласт, такой как полиэтилен. Нетканый материал может состоять из натуральных волокон, таких как целлюлозные или хлопковые волокна, или из синтетических волокон, таких как полиэтиленовые, полипропиленовые, полиэфирные, полиуретановые, найлоновые или гидратцеллюлозные волокна.The absorbent layer 4 of the sanitary napkin is covered with a liquid-permeable topsheet 2 on the side of the main body 1 that faces the wearer in use. The top sheet 2 may consist of a perforated plastic film, mesh plastic or mesh textile material, non-woven material or laminate, consisting, for example, of a layer of plastic and a layer of non-woven material. The plastic may be a thermoplastic, such as polyethylene. The nonwoven material may be composed of natural fibers, such as cellulosic or cotton fibers, or synthetic fibers, such as polyethylene, polypropylene, polyester, polyurethane, nylon or hydrated cellulose.

Основное назначение верхнего листа 2 гигиенической прокладки заключается в направлении текучей среды в абсорбирующий слой 4, при этом верхний лист 2 должен быть мягким и удобным при размещении его у тела пользователя и предотвращать так называемое повторное смачивание, то есть возврат абсорбированной, выделенной организмом текучей среды на кожу пользователя. Что касается комфорта и избежания раздражения кожи, то важно, чтобы поверхность той части прокладки, которая расположена у кожи, оставалась как можно более сухой в процессе использования. Сухая поверхность прокладки также ощущается пользователем как более прохладная и удобная и выглядит более привлекательно по сравнению с испачканной, влажной поверхностью при замене прокладки как с чисто визуальной точки зрения, так и с точки зрения удобства манипулирования.The main purpose of the top sheet 2 of the sanitary napkin is to direct the fluid into the absorbent layer 4, while the top sheet 2 should be soft and comfortable when placed on the user's body and prevent the so-called re-wetting, i.e. the return of the absorbed fluid excreted by the body to user skin. As for comfort and avoiding skin irritation, it is important that the surface of that part of the pad located near the skin remains as dry as possible during use. The dry surface of the gasket is also felt by the user to be cooler and more comfortable and looks more attractive than the soiled, wet surface when replacing the gasket both from a purely visual point of view and from the point of view of ease of handling.

Изделие также имеет два крылышка 12, 13 для крепления, каждое из которых имеет внутреннюю сторону 14а, b и наружную сторону 15а, b и которые предназначены для крепления изделия к предмету нижнего белья пользователя. Крылышки 12, 13 прикреплены к основному телу 1 прокладки, например приклеены, приварены или пришиты, с той стороны тела, которая представляет собой не проницаемый для жидкости лист 3. Крылышки прикреплены к не проницаемому для жидкости листу 3 основного тела на некотором расстоянии от длинных сторон 5, 6 изделия. Крылышки предпочтительно прикреплены в центре задней стороны изделия, если смотреть со стороны его коротких сторон 7, 8, хотя в альтернативном варианте крылышки могут быть прикреплены ближе к длинным сторонам указанного изделия при хорошем постоянном выполнении функции крепления в V-образной промежностной части предмета нижнего белья. В том случае, когда ширина изделия в той части, где прикреплены крылышки или клапаны, то есть в центральной части 9, составляет 5 см, предпочтительное расстояние от длинных сторон 5, 6 изделия будет составлять приблизительно 2,5 см. Само собой разумеется, эти соотношения определяются размерами изделия: например, если ширина центральной части составляет 8 см, то предпочтительное расстояние от длинных сторон изделия будет составлять 4 см. В проиллюстрированном случае крылышки 12, 13 прикреплены рядом друг с другом на не проницаемом для текучей среды или жидкости листе 3. В альтернативном варианте крылышки 12, 13 могут быть прикреплены ближе к длинным сторонам 5, 6 изделия и расположены не рядом друг с другом. Например, в том случае, когда ширина изделия составляет 5 см, крылышки 12, 13 могут быть прикреплены на расстоянии 1,5 см от каждой длинной стороны 5, 6. Если ширина изделия составляет 8 см, крылышки 12, 13 могут быть прикреплены на расстоянии 3 см от длинных сторон изделия.The product also has two wings 12, 13 for fastening, each of which has an inner side 14a, b and an outer side 15a, b, and which are designed to fasten the product to the user's underwear. The wings 12, 13 are attached to the main body 1 of the gasket, for example glued, welded or sewn, on the side of the body, which is a liquid impermeable sheet 3. The wings are attached to the liquid impermeable sheet 3 of the main body at a distance from the long sides 5, 6 products. The wings are preferably attached in the center of the rear side of the product, when viewed from the side of its short sides 7, 8, although in the alternative embodiment, the wings can be attached closer to the long sides of the product with good continuous function of fastening in the V-shaped crotch part of the underwear. In the case where the width of the product in the part where the wings or flaps are attached, that is, in the central part 9, is 5 cm, the preferred distance from the long sides 5, 6 of the product will be approximately 2.5 cm. the ratios are determined by the dimensions of the product: for example, if the width of the central part is 8 cm, then the preferred distance from the long sides of the product will be 4 cm. In the illustrated case, the wings 12, 13 are attached next to each other on a non-permeable to fluid or liquid sheet 3. In an alternative embodiment, the flaps 12, 13 may be fastened closer to the long sides 5, 6 of the article and are not adjacent to each other. For example, in the case where the product width is 5 cm, the wings 12, 13 can be attached at a distance of 1.5 cm from each long side 5, 6. If the product width is 8 cm, the wings 12, 13 can be attached at a distance 3 cm from the long sides of the product.

Как уже было упомянуто, абсорбирующее изделие содержит терапевтическую систему 40 для трансдермального введения, которая расположена на проницаемом для жидкости листе 2. Активная часть 34 терапевтической системы для трансдермального введения представляет собой крем, лосьон или мазь или в альтернативном варианте сухую терапевтическую систему для трансдермального введения. Терапевтическая система 40 для трансдермального введения расположена непосредственно на проницаемом для жидкости листе 2 и приклеена путем использования любого пригодного средства. В альтернативном варианте терапевтическая система для трансдермального введения может содержать подложку 32, которая, в свою очередь, прикреплена к проницаемому для жидкости листу путем использования любого пригодного средства, такого как клей. Терапевтическая система 40 для трансдермального введения также может быть покрыта удаляемым защитным слоем 36.As already mentioned, the absorbent article comprises a therapeutic system 40 for transdermal administration, which is located on a liquid-permeable sheet 2. The active part 34 of the therapeutic system for transdermal administration is a cream, lotion or ointment or, alternatively, a dry therapeutic system for transdermal administration. The transdermal therapeutic system 40 is located directly on the liquid permeable sheet 2 and is adhered by any suitable means. Alternatively, the therapeutic system for transdermal administration may include a substrate 32, which, in turn, is attached to a liquid-permeable sheet by using any suitable means, such as glue. The transdermal therapeutic system 40 may also be coated with a removable backing layer 36.

На фиг.1-3 проиллюстрировано изделие, имеющее крылышки 12, 13 для крепления, расположенные в первом положении А использования, в котором они образуют угол α с не проницаемым для жидкости листом 3. Когда гигиеническая прокладка находится в исходном положении при ее применении, первое положение А использования можно описать как положение, в котором крылышки 12, 13 проходят наклонно наружу от заднего листа 3 в направлении в сторону от продольной оси 16 симметрии прокладки и к соответствующим длинным сторонам 5, 6 так, чтобы образовать угол α. Другими словами, угол α образован между направлением, в котором проходят соответствующие крылышки 12, 13 для крепления, и задним листом прокладки. На фиг.4-5 проиллюстрирована гигиеническая прокладка с крылышками 12, 13 для крепления, расположенными во втором положении В использования. В положении В использования крылышки для крепления, или клапаны для крепления, расположены у заднего листа 3 без образования угла относительно него. Первое положение А использования, показанное на фиг.1-3, подходит для размещения гигиенической прокладки в трусах типа шорт, колготках или аналогичных типах нижнего белья, которые имеют широкую, V-образную промежностную часть. Второе положение В использования, показанное на фиг.4-5, подходит для размещения гигиенической прокладки в предметах нижнего белья, которые имеют в основном плоскую промежностную часть. В первом положении А использования крылышки 12, 13 образуют угол α с не проницаемым для жидкости листом 3, при этом данный угол зависит от крутизны V-образной формы промежностной части. Угол α будет изменяться при изменении положения тела пользователя и его/ее движений, а также в соответствии с типом предмета нижнего белья, в котором изделие размещено. Угол α изменяется от 0 до 90о. Этот угол будет довольно большим и составлять приблизительно 45-90о, когда гигиеническая прокладка размещена в трусах типа мужских трусов на резинке (шорт), изготовленных из неплотного, гибкого материала, в то время как при размещении прокладки в колготках этот угол будет меньше и будет находиться в диапазоне от 0 до 45о. Само собой разумеется, эти данные являются приблизительными в отношении положения крылышек 12, 13 относительно не проницаемого для жидкости листа 3 и, следовательно, относительно основного тела 1. Угол α также будет изменяться в зависимости от движений и положений тела пользователя. Тем не менее, крылышки будут упругими или эластичными при нахождении в положении использования.1-3, an article is illustrated having mounting wings 12, 13 located in a first use position A, in which they form an angle α with a liquid impermeable sheet 3. When the sanitary napkin is in its original position when applied, the first use position A can be described as a position in which the wings 12, 13 extend obliquely outward from the back sheet 3 in a direction away from the longitudinal axis of symmetry 16 of the gasket and to the corresponding long sides 5, 6 so as to form an angle α. In other words, the angle α is formed between the direction in which the corresponding wings 12, 13 for mounting, and the back sheet of the strip. Figure 4-5 illustrates a sanitary napkin with wings 12, 13 for mounting, located in the second position In use. In the position In using the wings for mounting, or valves for mounting, are located at the rear sheet 3 without the formation of an angle relative to it. The first use position A shown in FIGS. 1-3 is suitable for placing a sanitary towel in shorts, pantyhose or similar underwear that has a wide, V-shaped crotch. The second use position B shown in FIGS. 4-5 is suitable for placing a sanitary towel in underwear that has a substantially flat crotch portion. In the first position A of the use of the wings 12, 13 form an angle α with a liquid impermeable sheet 3, and this angle depends on the steepness of the V-shape of the crotch part. The angle α will change with a change in the position of the user's body and his / her movements, as well as in accordance with the type of underwear in which the product is placed. The angle α varies from 0 to 90 about . This angle is quite large and approximately 45-90 about when the sanitary napkin is placed in the pants-type underpants elastic (shorts) made of loose, flexible material, while at the gasket into the tights, this angle will be smaller and will be in the range from 0 to 45 about . Needless to say, these data are approximate with respect to the position of the wings 12, 13 with respect to the liquid impermeable sheet 3 and, therefore, with respect to the main body 1. The angle α will also vary depending on the movements and positions of the user's body. However, the wings will be resilient or resilient when in the use position.

Первое положение А использования исходно определяет особые требования к изделию. Чтобы гарантировать то, что основное тело 1 не будет сморщиваться или собираться в складки в процессе использования, основное тело должно быть жестким. Это достигается путем использования одного или более жестких слоев, например жесткого проницаемого для жидкости листа 2, жесткого не проницаемого для жидкости листа 3 или жесткого абсорбирующего слоя 4 в основном теле 1, или путем включения жестких слоев в основное тело 1. Один простой способ получения жесткого основного тела 1, которое не будет сморщиваться при использовании, состоит в образовании абсорбирующего слоя 4 из жесткого материала. Пригодным материалом для абсорбирующего слоя 4 является абсорбирующий материал, описанный в документе WO 94/10956. Этот материал представляет собой волокнистый лист сухого способа формования, имеющий высокую плотность и жесткость, который может быть использован непосредственно в абсорбирующем изделии без предварительного разбиения на волокна. Аналогичный материал, обладающий особенно хорошей способностью абсорбировать кровь, описан в документе WO 94/10953. Оба этих материала обладают достаточной жесткостью и способностью сопротивляться деформированию и тем самым придают основному телу стабильность формы, требуемую для настоящего изобретения.The first provision A of use initially defines the specific requirements for the product. To ensure that the main body 1 will not wrinkle or crease during use, the main body must be rigid. This is achieved by using one or more rigid layers, for example, a rigid liquid-permeable sheet 2, a rigid liquid-tight sheet 3 or a hard absorbent layer 4 in the main body 1, or by incorporating the hard layers in the main body 1. One simple way to obtain a hard the main body 1, which will not wrinkle when used, consists in the formation of an absorbent layer 4 of hard material. A suitable material for the absorbent layer 4 is the absorbent material described in WO 94/10956. This material is a fibrous sheet of a dry molding process having a high density and stiffness that can be used directly in an absorbent article without first fiberizing. A similar material having a particularly good ability to absorb blood is described in WO 94/10953. Both of these materials have sufficient rigidity and the ability to resist deformation and thereby give the main body the shape stability required by the present invention.

Жесткий абсорбирующий материал вышеуказанного типа может состоять из листа сухого способа формования, содержащего 5-100% целлюлозных волокон и имеющего плотность от 0,2 до 1,0 г/см3 и поверхностную плотность от 30 до 2000 г/м2, при этом данный лист образован путем спрессовывания полотна, которое содержит целлюлозные волокна, без последующего разбиения на волокна и образования распушенного материала. Поскольку данный материал поглощает жидкость довольно медленно, может быть целесообразным включить в абсорбирующий слой 4 дополнительный абсорбирующий материал, который будет абсорбировать более быстро, при этом данный материал размещают ближе всего к проницаемому для жидкости листу 2. Материал, полученный пневмоукладкой, представляет собой пример такого быстро поглощающего материала.The rigid absorbent material of the above type may consist of a sheet of a dry molding method containing 5-100% cellulose fibers and having a density of 0.2 to 1.0 g / cm 3 and a surface density of 30 to 2000 g / m 2 , while this the sheet is formed by compressing a web that contains cellulosic fibers, without subsequent splitting into fibers and the formation of fluffy material. Since this material absorbs liquid quite slowly, it may be advisable to include an additional absorbent material in the absorbent layer 4, which will absorb more quickly, while this material is placed closest to the liquid-permeable sheet 2. The material obtained by pneumatic laying is an example of such a fast absorbing material.

Может оказаться предпочтительным, если крылышки 12, 13 для крепления будут упругими в их первом положении А использования. Упругость крылышек 12, 13 в их первом положении А использования также может быть предпочтительной, когда гигиеническая прокладка используется с крылышками 12, 13, находящимися в их втором положении В использования. Если крылышки 12, 13 не прикреплены к заднему листу 3, упругость заставит основное тело 1 упруго прижиматься к телу пользователя, в результате чего уменьшается риск того, что прокладка будет отходить от кожи пользователя, и в результате получают гигиеническую прокладку, обеспечивающую большую степень защиты от утечек. Упругий эффект может быть достигнут путем выполнения основного тела 1 и крылышек 12, 13 с резиновыми жилками 19, 20, которые закрепляют в растянутом состоянии. Одна такая конструкция показана на фиг.6. В этом случае может оказаться рациональным покрыть всю поверхность заднего листа 3 клеем 17, склеивающим при надавливании. Это обеспечит возможность крепления крылышек 12, 13 к заднему листу 3 и использования изделия в его втором положении В использования. Если пользователь захочет использовать изделие с крылышками 12, 13 в их первом положении А использования, крылышки 12, 13 отделяют от заднего листа 3 и они упруго возвращаются ("отскакивают") в первое положение А использования. В альтернативном варианте на наружные поверхности 15а, b крылышек для крепления может быть нанесен клей, склеивающий при надавливании, вместо нанесения указанного клея 17 на всю поверхность заднего листа 3.It may be preferable if the wings 12, 13 for mounting are elastic in their first position And use. The elasticity of the wings 12, 13 in their first use position A may also be preferred when the sanitary napkin is used with the wings 12, 13 in their second use position B. If the wings 12, 13 are not attached to the back sheet 3, the elasticity will cause the main body 1 to be elastically pressed against the body of the user, thereby reducing the risk that the pad will move away from the skin of the user, and as a result get a sanitary pad that provides a greater degree of protection against leaks. An elastic effect can be achieved by performing the main body 1 and wings 12, 13 with rubber veins 19, 20, which are fixed in a stretched state. One such design is shown in FIG. In this case, it may be rational to cover the entire surface of the back sheet 3 with glue 17 that adheres when pressed. This will provide the ability to attach the wings 12, 13 to the back sheet 3 and use the product in its second position In use. If the user wants to use the product with wings 12, 13 in their first use position A, the wings 12, 13 are separated from the back sheet 3 and they resiliently (“bounce”) to the first use position A. Alternatively, adhesive may be applied to the outer surfaces 15a, b of the mounting wings to glue when pressed, instead of applying said adhesive 17 to the entire surface of the back sheet 3.

Скрепляющие средства 17, 18 представляют собой "самоклеящиеся" поверхности, хотя можно использовать скрепляющие средства других типов, такие как скрепляющие средства в виде "липучек" (крючков и петель), или другие типы скрепляющих средств, которые могут быть прикреплены непосредственно к материалам, из которых обычно сделаны трусы или кальсоны.The fastening means 17, 18 are “self-adhesive” surfaces, although other types of fastening means can be used, such as fasteners in the form of “stickies” (hooks and loops), or other types of fastening means that can be attached directly to materials from which are usually made underpants or pants.

На фиг.1-5 проиллюстрирован пример того, каким образом скрепляющее средство может быть нанесено. Скрепляющие средства 17, 18 состоят из клея, склеивающего при надавливании и нанесенного на не проницаемый для жидкости лист 3 и на внутреннюю поверхность 14а, b крылышек 12, 13 для крепления. На фиг.1 скрепляющие средства показаны закрытыми. Клеящий слой 17, нанесенный на не проницаемый для жидкости лист, используется для крепления изделия только тогда, когда указанное изделие должно быть размещено в предметах нижнего белья, которые имеют в основном плоскую промежностную часть, другими словами, когда крылышки 12, 13 находятся в их втором положении В использования. В этом случае клеящий слой 18 на внутренних поверхностях 14а, b крылышек также используется для крепления изделия к предмету нижнего белья пользователя. Когда изделие должно быть закреплено в предметах нижнего белья, которые имеют V-образную промежностную часть, таких как трусы типа мужских трусов на резинке, используется только клеящий слой 18 на внутренних поверхностях 14а, b крылышек. Само собой разумеется, нет необходимости покрывать весь не проницаемый для жидкости лист 3 клеем, и можно нанести клей только на крылышки 12, 13, то есть образовать клеящий слой 18.Figures 1-5 illustrate an example of how a bonding agent can be applied. The fastening means 17, 18 consist of an adhesive that adheres when pressed and applied to the liquid impermeable sheet 3 and to the inner surface 14a, b of the wings 12, 13 for fastening. 1, fastening means are shown closed. An adhesive layer 17 deposited on a liquid impermeable sheet is used to fasten the article only when the article is to be placed in underwear that has a substantially flat crotch, in other words, when the wings 12, 13 are in their second position in use. In this case, the adhesive layer 18 on the inner surfaces 14a, b of the wings is also used to fasten the product to the user's underwear. When the product needs to be fixed in underwear that has a V-shaped crotch, such as underpants such as men's underpants with elastic, only the adhesive layer 18 is used on the inner surfaces 14a, b of the wings. It goes without saying that there is no need to cover the entire liquid-impermeable sheet 3 with glue, and glue can only be applied to the wings 12, 13, that is, to form an adhesive layer 18.

Хотя это и не показано на чертежах, скрепляющие средства 17, 18 закрыты съемной защитной бумагой перед использованием, при этом данную бумагу удаляют со скрепляющих средств 17, 18 непосредственно перед использованием. Защитную бумагу или аналогичные средства можно не использовать, когда скрепляющие средства 17, 18 состоят из материала, который не будет самопроизвольно прилипать к другим поверхностям, или когда способность к креплению не будет снижаться после отделения таких средств от другой поверхности, к которой они случайно самопроизвольно приклеились.Although not shown in the drawings, the fastening means 17, 18 are covered with removable protective paper before use, and this paper is removed from the fastening means 17, 18 immediately before use. Protective paper or similar means can not be used when the fastening means 17, 18 consist of a material that will not spontaneously adhere to other surfaces, or when the fastening ability will not decrease after separation of such means from another surface to which they accidentally adhere .

Настоящее изобретение также относится к гигиенической прокладке или прокладке для трусов, выполненной с центральной выступающей вверх частью, покрытой системой для трансдермального введения. На фиг.7-20 показана такая гигиеническая прокладка. Гигиеническая прокладка 120, выполненная с проходящей в продольном направлении, удлиненной, выступающей вверх частью 144, покрытой системой 180 для трансдермального введения, на обращенной к телу поверхности 120А гигиенической прокладки 120, показана на фиг.7-8. Для упрощения изображения система для трансдермального введения не показана на фиг.9-10.The present invention also relates to a sanitary napkin or panty liner formed with a central upwardly protruding portion covered by a transdermal administration system. 7-20 show such a sanitary napkin. A sanitary napkin 120, configured with a longitudinally extending, elongated, protruding portion 144, coated with a transdermal administration system 180, on the body surface 120A of the sanitary napkin 120 is shown in FIGS. 7-8. To simplify the image, a system for transdermal administration is not shown in FIGS. 9-10.

Выступающая вверх часть 144 особенно полезна при вводе изделия в пространство между тканями половых губ пользователя. Выступающая вверх часть 144 предназначена для того, чтобы оставаться в контакте с поверхностями больших половых губ пользователя рядом с зоной между тканями половых губ, чтобы более быстро впитывать менструальные выделения и другие выделения организма, когда они выходят из тела. Выступающая вверх часть 144 может иметь такие размеры, что она также, по меньшей мере частично, будет прилегать к промежности или располагаться в промежности пользователя. Поскольку выступающая вверх часть 144 будет находиться в непосредственной близости от тела, она предпочтительно должна быть сравнительно мягкой. Выступающая вверх часть 144 предпочтительно должна обладать способностью обеспечивать хорошую прилегаемость и соответствие форме пространства, образованного между обращенными внутрь поверхностями больших половых губ пользователя.The upwardly extending portion 144 is particularly useful when introducing an article into the space between the tissues of the labia of the user. The upwardly extending portion 144 is intended to remain in contact with the surfaces of the labia majora of the wearer near the area between the labia tissue in order to more quickly absorb menstrual flow and other bodily secretions when they leave the body. The upwardly extending portion 144 may be dimensioned such that it also at least partially abuts the crotch or is located in the crotch of the user. Since the upwardly extending portion 144 will be in close proximity to the body, it should preferably be relatively soft. The upwardly extending portion 144 should preferably be capable of providing good fit and conforming to the shape of the space formed between the inwardly facing surfaces of the labia majora of the user.

Выступающая вверх часть 144 может, по меньшей мере, частично состоять из (то есть может быть образована из) частей одного или нескольких компонентов гигиенической прокладки 120. Выступающая вверх часть 144 может быть образована из частей одного или нескольких любых следующих компонентов: верхнего листа 128, абсорбирующей центральной части 136, заднего листа 130 или любых дополнительных слоев, описанных здесь, которые находятся между верхним листом 128 и задним листом 130. В альтернативном варианте или в качестве дополнения выступающая вверх часть 144 может быть, по меньшей мере частично, образована образующим выпуклость элементом, таким как элемент, обозначенный ссылочным номером 144' на чертежах.The upwardly extending portion 144 may at least partially consist of (i.e., may be formed from) parts of one or more components of the sanitary napkin 120. The upwardly extending portion 144 may be formed from parts of one or more of any of the following components: top sheet 128, the absorbent center portion 136, the back sheet 130, or any additional layers described herein that are located between the top sheet 128 and the back sheet 130. Alternatively, or as an addition, the upwardly extending portion 144 ozhet be at least partially formed by a hump-forming element such as the element denoted by reference numeral 144 'in the drawings.

Выступающая вверх часть 144 предпочтительно выполнена, по меньшей мере, частично, абсорбирующей. Выступающая вверх часть 144 рассматривается как "абсорбирующая" для целей настоящего изобретения, если какая-либо часть выступающей вверх части 144 является абсорбирующей. Тем не менее, отсутствует необходимость в том, чтобы все части выступающей вверх части 144 были абсорбирующими. Например, выступающая вверх часть 144 будет считаться "абсорбирующей" даже в том случае, если верхний лист 128 содержит формованную пленку, которая сама по себе не является абсорбирующей, при условии, что один из расположенных под ней элементов, который образует выступающую вверх часть 144, является абсорбирующим.The upwardly extending portion 144 is preferably at least partially absorbent. The upwardly extending portion 144 is considered to be “absorbent” for the purposes of the present invention if any portion of the upwardly extending portion 144 is absorbent. However, there is no need for all parts of the upwardly extending part 144 to be absorbent. For example, the upwardly extending portion 144 will be considered “absorbent” even if the topsheet 128 contains a molded film which is not absorbent in itself, provided that one of the elements located underneath that forms the upwardly extending portion 144, is absorbent.

Выступающая вверх часть 144 "направлена в продольном направлении (имеет продольную ориентацию)" и "удлинена". Термины "продольный" и "имеющий продольную ориентацию" в используемом здесь смысле означают, что выступающая вверх часть 144 имеет такую ориентацию, что ее наибольший размер определяется в продольном направлении. Термин "удлиненный" в используемом здесь смысле означает, что длина выступающей вверх части 144 больше ее ширины. Выступающая вверх часть 144 имеет свои собственные продольную и поперечную осевые линии L2 и Т2 (показанные на фиг.7) (в том случае, когда образующий выпуклость элемент 144' определяет форму выступающей вверх части 144, образующий выпуклость элемент 144', как правило, также будет иметь свои собственные продольную и поперечную осевые линии. Они, как правило, будут такими же, как осевые линии выступающей вверх части 144).The protruding portion 144 "is directed in the longitudinal direction (has a longitudinal orientation)" and "elongated." The terms "longitudinal" and "having a longitudinal orientation" in the sense used here mean that the protruding portion 144 has such an orientation that its largest size is determined in the longitudinal direction. The term “elongated” as used herein means that the length of the upwardly extending portion 144 is greater than its width. The upwardly extending portion 144 has its own longitudinal and transverse axial lines L 2 and T 2 (shown in FIG. 7) (in the case where the bulge-forming member 144 ′ defines the shape of the upwardly extending portion 144, the bulging-forming member 144 ′ is typically will also have its own longitudinal and transverse center lines. They will usually be the same as the center lines of the upwardly extending part 144).

Местоположение или положение выступающей вверх части 144 показано на фиг.7. Выступающая вверх часть 144 расположена в центре обращенной к телу поверхности 120А гигиенической прокладки 120 над этой поверхностью. В таком случае продольная и поперечная осевые линии L2 и Т2 выступающей вверх части совпадают с главными продольной и поперечной осевыми линиями L1 и Т1 гигиенической прокладки 120. В других вариантах осуществления выступающая вверх часть 144 может быть расположена альтернативно, то есть так, что она будет смещена или от главной продольной осевой линии, или от главной поперечной осевой линии гигиенической прокладки 120. Предпочтительно, если выступающая вверх часть 144 будет, по меньшей мере, в основном сцентрирована относительно главной продольной осевой линии L1 гигиенической прокладки 120 (то есть выступающая вверх часть 144 будет расположена центрально, или в середине, или "на полпути" между продольными краями 122 гигиенической прокладки 120). Это позволяет разместить выступающую вверх часть 144 в пространстве между тканями половых губ пользователя. Однако выступающая вверх часть 144 не обязательно должна быть сцентрирована относительно главной поперечной осевой линии Т1 гигиенической прокладки 120. Выступающая вверх часть 144, например, может быть смещена от главной поперечной осевой линии, когда гигиеническая прокладка сама является асимметричной относительно главной поперечной осевой линии. Тем не менее предпочтительно, чтобы, по меньшей мере, часть выступающей вверх части 144 была расположена в достаточной степени центрально относительно главной поперечной осевой линии, то есть часть выступающей вверх части 144 должна быть расположена в центральной зоне 176 гигиенической прокладки 120.The location or position of the upwardly extending portion 144 is shown in FIG. The upwardly extending portion 144 is located in the center of the body-facing surface 120A of the sanitary napkin 120 above this surface. In such a case, the longitudinal and transverse axial lines L 2 and T 2 of the upwardly protruding part coincide with the main longitudinal and transverse axial lines L 1 and T 1 of the sanitary napkin 120. In other embodiments, the upwardly protruding part 144 may alternatively be positioned, i.e., that it will be offset either from the main longitudinal center line or from the main transverse center line of the sanitary towel 120. Preferably, the upwardly extending portion 144 will be at least substantially centered relative to the main product noy center line L 1 of the sanitary napkin 120 (i.e., the protruding raised portion 144 will be located centrally, or in the middle, or "half-way" between the longitudinal edges 122 of the sanitary napkin 120). This allows you to place the protruding portion 144 in the space between the tissues of the labia of the user. However, the upwardly extending portion 144 need not be centered relative to the main transverse center line T 1 of the sanitary napkin 120. The upwardly extending portion 144, for example, may be offset from the main transverse axial line when the sanitary napkin itself is asymmetric with respect to the main transverse axial line. However, it is preferable that at least a portion of the upwardly extending portion 144 is located sufficiently centrally relative to the main transverse center line, that is, a portion of the upwardly extending portion 144 should be located in the central area 176 of the sanitary towel 120.

Выступающая вверх часть 144 может иметь любую форму при условии, что она, по меньшей мере частично, входит в пространство между тканями половых губ пользователя. Выступающая вверх часть 144 может быть или симметричной, или асимметричной относительно ее продольной и поперечной осевых линий L2 и Т2. В предпочтительном варианте осуществления, показанном на фиг.7-9, выступающая вверх часть 144 является симметричной относительно обеих осевых линий (при рассмотрении формы выступающей вверх части 144 следует понимать, что в том случае, когда используется образующий выпуклость элемент 144', форма абсорбирующей выступающей вверх части 144, как правило, будет аналогичной форме образующего выпуклость элемента 144'. Тем не менее, существуют ситуации, когда формы выступающей вверх части 144 и образующего выпуклость элемента 144' будут слегка различаться. В качестве одного примера можно рассмотреть случай, когда образующий выпуклость элемент 144' является цилиндрическим, при этом, поскольку определенные элементы гигиенической прокладки 120 будут "драпироваться" над образующим выпуклость элементом 144', выступающая вверх часть 144 может принимать форму только верхней части цилиндрической формы). Некоторые пригодные формы описаны ниже.The upwardly extending portion 144 may be of any shape, provided that it at least partially enters the space between the tissues of the labia of the user. The upwardly extending portion 144 may be either symmetrical or asymmetric with respect to its longitudinal and transverse axial lines L 2 and T 2 . In the preferred embodiment shown in FIGS. 7-9, the upwardly extending portion 144 is symmetrical with respect to both center lines (when considering the shape of the upwardly extending portion 144, it should be understood that when the bulge-forming member 144 ′ is used, the shape of the absorbent protruding the upward portion of the 144 will generally be similar to the shape of the bulge-forming element 144 '. However, there are situations where the shapes of the upwardly extending portion 144 and the bulge-forming element 144' will be slightly different. As one example, the case where the bulge-forming element 144 ′ is cylindrical can be considered, while since certain elements of the sanitary napkin 120 will “drape” over the bulge-forming element 144 ′, the upwardly extending portion 144 can only take the form of an upper cylindrical shape) . Some suitable forms are described below.

На фиг.7 показана форма выступающей вверх части 144 на виде сверху (то есть форма абсорбирующей выступающей вверх части 144, если смотреть на нее прямо сверху, когда гигиеническая прокладка 120 находится в своем плоском, разложенном состоянии). Выступающая вверх часть 144, если смотреть на нее сверху, может быть сигарообразной (показано на фиг.7), прямоугольной, овальной или может иметь какую-либо другую пригодную форму.7 shows the shape of the upwardly extending portion 144 in a plan view (i.e., the shape of the absorbent upwardly extending portion 144 when viewed directly from above when the sanitary napkin 120 is in its flat, unfolded state). The upwardly extending portion 144, when viewed from above, may be cigar-shaped (shown in FIG. 7), rectangular, oval, or may have any other suitable shape.

Форма поперечного сечения выступающей вверх части 144 показана на фиг.8. Выступающая вверх часть 144 имеет стороны, которые выполнены немного вогнутыми внутрь и которые сходятся к скругленной верхней поверхности. В альтернативном варианте выступающая вверх часть 144 может быть "коробчатой", так что она по существу будет иметь прямоугольное поперечное сечение. В других альтернативных вариантах выступающая вверх часть 144 может иметь поперечное сечение, которое будет полукруглым (например, если образующий выпуклость элемент 144' является цилиндрическим). В качестве альтернативы поперечное сечение может быть параболическим, треугольным, иметь форму модифицированного прямоугольника с прямолинейными боковыми краями и со скругленной верхней стороной или любую другую пригодную форму. В других альтернативных вариантах (как показано на фиг.13-15) стороны выступающей вверх части 144 могут быть выполнены вогнутыми снаружи.The cross-sectional shape of the upwardly extending portion 144 is shown in FIG. The upwardly extending portion 144 has sides that are slightly concave inward and converge toward a rounded upper surface. Alternatively, the upwardly extending portion 144 may be “box” so that it will essentially have a rectangular cross section. In other alternatives, the upwardly extending portion 144 may have a cross section that is semicircular (for example, if the bulge forming member 144 ′ is cylindrical). Alternatively, the cross section may be parabolic, triangular, in the form of a modified rectangle with rectilinear lateral edges and with a rounded top side, or any other suitable shape. In other alternative embodiments (as shown in FIGS. 13-15), the sides of the upwardly extending portion 144 may be concave externally.

Продольное сечение абсорбирующей выступающей вверх части 144 может также принимать различные формы. Они включают в себя формы, при которых выступающая вверх часть 144 будет по существу прямоугольной в продольном сечении (например, если образующий выпуклость элемент 144' является прямоугольным или цилиндрическим), и формы, при которых выступающая вверх часть 144 будет клиновидной, но возможные формы не ограничены вышеуказанными. На фиг.9 приведен пример выступающей вверх части 144, которая сужается в направлении от ее поперечной осевой линии Т2 к обоим концам выступающей вверх части 144.The longitudinal section of the absorbent upwardly protruding portion 144 may also take various forms. They include shapes in which the upwardly extending portion 144 will be substantially rectangular in longitudinal section (for example, if the bulge-forming element 144 ′ is rectangular or cylindrical), and shapes in which the upwardly extending portion 144 will be wedge-shaped, but possible shapes are not limited to the above. FIG. 9 shows an example of an upwardly extending portion 144, which tapers in a direction from its transverse axial line T 2 to both ends of the upwardly extending portion 144.

Выступающая вверх часть 144 имеет продольный размер (длину) L, поперечный размер (ширину) W и вертикальный размер или размер в направлении z ("толщину" или "высоту") Т (они показаны на фиг.7 и 8). Длину L выступающей вверх части 144 измеряют в продольном направлении от самой наружной точки у основания 144А выступающей вверх части на одном конце выступающей вверх части до аналогичной точки на другом конце выступающей вверх части 144. Ширину W выступающей вверх части 144, как правило, измеряют в поперечном направлении от самой наружной точки на одной боковой стороне выступающей вверх части 144 до аналогичной точки на другой боковой стороне выступающей вверх части 144.The upwardly extending portion 144 has a longitudinal dimension (length) L, a transverse dimension (width) W, and a vertical dimension or dimension in the z direction (“thickness” or “height”) T (they are shown in FIGS. 7 and 8). The length L of the upwardly extending portion 144 is measured in a longitudinal direction from the outermost point at the base 144A of the upwardly extending portion at one end of the upwardly extending portion to a similar point at the other end of the upwardly extending portion 144. The width W of the upwardly extending portion 144 is generally measured transversely the direction from the outermost point on one side of the upwardly extending portion 144 to a similar point on the other lateral side of the upwardly extending portion 144.

Части гигиенической прокладки у основания 144А выступающей вверх части, используемые для вышеуказанных измерений, расположены в тех местах, где имеет место видимое изменение направления или степени кривизны, или высоты в плоскости, образованной окружающими зонами 127. Также следует понимать, что, если форма поперечного сечения выступающей вверх части 144 сужается, ширина выступающей вверх части 144 может изменяться от вершины выступающей вверх части до основания выступающей вверх части 144. Следовательно, выступающая вверх часть 144 может иметь разную ширину (и другие размеры) в зависимости от участка выступающей вверх части 144, для которого проводятся измерения. Например, ширину можно измерять путем использования двух точек, которые лежат в плоскости основания 144А выступающей вверх части. В качестве альтернативы ширину можно измерять в любой другой плоскости, которая пересекает выступающую вверх часть 144 и параллельна плоскости основания выступающей вверх части 144.The portions of the sanitary napkin at the base of the protruding upstream portion 144A used for the above measurements are located where there is a visible change in direction or degree of curvature, or height in the plane formed by the surrounding areas 127. It should also be understood that if the cross-sectional shape the upwardly extending portion 144 narrows, the width of the upwardly extending portion 144 may vary from the top of the upwardly extending portion to the base of the upwardly extending portion 144. Therefore, the upwardly extending portion 144 may have different widths (and other sizes) depending on the portion of the upwardly extending portion 144 for which measurements are made. For example, the width can be measured by using two points that lie in the plane of the base 144A of the upwardly projecting portion. Alternatively, the width can be measured in any other plane that intersects the upwardly extending portion 144 and is parallel to the base plane of the upwardly extending portion 144.

Высота Т выступающей вверх части 144 представляет собой расстояние в перпендикулярном направлении от верхней поверхности верхнего листа 128 в зоне основания 144А выступающей вверх части 144 до точки максимальной высоты ("амплитуды") 144С' на верхней поверхности 144С выступающей вверх части 144. Общая толщина выступающей вверх части 144 также включает в себя толщину частей гигиенической прокладки, которые расположены под выступающей вверх частью (таким образом, высота Т выступающей вверх части 144 отличается от общей толщины выступающей вверх части 144. Понятие "общая толщина", как правило, используется для обозначения всей толщины гигиенической прокладки в зоне выступающей вверх части, поскольку ее легче всего измерить).The height T of the upwardly extending portion 144 is a perpendicular distance from the upper surface of the top sheet 128 in the region of the base 144A of the upwardly extending portion 144 to a point of maximum height ("amplitude") 144C 'on the upper surface 144C of the upwardly extending portion 144. The total thickness of the upwardly extending portion part 144 also includes the thickness of the parts of the sanitary napkin that are located under the protruding part (thus, the height T of the protruding part 144 is different from the total thickness of the protruding part 144 The term "total thickness" is generally used to denote the entire thickness of the sanitary towel in the area of the upwardly protruding part, since it is easiest to measure).

Размеры выступающей вверх части 144 могут изменяться в определенных пределах. Ниже приведены предпочтительные размеры выступающей вверх части 144. В некоторых случаях эти размеры могут быть выражены через размеры образующего выпуклость элемента 144'. Это может быть сделано, поскольку, возможно, легче будет измерить размеры такого элемента. Следовательно, любые из нижеприведенных размеров, которые выражены через значения наружных размеров выступающей вверх части 144, также могут быть использованы как приблизительные значения размеров образующего выпуклость элемента 144' и наоборот. Однако в случае использования образующего выпуклость элемента 144' наружные размеры выступающей вверх части 144, как правило, будут немного больше размеров образующего выпуклость элемента 144'. Наружные размеры выступающей вверх части 144 отличаются от наружных размеров образующего выпуклость элемента 144' на толщину компонентов гигиенической прокладки, которые расположены над образующим выпуклость элементом 144', и на любую дополнительную толщину, создаваемую в том случае, когда эти компоненты расположены или "драпируются" над образующим выпуклость элементом 144'.The dimensions of the upwardly extending portion 144 may vary within certain limits. The preferred dimensions of the upwardly extending portion 144 are shown below. In some cases, these dimensions may be expressed in terms of the dimensions of the convexity element 144 '. This can be done because it may be easier to measure the dimensions of such an element. Therefore, any of the following dimensions, which are expressed in terms of the outer dimensions of the upwardly extending portion 144, can also be used as approximate dimensions of the bulge-forming element 144 ′ and vice versa. However, in the case of using the bulge-forming element 144 ′, the outer dimensions of the upwardly extending portion 144 will generally be slightly larger than the bulge-forming element 144 ′. The outer dimensions of the upwardly extending portion 144 are different from the outer dimensions of the convexity element 144 'by the thickness of the sanitary napkin components that are located above the convexity element 144', and by any additional thickness created when these components are located or “draped” over bulging element 144 '.

Длина L выступающей вверх части 144 может находиться в диапазоне от приблизительно 2 см до длины абсорбирующей центральной части 136 (длина абсорбирующей центральной части 136 может составлять, например, от приблизительно 20 см до приблизительно 22 см). Предпочтительно длина L выступающей вверх части 144 составляет от приблизительно 4 см до приблизительно 15 см и более предпочтительно составляет от приблизительно 4 см до приблизительно 10 см, и наиболее предпочтительно составляет от приблизительно 4 см до приблизительно 7,5 см. Что касается длины выступающей вверх части 144, то следует отметить, что полагают, что гигиеническая прокладка 120 будет лучше выполнять свои функции, когда длина выступающей вверх части будет меньше некоторых из значений длины, указанных выше у верхних границ диапазонов. Предпочтительные значения длины находятся в диапазоне от приблизительно 2 или 4 см до приблизительно 10 см. Более предпочтительные значения длины находятся в диапазоне от приблизительно 4 см до приблизительно 10 см. Данные значения, как правило, обеспечивают лучшее функционирование, поскольку выступающая вверх часть будет более полно входить в пространство между тканями половых губ пользователя и в углубление в промежности. Несмотря на то, что варианты осуществления, в которых длина выступающей вверх части 144 превышает указанные значения длины, все же могут быть использованы, они менее предпочтительны, поскольку для них характерны дополнительные отклонения от конструкций, которые полностью входят в пространство между тканями половых губ и в углубление в промежности пользователя.The length L of the upwardly extending portion 144 may range from about 2 cm to the length of the absorbent core 136 (the length of the absorbent core 136 may be, for example, from about 20 cm to about 22 cm). Preferably, the length L of the protruding portion 144 is from about 4 cm to about 15 cm, and more preferably is from about 4 cm to about 10 cm, and most preferably is from about 4 cm to about 7.5 cm. With regard to the length of the protruding part 144, it should be noted that it is believed that the sanitary napkin 120 will perform better when the length of the protruding portion is less than some of the lengths indicated above at the upper bounds of the ranges. Preferred lengths are in the range of about 2 or 4 cm to about 10 cm. More preferred lengths are in the range of about 4 cm to about 10 cm. These values generally provide better performance since the upwardly protruding part will be more fully enter the space between the tissues of the labia of the user and in the recess in the perineum. Despite the fact that embodiments in which the length of the protruding portion 144 exceeds the specified lengths can still be used, they are less preferable because they are characterized by additional deviations from the structures, which completely enter the space between the tissues of the labia and in deepening in the crotch of the user.

Ширина W выступающей вверх части 144 может составлять от приблизительно 0,5 см до приблизительно 5 см, и более предпочтительно составляет от приблизительно 1 см до приблизительно 5 см, и все же более предпочтительно составляет у основания от приблизительно 1 см до приблизительно 4,5 см, и наиболее предпочтительно составляет от приблизительно 1 см до приблизительно 4 см. Размеры выступающей вверх части 144 часто уменьшаются от основания 144А выступающей вверх части к верхней поверхности 144С выступающей вверх части 144. Когда выступающая вверх часть 144 сужается от основания 144А к верхней поверхности 144С, как показано на фиг.8, верхняя поверхность 144С выступающей вверх части 144 может напоминать верхнюю поверхность гребня и может иметь очень малую ширину в точке максимальной высоты 144С'. Размеры участков выступающей вверх части 144 над основанием 144А, в частности ширина тех участков, которые образуют верхнюю половину выступающей вверх части 144, могут более точно приближаться к размерам образующего выпуклость элемента 144' (описанного ниже) по сравнению с размерами нижней половины выступающей вверх части (понятие "верхняя половина выступающей вверх части" относится к тем участкам, которые находятся на расстоянии от основания, большем или равном 1/2 Т). Это обусловлено тем, что эти участки выступающей вверх части 144 с большей вероятностью будут теми участками выступающей вверх части, которые, по меньшей мере частично, будут входить в пространство между половыми губами пользователя. В других альтернативных вариантах осуществления размер основания выступающей вверх части 144 также может находиться в пределах диапазонов размеров, приведенных ниже для образующего выпуклость элемента 144'.The width W of the upwardly extending portion 144 may be from about 0.5 cm to about 5 cm, and more preferably is from about 1 cm to about 5 cm, and yet more preferably is at the base from about 1 cm to about 4.5 cm and most preferably is from about 1 cm to about 4 cm. The dimensions of the protruding portion 144 are often reduced from the base 144A of the protruding portion to the upper surface 144C of the protruding portion 144. When the protruding portion 144 tapers from the base 144A to the upper surface 144C, as shown in FIG. 8, the upper surface 144C of the upwardly extending portion 144 may resemble the upper surface of the ridge and may have a very small width at a point of maximum height 144C '. The dimensions of the portions of the upwardly extending portion 144 above the base 144A, in particular the width of those portions that form the upper half of the upwardly extending portion 144, may more closely approximate the dimensions of the bulge forming element 144 ′ (described below) compared to the sizes of the lower half of the upwardly extending portion ( the term "upper half of the upwardly protruding part" refers to those areas that are at a distance from the base greater than or equal to 1/2 T). This is because these portions of the upwardly extending portion 144 are more likely to be those portions of the upwardly extending portion that will at least partially enter the space between the labia of the user. In other alternative embodiments, the base size of the upwardly extending portion 144 may also fall within the size ranges given below for the bulge-forming member 144 ′.

Общую толщину участков гигиенической прокладки 120, включающих в себя выступающую вверх часть 144, можно измерить в различных частях выступающей вверх части 144. Предпочтительно общую толщину выступающей вверх части 144 измеряют в точке максимальной высоты. Общая толщина в точке 144С' максимальной высоты выступающей вверх части 144 превышает общую толщину окружающих зон 127. Общая толщина гигиенической прокладки 120 в точке 144С' максимальной высоты выступающей вверх части 144 предпочтительно превышает приблизительно удвоенную общую толщину окружающих зон 127 гигиенической прокладки (точка 144С' максимальной высоты, как правило, расположена вдоль продольной осевой линии выступающей вверх части 144). Гигиеническая прокладка 120 предпочтительно имеет общую толщину в точке максимальной высоты выступающей вверх части, составляющую более приблизительно 3 миллиметров, более предпочтительно - от приблизительно 4 миллиметров до приблизительно 15 миллиметров. Толщину Т выступающей вверх части 144 можно вычислить путем вычитания общей толщины окружающих зон 127 у основания 144А выступающей вверх части 144 из общей толщины выступающей вверх части.The total thickness of the portions of the sanitary napkin 120 including the protruding portion 144 can be measured in various parts of the protruding portion 144. Preferably, the total thickness of the protruding portion 144 is measured at a maximum height point. The total thickness at 144C ′ of the maximum height of the upwardly extending portion 144 exceeds the total thickness of the surrounding areas 127. The total thickness of the sanitary towel 120 at the point 144C ′ of the maximum height of the upwardly extending portion 144 preferably exceeds approximately twice the total thickness of the surrounding areas 127 of the sanitary napkin (maximum 144C ′ height, as a rule, is located along the longitudinal center line of the upwardly extending portion 144). The sanitary napkin 120 preferably has a total thickness of more than about 3 millimeters, more preferably from about 4 millimeters to about 15 millimeters, at a maximum height point of the protruding portion. The thickness T of the upwardly extending portion 144 can be calculated by subtracting the total thickness of the surrounding areas 127 at the base 144A of the upwardly extending portion 144 from the total thickness of the upwardly extending portion.

Гигиеническая прокладка (как рассмотрено выше) может иметь выступающую вверх часть 144, которая, по меньшей мере частично, образована образующим выпуклость элементом 144'. Образующий выпуклость элемент 144' не только частично образует выступающую вверх часть 144, он также может обеспечить дополнительную абсорбцию в заданной зоне гигиенической прокладки 120 (в зоне, на которую, как правило, попадают менструальные и другие выделения организма).The sanitary napkin (as discussed above) may have an upwardly extending portion 144, which is at least partially formed by the bulge-forming element 144 '. The bulge-forming element 144 ′ not only partially forms the upwardly extending portion 144, it can also provide additional absorption in a predetermined area of the sanitary towel 120 (in the area on which menstrual and other secretions of the body normally fall).

Образующий выпуклость элемент 144', показанный на фиг.7-9, расположен сверху на абсорбирующей центральной части 136 (то есть над абсорбирующей центральной частью 136) и под возможным, но необязательным впитывающим принимающим листом 145 и материалом 147 мокрой укладки (более подробно описанным ниже). В альтернативных вариантах осуществления образующий выпуклость элемент 144' может быть расположен между почти любыми из остальных компонентов или слоев, описанных здесь. Например, образующий выпуклость элемент 144' может быть расположен между одним из слоев материала (таких как 138 или 140), который образует абсорбирующую центральную часть 136, и слоем частиц 142 материала со сверхвысокой абсорбционной способностью в абсорбирующей центральной части. В таком варианте осуществления образующий выпуклость элемент 144' можно рассматривать как расположенный внутри абсорбирующей центральной части 136. Образующий выпуклость элемент 144' также может быть расположен рядом с одной из поверхностей абсорбирующей центральной части 136. Образующий выпуклость элемент 144' может быть выполнен за одно целое с абсорбирующей центральной частью 136 (то есть он может представлять собой часть абсорбирующей центральной части 136) или он может представлять собой элемент, отдельный от абсорбирующей центральной части 136. В других вариантах осуществления (таких как показанный на фиг.12) образующий выпуклость элемент 144' может быть расположен под абсорбирующей центральной частью 136. В других альтернативных вариантах осуществления образующий выпуклость элемент 144' может представлять собой ориентированную в продольном направлении трубку, которая прикреплена к поверхности тела гигиенической прокладки.The bulge-forming member 144 ′ shown in FIGS. 7-9 is located on top of the absorbent core 136 (i.e., above the absorbent core 136) and under a possible but optional absorbent receiving sheet 145 and wet-laid material 147 (described in more detail below ) In alternative embodiments, the bulge-forming member 144 ′ may be located between almost any of the remaining components or layers described herein. For example, the bulge-forming member 144 ′ may be located between one of the layers of material (such as 138 or 140) that forms the absorbent core 136 and the layer of particles 142 of ultra-absorbent material in the absorbent core. In such an embodiment, the bulge-forming element 144 'can be considered to be located inside the absorbent central portion 136. The bulge-forming element 144' can also be located adjacent to one of the surfaces of the absorbent central portion 136. The bulge-forming element 144 'can be integral with the absorbent core 136 (i.e., it may be a portion of the absorbent core 136) or it may be an element separate from the absorbent core and 136. In other embodiments (such as shown in FIG. 12), the bulge-forming member 144 ′ may be located under the absorbent core 136. In other alternative embodiments, the bulge-forming member 144 ′ may be a longitudinally oriented tube that attached to the body surface of the sanitary napkin.

Образующий выпуклость элемент 144', как правило, представляет собой элемент, имеющий определенную высоту (то есть сравнительно большую толщину). Образующий выпуклость элемент 144' предпочтительно также должен быть мягким и не вызывающим раздражения кожи пользователя, поскольку он может быть размещен в сравнительно плотном контакте с телом. Образующий выпуклость элемент 144' также может обладать некоторой гибкостью. Однако отсутствует необходимость того, чтобы образующий выпуклость элемент 144' обладал такой же гибкостью, как окружающие зоны 127 гигиенической прокладки.The bulge-forming element 144 ′ is typically an element having a certain height (i.e., a relatively large thickness). The bulge-forming element 144 ′ should also preferably be soft and non-irritating to the user's skin, as it can be placed in relatively tight contact with the body. The bulge-forming member 144 ′ may also have some flexibility. However, there is no need for the bulge-forming member 144 ′ to have the same flexibility as the surrounding sanitary napkin zones 127.

Образующий выпуклость элемент 144' также может быть абсорбирующим. Тем не менее, отсутствует необходимость того, чтобы образующий выпуклость элемент 144' был абсорбирующим, если он расположен под абсорбирующей центральной частью 136.The bulge-forming element 144 'may also be absorbent. However, there is no need for the bulge-forming member 144 'to be absorbent if it is located under the absorbent core 136.

Образующий выпуклость элемент 144' предпочтительно должен удерживаться на месте в гигиенической прокладке 120 так, чтобы предотвратить его значительное смещение в продольном или поперечном направлении при ношении гигиенической прокладки 120. Образующий выпуклость элемент 144' может иметь некоторую подвижность в поперечном направлении для регулирования его положения в соответствии с несимметричной анатомией и при неправильном размещении гигиенической прокладки в трусах пользователем. Тем не менее, отсутствует необходимость в обязательном креплении образующего выпуклость элемента 144' к какому-либо другому компоненту гигиенической прокладки 120. Образующий выпуклость элемент 144', например, может быть просто плотно вставлен между компонентами гигиенической прокладки или внутрь компонента гигиенической прокладки. Тем не менее, как правило, образующий выпуклость элемент 144' прикреплен к компонентам, которые расположены как над ним, так и под ним.The bulge-forming element 144 'should preferably be held in place in the sanitary napkin 120 so as to prevent it from shifting significantly in the longitudinal or transverse direction when the sanitary napkin 120 is worn. The bulge-forming element 144' may have some lateral mobility to adjust its position in accordance with with asymmetric anatomy and improper placement of the sanitary towel in his underpants by the user. However, there is no need for the bulge-forming element 144 'to be fixed to any other component of the sanitary napkin 120. For example, the bulge-forming element 144' can simply be tightly inserted between the components of the sanitary napkin or inside the component of the sanitary napkin. However, as a rule, the bulge-forming member 144 ′ is attached to components that are located both above and below it.

Образующий выпуклость элемент 144' может быть прикреплен к этим компонентам посредством любого пригодного средства 146 для крепления образующего выпуклость элемента, при этом таким средством может быть, например, клей. Площадь нанесения средства 146 для крепления образующего выпуклость элемента может совпадать с площадью всех верхних и нижних поверхностей образующего выпуклость элемента 144' (или данное средство может совпадать по площади только с частью этих поверхностей). Средство 146 для крепления образующего выпуклость элемента не должно препятствовать проходу менструальных выделений и других экссудатов в образующий выпуклость элемент 144' или в центральную часть 136. Если средство 146 для крепления образующего выпуклость элемента представляет собой клеящее вещество, траекторию прохода в центральную часть 136 можно сохранить несколькими способами. Они включают в себя распределение клеящего вещества в виде достаточно тонкого слоя так, что значительное число отверстий в материале верхнего листа не будут закрыты клеящим веществом. Многие типы клеящих веществ пригодны для использования в качестве средства 146 для крепления образующего выпуклость элемента 144', включая клеи, применяемые в виде водных растворов, и термоплавкие безрастворные клеи.The bulge-forming element 144 ′ can be attached to these components by any suitable means 146 for fastening the bulge-forming element, which means, for example, glue. The area of application of the means 146 for attaching the convexity-forming element may coincide with the area of all the upper and lower surfaces of the convexity-forming element 144 '(or this means may coincide in area only with part of these surfaces). The means 146 for attaching the bulge-forming element should not impede the passage of menstrual flow and other exudates into the bulge-forming element 144 'or the central part 136. If the means 146 for fastening the bulge-forming element is an adhesive, the path to the central part 136 can be kept several ways. They include the distribution of the adhesive in the form of a sufficiently thin layer so that a significant number of holes in the material of the top sheet will not be covered by the adhesive. Many types of adhesives are suitable for use as a means 146 for attaching a bulging element 144 ', including adhesives used in the form of aqueous solutions and hot-melt non-solvent adhesives.

Образующий выпуклость элемент 144' имеет следующие размеры. Длина образующего выпуклость элемента 144' предпочтительно находится приблизительно в пределах тех же диапазонов, которые были приведены выше для длины выступающей вверх части 144. Ширина образующего выпуклость элемента 144' может составлять от приблизительно 0,5 см до приблизительно 5 см. Толщина образующего выпуклость элемента 144' может составлять от приблизительно 0,3 см до приблизительно 1 см или приблизительно 1,3 см.The bulge-forming member 144 ′ has the following dimensions. The length of the bulge forming element 144 'is preferably within approximately the same ranges as described above for the length of the protruding portion 144. The width of the bulge forming element 144' can be from about 0.5 cm to about 5 cm. The thickness of the bulge forming element 144 'may be from about 0.3 cm to about 1 cm, or about 1.3 cm.

В другом варианте осуществления образующий выпуклость элемент 144' может содержать несколько отдельных компонентов, которые уложены в виде стопы друг на друга. Например, как показано на фиг.12А, образующий выпуклость элемент 144' содержит несколько отдельных полосок, которые расположены под тонкой абсорбирующей центральной частью 136. Образующий выпуклость элемент предпочтительно содержит верхний компонент, такой как относительно тонкая первая полоска 144А'. Тонкая полоска 144А' размещена над нижним компонентом, таким как сравнительно толстая, но более узкая вторая полоска 144В'. Вторая полоска 144В' размещена поверх еще более узкой третьей полоски 144С'. Сравнительно толстые вторая и третья полоски служат в качестве опоры, вокруг которой изгибаются центральная часть и первая полоска. Компоненты образующего выпуклость элемента 144' могут быть выполнены из различных материалов. В одной разновидности данного варианта осуществления верхние компоненты могут состоять из абсорбирующего материала, а нижние компоненты могут быть неабсорбирующими или наоборот. В других разновидностях отдельные компоненты данного варианта осуществления могут быть расположены над абсорбирующей центральной частью, внутри абсорбирующей центральной части или частично над абсорбирующей центральной частью, и/или внутри абсорбирующей центральной части, и/или под абсорбирующей центральной частью. Следует понимать, что все различные возможные расположения таких отдельных компонентов находятся в пределах объема настоящего изобретения.In another embodiment, the bulge-forming member 144 ′ may comprise several individual components that are stacked on top of each other. For example, as shown in FIG. 12A, the bulge-forming member 144 ′ comprises several individual strips that are located under the thin absorbent center portion 136. The bulge-forming member preferably comprises a top component, such as a relatively thin first strip 144A ′. A thin strip 144A 'is located above the lower component, such as a relatively thick, but narrower second strip 144B'. A second strip 144B 'is placed on top of an even narrower third strip 144C'. The relatively thick second and third strips serve as a support around which the central part and the first strip are bent. The components of the bulge forming member 144 ′ may be made of various materials. In one variation of this embodiment, the upper components may be comprised of absorbent material and the lower components may be non-absorbent or vice versa. In other embodiments, the individual components of this embodiment may be located above the absorbent core, inside the absorbent core, or partially above the absorbent core, and / or inside the absorbent core, and / or below the absorbent core. It should be understood that all the various possible arrangements of such individual components are within the scope of the present invention.

Материал, используемый для создания образующего выпуклость элемента 144', может представлять собой любой из тех материалов, которые указаны как используемые для образования абсорбирующей центральной части 136. Тем не менее, предпочтительно, если образующий выпуклость элемент 144' будет содержать материал, который является более упругим по сравнению с массой, полученной пневмоукладкой. Одним материалом, пригодным для использования в образующем выпуклость элементе 144', является масса из химически модифицированных, сшитых целлюлозных волокон, таких как волокна, описанные в патенте США 4888093. Другим пригодным материалом является пучок волокон со сверхвысокой абсорбционной способностью, таких как волокна, изготавливаемые раньше фирмой Arco Chemical Company, Newton Square, Пенсильвания, под товарным знаком FIBERSORB, и волокна, изготавливаемые в настоящее время фирмой Courtaulds, Ltd., West Midlands, Англия. Волокна со сверхвысокой абсорбционной способностью более полно рассмотрены в патенте США 4855179. Другими пригодными материалами для образующего выпуклость элемента 144' являются волокна с капиллярными каналами (волокна, имеющие каналы на своих наружных поверхностях), описанные более подробно в Европейском патенте 391814.The material used to create the bulge-forming element 144 'can be any of those materials that are indicated as used to form the absorbent core 136. However, it is preferable if the bulge-forming element 144' contains a material that is more resilient in comparison with the mass obtained by pneumatic laying. One material suitable for use in the bulge forming member 144 ′ is a mass of chemically modified, cross-linked cellulosic fibers, such as those described in US Pat. by Arco Chemical Company, Newton Square, PA, under the trademark FIBERSORB, and fibers currently manufactured by Courtaulds, Ltd., West Midlands, England. Fibers with ultra-high absorption capacity are discussed more fully in US Pat.

Настоящее изобретение также направлено на абсорбирующее приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами и включающее в себя систему для трансдермального введения. На фиг.21 показан один вариант осуществления такого абсорбирующего приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами, а именно приспособление 220, предназначенное для ношения между половыми губами. Однако настоящее изобретение не ограничено конструкцией, имеющей определенную конфигурацию, показанную на чертежах. В используемом здесь смысле термин "абсорбирующее приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами", относится к структуре, которая имеет, по меньшей мере, некоторые абсорбирующие компоненты и которой придана особая конфигурация, позволяющая, по меньшей мере, частично размещать ее внутри пространства между половыми губами пользователя женского пола во время использования. Предпочтительно более половины всего абсорбирующего приспособления 220 по настоящему изобретению, предназначенного для ношения между половыми губами, размещается внутри такого пространства между половыми губами, более предпочтительно, если по существу все абсорбирующее приспособление 220, предназначенное для размещения между половыми губами, находится внутри такого пространства между половыми губами, и наиболее предпочтительно, если все абсорбирующее приспособление 220, предназначенное для ношения между половыми губами, будет размещено внутри такого пространства между половыми губами пользователя женского пола во время использования.The present invention is also directed to an absorbent device designed to be worn between the labia and includes a system for transdermal administration. 21 shows one embodiment of such an absorbent device intended to be worn between the labia, namely a device 220 intended to be worn between the labia. However, the present invention is not limited to a structure having the specific configuration shown in the drawings. In the sense used here, the term "absorbent device designed to be worn between the labia" refers to a structure that has at least some absorbent components and which has a special configuration that allows at least partially to place it inside the space between the genitalia lips of a female user during use. Preferably, more than half of the total absorbent device 220 of the present invention intended to be worn between the labia is located inside such a space between the labia, more preferably, if substantially all of the absorbent device 220 intended to be placed between the labia is inside such a space between the labia lips, and most preferably, if the entire absorbent device 220, designed to be worn between the labia, will be placed on the inside of the space between the sexual female member lips during use.

В используемом здесь смысле термин "пространство между половыми губами" относится к тому пространству в зоне наружных половых органов женщины, которое находится между внутренними поверхностями больших половых губ, проходящими в преддверие влагалища. Внутри этого пространства между половыми губами находятся малые половые губы, преддверие влагалища и основные элементы мочеполовых органов, включая клитор, отверстие мочеиспускательного канала и отверстие влагалища. В типовых медицинских авторитетных источниках указывается, что преддверие относится к пространству, ограниченному с боков внутренними поверхностями малых половых губ и простирающемуся внутрь к основанию между клитором и отверстием влагалища. Следовательно, считается, что пространство между половыми губами, как оно определено выше, может относиться к пространству между внутренними поверхностями больших половых губ, включая пространство между внутренними поверхностями малых половых губ, также известное как преддверие. Пространство между половыми губами в целях настоящего описания понимается как пространство, не проходящее на существенное расстояние за отверстие влагалища во внутреннюю полость влагалища.In the sense used here, the term "space between the labia majora" refers to that space in the area of the external genitalia of a woman, which is located between the inner surfaces of the labia majora, extending on the threshold of the vagina. Inside this space between the labia majora there are the labia minora, the vestibule of the vagina and the main elements of the urogenital organs, including the clitoris, the opening of the urethra and the opening of the vagina. Typical medical authoritative sources indicate that the vestibule refers to a space bounded laterally by the inner surfaces of the labia minora and extending inward to the base between the clitoris and the vaginal opening. Therefore, it is believed that the space between the labia majora, as defined above, can relate to the space between the inner surfaces of the labia majora, including the space between the inner surfaces of the labia minora, also known as the vestibule. The space between the labia for the purposes of the present description is understood as the space that does not pass a significant distance beyond the opening of the vagina into the inner cavity of the vagina.

Термин "половые губы" в используемом здесь смысле, как правило, относится как к большим половым губам, так и к малым половым губам. Половые губы заканчиваются впереди и сзади соответственно у передней спайки и задней спайки. Для специалистов в данной области техники очевидно, что относительные размеры и форма больших половых губ и малых половых губ у женщин различаются в широких пределах. Тем не менее, в целях настоящего описания нет необходимости особого рассмотрения таких различий. Считается, что размещение абсорбирующего приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами, в пространстве между половыми губами, как оно определено выше, потребует размещения его между внутренними поверхностями больших половых губ, не обращая внимания на точное положение границы между большими половыми губами и малыми половыми губами для конкретного пользователя. Более подробное описание данной части анатомии женщин приведено в работе Gray's, Anatomy, Running Press, 1901 Ed. (1974), стр.1025-1027.The term labia, as used here, generally refers to both the labia majora and the labia minora. The labia ends at the front and back, respectively, at the anterior commissure and posterior commissure. For specialists in this field of technology, it is obvious that the relative size and shape of the labia majora and labia minora in women vary widely. However, for the purposes of the present description, there is no need for special consideration of such differences. It is believed that the placement of an absorbent device intended to be worn between the labia majora in the space between the labia majora, as defined above, will require its placement between the inner surfaces of the labia majora, not paying attention to the exact position of the border between the labia majora and labia minora for a specific user. A more detailed description of this part of the anatomy of women is given in Gray's, Anatomy, Running Press, 1901 Ed. (1974), pp. 1025-1027.

Абсорбирующее приспособление 220, предназначенное для ношения между половыми губами и показанное на фиг.21-22, имеет продольную осевую линию L, которая проходит вдоль оси "х", показанной на фиг.22. Термин "продольный" в используемом здесь смысле относится к линии, оси или направлению в плоскости приспособления 220, предназначенного для ношения между половыми губами, которая по существу выровнена относительно вертикальной плоскости (например, проходит приблизительно параллельно вертикальной плоскости), делящей стоящего пользователя пополам на левую и правую половины тела, при ношении приспособления 220, предназначенного для ношения между половыми губами. Термины "поперечный" или "направление y" в используемом здесь смысле являются взаимозаменяемыми и относятся к линии, оси или направлению, которое(-ая) по существу перпендикулярно (-а) продольному направлению. Поперечное направление показано на фиг.22 в виде направления "y". Абсорбирующее приспособление 220, предназначенное для ношения между половыми губами и показанное на фиг.22, также имеет поперечную осевую линию Т, показанную на фиг.22. Направление "z", показанное на фиг.22, представляет собой направление, параллельное вертикальной плоскости, описанной выше. Термин "верхний" относится к ориентации в направлении оси z в сторону головы пользователя. "Нижний" или направление вниз представляет собой направление в сторону ног пользователя.The absorbent device 220, designed to be worn between the labia and shown in Fig.21-22, has a longitudinal axial line L, which runs along the x-axis shown in Fig.22. The term “longitudinal” as used herein refers to a line, axis, or direction in the plane of a device 220 intended to be worn between the labia, which is essentially aligned with a vertical plane (for example, runs approximately parallel to a vertical plane), dividing a standing user in half to the left and the right half of the body, when wearing the device 220, designed to be worn between the labia. The terms “transverse” or “y direction” as used herein are used interchangeably and refer to a line, axis, or direction that is substantially perpendicular to the longitudinal direction. The transverse direction is shown in FIG. 22 in the form of a “y” direction. The absorbent device 220, intended to be worn between the labia and shown in FIG. 22, also has a transverse center line T shown in FIG. The z direction shown in FIG. 22 is a direction parallel to the vertical plane described above. The term “upper” refers to the orientation in the z-axis direction toward the user's head. A “bottom” or downward direction is a direction toward the user's feet.

Как показано на фиг.21, приспособление 220, предназначенное для ношения между половыми губами, содержит, по меньшей мере, основную абсорбирующую часть 222 (или "центральную абсорбирующую часть"). Основная абсорбирующая часть 222 имеет верхнюю часть 226 и нижнюю часть 228, которая противоположна верхней части. При использовании верхняя часть 226 расположена так, что она проходит наиболее далеко внутрь в пространство между половыми губами пользователя. Основная абсорбирующая часть 222 также имеет два конца 234. Основная абсорбирующая часть 222 должна быть, по меньшей мере, частично, абсорбирующей. Основная абсорбирующая часть 222 может иметь неабсорбирующие участки, такие как не проницаемый для жидкости барьерный слой, для предотвращения утечки абсорбированных экссудатов из основной абсорбирующей части 222.As shown in Fig.21, the device 220, designed to be worn between the labia, contains at least the main absorbent part 222 (or "Central absorbent part"). The main absorbent part 222 has an upper part 226 and a lower part 228, which is opposite to the upper part. In use, the upper portion 226 is positioned so that it extends farthest inward into the space between the labia of the user. The main absorbent part 222 also has two ends 234. The main absorbent part 222 must be at least partially absorbent. The main absorbent portion 222 may have non-absorbent portions, such as a liquid impervious barrier layer, to prevent leakage of absorbed exudates from the main absorbent portion 222.

Приспособление 220, предназначенное для ношения между половыми губами, должно иметь соответствующие размеры и форму, которые обеспечивают возможность удобного размещения, по меньшей мере, его части внутри пространства между половыми губами пользователя и закрытия влагалищного отверстия и предпочтительно также мочеиспускательного канала пользователя. Приспособление 220, предназначенное для ношения между половыми губами, по меньшей мере, частично перекрывает и, более предпочтительно, полностью перекрывает и перехватывает поток менструальных выделений, мочи и других экссудатов, выделяемых организмом из влагалищного отверстия и мочеиспускательного канала пользователя.The device 220, designed to be worn between the labia, should be of appropriate size and shape, which allows convenient placement of at least part of it between the labia of the user and the closure of the vaginal opening and preferably also the urethra of the user. The device 220, designed to be worn between the labia, at least partially blocks and, more preferably, completely blocks and intercepts the flow of menstrual flow, urine and other exudates released by the body from the vaginal opening and urethra of the user.

Основная абсорбирующая часть 222 по варианту осуществления, показанному на фиг.21-22, может содержать абсорбирующую структуру любого пригодного типа, которая способна абсорбировать и/или удерживать жидкости (например, менструальные выделения и/или мочу). Основная абсорбирующая часть 222 может быть изготовлена с большим разнообразием форм (если смотреть с боковой стороны, как на фиг.21, или если смотреть с торца, как на фиг.21А). Неограничивающие примеры форм основной абсорбирующей части, если смотреть с торца, как на фиг.21А, включают яйцевидную, трапециевидную, прямоугольную, треугольную, цилиндрическую, полусферическую форму или любую комбинацию вышеуказанных форм.The main absorbent portion 222 of the embodiment shown in FIGS. 21-22 may comprise an absorbent structure of any suitable type that is capable of absorbing and / or retaining fluids (e.g., menstrual flow and / or urine). The main absorbent portion 222 can be made in a wide variety of shapes (seen from the side, as in FIG. 21, or viewed from the end, as in FIG. 21A). Non-limiting examples of the shapes of the main absorbent part, when viewed from the end, as in FIG. 21A, include ovoid, trapezoidal, rectangular, triangular, cylindrical, hemispherical, or any combination of the above shapes.

Аналогичным образом основная абсорбирующая часть 222 может быть изготовлена из широкого ряда абсорбирующих жидкости материалов, обычно используемых в абсорбирующих изделиях, таких как измельченная древесная целлюлоза, которую, как правило, называют материалом, полученным пневмоукладкой. К примерам других пригодных абсорбирующих материалов относятся хлопковые волокна или хлопковый пух, набивка из крепированной целлюлозной ваты, нетканые полимерные материалы, полученные аэродинамическим способом из расплава, включая совместно образованные волокна, целлюлозные волокна, которым химически придана жесткость, модифицированные или сшитые целлюлозные волокна, синтетические волокна, такие как извитые полиэфирные волокна, торфяной мох, ткань, включая оберточные материалы из ткани и ламинаты из ткани, вспененные абсорбирующие материалы, абсорбирующие губки, полимеры со сверхвысокой абсорбционной способностью (в виде волокон и частиц), абсорбирующие гелеобразующие материалы или любой эквивалентный материал, или комбинации материалов, или смеси данных материалов. Предпочтительные абсорбирующие материалы включают в себя сложенную тонкую папиросную бумагу, прокладки из хлопковой ваты, тканые материалы, нетканые материалы, пробитый иглами материал из искусственного волокна и тонкие слои вспененного материала. Основная абсорбирующая часть 222 может состоять из одного материала. Альтернативно, как показано на фиг.21А, основная абсорбирующая часть 222 может состоять из комбинации материалов, таких как слой 246 обертки, окружающий центральную набивку, состоящую из абсорбирующего материала 244 (как показано на фиг.22).Likewise, the main absorbent portion 222 can be made from a wide variety of liquid absorbent materials commonly used in absorbent articles, such as pulped wood pulp, which is generally referred to as a pneumatic stacking material. Examples of other suitable absorbent materials include cotton fibers or cotton fluff, creped cellulose wool packing, meltblown nonwovens including co-formed fibers, chemically stiffened cellulose fibers, modified or crosslinked cellulose fibers, synthetic fibers such as crimped polyester fibers, peat moss, fabric, including fabric wrappers and fabric laminates, foam absorbent materials, absorbent sponges, superabsorbent polymers having the ability (in the form of fibers and particles), absorbent gelling materials, or any equivalent material or combinations of materials, or mixtures of these materials. Preferred absorbent materials include folded tissue paper, cotton wool gaskets, woven materials, non-woven materials, needle-punched artificial fiber material, and thin layers of foam. The main absorbent portion 222 may consist of one material. Alternatively, as shown in FIG. 21A, the main absorbent portion 222 may consist of a combination of materials, such as a wrapper layer 246 surrounding a central packing composed of absorbent material 244 (as shown in FIG. 22).

В варианте осуществления, показанном на фиг.21, основная абсорбирующая часть 222 образована из мягкого абсорбирующего материала, такого как гидратцеллюлозные волокна или другие пригодные натуральные или синтетические волокна или листовой материал. Основная абсорбирующая часть 222, показанная на фиг.21-22, как правило, имеет яйцевидную форму в поперечном сечении.In the embodiment shown in FIG. 21, the main absorbent portion 222 is formed from a soft absorbent material, such as hydrated cellulose fibers or other suitable natural or synthetic fibers or sheet material. The main absorbent portion 222 shown in Fig.21-22, as a rule, has an ovoid shape in cross section.

На фиг.30-32 показан другой вариант осуществления приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами и содержащего систему для трансдермального введения. Приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами, образовано из гидрогеля, который был отлит в форму ложки, имеющую переднюю чашеобразную часть, которая при использовании должна быть направлена вперед на пользователе и наложена на клитор пользователя, при этом чашеобразная часть обращена к телу пользователя. Кроме того, приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами, содержит заднюю удлиненную часть 303, которая при использовании должна быть направлена назад на пользователе и расположена над влагалищем.On Fig-32 shows another embodiment of a device designed to be worn between the labia and containing a system for transdermal administration. A device intended to be worn between the labia is formed from a hydrogel that has been molded into a spoon shape having a front cup-shaped part, which, when used, should be directed forward to the user and placed on the user's clitoris, with the cup-shaped part facing the user's body. In addition, the device intended to be worn between the labia, contains a rear elongated portion 303, which when used should be directed back to the user and is located above the vagina.

Приспособление 301, предназначенное для ношения между половыми губами, имеет нижнюю поверхность 304, которая при использовании должна быть обращена в сторону от пользователя. Таким образом, нижняя поверхность является по существу не проницаемой для жидкости и может состоять из слоя не проницаемого для жидкости материала, такого как пластиковая пленка, или из покрытия из не проницаемого для жидкости материала. В альтернативном варианте приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами, может быть изготовлено таким образом, что на нижней поверхности будет образована по существу не проницаемая для жидкости оболочка.The device 301, designed to be worn between the labia, has a lower surface 304, which when used should be facing away from the user. Thus, the bottom surface is substantially liquid impermeable and may consist of a layer of liquid impervious material, such as a plastic film, or a coating of liquid impermeable material. Alternatively, a device intended to be worn between the labia can be made in such a way that a substantially liquid-impermeable sheath is formed on the lower surface.

Кроме того, приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами, имеет верхнюю поверхность 305, которая должна быть обращена к пользователю во время использования. Верхняя поверхность 305 принимает жидкость и обеспечивает ее перемещение в приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами. Соответственно, верхняя поверхность может быть покрыта рыхлым наружным слоем гидрофильного или гидрофобного материала. В том случае, если принимающая жидкость поверхность представляет собой поверхность гидрогеля, получают немного липкую, клейкую и влажную поверхность, которая является предпочтительной, поскольку слизистые оболочки пользователя не будут раздражаться. Кроме того, приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами, будет оставаться на месте в процессе использования. Верхняя поверхность 305 задней удлиненной части также покрыта системой для трансдермального введения.In addition, the device designed to be worn between the labia has an upper surface 305, which should be facing the user during use. The upper surface 305 receives the liquid and allows it to move into a device designed to be worn between the labia. Accordingly, the upper surface may be coated with a loose outer layer of hydrophilic or hydrophobic material. In the event that the liquid receiving surface is a hydrogel surface, a slightly sticky, sticky and moist surface is obtained, which is preferred since the mucous membranes of the user will not be irritated. In addition, a device designed to be worn between the labia will remain in place during use. The upper surface 305 of the posterior elongated portion is also coated with a transdermal administration system.

Когда приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами, смачивается в процессе использования, гидрогель набухает и абсорбирует жидкость, в результате чего выступающая вверх часть 306 образуется на задней удлиненной части, как показано на фиг.31-32. Предпочтительно система для трансдермального введения расположена на выступающей вверх части 306. Форма и размеры выступающей вверх части определяются уже при изготовлении приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами, поскольку приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами, отливают в форме, созданной с учетом анатомии. Когда гидрогель набухает, поверхность указанного геля становится влажной и слегка липкой, что обеспечивает мягкое и комфортное прилипание приспособления, предназначенного для ношения между половыми губами, к телу пользователя. Данная поверхность также позволяет сохранить влажными слизистые оболочки зоны между половыми губами. Набухший гидрогель является мягким и гибким, а также упругим, что означает, что приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами, почти незаметно для пользователя в процессе использования.When the device intended to be worn between the labia is wetted during use, the hydrogel swells and absorbs liquid, as a result of which the protruding portion 306 is formed on the rear elongated part, as shown in Figs. 31-32. Preferably, the transdermal administration system is located on the upwardly extending portion 306. The shape and dimensions of the upwardly extending portion are already determined by the manufacture of a device intended to be worn between the labia, since the device intended to be worn between the labia is cast in a mold adapted to anatomy. When the hydrogel swells, the surface of the specified gel becomes moist and slightly sticky, which provides soft and comfortable adhesion of the device intended to be worn between the labia, to the user's body. This surface also allows you to keep the mucous membranes of the area between the labia moist. The swollen hydrogel is soft and flexible, as well as resilient, which means that a device designed to be worn between the labia is almost invisible to the user during use.

На фиг.33 и 34 показана гигиеническая прокладка 401 согласно дополнительному варианту осуществления изобретения.33 and 34, a sanitary napkin 401 is shown according to a further embodiment of the invention.

Гигиеническая прокладка 401 имеет в основном удлиненную форму с продольным направлением и поперечным направлением. Она имеет две длинные стороны 402 и 403, две короткие стороны 404 и 405, первую 406 и вторую 407 концевые части, продольную осевую линию 408, проходящую в направлении длины изделия, и поперечную осевую линию 409, проходящую поперек в направлении ширины изделия. Продольная осевая линия рассматривается как линия, проходящая в продольном направлении гигиенической прокладки на одинаковом расстоянии от длинных сторон изделия. Аналогичным образом, поперечная осевая линия представляет собой линию, проходящую в поперечном направлении прокладки на одинаковом расстоянии от коротких сторон изделия. Прокладка 401 имеет верхнюю сторону 410, которая должна быть обращена к пользователю во время использования, и нижнюю сторону 411, которая должна быть обращена в сторону от пользователя во время использования.The sanitary napkin 401 has a generally elongated shape with a longitudinal direction and a transverse direction. It has two long sides 402 and 403, two short sides 404 and 405, first 406 and second 407 end parts, a longitudinal center line 408 extending in the length direction of the product, and a transverse center line 409 extending transversely in the width direction of the product. The longitudinal center line is considered as a line extending in the longitudinal direction of the sanitary towel at the same distance from the long sides of the product. Similarly, the transverse center line is a line extending in the transverse direction of the gasket at the same distance from the short sides of the product. The gasket 401 has an upper side 410 that should be facing the user during use, and a lower side 411 that should be facing away from the user during use.

Гигиеническая прокладка 401 включает в себя проницаемый для жидкости наружный слой 412, закрепленный на стороне изделия, которая должна быть обращена к пользователю (верхняя сторона 410) во время использования, и непроницаемый задний слой 413 на той стороне прокладки, которая будет обращена в сторону от пользователя (нижняя сторона 411) во время использования. Между наружным слоем 412 и непроницаемым задним слоем 413 находится абсорбирующее тело 414. Наружный слой и задний слой соединены в зоне соединения снаружи абсорбирующего тела.The sanitary napkin 401 includes a liquid-permeable outer layer 412 fixed to the side of the article that should be facing the user (upper side 410) during use, and an impermeable back layer 413 on the side of the napkin that will be facing away from the user (underside 411) during use. Between the outer layer 412 and the impermeable back layer 413 there is an absorbent body 414. The outer layer and the back layer are connected in the connection zone outside the absorbent body.

На фиг.34 показано сечение прокладки 401 по фиг.33, выполненное по линии II-II. На нижней стороне 411 прокладки, на ее непроницаемом слое 413 размещены скрепляющие средства в виде полосок 415, образованных из клея, склеивающего при надавливании, и расположенных параллельно продольной осевой линии 408 прокладки. Поверх клея 415 расположен удаляемый защитный слой 416. Пользователь удаляет защитный слой 416 перед размещением прокладки в предмете нижнего белья. Само собой разумеется, могут быть использованы другие способы крепления, такие как скрепляющее средство типа Velcro® или фрикционное скрепление.In Fig.34 shows a section of the gasket 401 in Fig.33, made along the line II-II. On the underside of the gasket 411, on its impermeable layer 413, fastening means are arranged in the form of strips 415 formed from pressure sensitive adhesive and parallel to the longitudinal center line 408 of the gasket. Above the glue 415 is a removable backing layer 416. The user removes the backing layer 416 before placing the panty liner in the undergarment. Needless to say, other fastening methods can be used, such as a Velcro® type fastener or friction fastener.

Наружный материал 412 может представлять собой любой обычный материал, например нетканый материал, перфорированную пластиковую пленку или ламинат из этих двух материалов. Система 480 для трансдермального введения размещена на наружном материале 412.The outer material 412 may be any conventional material, for example a non-woven material, a perforated plastic film, or a laminate of these two materials. A transdermal administration system 480 is located on the outer material 412.

Наиболее пригодным материалом для абсорбирующего тела 414 является целлюлоза. Целлюлоза может поставляться на рынок в виде рулонов, кип или листов, которые для изготовления гигиенических прокладок разделяют на волокна в сухом состоянии и преобразуют во вспушенном измельченном состоянии в целлюлозный мат, при этом иногда в целлюлозу добавляют так называемые "суперабсорбенты" (вещества со сверхвысокой абсорбционной способностью), которые представляют собой полимеры, обладающие способностью абсорбировать воду или выделяемые организмом текучие среды в количествах, в несколько раз превышающих их собственный вес. Одной альтернативой этому является образование целлюлозного мата сухим способом, как описано в документе WO 94/10956. Примерами других пригодных абсорбирующих материалов являются натуральные волокна различных типов, такие как хлопковые волокна, торфяной мох. Само собой разумеется, можно использовать абсорбирующие синтетические волокна или смеси натуральных и синтетических волокон. Абсорбирующее тело 414 также может содержать другие материалы, такие как вещества для стабилизации формы, вещества для распределения текучих сред или связующие, такие как термопластичные волокна, которые были подвергнуты термообработке для сцепления коротких волокон и частиц вместе в сплошной непрерывный материал. Также можно использовать различные виды абсорбирующих вспененных материалов в абсорбирующем теле.The most suitable material for the absorbent body 414 is cellulose. Cellulose can be supplied to the market in the form of rolls, bales or sheets, which are divided into dry fibers for the manufacture of sanitary napkins and transformed into a cellulose mat in a fluffy ground state, and sometimes so-called “superabsorbents” (substances with ultra-high absorption) are added to the cellulose ability), which are polymers with the ability to absorb water or body fluids in quantities several times higher than their own weight. One alternative to this is to dry form a cellulosic mat as described in WO 94/10956. Examples of other suitable absorbent materials are various types of natural fibers, such as cotton fibers, peat moss. Of course, absorbent synthetic fibers or mixtures of natural and synthetic fibers can be used. The absorbent body 414 may also contain other materials, such as shape stabilizing agents, fluid distribution agents, or binders, such as thermoplastic fibers, that have been heat treated to bond the short fibers and particles together into a continuous continuous material. You can also use various types of absorbent foam materials in an absorbent body.

Непроницаемый слой 413 (задний слой) состоит из непроницаемого для жидкости материала. Для этой цели пригодны тонкие, непроницаемые для текучих сред, пластиковые пленки, но также можно использовать материал, который по своей природе является проницаемым, но который выполнен с покрытием из пластика, смолы или какого-либо другого не проницаемого для текучих сред материала. Таким образом предотвращается утечка текучей среды с нижней стороны абсорбирующего изделия. Следовательно, непроницаемый слой 413 может быть образован из любого материала, который отвечает критерию непроницаемости и является гибким и благоприятным для кожи в достаточной степени, чтобы выполнять свое назначение. Примерами материалов, пригодных для использования в качестве непроницаемого слоя, являются пластиковые пленки, нетканые материалы и ламинаты из материалов этих двух типов. Пластиковые пленки могут быть выполнены, например, из полиэтилена, полипропилена или сложного полиэфира. В альтернативном варианте непроницаемый слой может состоять из ламината из непроницаемого слоя пластика, обращенного к абсорбирующему телу, и из слоя нетканого материала, обращенного к предмету нижнего белья пользователя. Данная конструкция обеспечивает получение барьерного слоя, защищенного от утечек и создающего ощущение текстильного материала.The impermeable layer 413 (back layer) consists of a liquid impermeable material. Thin, fluid-tight, plastic films are suitable for this purpose, but it is also possible to use a material that is permeable in nature but which is coated with plastic, resin, or some other fluid-impermeable material. This prevents leakage of fluid from the underside of the absorbent article. Therefore, the impermeable layer 413 can be formed from any material that meets the criterion of impermeability and is flexible and skin friendly enough to fulfill its purpose. Examples of materials suitable for use as an impermeable layer are plastic films, nonwoven materials, and laminates of these two types of materials. Plastic films can be made, for example, of polyethylene, polypropylene or polyester. Alternatively, the impermeable layer may consist of a laminate of an impermeable layer of plastic facing the absorbent body and a layer of non-woven material facing the underwear of the user. This design provides a barrier layer that is leak proof and creates the feeling of a textile material.

Между наружным слоем 412 и абсорбирующим телом 414 расположен принимающий слой 417. Данный слой 417 предназначен для втягивания текучей среды в прокладку и перемещения ее вниз в абсорбирующее тело 414. Данный принимающий слой 417 может представлять собой, например, нетканый материал низкой плотности.A receiving layer 417 is located between the outer layer 412 and the absorbent body 414. This layer 417 is designed to draw fluid into the gasket and move it down into the absorbent body 414. This receiving layer 417 may, for example, be a low density nonwoven material.

На фиг.33 можно видеть, что длинные стороны 402 и 403 гигиенической прокладки являются по существу дугообразными. Дугообразная форма выполнена такой, что эти длинные стороны 402, 403 изгибаются внутрь в сторону продольной осевой линии 408. Первая концевая часть 406 имеет ширину 65 мм в своей самой широкой зоне. Ширина самой широкой зоны второй концевой части 407 составляет 30 мм.33, it can be seen that the long sides 402 and 403 of the sanitary napkin are substantially arcuate. The arcuate shape is such that these long sides 402, 403 bend inwardly towards the longitudinal center line 408. The first end portion 406 has a width of 65 mm in its widest area. The width of the widest zone of the second end portion 407 is 30 mm.

Claims (7)

1. Абсорбирующее изделие, выбранное из группы, состоящей из гигиенической прокладки, прокладки для трусов и защитного приспособления, для ношения между половыми губами и используемое при менструациях, при этом указанное изделие пригодно для введения фармацевтического вещества, предназначенного для лечения, ослабления и/или предотвращения предменструального синдрома, указанное изделие содержит абсорбирующее тело и имеет, как правило, удлиненную форму с первой поверхностью, которая должна быть обращена к пользователю, и второй поверхностью, которая должна быть обращена в сторону от пользователя, отличающееся тем, что первая поверхность, которая должна быть обращена к пользователю, по меньшей мере, частично покрыта терапевтической системой для трансдермального введения, содержащей соединение, пригодное для лечения и/или предотвращения предменструального синдрома, причем изделие выполнено с возможностью трансдермального введения указанного соединения пользователю при использовании изделия, причем терапевтическая система для трансдермального введения содержит один-три слоя основы, которые содержат фармацевтическое вещество для лечения и/или предотвращения предменструального синдрома, вместе с образующими основу соединениями и, возможно, но необязательно, с веществами, усиливающими проникновение, и при этом терапевтическая система для трансдермального введения закрыта удаляемым отделяемым слоем.1. An absorbent product selected from the group consisting of a sanitary towel, panty liner and protective device for wearing between the labia and used during menstruation, while the product is suitable for the administration of a pharmaceutical substance intended to treat, weaken and / or prevent premenstrual syndrome, the specified product contains an absorbent body and has, as a rule, an elongated shape with a first surface that should be facing the user, and a second surface a view that should be facing away from the user, characterized in that the first surface that should be facing the user is at least partially covered by a therapeutic system for transdermal administration containing a compound suitable for the treatment and / or prevention of premenstrual syndrome, moreover, the product is made with the possibility of transdermal administration of the specified compounds to the user when using the product, and the therapeutic system for transdermal administration contains one -tri base layer which contain the pharmaceutical agent to treat and / or prevent premenstrual syndrome, together with the compounds forming the foundation, and possibly, but not necessarily, with substances which enhance the penetration, and thus therapeutic system for the transdermal administration closed removable release layer. 2. Абсорбирующее изделие по п.1, отличающееся тем, что изделие представляет собой приспособление, предназначенное для ношения между половыми губами.2. The absorbent product according to claim 1, characterized in that the product is a device designed to be worn between the labia. 3. Абсорбирующее изделие по п.1, отличающееся тем, что изделие представляет собой гигиеническую прокладку или прокладку для трусов.3. The absorbent product according to claim 1, characterized in that the product is a sanitary pad or panty liner. 4. Абсорбирующее изделие по п.3, отличающееся тем, что изделие имеет выступающую вверх часть на поверхности, предназначенной для того, чтобы быть обращенной к пользователю.4. The absorbent product according to claim 3, characterized in that the product has an upwardly protruding portion on a surface intended to face the user. 5. Абсорбирующее изделие по п.4, отличающееся тем, что терапевтическая система для трансдермального введения расположена на выступающей вверх части.5. An absorbent product according to claim 4, characterized in that the therapeutic system for transdermal administration is located on the protruding part. 6. Абсорбирующее изделие по п.1, отличающееся тем, что терапевтическая система для трансдермального введения также содержит подложку, присоединенную к поверхности абсорбирующего изделия, которая должна быть обращена к пользователю.6. The absorbent product according to claim 1, characterized in that the therapeutic system for transdermal administration also contains a substrate attached to the surface of the absorbent product, which should be facing the user. 7. Абсорбирующее изделие по п.1, отличающееся тем, что фармацевтическое вещество для лечения и/или предотвращения предменструального синдрома, выбрано из группы, включающей в себя линолевую кислоту и метаболиты, такие, как гамма-линоленовая кислота, дигомо-гамма-линоленовая кислота, арахидоновая кислота и адреновая кислота, альфа-линоленовую кислоту и метаболиты, гестагены, такие, как гестоден, левоногестрел, дезогестрел, норэтистерон, ацетат норэтистостерона и 3-кето-дезогестрел, азаспироны или производные полициклических аминов, включая, среди прочего, буспирон, гепирон, ипсапирон и тандоспирон, производные эрголина, такие, как лизурид, бромолизурид, тергурид и протергурид.7. An absorbent product according to claim 1, characterized in that the pharmaceutical substance for treating and / or preventing premenstrual syndrome is selected from the group comprising linoleic acid and metabolites, such as gamma-linolenic acid, dihomo-gamma-linolenic acid , arachidonic acid and adrenic acid, alpha-linolenic acid and metabolites, gestagens such as gestodene, levonogestrel, desogestrel, norethisterone, norethistosterone acetate and 3-keto-desogestrel, azaspirones or polycyclic amine derivatives, including Inter alia, buspirone, gepirone, ipsapirone and tandospirone, ergoline derivatives such as lisuride, bromolizurid, terguride and protergurid.
RU2004101040/15A 2001-06-18 2002-05-28 Absorbing product RU2287349C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SE0102152-6 2001-06-18
SE0102152A SE0102152L (en) 2001-06-18 2001-06-18 New product

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2004101040A RU2004101040A (en) 2005-05-10
RU2287349C2 true RU2287349C2 (en) 2006-11-20

Family

ID=20284513

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2004101040/15A RU2287349C2 (en) 2001-06-18 2002-05-28 Absorbing product

Country Status (7)

Country Link
EP (1) EP1397166A1 (en)
CO (1) CO5550471A2 (en)
MX (1) MXPA03010709A (en)
PL (1) PL367213A1 (en)
RU (1) RU2287349C2 (en)
SE (1) SE0102152L (en)
WO (1) WO2002102424A1 (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4311920B2 (en) 2002-09-12 2009-08-12 ユニ・チャーム株式会社 Interlabial pad
US7931634B2 (en) 2003-12-18 2011-04-26 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Bodily exudate capturing article
US7566329B2 (en) 2006-03-16 2009-07-28 Mcneil-Ppc, Inc. Drapeable absorbent article
CN106456827B (en) 2014-05-15 2020-10-02 格吕伦塔尔有限公司 Device and formulation for the topical treatment of pain affecting the vulvar region of a female genital organ

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB8516906D0 (en) * 1985-07-04 1985-08-07 Efamol Ltd Pharmaceutical & dietary composition
US6042575A (en) * 1990-10-29 2000-03-28 The Procter & Gamble Company Generally thin, flexible, sanitary napkin with central absorbent hump
US5633009A (en) * 1990-11-28 1997-05-27 Sano Corporation Transdermal administration of azapirones
DE4405898A1 (en) * 1994-02-18 1995-08-24 Schering Ag Transdermal therapeutic systems containing sex steroids
FR2753630A1 (en) * 1996-09-20 1998-03-27 Montmarin Jean Luc De Use of feminine sanitary protection products
US6152905A (en) * 1997-10-10 2000-11-28 The Procter & Gamble Company Absorbent interlabial device comprising a fluid acquisition/transfer complex

Also Published As

Publication number Publication date
SE0102152D0 (en) 2001-06-18
SE0102152L (en) 2002-12-19
PL367213A1 (en) 2005-02-21
EP1397166A1 (en) 2004-03-17
CO5550471A2 (en) 2005-08-31
WO2002102424A1 (en) 2002-12-27
RU2004101040A (en) 2005-05-10
MXPA03010709A (en) 2004-03-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20020193758A1 (en) Product
JP2834178B2 (en) Sanitary napkin with flap and stress relief
JP2901252B2 (en) Anatomically shaped self-aligned menstrual protective gear
JP3782110B2 (en) Combined sanitary napkin
US7125401B2 (en) Absorbent article with front and rear supporting members
US4770657A (en) Three-dimensional shaped feminine pad with absorbent in the elasticized edges
US7217259B2 (en) Interlabial absorbent article
KR20020077282A (en) Dynamic fitting compound sanitary napkin
JP2002000656A (en) Absorptive article
JP2001510711A (en) Adjustable compound sanitary napkin
CA2122660A1 (en) Absorbent article having a body adhesive
JP2001314439A (en) Tapered composite sanitary napkin
JPH11504546A (en) Disposable composite absorbent article having a fit to the body
JP2001314438A (en) Complex sanitary napkin
JPH10502843A (en) Pre-folded absorbent article with good fit
JP2000504250A (en) Composite absorber
JP2001309944A (en) Compound napkin
KR100235694B1 (en) Anatomically shaped compound sanitary napkin
KR20010014402A (en) Body adhering disposable absorbent articles having an increased fit for the body anatomy
JP2000503583A (en) Disposable absorber having an absorbent structure with a cross-sectional shape that can be self-shaped during use
SK186999A3 (en) DISPOSABLE ABSORBENT ARTICLES HAVING AN INCREASED FIT FOR THEì (54) BODY ANATOMY
JP2004528938A (en) Labial pad with various means
RU2287349C2 (en) Absorbing product
JPH10508771A (en) Absorbent article with multiple flaps
TWM259583U (en) Labial pad

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20070529