Treppe aus Einzel- bzw. Fertigteilen Die Erfindung bezieht sich auf
eine Treppe aus Fertigteilen und besteht darin, daß die Treppenstufen wälzlagerartig
auf oder an den Wangen gelagert sind. Die Einzelteile können aus Stahl, Leichtmetall
oder Eisenbeton hergestellt sein, wobei es möglich ist, entweder die ganze Treppe
aus einheitlichem Baustoff herzustellen oder beispielsweise eiserne Wangen mit Stufen
aus Eisenbeton oder Eisenbetonwangen mit eisernen Stufen zu verwenden. Die wälzlagerartige
Auflagerung der Stufen ergibt den großen Vorteil, sich innerhalb verhältnismäßig
weiter Grenzen verschiedenen Neigungen oder Stockwerkshöhen anzupassen. Um beispielsweise
bei einer Wohnhaustreppe noch bequeme Steigungen zu erhalten, lassen sich Neigungen
von 29 bis 38° ohne Schwierigkeit erzielen. Werden beispielsweise Eisenbetonwangen
verwendet, so ist es zweckmäßig, besondere Treppenpodestträger zu ver-«-enden, auf
denen die Wangen ebenfalls wälzlagerartig aufgelagert sind. Die Anpassungsfähigkeit
der neuen Treppe ermöglicht ihre Verwendung mit besonderem Vorteil in ausgebrannten
Häusern. Nach der Verlegung der Treppe aus Eisenbetonteilen ist es nur nötig, die
dabei entstehenden Fugen mit Mörtel auszufugen, um die endgültige Lage zu sichern.
Werden die Einzelteile aus Stahl hergestellt, so wird man sie zweckmäßig nach dem
Verlegen durch einfache Schweißpunkte sichern.Staircase made of individual or prefabricated parts The invention relates to
a staircase made of prefabricated parts and consists in the fact that the steps are like roller bearings
are stored on or on the cheeks. The individual parts can be made of steel, light metal
or reinforced concrete, it being possible to use either the whole staircase
Manufactured from a uniform building material or, for example, iron cheeks with steps
made of reinforced concrete or reinforced concrete cheeks with iron steps. The roller bearing type
Superposition of the steps gives the great advantage of being within proportionately
further limits to adapt to different slopes or floor heights. For example
Slopes can be used to maintain comfortable inclines on a residential staircase
from 29 to 38 ° without difficulty. For example, reinforced concrete cheeks
used, it is advisable to use special stair landing girders
which the cheeks are also supported like roller bearings. The adaptability
the new staircase allows its use with particular advantage in burnt out
Houses. After laying the stairs made of reinforced concrete, it is only necessary that
Grouting the resulting joints with mortar to secure the final position.
If the items are made of steel, they will be expedient according to the
Secure laying with simple spot welds.
Die Zeichnung zeigt einige Ausführungsbeispiele, und zwar in Eisenbeton
und Stahl. Es zeigen Abb. r bis 3 in perspektiver Ansicht eine winkelförmigeTreppenstufe,
eineTreppenwange und einen Treppenpodestträger in Eisenbeton, während Abb.4 den
Zusammenbau zu einem Treppenlauf erkennen läßt; Abb. 5 zeigt eine Treppenwange aus
Stahl und
Abb.6, 7 und 8 Treppenstufen im Querschnitt, ebenfalls
aus Stahl.The drawing shows some exemplary embodiments, namely in reinforced concrete
and steel. Fig. R to 3 show a perspective view of an angular stair step,
a stringer and a landing girder made of reinforced concrete, while Fig
Assembly to a flight of stairs can be recognized; Fig. 5 shows a stringer
Steel and
Fig. 6, 7 and 8 steps in cross section, also
from steel.
Hierbei zeigt die Abb. 6 die Stufenstellung eines normalen Treppensteigungsverhältnisses,
dagegen die Abb. 7 das Steilste und die Abb. 8 das flachste Treppensteigungsverhältnis.
Die Stufenstellung bleibt auch dann die gleiche, wenn als Baustoff Eisenbeton oder
Leichtmetall verwendet wird. Gemäß Abb. i bis 4 sind Treppenstufen auf Vorsprüngen
c der Treppenwangen d wälzlagerartig gelagert. Die Enden b der Treppenwangen d sind
ebenfalls wälzlagerartig auf den entsprechend geformten Treppenpodestträgern e gelagert.Fig. 6 shows the step position of a normal staircase ratio,
on the other hand Fig. 7 the steepest and Fig. 8 the flattest staircase gradient ratio.
The step position remains the same even if reinforced concrete or reinforced concrete is used as a building material
Light metal is used. According to fig. I to 4 there are stairs on projections
c of the stair stringers d mounted like roller bearings. The ends b of the stair stringers are d
also mounted like roller bearings on the correspondingly shaped stair landing girders e.
Gemäß Abb.5 besteht die stählerne Treppenwange f aus entsprechend
gefalztem Flacheisen. Auf dein dabei gebildeten Vorsprung g sind Bandeisen la durch
Schweißung oder Verschraubung befestigt. Sie bilden die wälzlagerartigen Auflager
für die im Querschnitt winkelförmig gestalteten stählernen Treppenstufen i (Abb.
6, 7 und 8), die an ihren Enden angeschweißte oder mit ihnen verschraubte Flacheisen
k erhalten, mit denen sie sich auf die Flacheisen lt der Treppenwangen
f wälzlagerartig auflagern. Der Auftritt der Stufen ist gewellt und mit einer
Masse aus Zement, Sorelzement ausgefüllt und abgeglichen. Nach dem Verlegen der
Stufen in den Wangen wird die endgültige Befestigung bzw. Sicherung ihrer Lage durch
einige Schweißpunkte an den Flacheisen vorgenommen.According to Fig. 5, the steel stringer f consists of appropriately folded flat iron. On your thereby formed projection g, iron straps la are attached by welding or screwing. They form the roller bearing type support for the cross-sectionally angularly shaped steel stair i (Fig. 6, 7 and 8) are obtained, the flat bars welded at their ends or screwed to them, k, with which they are lt on the flat irons of the stringers f Rolling-like supports . The appearance of the steps is wavy and filled with a mass of cement, Sorel cement and leveled. After the steps have been laid in the cheeks, the final fastening or securing of their position is carried out by means of a few welding points on the flat iron.
ach dem Verlegen kann man an der Außenseite der Innenwangen noch ein
dünnes Blech l anbringen, um eine glatte Außensicht zu erhalten. Auch können Löcher
m in der Wange vorgesehen sein, um darin Trageisen für eine Rabitzdecke einzusetzen.
An den Enden der `'Fangen sind Langlöcher n vorgesehen, um sie unter Vermittlung
von Winkeln o mit den Podestträgern p verbinden zu können. Etwa in der Mitte der
Wangen kann eine Ankerschraube q vorgesehen sein, um die Wangen in ihrer Lage zu
sichern. Für die Einsetzung des Treppengeländers können Bohrungen r vorgesehen werden.
Wie aus den drei Abb.6 bis 8 ersichtlich ist, können die gleichen Stufen in Treppenhäuser
eingebaut werden, in denen eine Stufensteigung zwischen 16 bis 2o cm erforderlich
ist.After laying, you can still add one on the outside of the inner side panels
Attach a thin sheet of metal to obtain a smooth exterior view. Holes can also be used
m be provided in the cheek in order to use a carrying iron for a Rabitz blanket.
At the ends of the '' catches elongated holes are provided to keep them under mediation
of angles o to be able to connect with the pedestal supports p. Around the middle of the
An anchor screw q can be provided on the cheeks to keep the cheeks in their position
to back up. Drill holes r can be provided for inserting the banister.
As can be seen from the three figures 6 to 8, the same steps can be used in stairwells
in which a step incline between 16 and 20 cm is required
is.
In den Beispielen ist die wälzlagerartige Auflagerung der Stufen auf
Vorsprüngen der Wangen vorgesehen. Am Wesen der Erfindung wird aber nichts geändert,
wenn die wälzlagerartige Auflagerung auf den Wangen vorgesehen wird. Für Wohngebäude
wird man allerdings die in den Beispielen gezeigte oder eine ähnliche Ausführungsart
bevorzugen.In the examples, the roller bearing-like support of the steps is on
Projections of the cheeks provided. But nothing is changed in the essence of the invention,
if the roller bearing-like support is provided on the cheeks. For residential buildings
However, one becomes the embodiment shown in the examples or a similar one
prefer.