Es gibt bereits Klappstühle, bei welchen zur Aufnahme des zusammengelegten Gestelles eine
Handtasche vorgesehen ist. Diese Klappstühle sind kostspielig und schwerfällig, da die Handtasche
eine für sich unabhängige Ausbildung hat, und da der Sitz, welcher standfest sein muß,
verhältnismäßig sehr viel Raum beansprucht. Der Klappstuhl gemäß der Erfindung bildet
eine wesentliche Verbesserung in bezug auf ίο Tragbarkeit sowie geringe Raumbeanspruchung,
und zwar dadurch, daß ein aus zwei aneinandergelenktenHälften
bestehender, zusammenklappbarer Rahmen sowohl den Bügel der Handtasche als auch den Sitzrahmen bildet,
der nach dem Auseinanderklappen durch die an ihm angelenkten Stuhlgestellschenkel wagerecht
eingestellt werden kann. Ein in bekannter Weise im Sitzrahmen befestigtes Luftkissen
bildet das Futter bei Gebrauch der Handtasche.There are already folding chairs in which one to accommodate the folded frame
Handbag is provided. These folding chairs are costly and cumbersome as the handbag
has an independent training, and since the seat, which must be stable,
takes up a relatively large amount of space. The folding chair according to the invention forms
a significant improvement in terms of ίο portability and low space requirements,
in that one of two halves hinged together
existing, collapsible frame forms both the handle of the handbag and the seat frame,
which after unfolding through the chair frame legs hinged to it horizontally
can be adjusted. An air cushion fixed in the seat frame in a known manner
forms the lining when the handbag is used.
Die Zeichnung veranschaulicht eine Ausführungsform der Erfindung, und zwar zeigt
Abb. ι eine Vorderansicht,The drawing illustrates an embodiment of the invention, namely FIG
Fig. Ι a front view,
Abb. 2 eine Seitenansicht des Stuhles in der Gebrauchslage,Fig. 2 is a side view of the chair in the position of use,
Abb. 3 die Draufsicht auf den zusammengeklappten, in der Tasche eingeschlossenen
Stuhl, wobei ein Teil der Taschenhülle weggelassen ist, undFig. 3 is a top view of the folded, enclosed in the bag
Chair with part of the bag cover omitted, and
Abb. 4 eine Seitenansicht zu Abb. 3 mit der Außenhülle im Schnitt.Fig. 4 is a side view of Fig. 3 with the outer shell in section.
Bei der dargestellten Ausführungsform ist der Rahmen α kreisförmig und besteht aus
zwei halbkreisförmigen Hälften, welche aneinandergelenkt und zusammenklappbar sind, so
daß die Form des üblichen Bügels von Damenhandtaschen entsteht. Dieser Rahmen hat eine
übliche Befestigungsklammer b zum Verschließen des Bügels. Der Rahmen α bildet nach dem
Auseinanderklappen den Sitz. Der Sitzrahmen a ist zu diesem Zweck mit einem kreisförmigen
Luftkissen c ausgestattet, welches durch Einblasen von Luft durch das Ventil c1 in den
Gebrauchszustand gebracht werden kann. Das Luftkissen c läßt sich nach dem Entlüften
zur Hälfte mit dem Sitzrahmen entsprechend Abb. 3 zusammenfalten und bildet das Futter
der Handtasche. Die Ränder des Luftkissens c j sind zwischen dem Sitzrahmen α und einem >
Ring in bei Handtaschen bekannter Weise ver- j klemmt, wobei die äußere Taschenhülle d eben- !
falls an dem Sitzrahmen α in beliebiger Weise befestigt ist. Das zusammenfaltbare Untergestell
des Klappstuhles ist an den Sitzrahmen a angebracht und besteht in bekannter Weise
aus oberen und unteren, aneinandergelenkten U-förmigen Bügelpaaren. Das obere Bügelpaar
e ist an dem Sitzrahmen a in entsprechendem Abstand angelenkt, während die Verbindungsstege
der Bügel miteinander durch Gelenke e1 verbunden sind. Die Schenkel e
des oberen Bügelpaares tragen angelenkt diejenigen des unteren in der Weise, daß
das Untergestell in aufrechter Lage eine X-Gestalt besitzt. Um möglichst wenig Raum
zu beanspruchen, besteht jeder der Bügel des unteren Paares aus einem Scheitelstück fz und
daran angelenkten Schenkeln/71, die miteinander
bei fs drehbar verbunden sind; die Scheitelstücke
f% bestehen aus zwei Teilen, die durch j die Gelenkachse f* verbunden sind. Die
Schenkel f1 sind etwas einwärts gebogen und bilden Anschläge g, welche in bekannter Weise
über das Scheitelstück greifen. Ferner sind die Schenkel f1 miteinander durch wagerechte
Streben h verbunden, welche an dem einen Schenkel f1 angelenkt sind und auf einen
Fortsatz des Drehzapfens fs des anderen Schenkeis f1 aufgesetzt weiden können.
Die Außenhülle d der Tasche ist an dem Rande des Sitzrahmens α befestigt und besteht
aus zwei Teilen, welche miteinander durch Streifen d1 und Druckknöpfe d2 befestigt
werden können.In the embodiment shown, the frame α is circular and consists of two semicircular halves which are hinged to one another and can be folded together, so that the shape of the usual hanger of women's handbags is created. This frame has a conventional fastening clip b for closing the bracket. The frame α forms the seat after it has been unfolded. For this purpose, the seat frame a is equipped with a circular air cushion c which can be brought into the operational state by blowing air through the valve c 1. After deflating, the air cushion c can be folded in half with the seat frame as shown in Fig. 3 and forms the lining of the handbag. The edges of the air cushion cj are jammed between the seat frame α and a> ring in a manner known from handbags, with the outer bag cover d also! if is attached to the seat frame α in any way. The collapsible underframe of the folding chair is attached to the seat frame a and consists in a known manner of upper and lower, mutually articulated U-shaped bracket pairs. The upper pair of brackets e is hinged to the seat frame a at a corresponding distance, while the connecting webs of the brackets are connected to one another by joints e 1 . The legs e of the upper pair of brackets are hinged to those of the lower pair in such a way that the underframe has an X-shape in an upright position. In order to take up as little space as possible, each of the brackets of the lower pair consists of an apex piece f z and legs / 71 hinged to it, which are rotatably connected to one another at f s; the apex pieces f % consist of two parts which are connected by j the joint axis f * . The legs f 1 are bent slightly inward and form stops g, which grip in a known manner over the apex. Furthermore, the legs f 1 are connected to one another by horizontal struts h which are hinged to one leg f 1 and can be placed on an extension of the pivot f s of the other leg f 1 . The outer shell d of the bag is attached to the edge of the seat frame α and consists of two parts which can be attached to one another by means of strips d 1 and press studs d 2.
Wenn das Gerät gemäß Abb. 3 und 4 zusammengefaltet
worden ist, kann es als Damenhandtasche verwendet werden, welche in üblicher Weise geöffnet und geschlossen werden
kann. Das entlüftete Luftkissen c bildet das Futter der Tasche, um passende Gegenstände
aufzunehmen. An der Außenseite kann ein kleines Täschchen angebracht werden (Abb. 4).
Zwecks Verwendung als Sitzgelegenheit wird die Außenhülle d der Tasche zerlegt und der
Bügel der Tasche geöffnet. Dann werden die Bügel des Untergestelles entfaltet und aufgerichtet,
das Kissen c wird aufgebläht, so daß ein Feldstuhl (Abb. 1 und 2) gebildet wird.
Zwecks Zusammenklappens wird das Kissen c entlüftet, der Bügel α zusammengefaltet und
das Untergestell zusammengeklappt, worauf die Teile der Außenhülle d miteinander befestigt
werden, so daß nunmehr die Vorrichtung als Handtasche in Gebrauch genommen werden
kann.When the device has been folded up as shown in Fig. 3 and 4, it can be used as a women's handbag, which can be opened and closed in the usual way. The deflated air cushion c forms the lining of the bag in order to receive suitable objects. A small pocket can be attached to the outside (Fig. 4). For use as a seat, the outer shell d of the bag is dismantled and the handle of the bag is opened. Then the brackets of the underframe are unfolded and erected, the cushion c is inflated, so that a field chair (Fig. 1 and 2) is formed. For the purpose of collapsing, the cushion c is vented, the bracket α is folded up and the underframe is collapsed, whereupon the parts of the outer cover d are fastened to one another so that the device can now be used as a handbag.