DE29816131U1 - Data transfer system and end device - Google Patents

Data transfer system and end device

Info

Publication number
DE29816131U1
DE29816131U1 DE29816131U DE29816131U DE29816131U1 DE 29816131 U1 DE29816131 U1 DE 29816131U1 DE 29816131 U DE29816131 U DE 29816131U DE 29816131 U DE29816131 U DE 29816131U DE 29816131 U1 DE29816131 U1 DE 29816131U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
terminal
message
page
information
sms
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29816131U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Nokia Oyj
Original Assignee
Nokia Mobile Phones Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Nokia Mobile Phones Ltd filed Critical Nokia Mobile Phones Ltd
Publication of DE29816131U1 publication Critical patent/DE29816131U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04LTRANSMISSION OF DIGITAL INFORMATION, e.g. TELEGRAPHIC COMMUNICATION
    • H04L67/00Network arrangements or protocols for supporting network services or applications
    • H04L67/01Protocols
    • H04L67/02Protocols based on web technology, e.g. hypertext transfer protocol [HTTP]
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04LTRANSMISSION OF DIGITAL INFORMATION, e.g. TELEGRAPHIC COMMUNICATION
    • H04L69/00Network arrangements, protocols or services independent of the application payload and not provided for in the other groups of this subclass
    • H04L69/30Definitions, standards or architectural aspects of layered protocol stacks
    • H04L69/32Architecture of open systems interconnection [OSI] 7-layer type protocol stacks, e.g. the interfaces between the data link level and the physical level
    • H04L69/322Intralayer communication protocols among peer entities or protocol data unit [PDU] definitions
    • H04L69/329Intralayer communication protocols among peer entities or protocol data unit [PDU] definitions in the application layer [OSI layer 7]
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04WWIRELESS COMMUNICATION NETWORKS
    • H04W4/00Services specially adapted for wireless communication networks; Facilities therefor
    • H04W4/12Messaging; Mailboxes; Announcements

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Computer Networks & Wireless Communication (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Communication Control (AREA)
  • Information Transfer Systems (AREA)

Description

TERMEER STEINMEISTER & PARTNER GbRTERMEER STEINMEISTER & PARTNER GbR

PATENTANWÄLTE-EUROPEAN PATENT ATTORNEYSPATENT ATTORNEYS-EUROPEAN PATENT ATTORNEYS

Dr. Nicolaus ter Meer, Dipl.-Chem. Peter Urner, Dipl.-Phys. Gebhard Merkle, Dipl.-Ing. (FH) Mauerkircherstrasse 45 D-81679MÜNCHEN Helmut Steinmeister, Dipl.-Ing. Manfred WiebuschDr. Nicolaus ter Meer, Dipl.-Chem. Peter Urner, Dipl.-Phys. Gebhard Merkle, Dipl.-Ing. (FH) Mauerkircherstrasse 45 D-81679 MUNICH Helmut Steinmeister, Dipl.-Ing. Manfred Wiebusch

Artur-Ladebeck-Strasse 51 D-33617 BI ELEFELDArtur-Ladebeck-Strasse 51 D-33617 BI ELEFELD

Case: 12212 DECase: 12212 EN

Ur/Wa/löUr/Wa/lö

NOKIA MOBILE PHONES Ltd.NOKIA MOBILE PHONES Ltd.

Nokia HouseNokia House

KeilalahdentieKeilalahdentie

FIN-02150 ESPOOFIN-02150 ESPOO

FINNLANDFINLAND

Datentransfersystem und EndgerätData transfer system and terminal device

Priorität: Finnland 9. Sept. 1997 U970394Priority: Finland 9 Sept. 1997 U970394

Datentransfersystem und EndgerätData transfer system and terminal device

Die hier behandelte Erfindung berührt das mit den Formatierungssprachen auf dem jeweils benutzten Anwendungsniveau zu realisierende Informationstransfersystem, wobei z.B. durch den Gebrauch verschiedener Formatierungssprachen bei der Erstellung von Seiten es möglich ist, eine niedrige Übertragungskapazität in ein eigenes Datenübertragungssystem zu übermitteln. Darüber hinaus berührt die Erfindung auch Endgeräte, insbesondere MiObilfunkgeräte.The invention discussed here relates to the information transfer system that can be implemented using the formatting languages at the respective application level used, whereby, for example, by using different formatting languages when creating pages, it is possible to transmit a low transmission capacity to a separate data transmission system. In addition, the invention also relates to terminal devices, in particular mobile radio devices.

Die elektronische Datenübermittlung ist ein wachsender Bereich. Seit Daten in elektrischer Form übermittelt wurden, war man stets mit dem gleichen Problem konfrontiert: Wie kann die Größe des elektronischen Dokuments minimiert werden. Das typische Dokument, das Texte in verschiedenen Formaten enthält, Bilder und Diagramme, ist als digital dargestellte Bitkarte von gewaltigen Ausmaßen. Eine weitverbreitete Lösung zur Lösung dieses Problems war SGML (Structured Generic Markup Language) - eine Formatierungssprache. Sie legt die elektronische Datenübertragung in einer bestimmten Rahmenstruktur fest.Electronic data transmission is a growing field. Ever since data was transmitted in electronic form, the same problem has been faced: how to minimize the size of the electronic document. The typical document, which contains text in various formats, images and diagrams, is a huge size when represented as a digital bitmap. A widely used solution to solve this problem was SGML (Structured Generic Markup Language) - a formatting language. It defines the electronic data transmission in a specific framework structure.

Die HTML (Hypertext Markup Language) - Formatierungssprache ist wegen der großen Beliebtheit der WWW (World Wide Web) - Seiten mit deutlichem Abstand die am meisten bekannte Sprache, die SGML-Standard sich zu eigen macht.. Dennoch gibt es weltweit unzählige andere Formatierungssprachen, die an den SGML -Standard anlehnen, wie die z.B. für verschiedene Drucker entwickelte SPDL -Sprache (Standard Page Description Language) und die z.B. für Multimedia-Anwendungen geeignete, Musik und Texte unterstützende SMDL Sprache (Standard Music Description Language). Die große Beliebtheit der mit Hilfe der HTML-Formatierungssprache erstellten WWW-Seiten ist auf deren gute Präsentation und Benutzerfreundlichkeit zurückzuführen. Die Entwicklung des WWW in seiner Gesamtheit wird vom World Wide Web Consortium (W3C) kontrolliert und überwacht.The HTML (Hypertext Markup Language) formatting language is by far the most well-known language that adopts the SGML standard due to the great popularity of WWW (World Wide Web) pages. However, there are countless other formatting languages around the world that are based on the SGML standard, such as the SPDL (Standard Page Description Language) language developed for various printers and the SMDL (Standard Music Description Language) language, which is suitable for multimedia applications and supports music and text. The great popularity of WWW pages created using the HTML formatting language is due to their good presentation and user-friendliness. The development of the WWW as a whole is controlled and monitored by the World Wide Web Consortium (W3C).

Die HTML-Formatierungssprache ist die Dokumenttypdefinition (DTD, Document Type Definition), die eigentlich eine Teilgruppe der SGML-Formatierungssprache ist. Wie jede Typdefinition eines Dokuments auch, bestimmt sie die Anfangs- und Endzeichen eines Dokuments durch einzelne Datenelemente, sowie den Bereich, wo in Reihenfolge jedes Datenelement auftreten kann. HTML wurde insbesondere zur Anschließung von Hypertext-Links an Dokumente als auch zur Verbindung dieser mit verschiedenen Dokumenten geschaffen. Der HTML-Standard hat sichThe HTML formatting language is the document type definition (DTD), which is actually a subset of the SGML formatting language. Like any document type definition, it defines the beginning and end characters of a document using individual data elements, as well as the range in which each data element can appear in sequence. HTML was created in particular to attach hypertext links to documents and to link them to different documents. The HTML standard has become

rasant auch zu einem Datenspeicher- und Vermittlungsstandard entwickelt, besonders für große Organisationen, wie Unternehmen sowie kommunale als auch staatliche Verwaltungsorgane.has also rapidly developed into a data storage and communication standard, especially for large organizations such as companies and municipal and state administrative bodies.

Die HTML-Formatierungssprache ist im Zusammenhang mit den Gebrauch von Endgeräten mit relativ großer Datenübertragungskapazität konzipiert worden. In der Zukunft werden HTML-Sprachenerweiterungen gegenüber früher hauptsächlich größere Datenkapazitäten, sogar mit dem Ziel der Übertragung bewegter Videobilder, unterstützen. Dies würde u.a. weltweite Videokonferenzen via Internet ermöglichen.The HTML formatting language was designed in connection with the use of end devices with relatively large data transmission capacities. In the future, HTML language extensions will mainly support larger data capacities than before, even with the aim of transmitting moving video images. This would enable, among other things, worldwide video conferences via the Internet.

Der Vorteil der HTML-Sprache liegt in der klaren Formatbeschreibung (der HTML-Code kann mit einem herkömmlichen Texteditor gelesen und geschrieben werden) und ihrer Vielseitigkeit. Gerade zum Teil wegen dieser Faktoren ist sie aus der Sicht der Codeoptimierung nicht besonders effektiv. Jedes Dokument erfordert viel Steuer- und Kontrollzeichen, wobei besonders bei kurzen Dokumenten der reine Informationsanteil aus der Textgesamtlänge besonders niedrig ausfällt. Dies ist von Nachteil besonders für Geräte mit niedriger Übertragungskapazität, aber auch besonders auch in solchen Systemen, in denen die Systemrandbedingungen für die Dokumentgröße eine bestimmte Obergrenze festlegen.The advantage of the HTML language lies in its clear format description (the HTML code can be read and written using a conventional text editor) and its versatility. It is partly because of these factors that it is not particularly effective from the point of view of code optimization. Each document requires a lot of control and control characters, and the pure information portion of the total text length is particularly low, especially in short documents. This is a disadvantage, especially for devices with low transmission capacity, but also particularly in systems in which the system constraints set a certain upper limit for the document size.

Datenübermittlungssysteme mit niedriger Übertragungskapazität sind weiterhin in der drahtlosen Kommunikation in Gebrauch. Bei der Anwendung von Datenservicen, z.B. beim Blättern in den WWW-Seiten des Internet-Netzes, drahtlos z.B. mit dem Computer, dem Data-Adapter und dem GSM (Global System for Mobile communication) - Mobiltelefon steht dem GSM-System ein 9600 bps Datentransferkanal zur Verfügung. Dies reicht aus ziemlich gut aus, wenn die Größe der zu verschickenden Dokumente und Daten nicht besonders groß ist. Für den Transfer großer, z.B. in HTML-Formatierungssprache erzeugter Seiten, wäre es ein großer Vorteil, wenn es möglich wäre, die Übertragung solcher Seiten zu effektivieren.Data transmission systems with low transmission capacity are still in use in wireless communication. When using data services, e.g. when browsing the WWW pages of the Internet network, wirelessly e.g. with the computer, the data adapter and the GSM (Global System for Mobile communication) mobile phone, the GSM system has a 9600 bps data transfer channel available. This is quite sufficient if the size of the documents and data to be sent is not particularly large. For the transfer of large pages, e.g. those created in HTML formatting language, it would be a great advantage if it were possible to make the transfer of such pages more effective.

Unabhängig von der Menge der zu übertragenden Information ist der vom GSM-System bereitgestellte 9600 bps Datenkanal für die ganze Zeit der Datenverbindung besetzt. Dieser Datenkanal benutzt denselben Servicekanal, der gewöhnlich im Telefonverkehr benutzt wird. So gesehen verhindert die Benutzung des Datenkanals sowohl den Aufbau von Telefonaten als auch die Annahme von Anrufen. Dies ist eine unerwünschte Situation, besonders dann, wenn die zu übermittelnde Informationsmenge besonders klein ist. Zur Lösung diesesRegardless of the amount of information to be transmitted, the 9600 bps data channel provided by the GSM system is occupied for the entire duration of the data connection. This data channel uses the same service channel that is usually used for telephone traffic. In this sense, the use of the data channel prevents both the establishment of telephone calls and the reception of calls. This is an undesirable situation, especially when the amount of information to be transmitted is particularly small. To solve this problem,

Problems sind Kurznachrichtendienste entwickelt worden, vermittels derer kleine Informationspakete über separate Signalisierungskanäle verschickt werden können. Ein Beispiel für einen solchen Service ist der SMS (Short Message Service) -Service des GSM Systems, das seinen Benutzern die Möglichkeit anbietet, Kurznachrichten zu verschicken und entgegenzunehmen. Die Länge der SMS-Nachrichten ist in der GSM-Spezifikation auf eine Obergrenze von 160 Zeichen festgelegt worden. In der Praxis verhindert dies den Ersatz der mit HTML-Formatierungssprache erzeugten Dokumente durch die SMS-Kurznachrichtenkommunikation, weil die Größe, besonders kurzer, in HTML-Sprache erzeugter Dokumente, die erwähnte Maximalgrenze von 160 Zeichen überschreitet.To solve this problem, short message services have been developed, by means of which small information packets can be sent over separate signaling channels. An example of such a service is the SMS (Short Message Service) service of the GSM system, which offers its users the possibility of sending and receiving short messages. The length of SMS messages has been set at an upper limit of 160 characters in the GSM specification. In practice, this prevents the replacement of documents generated using HTML formatting language by SMS short message communication, because the size of documents, especially short ones generated in HTML language, exceeds the mentioned maximum limit of 160 characters.

Für den GSM-Standard ist eine SMS-Erweiterung geplant, die die Obergrenze von 160 Zeichen aufhebt. In diesem Fall werden über 160 Zeichen lange Nachrichten auf mehrere separate SMS-Sendungen verteilt, die im Empfangsgerät wieder zu einer Nachricht verbunden werden. Eine mögliche SMS-Erweiterung erleichtert den Datenverkehr, aber beseitigt überhaupt nicht das Grundproblem, daß die Datentransferkapazität in der SMS-Kommunikation besonders niedrig ist, wenn man z.B. an den Nutzen der angebotenen Serviceleistungen durch die immer populärer werdenden WWW-Seiten denkt.An SMS extension is planned for the GSM standard that will remove the upper limit of 160 characters. In this case, messages that are longer than 160 characters will be distributed over several separate SMS messages, which will be combined into one message in the receiving device. A possible SMS extension will facilitate data traffic, but will not solve the basic problem that the data transfer capacity in SMS communication is particularly low, for example if you consider the benefits of the services offered by the increasingly popular WWW sites.

Hier besteht ein großer Bedarf, den Transfer der in verschiedenen Formatierungssprachen entstandenen Dokumente durch Datentransfersverbindungen mit niedriger Durchlaufgeschwindigkeit zu effektiveren, wie z.B. auf der Ebene drahtloser Mobilfunksysteme.There is a great need to make the transfer of documents created in different formatting languages more effective through low-speed data transfer connections, such as at the level of wireless mobile radio systems.

Jetzt ist ein anwendungsbezogenes Endgerät und System mit Komprimierungsleistungen entwickelt worden, mit dem die oben beschriebenen Schwierigkeiten reduziert werden können. Damit wird z.B. bei einigen Dokumenten, die in SGML-Formatierungssprache abgefaßt worden sind, eine leistungsfähige Übertragung für Datentransfersysteme mit niedriger Übertragungskapazität ermöglicht, vor allem für solche Systeme, wo für die Größe des zu tranferierenden Dokuments eine bestimmte, im voraus definierte niedrige Obergrenze festgelegt worden ist. Die Komprimierung eignet sich besonders für Pager und Mobilfunkgeräte. Durch Gebrauch dieser Neuentwicklung ist es möglich Seiten aus dem Internet so zu transformieren, daß sie in den drahtlosen Endgeräten z.B. in Kurznachrichtenform sind, auch schon dann, wenn der normale Betriebskanal des Mobilfunkgeräts besetzt ist. Der Gebrauch dieser Erfindung ist auch in anderen Anwendungen, die das SGML-Protokoll nutzen, möglich, auch in Endgeräten, wo große Transfergeschwindigkeiten erreichtAn application-specific terminal and system with compression capabilities has now been developed that can reduce the difficulties described above. This enables, for example, some documents written in SGML formatting language to be efficiently transmitted in data transfer systems with low transmission capacity, especially in systems where a certain, predefined low upper limit has been set for the size of the document to be transferred. Compression is particularly suitable for pagers and mobile radio devices. By using this new development, it is possible to transform pages from the Internet so that they are available in wireless terminals, for example in short message form, even when the normal operating channel of the mobile radio device is busy. The use of this invention is also possible in other applications that use the SGML protocol, even in terminals where high transfer speeds are achieved.

werden. Dadurch werden Übertragungszeit und Kosten eingespart, besonders bei umfangreichen Dokumenten. Die Erfindung eignet sich auch für die Übermittlung von in verschiedenen Formatierungssprachen abgefaßten Seiten zwischen zwei mobilen Endgeräten, wie in der Mobilfunkkommunikation. 5This saves transmission time and costs, especially for large documents. The invention is also suitable for transmitting pages written in different formatting languages between two mobile devices, such as in mobile communications. 5

In der Erfindung werden im Zusammenhang mit der Formatierungssprache die aus mehreren Symbolen zusammengesetzten Anfangs- und Endzeichen, (Kontrollzeichen, eng. Tag) und die zur Unterscheidung der einzelnen Informationsteile des Dokuments dienen, durch kurze Kennungen ersetzt. Dies geschieht günstig über den Server des Serviceanbieters. Eine so gestaltete Tabelle, für die im folgenden die Bezeichnung Grammatik verwendet wird, wird z.B. mit Hilfe der SMS-Kurznachricht an das empfangende Endgerät übermittelt. Wenn die benötigte Grammatik zu groß ist, ist es auch möglich, diese anstatt der SiVIS-Kurznachrichten über den gewöhnlichen Datenkanal zu übermitteln. Die Grammatik wird sowohl im Server des Serviceanbieters als auch im empfangenden Endgerät eingespeichert. Wenn sowohl das absendende als auch das empfangende Endgerät dieselbe Grammatik verwenden, kann die dem Original entsprechende Webseite durch das empfangende Endgerät mit Hilfe kurzer Kennungen rekonstruiert werden. So reicht bei erneutem Gebrauch derselben Webseite allein die Übermittlung der für den Service typischen, sich zwischen den Benutzungszeiten ändernden Information aus. Die Erfindung ermöglicht z.B. die Präsentation der äußerlich konstant bleibenden Wetterdienstseite mit einer sehr kleinen Informationsmenge. Nur wesentliche Information, wie z.B. die Temperatur, die Windstärke und -richtung werden übermittelt, und das Webseiten-Layout wird mit Hilfe des empfangenden Endgerätes unter Benutzung der Grammatik generiert. Darüber hinaus kann die Erfindung auch für sich oft wiederholende wesentliche Information genutzt werden, wie z.B. durch Komprimierung der oben genannten Windrichtung in der Weise, daß „Südwind" während der Übermittlungszeit durch das Zeichen „e" ersetzt wird, andererseits dieses mit Hilfe der Grammatik im empfangenden Endgerät zu „Südwind" entpackt wird usw.In the invention, in connection with the formatting language, the start and end characters (control characters, tag) made up of several symbols and used to distinguish the individual information parts of the document are replaced by short identifiers. This is conveniently done via the service provider's server. A table designed in this way, for which the term grammar is used below, is transmitted to the receiving terminal using, for example, the SMS short message. If the required grammar is too large, it is also possible to transmit it via the usual data channel instead of the SiVIS short messages. The grammar is stored both in the service provider's server and in the receiving terminal. If both the sending and the receiving terminal use the same grammar, the web page corresponding to the original can be reconstructed by the receiving terminal using short identifiers. This means that when the same web page is used again, it is sufficient to transmit the information typical for the service that changes between times of use. The invention enables, for example, the presentation of the weather service page, which remains externally constant, with a very small amount of information. Only essential information, such as the temperature, the wind strength and direction, is transmitted, and the website layout is generated with the help of the receiving terminal using the grammar. In addition, the invention can also be used for frequently repeated essential information, such as by compressing the above-mentioned wind direction in such a way that "south wind" is replaced by the character "e" during the transmission time, and on the other hand this is unpacked to "south wind" with the help of the grammar in the receiving terminal, etc.

Die Erfindung ermöglicht auch die Präsentation ganzer Sätze und Strukturen der Seiten-Layouts durch Ersetzung der verwendeten Symbolreihen durch kurze Kennungen, wie aus der ausführlichen Beschreibung der Erfindung hervorgeht.The invention also enables the presentation of entire sentences and structures of the page layouts by replacing the series of symbols used by short identifiers, as will become apparent from the detailed description of the invention.

Später, im Zusammenhang mit detaillierten Ausführungen zu der Erfindung, wird die auf der HTML-Formatierungssprache basierende, entsprechend der Erfindung komprimierte HTMesL (Hyper Text Messaging Language) Formatierungssprache verwendet.Later, in connection with detailed explanations of the invention, the HTMesL (Hyper Text Messaging Language) formatting language based on the HTML formatting language and compressed according to the invention is used.

Bei Übermittlung der in HTML-Sprache erzeugten Web-Seite, z.B. innerhalb des Internets, wird für den Datentransfer ein HTTP (HyperText Transfer Protocol) Protokoll verwendet. Für den Transfer der in der Web-Seite enthaltenen Information in entsprechend der Erfindung komprimierter Form im Kurznachrichtenmodus, z.B. vom Server zu einem mobilen Endgerät oder zwischen zwei mobilen Endgeräten, erweist sich das HTTP-Protokoll als nicht optimal. Deshalb wird im Zusammenhang mit der Erfindung das HTTP-Protokoll durch ein neues Protokoll ersetzt, das im folgenden unter der Bezeichnung HTMesTP (HyperText Messaging Transfer Protocol) geführt wird. Im Zusammenhang mit der im HTMesTP-Protokoll zu übermittelnden Information werden Zusatzinformationen hinzugefügt, die u.a. definieren, nach welcher Grammatik die Nachricht komprimiert worden ist, und welchen Typs die betreffende Nachricht ist. Auf der Basis dieser Nebeninformation ist das empfangende Endgerät in der Lage, seine empfangene Nachricht richtig zu verarbeiten, d.h. es erkennt z.B., ob es sich um eine Grammatiknachricht zum Aktualisieren der Grammatik, oder um eine Nachricht im Rahmen eines Serviceangebots handelt. Die Nachricht kann von ihrem Typ her auch eine Kombination der oben genannten Nachrichtentypen sein, eine sogenannte zusammengesetzte Nachricht.When transmitting the web page created in HTML language, e.g. within the Internet, an HTTP (HyperText Transfer Protocol) protocol is used for data transfer. For transferring the information contained in the web page in a form compressed according to the invention in short message mode, e.g. from the server to a mobile device or between two mobile devices, the HTTP protocol is not optimal. Therefore, in connection with the invention, the HTTP protocol is replaced by a new protocol, which is referred to below as HTMesTP (HyperText Messaging Transfer Protocol). In connection with the information to be transmitted in the HTMesTP protocol, additional information is added which defines, among other things, the grammar according to which the message was compressed and the type of the message in question. On the basis of this additional information, the receiving terminal is able to process the message it has received correctly, i.e. it can recognize, for example, whether it is a grammar message for updating the grammar or a message within the scope of a service offer. The type of message can also be a combination of the message types mentioned above, a so-called composite message.

Für die Erfindung ist charakteristisch, was im Kennzeichen der Schutzansprüche und 2 ausgeführt ist.What is characteristic of the invention is what is stated in the characterising part of the protection claims and 2.

Im folgenden wird die Erfindung unter Bezug auf die beiliegenden Zeichnungen genauer erklärt:In the following, the invention is explained in more detail with reference to the accompanying drawings:

Bild 1 Darstellung des die Erfindung betreffenden Datentransfersystems sowie darin verwendete Endgeräte,Figure 1 Representation of the data transfer system relating to the invention and terminals used therein,

Bild 2 Darstellung der im Internet verwendeten verschiedenen Teile der URL (Uniform Resource Locator) - Adresse,Figure 2 Representation of the different parts of the URL (Uniform Resource Locator) address used on the Internet,

Bild 3 Darstellung einer mit einer HTML-Formatierungssprache erzeugten Webseite,
35
Figure 3 Representation of a web page created with an HTML formatting language,
35

Bild 4 Darstellung der Übermittlung von Nachrichten zwischen dem Endgerät, dem Server und dem Internet-Server im Datentransfersystem entsprechend der Erfindung in Form eines Datenflußplans,Figure 4 Representation of the transmission of messages between the terminal, the server and the Internet server in the data transfer system according to the invention in the form of a data flow plan,

Bild 5 Darstellung der Struktur der Nachricht, wonach die Nachrichten, die entsprechend der Erfindung komprimiert sind, gesendet werdenFigure 5 Representation of the structure of the message according to which the messages compressed according to the invention are sent

Bild 6 Darstellung der Datenübermittlung gemäß der Erfindung 5 Figure 6 Representation of data transmission according to the invention 5

In Bild 1 wird das Datenübermittlungssystem dargestellt, das u.a. das GSM-System, den Server und verschiedene Endgeräte umfaßt. Der Rumpf des GSM-Systems wird durch die Mobiltelefonzentralen 100 und 101 gebildet, die in diesem System spezielle, für die Übermittlung von SMS-Kurznachrichten geeignete SMS-GMSC (Short Message Service - Gateway Mobile Swittching Centre) -Zentralen sind. Sie übermitteln die von anderen Mobiltelefonzentralen oder festen Telefonnetzen 110 ankommenden Gespräche, oder die Nachrichtendaten, die die vom GSM-System angebotenen Datenkanäle nutzen, über die ihnen untergeordneten Basisstationskontrollern (BSC, Base Station Controller, Referenzen 102, 103) und Basis Transceiver Stationen (BTS, Referenzen 104, 105, 106 und 107) an die angeschlossenen Endgeräte (MS, Mobile Station, Referenzen 10, 11 und 12) weiter. Entsprechend sammeln die Mobiltefonzentralen 100 und 101 die aus dem Endgerät 10,11,12 eintreffenden Gespräche oder Datennachrichten und übermitteln sie auf der Basis der vom Teilnehmer gewählten Nummer an andere Mobiltelefonzentralen oder feste Telefonnetze 110.Figure 1 shows the data transmission system, which includes the GSM system, the server and various terminal devices. The core of the GSM system is formed by the mobile telephone exchanges 100 and 101, which in this system are special SMS-GMSC (Short Message Service - Gateway Mobile Switching Centre) centres suitable for the transmission of SMS short messages. They transmit the calls received from other mobile telephone exchanges or fixed telephone networks 110, or the message data that use the data channels offered by the GSM system, via the subordinate base station controllers (BSC, Base Station Controller, references 102, 103) and base transceiver stations (BTS, references 104, 105, 106 and 107) to the connected terminal devices (MS, Mobile Station, references 10, 11 and 12). Accordingly, the mobile telephone exchanges 100 and 101 collect the calls or data messages arriving from the terminals 10, 11, 12 and transmit them to other mobile telephone exchanges or fixed telephone networks 110 based on the number dialed by the subscriber.

Parallel zum Gespräche und Daten übermittelnden GSM-System arbeitet der an und für sich autonome Kurznachrichtenservice, SMS (Short Message Services).Parallel to the GSM system, which transmits calls and data, there is the autonomous short message service, SMS (Short Message Services).

Im folgenden werden für diesen Service und die durch ihn übermittelten Kurznachrichten auch die Abkürzungen SMS-Service und SMS-Nachricht verwendet. SMS-Nachrichten werden standardmäßig zwischen zwei mobilen Endgeräten 10,11, 12 oder zwischen einem stationären und einem mobilen Endgerät 10, 11, 12 übermittelt. Die SMS-Nachrichten werden konzentriert durch die Kurznachrichtenzentrale 20 (SM-SC, Short Message Service Centre) übermittelt. Für die Kurznachrichtenzentrale 20 wird im folgenden auch die Bezeichnung SMS-Nachrichtenzentrale 20 verwendet. Die SMS-Nachrichtenzentrale 20 ist über die Mobiltelefonzentralen 100, 101 mit dem GSM-System verbunden. Die SMS-Nachricht enthält u.a. die Kennung des Empfängers, auf deren Basis das SMS-Nachrichtenzentrum 20 in der Lage ist, die SMS-Nlachricht an den richtigen Empfänger zu übermitteln. Im folgenden Abschnitt wird beispielhaft die Übermittlung der SMS-Nachricht vom Endgerät 11 an das Endgerät 12 beschrieben.In the following, the abbreviations SMS service and SMS message are also used for this service and the short messages transmitted through it. SMS messages are transmitted as standard between two mobile terminals 10, 11, 12 or between a stationary and a mobile terminal 10, 11, 12. The SMS messages are transmitted in a concentrated manner by the short message service center 20 (SM-SC). The short message service center 20 is also referred to as SMS message center 20 in the following. The SMS message center 20 is connected to the GSM system via the mobile telephone centers 100, 101. The SMS message contains, among other things, the recipient's ID, on the basis of which the SMS message center 20 is able to transmit the SMS message to the correct recipient. The following section describes the transmission of the SMS message from the terminal 11 to the terminal 12 as an example.

Beim Starten des Vorgangs zur Sendung der SMS-Nachricht übermittelt das Endgerät 11 die SMS-Nachricht durch den Signalisierungskanal des GSM-Systems über die Basisstation 105 und den Kontroller der Basisstation 102 an die Mobiltelefonzentale 100. Die Mobiltelefonzentrale 100 übermittelt die SMS-Nachricht an die SMS-Nachrichtenzentrale 20 weiter, wo sie vorübergehend gespeichert wird. Die SMS-Nachricht entgegennehmend, versucht die SMS-Nachrichtenzentrale 20 auf der Grundlage der in der SMS-Nachricht enthaltenen Adresseninformation den Empfänger zu lokalisieren (in diesem Beipiel Endgerät 12). Wird der Empfänger gefunden, d.h. als GSM-Netz Teilnehmer identifiziert, übermittelt die SMS-Nachrichtenzentrale 20 die SMS-Nachricht über die Mobiltelefonzentrale 101, den Kontroller der Basisstation 103 und die Basisstation 107 an das Endgerät 12. Wenn die Übermittlung der SMS-Nachricht erfolgreich verlaufen ist, löscht die SMS-Nachrichtenzentrale 20 die SMS-Nachricht aus ihrem Speicher. Ist das Endgerät 12 nicht erreichbar, versucht die SMS-Nachrichtenzentrale 20, die SMS-Nachricht später erneut zu übermitteln. Gelingt die Übermittlung der SMS-Nachricht nicht im Rahmen einer gewissen im voraus festgelegten Zeit, schickt die SMS-Nachrichtenzentrale 20 die Rückmeldung, auch als SMS-Nachricht, an das Endgerät 11, dem mitgeteilt wird, daß die Übermittlung der SMS-Nachricht erfolglos war. Die im Zusammenhang mit dem GSM-System erfolgte Übermittlung von SMS-Nachrichten, die Fachleuten dieser Branche bekannt ist, wird genauer z.B in dem Buch von Michael Mouly und Marie-Bernadette Pautet „The GSM System for Mobile Communications" aus dem Jahr 1992 (ISBN 2-9507190-0-7) beschrieben.When starting the process of sending the SMS message, the terminal device 11 transmits the SMS message through the signaling channel of the GSM system via the base station 105 and the base station controller 102 to the mobile telephone center 100. The mobile telephone center 100 forwards the SMS message to the SMS message center 20, where it is temporarily stored. Receiving the SMS message, the SMS message center 20 attempts to locate the recipient (in this example, terminal device 12) based on the address information contained in the SMS message. If the recipient is found, i.e. identified as a GSM network subscriber, the SMS message center 20 transmits the SMS message via the mobile telephone center 101, the base station controller 103 and the base station 107 to the terminal 12. If the SMS message has been transmitted successfully, the SMS message center 20 deletes the SMS message from its memory. If the terminal 12 cannot be reached, the SMS message center 20 attempts to transmit the SMS message again later. If the SMS message cannot be transmitted within a certain predetermined time, the SMS message center 20 sends the response, also as an SMS message, to the terminal 11, which is informed that the transmission of the SMS message was unsuccessful. The transmission of SMS messages in connection with the GSM system, which is well known to experts in this sector, is described in more detail in the book by Michael Mouly and Marie-Bernadette Pautet "The GSM System for Mobile Communications" from 1992 (ISBN 2-9507190-0-7).

Von der SMS-Nachrichtenzentrale 20 besteht ferner eineTeleverbindung zu den festen Telefonnetzen 110, über die, z.B. mit Hilfe eines Modems, SMS-Mitteilungen an den SMS-Dienstleistungen anbietenden Server 35 übermittelt werden können. Die SMS-Nachrichtenzentrale 20 kann auch mit dem Internet-Netz 50 verbunden werden, z.B. über den Server 30. Dieser für den Betrieb der Erfindung wesentliche Server 30 wird im folgenden unter der Bezeichnung SMS-TCP/IP-Server 30 aufgeführt. So unterscheidet sich dieser Server deutlich von den anderen Servern des Internet-Netzes 50, z.B. vom Internet-Serviceleistungen anbietenden Server 70. Der SMS-TCP/lP-Server 30 bildet ein Gateway zwischen der SMS-Nachrichtenzentrale 20 und dem Internet-Netz 50. Von daher ist es möglich, zwischen den Endgeräten 10,11,12 und dem Internet-Server 70 SMS-Nachrichten zu übermitteln, um die vom Internet-Netz 50 angebotenen Serviceleistungen zu nutzen.The SMS message center 20 also has a teleconnection to the fixed telephone networks 110, via which, e.g. with the help of a modem, SMS messages can be transmitted to the server 35 offering SMS services. The SMS message center 20 can also be connected to the Internet network 50, e.g. via the server 30. This server 30, which is essential for the operation of the invention, is referred to below as the SMS TCP/IP server 30. This server differs significantly from the other servers of the Internet network 50, e.g. from the server 70 offering Internet services. The SMS TCP/IP server 30 forms a gateway between the SMS message center 20 and the Internet network 50. It is therefore possible to transmit SMS messages between the terminals 10, 11, 12 and the Internet server 70 in order to use the services offered by the Internet network 50.

Die Datennachrichten im Internet, wie z.B. auch SMS-Nachrichten, werden zwischen verschiedenen Servern 30, 70 übermittelt, unter Benutzung des unterThe data messages on the Internet, such as SMS messages, are transmitted between different servers 30, 70, using the

Experten der Branche bekannten TCP/IP (Transmission Control Protocol/ Internet Protocol) - Protokolls und der für beide Server spezifischen Internet-Adresse (URL, Uniform Resource Locator). In Bild 2 werden z.B. eine Internet-Adresse und ihre verschiedenen Teile vorgestellt. Die Adresse umfaßt somit das Protokoll P1, die Bezeichnung P2 für den Internet-Server, die Nummer P3 für den TCP/IP-Port sowie den Ressourcennamen P4. Die in Bild 2 vorgestellte TCP/IP-Portnummer „:80" ist fakultativ, sie ist nicht notwendig zu verwenden.The TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) protocol known to industry experts and the Internet address (URL, Uniform Resource Locator) specific to both servers. Figure 2, for example, shows an Internet address and its various parts. The address thus includes the protocol P1, the designation P2 for the Internet server, the number P3 for the TCP/IP port and the resource name P4. The TCP/IP port number ":80" shown in Figure 2 is optional and does not need to be used.

Gewöhnlicherweise wird die Dienstleistung in der Weise angefordert, daß darum gebeten wird, eine bestimmte SMS-Nachricht an die Servicenummer eines Anbieters weiterzuleiten. Von dieser aus wird die SMS-Nachricht über die SMS-Nachrichtenzentrale 20 zum Serviceanbieter dirigiert, z.B. über das Telenetz 110 zum Server 35. Da der Maximalumfang der SMS-Nachricht auf 160 ASCII-Zeichen begrenzt ist, versteht es sich, daß so realisierte Service gezwungen sind, die angebotene Information auf das Allerwesentlichste zu reduzieren. Für bestimmte Servicezwecke mag dies voll ausreichend sein, z.B. Devisenkurse und Salden von Bankkonten können heutzutage mit Hilfe der traditionellen SMS-Nachricht per Mobiltelefon abgefragt werden. Als Antwort auf die angeforderte Serviceleistung leitet der Server 35 eine sich aus dem gewünschten ASCII-Text zusammengesetzte SMS-Mitteilung an das Mobiltelefon, die der Nutzer auf dem Display seines Mobiltelefons ablesen kann.Usually, the service is requested by asking for a specific SMS message to be forwarded to a provider's service number. From there, the SMS message is directed to the service provider via the SMS message center 20, e.g. via the telecommunications network 110 to the server 35. Since the maximum length of the SMS message is limited to 160 ASCII characters, it is understood that services implemented in this way are forced to reduce the information offered to the bare essentials. For certain service purposes, this may be completely sufficient, e.g. exchange rates and bank account balances can now be queried using the traditional SMS message via mobile phone. In response to the requested service, the server 35 forwards an SMS message consisting of the desired ASCII text to the mobile phone, which the user can read on the display of his mobile phone.

Werden die vom Netz angebotenen Serviceleistungen durch Anwendung einer Webseiten-Formatierungssprache erbracht, ist die Nutzung der Serviceleistungen als solche durch Verwendung von SMS-Nachrichten fast gar nicht möglich. Die in Verbindung mit der Formatierungssprache verwendeten Kontrollzeichen (tags) belegen den größten Teil der zur Verfügung stehenden Datentransferkapazität, weil diese ebenso als ASCII-Symbole übermittelt werden, wie auch die Information selbst. Für die Lösung dieses Problems wurde im Zusammenhang mit der Erfindung ein Endgerät inkl. Datentransfersystem entwickelt, wodurch bei der Nutzung der Internet-Dienste die durch die Begrenzung der SMS-Nachrichten auf maximal 160 Zeichen und die durch den Gebrauch der Kontrollzeichen erzeugten Probleme reduziert werden. Seine Funktionsweise wird im folgenden mit Hilfe einiger Realisierungsformen beschrieben.If the services offered by the network are provided using a website formatting language, it is almost impossible to use the services as such using SMS messages. The control characters (tags) used in conjunction with the formatting language take up most of the available data transfer capacity, because they are transmitted as ASCII symbols, just like the information itself. To solve this problem, a terminal including a data transfer system was developed in conjunction with the invention, which reduces the problems caused by limiting SMS messages to a maximum of 160 characters and by using the control characters when using Internet services. Its functionality is described below with the help of some implementations.

In der ersten Realisierungsform der Erfindung wird mit Hilfe des mobilen Endgerätes10,11,12 das Mobiltelefonnetz genutzt, und ferner über das Internet-Netz 50 die vom Internet-Server 70 präsentierte Wetterdienstseite 60 (Bild 3). In diesem Beispiel erfolgt der Datentransfer zwischen dem SMS-TCP/IP-Server 30In the first implementation of the invention, the mobile telephone network is used with the help of the mobile terminal 10, 11, 12, and the weather service page 60 presented by the Internet server 70 is also used via the Internet network 50 (Figure 3). In this example, the data transfer takes place between the SMS TCP/IP server 30

und dem mobilen Endgerät 10, 11,12 unter Verwendung des für die Erfindung charakteristischen HTMesTP-Protokolls, auf dessen Struktur später näher eingegangen wird. Die vom Internet-Server 70 angebotene Wetterdienstseite 60 wird dagegen über das Internet-Netz 50 an den SMS-TCP/IP-Server 30 unter Verwendung des bekannten HTTP-Protokolls übermittelt. Der SMS-TCP/IP-Server 30 wandelt die in in HTML-Sprache verfaßte Wetterdienstseite 60 gemäß der Erfindung in HTMesL-Format um und faßt die benötigte Grammatik ab. Es gibt jedoch keine Hindemisse, daß der schon die Dienstleistung anbietende Internet-Server 70 die erwähnte Umwandlung durchführt.and the mobile terminal 10, 11, 12 using the HTMesTP protocol characteristic of the invention, the structure of which will be discussed in more detail later. The weather service page 60 offered by the Internet server 70 is, however, transmitted via the Internet network 50 to the SMS-TCP/IP server 30 using the known HTTP protocol. The SMS-TCP/IP server 30 converts the weather service page 60 written in HTML language into HTMesL format according to the invention and composes the required grammar. However, there are no obstacles to the Internet server 70 already offering the service carrying out the conversion mentioned.

SGML (Structured Generic Markup Language) ist der im Jahr 1986 vorgestellte internationale Standard (ISO 8879 SGML), der für den elektronischen Datenverkehr eine bestimmte Rahmenstruktur festlegt. Er definiert die verschiedenen Teile des Dokuments, sowie in welcher Weise und in welchem Format die verschiedenen Teile des Dokuments präsentiert worden sind. SGML basiert auf der Verwendung bestimmter Kontrollzeichen (tag), die Funktionen und Operationen für die Minimalisierung der Dokumentgröße definieren. In der unten aufgeführten Tabelle 1 wird z.B. die in SGML-Sprache erstellte Struktur der Seite dargestellt:SGML (Structured Generic Markup Language) is the international standard (ISO 8879 SGML) introduced in 1986 that defines a specific framework for electronic data traffic. It defines the different parts of the document, as well as how and in what format the different parts of the document are presented. SGML is based on the use of certain control characters (tags) that define functions and operations for minimizing the size of the document. Table 1 below shows, for example, the structure of the page created in SGML language:

<memo><memo>

<address>To: George O'Sullivan</address><address>To: George O'Sullivan</address>

<sender>From:Sysop</sender><sender>From:Sysop</sender>

<date>date: March 13, 1996</date><date>date: March 13, 1996</date>

<subjekt>RE: Example of SGML</subject><subject>RE: Example of SGML</subject>

<text>This is a sample of SGML code.</text><text>This is a sample of SGML code.</text>

</memo></memo>

Tabelle 1, ein Beispiel der in SGML-Sprache erstellten Struktur der SeiteTable 1, an example of the page structure created in SGML language

In diesem Beispiel bestimmt die Verwendung der Kontrollzeichen (tag), wie 'memo', 'address', 'sender', 'date', 'subject' und 'text' die Typdefinition DTDIn this example, the use of control characters (tag) such as 'memo', 'address', 'sender', 'date', 'subject' and 'text' determines the type definition DTD

(Document Type Definition). Die oben gebrauchte Syntaxs (<tag>, </tag>) ist ariwendungsbezogen. In der SGML-Formatierungssprache wird standardgemäß der 255 Zeichen umfassende ASCII-Code verwendet. Der Entwickler der SGML-Sprache kann die Zeichen selbst definieren,(Document Type Definition). The syntax used above (<tag>, </tag>) is application-specific. In the SGML formatting language, the 255-character ASCII code is used as standard. The developer of the SGML language can define the characters himself,

womit eine bestimmte Einheit begonnen und abgeschlossen wird. Dies ermöglicht die leichte Editierung der SGML-Datei mit traditionellen Texteditoren auch in den Fällen, wo für die Planung der Editierung spezieller SGML-Dateien keine Spezialeditoren zur Verfügung stehen.which begins and ends a specific unit. This enables the SGML file to be easily edited using traditional text editors even in cases where no special editors are available for planning the editing of specific SGML files.

In Bild 3 ist gemäß dem Beispiel eine Wetterdienstseite 60 in der Form abgebildet, wie sie dem Nutzer auf dem Display der Endgeräte 10,11,12 angezeigt wird. Von der Größe des Displays und der Struktur der Endgeräte 10,11,12 hängt es ab, ob die Wetterdienstseite 60 mit einem Mal auf dem Bildschirm erscheint, oder ob sie in Seitenausschnitte aufgeteilt werden muß. Im folgenden verwenden wir als Beispiel entsprechend der Erfindung die Multiservicemobilfunkkommunikation 12 auf der Basis des Nokia 9000 Communicators, auf dessen großem LCD-Display die ganze Wetterdienstseite 60 mit einem Mal abgebildet werden kann. Die entsprechende Wetterdienstseite ist in der unten aufgeführten Tabelle 2 in HTML-Sprache im sogenannten Quellencode (document source code) abgebildet.In Figure 3, a weather service page 60 is shown in the form in which it is shown to the user on the display of the terminal devices 10, 11, 12. The size of the display and the structure of the terminal devices 10, 11, 12 determine whether the weather service page 60 appears on the screen all at once or whether it has to be divided into page sections. In the following, we use the multi-service mobile radio communication 12 based on the Nokia 9000 Communicator as an example in accordance with the invention, on whose large LCD display the entire weather service page 60 can be shown at once. The corresponding weather service page is shown in Table 2 below in HTML language in the so-called source code (document source code).

<html><html>

<head><head>

&bull; 4 ·· ·&bull; 4 ·· ·

<title>World Weather Service</title><title>World Weather Service</title> </head></head> <body><body> <h1>Welcome to the World Weather Service</h1><h1>Welcome to the World Weather Service</h1> <h2>Weather Today</h2><h2>Weather Today</h2> Cloudy. Propability of rain showers 30%.Cloudy. Probability of rain showers 30%.

<h2>Temperature</h2><h2>Temperature</h2> 10-14 C10-14C <hr><h3>

<a>href="htmp:https://weather. world. com:444/cgi bin/tomorrow.pl">Weather Tomorrow</a> </body> </html> Tabelle 2, Abbildung der Wetterdienstseite 60 im Quellencode <a>href="htmp:https://weather. world. com:444/cgi bin/tomorrow.pl">Weather Tomorrow</a> </body> </html> Table 2, image of weather service page 60 in source code

Dieses HTML-Beispielseite umfaßt 294 ASCII-Zeichen, wodurch ihre Übermittlung in Form einer SMS-Nachricht (max 160 Zeichen) als solcher nicht möglich ist. In der Erfindung werden für beide, die Kontrollzeichen (tag, z.B. <html>) und die Informationszeile (z.B. Weather Today), eine eigene Kennung definiert, die in diesem Realisierungsbeispiel den Umfang von einem Byte (8 Bit) hat. Der Ersteller der anwendungsbezogenen Grammatik kann frei die Kennungen der Zeichen und Informationszeilen wählen. Kennungen mit Beispielcharakter werden in der unteren Tabelle 3 vorgestellt. Als erstes Zeichen ist das Sonderzeichen "&par" aufgeführt, daß entsprechend der Erfindung die in HTMesL-Sprache abgefaßte Nachricht von der in herkömmlicher HTML-Sprache erstellten NachrichtThis HTML example page contains 294 ASCII characters, which means that it is not possible to transmit it as an SMS message (max. 160 characters). In the invention, a separate identifier is defined for both the control characters (tag, e.g. <html>) and the information line (e.g. Weather Today), which in this implementation example has a size of one byte (8 bits). The creator of the application-related grammar can freely choose the identifiers for the characters and information lines. Identifiers with an example character are presented in Table 3 below. The first character is the special character "&par", which means that according to the invention the message written in HTML language can be distinguished from the message created in conventional HTML language.

unterscheiden soll. Anstelle des Sonderzeichens "&par" kann auch jedes andere Zeichen oder Zeichenfolge verwendet werden.Instead of the special character "&par" any other character or character sequence can be used.

KennungIdentifier Codecode Zeichen
anzahl
Sign
number
Zeichen
anzahl
Sign
number
&par&par 44 1010 <html><html> 66 22 1212 <head><head> 66 22 1414 <title><title> 77 22 3030 World Weather ServiceWorld Weather Service 2121 CVlCVl 1515 </title></title> 88th 22 1313 </head></head> 77 22 1616 <body><body> 66 22 1818 <h1><h1> 44 22 3131 Welcome to the World Weather ServiceWelcome to the World Weather Service 3636 22 1919 <ht1><ht1> 55 22 IBIB <h2><h2> 44 22 3232 Weather TodayWeather Today 1313 22 1A1A </h2></h2> 55 cvicvi FFFF Cloudy. Propability of rain showers 30%.Cloudy. Probability of rain showers 30%. 4040 22 1B1B <h2><h2> 44 22 3333 TemperatureTemperature 1111 22 1A1A </h2></h2> 55 CVlCVl FFFF 10-14 C10-14C 99 22 1D1D <hr><h3> 44 cvicvi 3434 <ahref="htmp:https://weather.world.com:444/cgi-
bin/tomorrow.pl">WeatherTomorrow</a>
<ahref="htmp:https://weather.world.com:444/cgi-
bin/tomorrow.pl">WeatherTomorrow</a>
1717 </body></body> 77 22 1111 </html></html> 77 22

Zeichen zusammencharacters together

294 48294 48

Tabelle 3, Umwandlung einer HTML-Seite in eine HTMesL-SeiteTable 3, Converting an HTML page to an HTML page

Im folgenden wird die Struktur der HTMesL-Seitenformatierungssprache der Erfindung genauer beschrieben. Die HTMesL -Sprache arbeitet nach dem gleichen Muster, nach dem die den Branchenexperten aus dem Intemet-Netz bekannten HTTP- und HTML-Protokolle in der WWW-UmgebungThe structure of the HTMLesL page formatting language of the invention is described in more detail below. The HTMLesL language works according to the same pattern as the HTTP and HTML protocols known to industry experts from the Internet in the WWW environment.

zusammenwirken. Die HTMesL verwendet als Grundlage Zeichenarten und Struktur der HTML-Sprache, sowie die Endgeräte 10, 11, 12 als auch den SMS-TCP/IP-Server 30 am Ende, zeigt aber durch Sonderzeichen (Tag) an, daß es sich um eine codierte Seite handelt. Dieses Sonderzeichen (tag) kann z.B. das erste Zeichen oder die erste Zeichenfolge der HTML-Seite sein.work together. The HTMesL uses the character types and structure of the HTML language as a basis, as well as the terminal devices 10, 11, 12 and the SMS TCP/IP server 30 at the end, but uses special characters (tags) to indicate that it is a coded page. This special character (tag) can be, for example, the first character or the first character sequence of the HTML page.

Die Bedeutung des Sonderzeichens ist es, dem Empfänger anzuzeigen, daß es sich bei der ankommenden Mitteilung um eine in HTMesL-Sprache erstellte Seite handelt.The meaning of the special character is to indicate to the recipient that the incoming message is a page created in HTML language.

Das Sonderzeichen (z.B. &par) ist obligatorisch, damit entsprechend der Erfindung das Endgerät 10,11, 12 in der Lage ist, die gewünsche Webseite zu präsentieren. Mit Hilfe des Sonderzeichens erkennt das Endgerät 10, 11, 12, daß die vom TCP/IP-Server 30 empfangene Information (z.B. die ursprünglich in HTML-Sprache durch den Internet-Server 70 realisierte Wetterdienstseite 60) entsprechend der Erfindung codiert worden ist. Dieses Sonderzeichen (tag) ermöglicht es, die in den komprimierten Seiten enthaltene Information des Endgerätes 10, 11, 12 zu speichern, von dem diese später durch Empfang der variablen Parameter-Information 63, 65 durch das Endgerät 10, 11, 12 abzurufen und zu ergänzen ist. Dies ermöglicht allein nur die Übermittlung des Referenzcodes (Code, der mitteilt, zu*welcher Webseite bzw. zu welchem Service die damit verbundene Information verschickt wird) und der Parameter-Information 63, 65 (die selbst den Service offerierende variable Information) in einer SMS-Nachricht. The special character (e.g. &par) is obligatory so that, according to the invention, the terminal 10, 11, 12 is able to present the desired web page. With the help of the special character, the terminal 10, 11, 12 recognizes that the information received from the TCP/IP server 30 (e.g. the weather service page 60 originally created in HTML language by the Internet server 70) has been coded according to the invention. This special character (tag) makes it possible to store the information contained in the compressed pages of the terminal 10, 11, 12, from which this can later be retrieved and supplemented by receiving the variable parameter information 63, 65 by the terminal 10, 11, 12. This only allows the transmission of the reference code (code that indicates to which website or service the associated information is sent) and the parameter information 63, 65 (the variable information that offers the service itself) in an SMS message.

Die am rechten Rand der Tabelle 3 befindliche Zahlen beschreiben die Länge der Zeichen und Informationszeilen in Form von ASCII-Symbolen vor und nach deren Substitution durch Kennungen. In Tabelle 3 sind die auf der Wetterdienstseite 60 durch Fettdruck markierten Zeilen 61-66 (Bild 3) abgebildet.The numbers on the right-hand side of Table 3 describe the length of the characters and information lines in the form of ASCII symbols before and after their substitution by identifiers. Table 3 shows lines 61-66 (Figure 3) marked in bold on weather service page 60.

Mit Hilfe der Kennungen ist es möglich, die Gesamtzeichenmenge der für die Wetterdienstkarte 60 festgelegten Information von ursprünglich 294 ASCII Zeichen auf 48 Zeichen (Kennungen) und 40+9 Informationszeichen (Cloudy. Propability of rain showers 30%. Und 10-14 C) zu reduzieren. Dies ergibt zusammen nur 97 ASCII-Zeichen, so daß die in der Wetterdienstseite 60 enthaltene Information schon in dieser Form in einer SMS-Nachricht übermittelt werden kann, vorausgesetzt, daß im empfangenden Endgerät 12 die entgegengenommene Information erneut rekonstruiert werden kann. DieWith the help of the identifiers, it is possible to reduce the total number of characters of the information specified for the weather service map 60 from the original 294 ASCII characters to 48 characters (identifiers) and 40+9 information characters (Cloudy. Probability of rain showers 30%. And 10-14 C). This results in only 97 ASCII characters in total, so that the information contained in the weather service page 60 can already be transmitted in this form in an SMS message, provided that the information received can be reconstructed in the receiving terminal 12. The

Rekonstruktion der Mitteilung wird weiter unten genauer beschrieben. In seiner Gesamtheit kann also die Mitteilung in folgender Form dargestellt werden:Reconstruction of the message is described in more detail below. In its entirety, the message can be presented in the following form:

&par101214301513161831191B321AFF1B331AFF1D341711 [er] Cloudy. Probability of rain showers 30%.[er]
10-14 C
&par101214301513161831191B321AFF1B331AFF1D341711 [er] Cloudy. Probability of rain showers 30%.[er]
10-14C

Die erste Zeile setzt sich aus 48 Kennungen (4+22*2 Zeichen), von denen jede durch zwei Zeichen dargestellt wird, und dem die Zeile abschließenden Zeilenendezeichen [er] (carriage return). [cr]-Zeichen werden sowohl für die Anzeige des Anfangspunkts des ersten Informationsparameters als auch für die Unterscheidung der Informationsparameter voneinander verwendet. Die Kennung FF (fett dargestellt) ist dafür reserviert, die Plazierung der Informationsparameter 63 und 65 ("Cloudy. Propability of rain showers 30%." und "10-14 C") auf der Webseite anzuzeigen. In diesem Fall erhöht der Gebrauch der Zeilenendezeichen [er] die Zeichengesamtmenge um zwei, so daß entsprechend dem Beispiel die Wetterdienstseite 60 in dieser Form präsentiert 99 Zeichen erforderlich macht. Das Zeilenendezeichen ist hier beispielhaft gebraucht, es kann auch durch irgendein anderes Sonderzeichen ersetzt werden, z.B. durch ein selten verwendetes, auf dem Kopf stehendes Fragezeichen &igr;, oder irgendeine aus mehreren Zeichen bestehende Kombination. Das Zeichen oder die Zeichenverbindung sind servicebezogen zu definieren.The first line consists of 48 identifiers (4+22*2 characters), each of which is represented by two characters, and the carriage return character [er] that ends the line. [cr] characters are used both to indicate the starting point of the first information parameter and to distinguish the information parameters from each other. The identifier FF (shown in bold) is reserved for indicating the placement of information parameters 63 and 65 ("Cloudy. Probability of rain showers 30%." and "10-14 C") on the web page. In this case, the use of the carriage return character [er] increases the total number of characters by two, so that according to the example, the weather service page 60 presented in this form requires 99 characters. The carriage return character is used here as an example, it can also be replaced by any other special character, e.g. by a rarely used upside-down question mark &igr;, or any combination of several characters. The character or character combination must be defined for the service.

Die oben abgebildete Mitteilung kann weiterhin durch Definition des Objekts komprimiert werden (in diesem Beispiel A2), das in der ersten Reihe die 44 Zeichen umfaßende Kennungssequenz aufführt.The message shown above can be further compressed by defining the object (A2 in this example) which lists the 44-character identification sequence in the first row.

"A2"="101214301513161831191B321AFF1B331AFF1D341711""A2"="101214301513161831191B321AFF1B331AFF1D341711"

Das Objekt A2 wird im örtlichen mobilen Endgerät 10,11,12 gespeichert, aus dem es immer abgerufen wird, wenn die Wetterdienstseite 60 auf dem Display des Endgerätes 10, 11, 12 bearbeitet wird. Wenn die Wetterdienstkarte 60 in der oben erwähnten Weise komprimiert wird, erhält man als Gesamtlänge der Mitteilung 57 Zeichen (4+2+40+9+2 Zeilenwechselzeichen), d.h.:The object A2 is stored in the local mobile terminal 10,11,12, from which it is always retrieved when the weather service page 60 is edited on the display of the terminal 10, 11, 12. If the weather service map 60 is compressed in the manner mentioned above, the total length of the message is 57 characters (4+2+40+9+2 line break characters), i.e.:

&;parA2[cr]&;parA2[cr]

Cloudy. Propability of rain showers 30%.[er]Cloudy. Probability of rain showers 30%.[er]

10-14 C10-14C

Wie anhand der oben dargestellten Mitteilung leicht festzustellen ist, wird die Mitteilung fast ausschließlich aus den Informationsparametern 63 und 65 ("Cloudy. Propability of rain showers 30%." und "10-14 C") gebildet. Dies ist gerade der Zweck der Erfindung - nur die sich ändernde, vom Service angebotene Information 63, 65 wird über die verwendete Datentransferverbindung übermittelt. Die andere in der Wetterdienstseite 60 enthaltene Information (Abbildung 3, Referenzen 61, 62, 64, 66), die zwischen den Service-Benutzungszeiten unverändert bleibt, wird über das Endgerät 10,11,12 generiert, wobei die im Endgerät 10, 11, 12 gespeicherte Grammatik ausgenutzt wird. Bei erster Inanspruchnahme des Services wird die Grammatik im Endgerät 10, 11,12 gespeichert, oder wenn sich die Grammatik z.B. bei Veränderung des Layouts der Webseite verändert. Die Speicherung der Grammatik und die bei der Speicherung verwendeten Grammatikmitteilungen 87 werden zu einem späteren Zeitpunkt ausführlich beschrieben.As can easily be seen from the message presented above, the message is formed almost exclusively from the information parameters 63 and 65 ("Cloudy. Probability of rain showers 30%." and "10-14 C"). This is precisely the purpose of the invention - only the changing information 63, 65 offered by the service is transmitted via the data transfer connection used. The other information contained in the weather service page 60 (Figure 3, references 61, 62, 64, 66), which remains unchanged between service usage times, is generated via the terminal 10, 11, 12, using the grammar stored in the terminal 10, 11, 12. The grammar is stored in the terminal 10, 11, 12 when the service is used for the first time, or when the grammar changes, e.g. when the layout of the website changes. The storage of the grammar and the grammar messages 87 used in the storage will be described in detail later.

Bei der Nutzung der Webseiten in der traditionellen WWW-Umgebung wird die einfache Serverarchitektur für Kunden benutzt. Der Kunde bittet bei Benutzung des von ihm gewünschten Service (z.B. Hypertext-Seite) ein HTTP-Protokoll (HyperText Transfer Protocol). Das HTTP-Protokoll wurde für den Transfer von HTML-Seiten geplant, aber es eignet sich auch für andere Varianten von Datentransfer. Das verwendete HTTP-Protokoll erweist sich bezüglich der Datentransferspur als besonders ineffektiv. Durch ein entsprechend der Erfindung entwickeltes Komprimierungsverfahren (wie die oben beschriebene HTMesL) wird für die Übermittlung der komprimierten Service-Seiten zwischen dem SMS-TiPC/IP-Server 30 und dem Endgerät 10,11, 12 entsprechend der Erfindung das HTMesTP-Protokoll (Hypertext Messaging Transfer Protocol) verwendet. Dies ist ein Beispiel für einen neuen Mitteilungstyp, den der SMS-TCP/IP- Server 30 entsprechend der Erfindung einzurichten vermag. Solche speziellen Mitteilungstypen werden bei der Definition des Bearbeiters und Übermittlers der Mitteilung im System der mobilen Kommunikation verwendet. Im Mitteilungstyp sind z.B dreierlei Mitteilungen enthalten. Grammatikmitteilungen (Syntax Message Header) werden bei der Dienstleistung, wo die zu benutzende neue Grammatik vom Serviceanbieter zum Endgerät 10, 11, 12 übermittelt wird, zusammengesetzte Mitteilungen werden sowohl für die Übermittlung der neuen Grammatik und der Informationsparameter 63, 65 als auch für die Übermittlung der Parameter, die für die Serviceanfragemitteilungen benötigt werden, verwendet.When using the web pages in the traditional WWW environment, the simple server architecture for customers is used. When using the service he wants (e.g. hypertext page), the customer requests an HTTP protocol (HyperText Transfer Protocol). The HTTP protocol was designed for the transfer of HTML pages, but it is also suitable for other variants of data transfer. The HTTP protocol used proves to be particularly inefficient with regard to the data transfer path. By means of a compression method developed according to the invention (such as the HTMesL described above), the HTMesTP protocol (Hypertext Messaging Transfer Protocol) is used for the transmission of the compressed service pages between the SMS-TiPC/IP server 30 and the terminal 10, 11, 12 according to the invention. This is an example of a new type of message that the SMS-TCP/IP server 30 can set up according to the invention. Such special message types are used when defining the processor and transmitter of the message in the mobile communication system. For example, the message type contains three types of messages. Grammar messages (Syntax Message Header) are used in the service where the new grammar to be used is transmitted from the service provider to the terminal 10, 11, 12, composite messages are used both for transmitting the new grammar and the information parameters 63, 65 and for transmitting the parameters required for the service request messages.

In der Abbildung 4 sind entsprechend der Erfindung der Betrieb des Endgerätes 10, 11, 12, des SMS-TCP/lP-Servers 30 und des Internet-Servers 70 als Funktionsschema in der Phase dargestellt, wenn das Endgerät 10, 11, 12 die Wetterdienstseite 60 vom Internet-Server 70 mittels Serviceanfragenachricht (Phase 80) anfordert. Die Serviceanfragenachricht enthält die Kennung 41, auf deren Grundlage der empfangende SMS-TCP/IP-Server 30 in der Lage ist, die empfangene Nachricht 40 korrekt zu bearbeiten (u.a. kann er erkennen, von welchem Endgerät 10,11,12 die Nachricht empfangen worden ist, um welchen Typ von Nachricht es sich handelt, wie die Nachricht bearbeitet werden soll etc.).In Figure 4, the operation of the terminal device 10, 11, 12, the SMS-TCP/IP server 30 and the Internet server 70 is shown as a functional diagram in the phase when the terminal device 10, 11, 12 requests the weather service page 60 from the Internet server 70 by means of a service request message (phase 80). The service request message contains the identifier 41, on the basis of which the receiving SMS-TCP/IP server 30 is able to correctly process the received message 40 (among other things, it can recognize from which terminal device 10, 11, 12 the message was received, what type of message it is, how the message should be processed, etc.).

Die Struktur der Nachricht wird später genauer beschrieben, u.a. im Zusammenhang mit den Ausführungen zu Bild 5. Nach Empfang der Serviceanfragenachricht vom Endgerät 10, 11, 12, löscht der SMS-TCP/IP-Server 30 die Kennung 41 der Nachricht (Phase 81), spielt sowohl die Serviceanfrage auf Grundlage der in der Serviceanfragenachricht 80 enthaltenen URL-Adresse in das Internet ein, als auch übermittelt diese in Form einer Serviceanfragenachricht an den Internet-Server 70 weiter (Phase 82). Die Serviceanfragenachricht befolgt von ihrem Typ her das allgemeine HTTP-Protokoll des Internets, womit sich die Serviceanfragenachricht so nicht von dem normalen im Internet abgewickelten Datentransfer zwischen den Servern 30, 70 unterscheidet.The structure of the message will be described in more detail later, including in connection with the explanations for Figure 5. After receiving the service request message from the terminal 10, 11, 12, the SMS TCP/IP server 30 deletes the identifier 41 of the message (phase 81), uploads the service request to the Internet based on the URL address contained in the service request message 80, and forwards it to the Internet server 70 in the form of a service request message (phase 82). The service request message follows the general HTTP protocol of the Internet, which means that the service request message is no different from the normal data transfer between the servers 30, 70 that takes place on the Internet.

Als Antwort auf die Serviceanfragenachricht übermittelt der Internet-Server 70 die gewünschte Webseite dem SMS-TCP/IP-Server 30 im HTML-Format, gemäß dem HTM-Standard (Phase 83), gesteuert durch die URL-Adresse. In dieser Phase befindet sich die Webseite also noch im HTML-Format und kann so noch eine beachtliche Menge Informationen enthalten. Der SMS-TCP/IP-Server 30 transformiert, gemäß der für den Service charakteristischen Grammatik, Teile der entgegengenommenen HTML-Webseite, speichert Teile der HTML-Seite in seinem Datenbestand und gibt den verschiedenen Teilen Kennungen. Im Fall der Wetterdienstseite 60 wird dies gemäß der Tabelle 3 realisiert (Phase 84). Durch Vergleich des spezifischen Datenbestandes des Endgerätes 10,11, 12 mit dem auf der Basis der Entgegennahme der HTML-Seite aktualisierten Datenbestand weiß der SMS-TCP/IP-Server 30, welche Teile der HTML-Webseite bereits dem Endgerät 10,11,12 bekannt sind (Phase 85). Diese Teile müssen nicht erneut übermittelt werden, es reicht, daß von diesen nur die Kennungen gesendet werden (Tabelle 3). Falls durch Vergleich von Daten beständen der SMS-TCP/IP-Server 30 bemerkt, daß sich bei Übermittlung des Services die verwendete Grammatik geändert hat, z.B. aus der entgegengenommenen HTML-Seite sich neue Teile gebildet haben, die nicht schon früher an das Endgerät 10,11, 12 übermittelt worden sind, müssen diese vor der Absendung der eigentlichenIn response to the service request message, the Internet server 70 transmits the requested web page to the SMS-TCP/IP server 30 in HTML format, according to the HTML standard (phase 83), controlled by the URL address. In this phase, the web page is therefore still in HTML format and can therefore still contain a considerable amount of information. The SMS-TCP/IP server 30 transforms parts of the received HTML web page according to the grammar characteristic of the service, stores parts of the HTML page in its database and assigns identifiers to the various parts. In the case of the weather service page 60, this is implemented according to Table 3 (phase 84). By comparing the specific data stock of the terminal 10, 11, 12 with the data stock updated on the basis of the receipt of the HTML page, the SMS-TCP/IP server 30 knows which parts of the HTML web page are already known to the terminal 10, 11, 12 (phase 85). These parts do not have to be transmitted again; it is sufficient that only the identifiers are sent (Table 3). If, by comparing data stocks, the SMS-TCP/IP server 30 notices that the grammar used has changed when the service is transmitted, e.g. new parts have been created from the received HTML page that were not previously transmitted to the terminal 10, 11, 12, these must be updated before the actual message is sent.

Servicemitteilung übermittelt werden. Dies kann mit Hilfe einer speziellen Grammatikmitteilung realisiert werden (Phase 87). Vor Absendung der Grammatikmitteilung fügt der SMS-TCP/lP-Server 30 der zu übermittelnden Nachricht 87 Kennungen 41 hinzu, auf deren Basis das Endgerät 10,11, 12 korrekt funktionieren kann. Nach Empfang der Grammatikmitteilung aktualisiert das Endgerät 10, 11, 12 seinen Datenbestand auf der Basis der in der Kennung 41 und der Grammatik enthaltenen Information (Phase 88). Nach Aktualisierung des Datenbestandes ist das Endgerät 10,11, 12 bereit, die eigentliche Servicenachricht entgegenzunehmen.Service message can be transmitted. This can be achieved with the help of a special grammar message (phase 87). Before sending the grammar message, the SMS TCP/IP server 30 adds identifiers 41 to the message 87 to be transmitted, on the basis of which the terminal 10, 11, 12 can function correctly. After receiving the grammar message, the terminal 10, 11, 12 updates its database on the basis of the information contained in the identifier 41 and the grammar (phase 88). After updating the database, the terminal 10, 11, 12 is ready to receive the actual service message.

Der SMS-TCP/IP-Server 30 übermittelt die Servicenachricht dem Endgerät 10,11, 12, wenn er durch Vergleich seines Datenbestandes festgestellt hat, daß die Datenbestände des SMS-TCP/lP-Servers 30 und des Endgerätes 10, 11, 12 einander entsprechen. Die Servicenachricht wird als zusammengesetzte Mitteilung übermittelt, die sowohl die Kennungen (die Ziffern 31, 32, 33 und 34 in der ersten Spalte der Tabelle 3, die auf die Textzeilen 61, 62, 64 und 66 in Abbildung 3 verweisen) für die gewünschten Informationszeilen als auch die Informationsparameter (63, 65) (Phase 89) selbst enthält. In den kombinierten Mitteilungen können auch temporäre Objekte inbegriffen sein, die im Cache-Speicher (cache memory) des Endgerätes 10,11, 12 gespeichert werden, aber nicht im Objekdatentbestand des Endgerätes 10, 11, 12. Wenn der gleiche Service mehrere Male hintereinander in Anspruch genommen wird, können solche temporären Objekte auch z.B. zur Beschleunigung des Datenträgers verwendet werden. Es ist auch möglich zu definieren, daß, wenn das gleiche temporäre Objekt mehrere Male hintereinander verwendet wird, es automatisch im Objektdatenbestand des Endgerätes 10,11, 12 gespeichert wird. Nach Empfang der zusammengesetzten Mitteilung, entpackt das Endgerät 10,11, 12 die Mitteilung (Phase 90). Es sortiert die Teile der Nachricht 40 und ruft für die Empfangsgeräte die Entsprechungen für die Kennungen (Tabelle 3) aus seinem Datenbestand ab. Darauf basierend generiert das Endgerät 10,11,12 die Serviceseite 60 für den Bildschirm des Endgerätes 10, 11, 12.The SMS-TCP/IP server 30 transmits the service message to the terminal 10, 11, 12 if it has determined by comparing its data sets that the data sets of the SMS-TCP/IP server 30 and the terminal 10, 11, 12 correspond to one another. The service message is transmitted as a composite message that contains both the identifiers (the numbers 31, 32, 33 and 34 in the first column of Table 3, which refer to the text lines 61, 62, 64 and 66 in Figure 3) for the desired information lines and the information parameters (63, 65) (phase 89) themselves. The combined messages can also include temporary objects, which are stored in the cache memory of the terminal 10, 11, 12, but not in the object database of the terminal 10, 11, 12. If the same service is used several times in succession, such temporary objects can also be used, for example, to speed up the storage medium. It is also possible to define that if the same temporary object is used several times in succession, it is automatically stored in the object database of the terminal 10, 11, 12. After receiving the combined message, the terminal 10, 11, 12 unpacks the message (phase 90). It sorts the parts of the message 40 and retrieves the equivalents for the identifiers (Table 3) from its database for the receiving devices. Based on this, the terminal device 10, 11, 12 generates the service page 60 for the screen of the terminal device 10, 11, 12.

In Abbildung 5 ist, gemäß dem HTMesTP-Protokoll, die beispielhafte Struktur der Nachricht 40 dargestellt, die das Nachrichtenkopffeld (header) 41 und das Iriformationsfeld 42 umfaßt. Das Nachrichtenkopffeld 41 umfaßt die die Struktur der Nachricht 40 beschreibenden Parameter und Adresseninformationen, die in dieser Beispielnachricht 40 enthalten sind:Figure 5 shows the exemplary structure of the message 40, according to the HTML protocol, which includes the message header field 41 and the information field 42. The message header field 41 includes the parameters describing the structure of the message 40 and address information that is contained in this example message 40:

Adressentypkennung 43, die die Struktur des Nachrichtenkopffeldes 41 definiert, im wesentlichen das, in welcher Form bei Übermittlung der Nachricht 40 die verwendete Adresseninformation präsentiert wird, das später im Beispiel der Tabelle 4 aufgeführte xxxiOxxx bedeutet, daß die Adresse mit 4 Byte gemeldet wird (sog. ipv4-Adressentyp), xxx11xxx würde bedeuten, daß die Adresse mit Byte gemeldet wird (ipv6-Adressentyp),Address type identifier 43, which defines the structure of the message header field 41, essentially the form in which the address information used is presented when the message 40 is transmitted, the xxxiOxxx listed later in the example in Table 4 means that the address is reported with 4 bytes (so-called ipv4 address type), xxx11xxx would mean that the address is reported with bytes (ipv6 address type),

die Nachrichtentypkennung 44, die u.a. definiert, um welchen Typ von Nachricht 40 es sich handelt, im Beispiel der Tabelle 4 entspricht xxxxxOOO der Griammatikmitteilung, xxxxOOI entspricht der der zusammengesetzten Mitteilung, XXXXX010 entspricht der Serviceanfragemitteilung usw.,the message type identifier 44, which defines, among other things, the type of message 40 it is, in the example in Table 4, xxxxxOOO corresponds to the Griammamatic message, xxxxOOI corresponds to the composite message, XXXXX010 corresponds to the service request message, etc.,

Adlresseninformation 45, auf deren Basis die Nachricht 40 zwischen dem Internet-Server 70, dem SMS-TCP/l P-Server 30 und dem mobilen Endgerät 10,11,12 übermittelt wird, im Beispiel 4 wird gemeldet mit 4 Byte.Address information 45, on the basis of which the message 40 is transmitted between the Internet server 70, the SMS-TCP/IP server 30 and the mobile terminal 10,11,12, in example 4 is reported with 4 bytes.

Grammatikdatenbestandsadresse 46, die definiert, welche im Speicher des Endgerätes 10, 11, 12 und des SMS-TCP/IP-Servers aufgezeichnete Grammatik bei der Rekonstruktion der Serviceseite 60 für den Bildschirm des Endgerätes 10, 11,12 verwendet wird, im Beispiel der Tabelle 4 wird mit 1 Byte gemeldet, sowieGrammar database address 46, which defines which grammar recorded in the memory of the terminal device 10, 11, 12 and the SMS TCP/IP server is used in the reconstruction of the service page 60 for the screen of the terminal device 10, 11, 12, in the example in Table 4 is reported with 1 byte, and

Die Längeninformation der Nachricht 47.The length information of the message 47.

In das Informationsfeld 42 wird die in HTMesL-Seitenformatierungssprache abgefaßte komprimierte Webseite einbezogen.The compressed web page written in HTMLesL page formatting language is included in the information field 42.

Die Struktur der oben beschriebenen Nachricht 40 hat Beispielcharakter. Bei Bedarf z.B. kann dem Nachrichtenkopffeld 41 das Zusatzinformationsfeld 48' hinzugefügt werden. Diese flexible Struktur ermöglicht die Formung neuer, striukturmäßig verschiedener Nachrichten je nach Bedarf. Von der für die Präsentierung der Adressentypkennung 43 benutzten Bitmenge hängt es ab, wie viele verschiedenartige Nachrichten übermittelt werden können. In der unten abgebildeten Tabelle 4 wird die Struktur des Adressenfeldes 41 dargestellt.The structure of the message 40 described above is exemplary. If required, for example, the additional information field 48' can be added to the message header field 41. This flexible structure enables the creation of new, structurally different messages as required. The number of different messages that can be transmitted depends on the number of bits used to present the address type identifier 43. The structure of the address field 41 is shown in Table 4 below.

BelegplatzLocation

BelegplatzLocation

BelegplatzLocation

Adresseaddress

TypType

Adresseaddress

Nachricht
Iffi
News
Iffi

Nachricht Iffi Message Iffi

Nachricht IYP. Message IYP.

Ipv4-AdresseIpv4 address

Ipv4-AdresseIpv4 address

Ipv4-AdresseIpv4 address

I pv4-AdresseI pv4 address

GrammatikidentifizierungGrammar identification

NachrichtenlängeMessage length

Tabelle 4, Beispiel für die Struktur des Nachrichtenkopffeldes 41Table 4, Example of the structure of the message header field 41

Die Grammatikmitteilung wird von dem SMS-TCP/lP-Server 30 gesendet. Mit der Grammatikmitteilung aktualisiert der SMS-TCP/IP-Server 30 den Objektdatenbestand des Endgerätes 10, 11, 12. Das Endgerät 10, 11,12 selbst entscheidet, ob es die aktualisierte Information vom SMS-TCP/IP-Server 30 entgegennimmt oder nicht. In dieser Phase sollten auch Sicherheitsaspekte beachtet werden, damit fehlerhafte Grammatikinformationen nicht den Betrieb des Systems stören können. Um die Richtigkeit der Grammatikmitteilungen zu sichern, ist es möglich, z.B. die digitale Unterzeichnung von Mitteilungen vom Typ RSA public key document (message) signatures zu verwenden. Im folgenden Beispiel werden zwei Grammatikmitteilungen gezeigt, die an sich die in dem oben * vorgestellten Wetterdienstseitenbeispiel die gesamte benötigte Grammatik definieren.The grammar message is sent by the SMS-TCP/IP server 30. The SMS-TCP/IP server 30 uses the grammar message to update the object database of the terminal device 10, 11, 12. The terminal device 10, 11, 12 itself decides whether to accept the updated information from the SMS-TCP/IP server 30 or not. Security aspects should also be taken into account in this phase so that incorrect grammar information cannot disrupt the operation of the system. To ensure the correctness of the grammar messages, it is possible to use, for example, the digital signing of messages of the type RSA public key document (message) signatures. The following example shows two grammar messages which in themselves define all the grammar required in the weather service page example presented above *.

Grammatikmitteilung 1:Grammar Note 1:

0000100000001000 F3045644,23,!en(msg)F3045644,23,!en(msg) 1010 <html><html> ff 12ff12 <head><head> ff 14ff14 <title><title> ff30ff30 World Weather ServiceWorld Weather Service ff 15ff15 </title></title> ff 13ff13 </head></head> Ff 16Ff16 <body><body>

Ff 18Ff18 <h1><h1> Ff31Ff31 Welcome To The World Weather ServiceWelcome to the World Weather Service Ff 19Ff19 </h1></h1> Ff 1bFf1b <h2><h2>

Grammatikmitteilung 2:Grammar Note 2:

0000100000001000 F3045644,23,len(msg)F3045644,23,len(msg) 3232 Weather todayWeather today Ff 1aFf1a </h2></h2> fffefffe Ff33Ff33 TemperatureTemperature FffeFffe Ff 1dFf1d <hr><h3> F34F34 <a href="htmp:https://weather.worlcom:444/cgi-
bin/tomorrow.pl">WeatherTomorrow</a>
<a href="htmp:https://weather.worlcom:444/cgi-
bin/tomorrow.pl">WeatherTomorrow</a>
Ff 17Ff17 </bodv></bodv> Ff 11Ff11 </html></html>

Die die zusammengesetzte Mitteilung ist ihrem Namen nach eine Mitteilung, die zwei Informationen enthält. Der erste Teil der Mitteilung enthält die Grammatikinformation, die nicht ständig dem Objektbestand hinzugefügt wird, der zweite Teil enthält die Informationsparameter. Wenn die gleiche Objektadresse zweimal hintereinander verwendet wird, ersetzt die neue Grammatik die alte Grammatik in dem Objektdatenbestand. Die zusammengesetzte Mitteilung enthält die Objektreferenz auf den Grammatikdatenbestand und die Parameter zur Vervollständigung der zu generierenden Seite. Die zusammengesetzte Mitteilung beginnt mit einem separaten Befehl. Die Sonderbefehle sind grammatikabhängig und vom Serviceanbieter auszusuchen.The compound message is, as its name suggests, a message that contains two pieces of information. The first part of the message contains the grammar information that is not constantly added to the object database, the second part contains the information parameters. If the same object address is used twice in a row, the new grammar replaces the old grammar in the object database. The compound message contains the object reference to the grammar database and the parameters to complete the page to be generated. The compound message begins with a separate command. The special commands are grammar-dependent and are to be selected by the service provider.

Die Serviceanfragemitteilung übermittelt das Endgerät 10, 11, 12. Sie enthält die Internet-Adresse (URL), die Ressourcenkennung des Services und die wahlweisen Parameter, um in den Service zu gelangen. Wenn der Benutzer den Service in Anspruch nehmen möchte, muß er eine Serviceanfragemitteilung abschicken. In diesem Fall aktualisiert der SMS-TCP/lP-Server 30 den Objektdatenbestand desThe service request message is transmitted by the terminal 10, 11, 12. It contains the Internet address (URL), the resource identifier of the service and the optional parameters for accessing the service. If the user wants to use the service, he must send a service request message. In this case, the SMS TCP/IP server 30 updates the object database of the

Endgerätes 10, 11, 12 durch Hinzufügung der Grammatikdefinitionen in den Cache-Speicher des Endgerätes.Terminal 10, 11, 12 by adding the grammar definitions to the cache memory of the terminal.

Die Grammatikdefinition kann auch den mehr als ein Zeichen (Tag) umfassenden HTML-Text enthalten. Sie kann sogar eine ganze HTML-Seite, einen Parameter-Block oder eine HTML-Ankerreferenz enthalten, wieThe grammar definition can also contain the HTML text that is more than one character (tag). It can even contain an entire HTML page, a parameter block, or an HTML anchor reference, such as

3434

<a href="htmp:https://weather. world.com:444/cgibin/tomorrow.pl">Weather Tomorrow</a> <a href="htmp:https://weather. world.com:444/cgibin/tomorrow.pl">Weather Tomorrow</a>

Die Objektkennung 0x34 hat die Adresse (URL) für den morgigen Wetterdienst. Sie verweist auf den HTML-Block, der die Serviceanfrage zur Erlangung des Wetterrrapports durchführt.The object identifier 0x34 has the address (URL) for tomorrow's weather service. It refers to the HTML block that carries out the service request to obtain the weather report.

In der oben beschriebenen Realisierungsform der Erfindung wurde mit Hilfe des Endgerätes 10, 11, 12 die Wetterserviceseite von dem mit dem Internet-Netz 50 verbundenen Endgerät 70 abgerufen. Entsprechend der Erfindung kann das System auch für den zwischen zwei Endgeräten 10, 11, 12 abgewickelten Datentransfer benutzt werden. Eine vorteilhafte Realisierungsform umfaßt den Vorgang, wenn Benutzer von Endgeräten Informationen durch in HTML-Sprache realisierte Seiten untereinander austauschen. Dann umfaßt z.B. die Übermittlung einer in HTML-Seitenformatierungssprache erstellten Seite, z.B. von einem an das Endgerät 10 (in der Regel Mobiltelefon) angeschlossenen Computers 13 an das Endgerät 12 folgende Phasen:In the above-described embodiment of the invention, the weather service page was called up from the terminal 70 connected to the Internet network 50 using the terminal 10, 11, 12. According to the invention, the system can also be used for data transfer between two terminals 10, 11, 12. An advantageous embodiment involves the process when users of terminals exchange information with each other using pages created in HTML language. Then, for example, the transmission of a page created in HTML page formatting language, e.g. from a computer 13 connected to the terminal 10 (usually a mobile phone) to the terminal 12, involves the following phases:

&bull; der Benutzer des Endgerätes 11 editiert eine Seite mit einem tragbaren&bull; the user of the terminal 11 edits a page with a portable

Computer 13.Computers 13.

&bull; der Benutzer beschließt eine Nachricht abzusenden, wenn das im Computer 13 installierte Komprimierungsprogramm die HTML-Seite in das HTMesL-Format umwandelt und die benötigte Grammatik erstellt.&bull; the user decides to send a message when the compression program installed on the computer 13 converts the HTML page into HTMesL format and creates the required grammar.

&bull; der Computer bildet bei Bedarf Grammatiknachrichten und die&bull; the computer generates grammar messages and the

zusammengesetzte Nachricht, und übermittelt diese an das Mobiltelefon, gepackt in SMS-Nachrichtenform und in einer für die Datentransferverbindung für das HTMesTP-Protokoll angepaßten Form.composed message and transmits it to the mobile phone, packed in SMS message format and in a form adapted for the data transfer connection for the HTMLesTP protocol.

&bull; das Endgerät 10 (Mobiltelefon) übermittelt die SMS-Mitteilung (SMS-Mitteilungen) über das mobile Kommunikationsnetz 105, 102, 100, 20, 101, 103, 107 an das Endgerät 12.&bull; the terminal 10 (mobile phone) transmits the SMS message (SMS messages) via the mobile communication network 105, 102, 100, 20, 101, 103, 107 to the terminal 12.

&bull; das Endgerät 12 identifiziert anhand der entgegengenommenen Nachricht, daß es sich um eine in HTMesL-Seitenformatierungssprache komprimierte&bull; the terminal 12 identifies from the received message that it is a compressed HTML page formatting language

# ft * * ft ft « * * ft · *# ft * * ft ft « * * ft · *

Nachricht handelt, und leitet diese auf der Basis der im HTMesTP-Rahmen plazierten Kennungen 41 an den richtigen Bearbeiter. &bull; da es sich um eine in HTMesL-Seitenformatierungssprache realisierte Seite handelt, entpackt das im Endgerät 12 installierte Dekomprimierungsprogramm die Seite in das HTML- Format, und übermittelt sie in einem passenden Programm, das das Lesen von in HTML-Sprache verfaßten Seiten ermöglicht (wird allgemein WWW-Blätterer genannt), zur Darstellung auf dem Display des Endgerätes 12.message and forwards it to the correct processor on the basis of the identifiers 41 placed in the HTMLesTP frame. &bull; since it is a page written in HTMLesL page formatting language, the decompression program installed in the terminal 12 unpacks the page into HTML format and transmits it to a suitable program that enables the reading of pages written in HTML language (generally called a WWW browser) for display on the display of the terminal 12.

In der Abbildung 6 werden die zur Übermittlung der Web-Seite 60 verwendeten Teile in in dem der Erfindung gemäßen Informationsübermittlungssystem dargestellt. Das Endgerät 11 umfaßt u.a. sowohl die Bearbeitung der in HTML- und HTMes-Seitenformatierungssprache präsentierten Web-Seiten 60 des Prozessors 121, als auch die Aufzeichnung der in Tabelle 3 vorgestellten Grammatik im Speicher 122. Entsprechend umfaßt der SMS-TCP/IP-Server 30 u.a. die Protokolltransformation des Prozessors 124 zwischen den HTTP- und HTMesTP-Protokollen und die Aufzeichnung der Grammatik im Speicher 125. Die Datentransferverbindung 123 beschreibt die in Bild 1 aufgeführte Basisstation 101, den Basisstationskontroller 102, den über die Mobiltelefonzentrale 100 und die SMS-Nachrichtenzentrale 20 zum SMS-TCP/IP-Server 30 laufenden Datentransfer und die Datentransferverbindung 126 zum Internet-Server 70 durch den über das Internet-Netz laufenden Datentransfer.Figure 6 shows the parts used to transmit the web page 60 in the information transmission system according to the invention. The terminal 11 includes, among other things, both the processing of the web pages 60 presented in HTML and HTMes page formatting language by the processor 121 and the recording of the grammar presented in Table 3 in the memory 122. Accordingly, the SMS-TCP/IP server 30 includes, among other things, the protocol transformation of the processor 124 between the HTTP and HTMesTP protocols and the recording of the grammar in the memory 125. The data transfer connection 123 describes the base station 101 shown in Figure 1, the base station controller 102, the data transfer running via the mobile telephone center 100 and the SMS message center 20 to the SMS-TCP/IP server 30 and the data transfer connection 126 to the Internet server 70 through the data transfer running via the Internet network.

Hier wurden anhand von Beispielen die Umsetzung und die Leistungsformen der Erfindung beschrieben. Für Branchenexperten ist klar, daß die Erfindung nicht begrenzt ist auf die Details der oben vorgestellten Leistungsformen und daß die Erfindung auch in anderer Form, ohne Abweichung von den Wesensmerkmalen der Erfindung, umgesetzt werden kann. Die Vorstellung der Leistungsformen hatte erklärenden Charakter, aber keinen einschränkenden. Die Realisierungs- und Verwendungsmöglichkeiten der Erfindung werden lediglich durch die nachfolgenden Schutzforderungen eingeschränkt. Diese Forderungen bestimmen diverse Realisierungsalternativen der Erfindung, auch äquivalente Realisierungen gehören in den Bereich der Erfindung.Here, the implementation and performance forms of the invention were described using examples. It is clear to industry experts that the invention is not limited to the details of the performance forms presented above and that the invention can also be implemented in other forms without deviating from the essential features of the invention. The presentation of the performance forms was explanatory in nature, but not restrictive. The implementation and use options of the invention are only limited by the following protection requirements. These requirements determine various implementation alternatives of the invention, and equivalent implementations also fall within the scope of the invention.

Claims (4)

TERMEER STEINMEISTER & PARTNEfVo'bR"' "* *·"·*·23- Nokia Mobile Phones Ltd. Case: 12212 DE SchutzansprächeTERMEER STEINMEISTER & PARTNEfVo'bR"' "* *·"·*·23- Nokia Mobile Phones Ltd. Case: 12212 DE Protection claims 1. Datentransfersystem zur Übermittlung einer in Seitenformatierungssprache realisierten Informationsseite (60) in einem Datenübertragungsnetz (20, 30, 50, 100, 110, 123, 126) von einem ersten Endgerät (10, 11, 12, 13, 30, 70) zu einem zweiten Endgerät (10, 11, 12, 13, 30, 70), wobei 1. Data transfer system for transmitting an information page (60) implemented in page formatting language in a data transmission network (20, 30, 50, 100, 110, 123, 126) from a first terminal (10, 11, 12, 13, 30, 70) to a second terminal (10, 11, 12, 13, 30, 70), wherein das erste Endgerät (10, 11, 12, 13, 30, 70) erste Prozesseinheiten (121, 122, 123, 124) zur Bearbeitung und Übermittlung der in Seitenformatierungssprache realisierten Informationsseite (60) an das zweite Endgerät (10, 11, 12, 13, 30, 70) über das Datenübertragungsnetz (20, 30, 50, 100, 110, 123, 126) umfaßt,the first terminal (10, 11, 12, 13, 30, 70) comprises first processing units (121, 122, 123, 124) for processing and transmitting the information page (60) implemented in page formatting language to the second terminal (10, 11, 12, 13, 30, 70) via the data transmission network (20, 30, 50, 100, 110, 123, 126), das zweite Endgerät (10, 11, 12, 13, 30, 70) zweite Prozesseinheiten (121, 122, 123, 124) für Empfang und Weiterverarbeitung der in Seitenformatierungssprache realisierten Informationsseite (60) umfaßt undthe second terminal (10, 11, 12, 13, 30, 70) comprises second processing units (121, 122, 123, 124) for receiving and further processing the information page (60) implemented in page formatting language and - die erwähnte Seitenformatierungssprache Zeichen und Iiiformationszeilen (61, 62, 63, 64, 65, 66) umfaßt,
dadurch gekennzeichnet, daß
- the page formatting language mentioned comprises characters and information lines (61, 62, 63, 64, 65, 66),
characterized in that
die ersten Prozesseinheiten (121, 122, 123, 124) eingerichtet sind, jedem Zeichen und den Informationszeilen (61, 62, 63, 64, 65, 66) eine spezifische Kennung zur Bildung einer Grammatik zuzuweisen (84),the first processing units (121, 122, 123, 124) are arranged to assign a specific identifier to each character and the information lines (61, 62, 63, 64, 65, 66) to form a grammar (84), die ersten Prozesseinheiten (121, 122, 123, 124) eingerichtet sind, die Grammatik an das zweite Endgerät (10, 11, 12, 13, 30, 70) zu übermitteln, wenn diese nicht schon früher übermittelt worden ist (85, 86, 87, 88),the first processing units (121, 122, 123, 124) are set up to transmit the grammar to the second terminal (10, 11, 12, 13, 30, 70) if it has not already been transmitted earlier (85, 86, 87, 88), - die ersten Prozesseinheiten (121, 122, 123, 124) eingerichtet sind, die Kennungen an das zweite Endgerät (10, 11, 12, 13, 30, 70) zu übermitteln, und- the first processing units (121, 122, 123, 124) are set up to transmit the identifiers to the second terminal (10, 11, 12, 13, 30, 70), and die zweiten Prozesseinheiten (121, 122, 123, 124) eingerichtet sind, die Informations seite (60) auf der Basis der empfangenen Grammatik und der Kennungen zu rekonstruieren.the second processing units (121, 122, 123, 124) are configured to reconstruct the information page (60) on the basis of the received grammar and the identifiers.
2. Endgerät zur Übermittlung einer in Seitenformatierungssprache realisierten Informationsseite (60) an einen Empfänger über ein Datenübertragungsnetz (20, 30, 50, 100, 110, 123, 126), mit Prozesseinhei-2. Terminal for transmitting an information page (60) implemented in page formatting language to a recipient via a data transmission network (20, 30, 50, 100, 110, 123, 126), with processing units TERMEER STEINMEISTER &PARTlWn-ÖbR*: "!#·^4-TERMEER STEINMEISTER &PARTlWn-ÖbR* : " !# ·^4- Nolda MobUe Phones Ltd. Case: 12212 DENolda MobUe Phones Ltd. Case: 12212 DE ten (121, 122, 123, 124) zur Bearbeitung und Weiterleitung der in Seitenformatierungssprache realisierten Informationsseite (60) an den Empfänger, wobei die Seitenformatierungssprache Zeichen und Informationszeilen (61, 62, 63, 64, 65, 66) umfaßt,
dadurch gekennzeichnet, daß
ten (121, 122, 123, 124) for processing and forwarding the information page (60) implemented in page formatting language to the recipient, wherein the page formatting language comprises characters and information lines (61, 62, 63, 64, 65, 66),
characterized in that
die Prozesseinheiten (121, 122, 123, 124) eingerichtet sind, jedem Zeichen und den Informationszeilen (61, 62, 63, 64, 65, 66) eine spezifische Kennung zur Bildung einer Grammatik zuzuweisen (84),the processing units (121, 122, 123, 124) are arranged to assign a specific identifier to each character and the information lines (61, 62, 63, 64, 65, 66) to form a grammar (84), die Prozesseinheiten (121, 122, 123, 124) eingerichtet sind, die erwähnte Grammatik an den Empfänger zu übermitteln, wenn diese nicht schon früher übermittelt worden ist (85, 86, 87, 88), undthe processing units (121, 122, 123, 124) are arranged to transmit the said grammar to the recipient if it has not already been transmitted previously (85, 86, 87, 88), and die Prozesseinheiten (121, 122, 123, 124) eingerichtet sind, die Kennungen an das zweite Endgerät (10, 11, 12, 13, 30, 70) zu übermitteln.
15
the process units (121, 122, 123, 124) are configured to transmit the identifiers to the second terminal (10, 11, 12, 13, 30, 70).
15
3. Endgerät nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß es ein Mobilgerät (10, 11, 12, 13) ist.3. Terminal according to claim 2, characterized in that it is a mobile device (10, 11, 12, 13). 4. Endgerät nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß es ein4. Terminal according to claim 2, characterized in that it comprises a mit dem Datenübertragungsnetz (50, 110) verbundener Server (30, 70) ist.server (30, 70) connected to the data transmission network (50, 110).
DE29816131U 1997-09-09 1998-09-08 Data transfer system and end device Expired - Lifetime DE29816131U1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FI970394U FI3332U1 (en) 1997-09-09 1997-09-09 Information transfer system and terminal

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29816131U1 true DE29816131U1 (en) 1999-01-07

Family

ID=8547937

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29816131U Expired - Lifetime DE29816131U1 (en) 1997-09-09 1998-09-08 Data transfer system and end device

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE29816131U1 (en)
FI (1) FI3332U1 (en)

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1091607A2 (en) * 1999-10-08 2001-04-11 Phone.Com Inc. Method and apparatus for providing internet content to SMS-based wireless devices
WO2001043348A2 (en) * 1999-12-09 2001-06-14 Robert Bosch Gmbh Method for transmitting electronic postal messages
EP1168766A2 (en) * 2000-06-23 2002-01-02 Comverse Network Systems, Ltd. Web development and deployment using SMS and USSD
WO2003046719A2 (en) * 2001-11-27 2003-06-05 Schlumberger Systemes Implementing sms-based value added service
EP1320273A1 (en) * 2001-12-12 2003-06-18 SCHLUMBERGER Systèmes System and method for loading data in a smart card through a telecommunication network.
US6665711B1 (en) 1998-04-30 2003-12-16 Openwave Systems Inc. Method and apparatus for integrating narrowband and wideband data transports
EP1435743A1 (en) * 2002-12-30 2004-07-07 Nokia Corporation Download of application scripts to a mobile terminal by SMS
US8239457B1 (en) 1999-12-17 2012-08-07 Ipcom Gmbh & Co. Kg Method for transmission of an electronic post message

Cited By (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6665711B1 (en) 1998-04-30 2003-12-16 Openwave Systems Inc. Method and apparatus for integrating narrowband and wideband data transports
EP1091607A3 (en) * 1999-10-08 2001-10-17 Phone.Com Inc. Method and apparatus for providing internet content to SMS-based wireless devices
EP1091607A2 (en) * 1999-10-08 2001-04-11 Phone.Com Inc. Method and apparatus for providing internet content to SMS-based wireless devices
WO2001043348A2 (en) * 1999-12-09 2001-06-14 Robert Bosch Gmbh Method for transmitting electronic postal messages
US9185532B2 (en) 1999-12-09 2015-11-10 Ipcom Gmbh & Co. Kg Method of transmitting electronic mail messages
WO2001043348A3 (en) * 1999-12-09 2002-03-28 Bosch Gmbh Robert Method for transmitting electronic postal messages
US8775525B2 (en) 1999-12-09 2014-07-08 Ipcom Gmbh & Co. Kg Method of transmitting electronic mail messages
US8239457B1 (en) 1999-12-17 2012-08-07 Ipcom Gmbh & Co. Kg Method for transmission of an electronic post message
US6961330B1 (en) 2000-06-23 2005-11-01 Comverse Ltd. Web development and deployment using SMS and USSD
EP1168766A3 (en) * 2000-06-23 2003-01-29 Comverse Network Systems, Ltd. Web development and deployment using SMS and USSD
EP1168766A2 (en) * 2000-06-23 2002-01-02 Comverse Network Systems, Ltd. Web development and deployment using SMS and USSD
WO2003046719A3 (en) * 2001-11-27 2004-03-11 Schlumberger Systems & Service Implementing sms-based value added service
WO2003046719A2 (en) * 2001-11-27 2003-06-05 Schlumberger Systemes Implementing sms-based value added service
WO2003051080A1 (en) * 2001-12-12 2003-06-19 Schlumberger Systemes Applet download in a communication system
EP1320273A1 (en) * 2001-12-12 2003-06-18 SCHLUMBERGER Systèmes System and method for loading data in a smart card through a telecommunication network.
EP1435743A1 (en) * 2002-12-30 2004-07-07 Nokia Corporation Download of application scripts to a mobile terminal by SMS

Also Published As

Publication number Publication date
FI3332U1 (en) 1998-03-30
FIU970394U0 (en) 1997-09-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69913953T2 (en) METHOD AND DEVICE FOR PROCESSING ELECTRONIC MAIL
DE69832057T2 (en) DATA SERVICE IN A MOBILE COMMUNICATION NETWORK
DE69733802T2 (en) DATA SERVICE IN A MOBILE COMMUNICATION NETWORK
DE69730950T2 (en) COMMUNICATION NETWORK END ENGINE WITH A VARIETY OF APPLICATIONS
DE69926807T2 (en) METHOD FOR DELIVERING NEWS
DE19861323B4 (en) Method for transmitting short messages
DE60215990T2 (en) Dynamic service feature in a mobile communication device or a SIM card for receiving and executing dynamic service scripts in the form of short text messages, for example SMS
EP1327341A2 (en) Method for transmitting short messages over the internet
EP1774805B1 (en) Method for transmitting application-specific registration or de-registration data and system, server and communication terminal therefor
DE60215480T2 (en) DEVICE FOR GENERATING A MULTIMEDIA FILE FOR A TELECOMMUNICATIONS TERMINAL AND MULTIMEDIA FILE THEREFOR
EP1518375A1 (en) Transmission of mms messages with the conversion of data types and/or data formats
EP2265050B1 (en) Method for the transmission of short messages
DE29816131U1 (en) Data transfer system and end device
WO2004068878A1 (en) Method and system for inserting a multimedia message multiple element into a multimedia message
EP1293099B1 (en) Method for transmitting short messages
DE602006000820T2 (en) Method and device for the partial forwarding of electronic messages
DE10137866A1 (en) Multimedia data transmission on mobile subscriber terminal, by marking elements of data that contain unknown code word and transmitting unchanged
EP1284572A2 (en) Method and device to establish a communication connection
WO2004021663A1 (en) Method and device for the data source-specific marking of useful push data
WO2004110039A1 (en) Automatic display of received messages in a communication terminal
DE10016019A1 (en) Automatic translation method during transmission of information e.g. for the global economy, requires using text pattern recognition programs in order to differentiate between text information and other information
EP1562341B1 (en) Method and apparatus for accelerating web/WAP-based information access
DE10212589B4 (en) Method for transmitting user data by means of an IP packet and IP packet
EP1515521A2 (en) A method and an apparatus for automatic conversion of text-based messages to a query of internet-based applications
EP1878181A1 (en) Method and communications device for handling an mms version conflict

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19990218

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20011212

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20041117

R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years

Effective date: 20060921

R071 Expiry of right