DE19654490C2 - Airbag, especially side airbag - Google Patents

Airbag, especially side airbag

Info

Publication number
DE19654490C2
DE19654490C2 DE1996154490 DE19654490A DE19654490C2 DE 19654490 C2 DE19654490 C2 DE 19654490C2 DE 1996154490 DE1996154490 DE 1996154490 DE 19654490 A DE19654490 A DE 19654490A DE 19654490 C2 DE19654490 C2 DE 19654490C2
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
gas bag
airbag according
line
airbag
tension line
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE1996154490
Other languages
German (de)
Other versions
DE19654490A1 (en
Inventor
Tobias Pausch
Dieter Markfort
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Takata Petri AG
Original Assignee
Petri AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Petri AG filed Critical Petri AG
Priority to DE1996154490 priority Critical patent/DE19654490C2/en
Priority to DE19707347A priority patent/DE19707347C2/en
Priority to JP52719798A priority patent/JP3374163B2/en
Priority to PCT/DE1997/002968 priority patent/WO1998026959A2/en
Priority to US09/331,215 priority patent/US6494486B2/en
Priority to EP97953647A priority patent/EP0944501B9/en
Priority to BR9713586-0A priority patent/BR9713586A/en
Priority to DE59712445T priority patent/DE59712445D1/en
Publication of DE19654490A1 publication Critical patent/DE19654490A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE19654490C2 publication Critical patent/DE19654490C2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/23184Tubular air bags connected to the vehicle at their two extremities
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/232Curtain-type airbags deploying mainly in a vertical direction from their top edge
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/2334Expansion control features
    • B60R21/2338Tethers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/2334Expansion control features
    • B60R21/2338Tethers
    • B60R2021/23382Internal tether means
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/2334Expansion control features
    • B60R21/2338Tethers
    • B60R2021/23386External tether means

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Description

Die Erfindung betrifft einen Airbag, insbesondere Seitenair­ bag nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to an airbag, in particular Seitenair bag according to the preamble of claim 1.

Zum Schutz des Insassen eines Fahrzeuges bei einem Seiten­ aufprall sind Seitenairbags bekannt. Diese sind beispiels­ weise in den Türen oder in den seitlichen Verkleidungen des Fahrzeugs vorgesehen. Diese Seitenairbags breiten sich im Crashfall auch nach oben aus, so daß auch Körperpartien, die in der Höhe der Fenster liegen geschützt sind. To protect the occupant of a vehicle on one side side airbags are known to impact. These are examples wise in the doors or in the side panels of the Vehicle provided. These side airbags expand in Crash also upwards, so that parts of the body, which are protected at the height of the windows.  

Diese so angeordneten Seitenairbags sind aber nicht geeig­ net, auch den Kopf des Insassen zu schützen. Es sind des­ halb Airbags bekannt, die im Fahrzeugsitz integriert sind. So ist aus dem DE 94 15 511 U1 eine Kopfstütze mit integriertem Gaskissen bekannt. Dieses erstreckt sich im aufgeblasenen Zustand seitlich vom Kopfbereich in Vorwärts­ fahrtrichtung. Der Nachteil eines solchen Airbags im Sitz besteht darin, daß der für die Zündung des Gasgenerators benötigte Sensor über ein Kabel mit der Energieversorgung des Kfz verbunden sein muß. Da Fahrzeugsitze aber in den meisten Fällen bewegbar und auch abnehmbar sind, stören diese Kabel.However, these side airbags are not suitable net, also to protect the head of the occupant. It is the known half airbags that are integrated in the vehicle seat. So from DE 94 15 511 U1 a headrest with integrated gas cushion known. This extends in inflated state to the side of the head area in the forward direction direction of travel. The disadvantage of such an airbag in the seat is that for the ignition of the gas generator required sensor via a cable with the power supply of the vehicle must be connected. Since vehicle seats in the are movable and removable in most cases these cables.

Es sind deshalb auch Seitenairbags bekannt, die in der Höhe des Kopfes seitlich im Fahrzeug angeordnet sind. Hierbei erstreckt sich der Gassack zwischen der A- und B-Säule oder der B- und C-Säule des Kfz. Im aufgeblasenen Zustand deckt der Gassack den Bereich eines Seitenfensters ab. In gefalteter Lage wird der Gassack über dem Fensterrahmen verstaut, d. h., er erstreckt sich entlang einer Kurve. In dieser gewölbten Lage ist deshalb der Abstand zwischen den Befestigungsstellen größer als bei einem geradlinigen Ver­ lauf des Gassacks im aufgeblasenen Zustand. Daraus leitet sich die Notwendigkeit ab, den Gassack oder Befestigungsab­ schnitte des Gassackes in dessen aufgeblasener Lage zu straffen.There are also known side airbags that are at height of the head are arranged laterally in the vehicle. Here the gas bag extends between the A and B pillars or the B and C pillar of the vehicle. Covered when inflated the gas bag covers the area of a side window. In The gas bag is folded over the window frame stowed, d. that is, it extends along a curve. In this arched position is therefore the distance between the Fastening points larger than with a straight Ver run of the gas bag in the inflated state. Derives from this the need for the gas bag or attachment cuts the gas bag in its inflated position tighten.

Hierzu ist aus der DE 195 19 297 A1 bekannt, den Gassack an der A-Säule mit einem Seil zu versehen, das über eine Strammeinrichtung läuft. Diese weist eine Umlenkrolle auf, an der das Seil um 180° umgelenkt wird. Die Umlenkrolle ist mittels einer weiteren mechanischen Vorrichtung, die elek­ tronisch angesteuert wird, verschiebbar, wodurch der umge­ lenkte Teil des Seils verlängert und damit eine Straffwir­ kung erzielt wird. Diese Strammeinrichtung wird während des Aufblasvorganges in Betrieb genommen. Der Nachteil besteht darin, daß eine solche Strammeinrichtung einen zusätzlichen mechanischen und elektronischen Aufwand bedeutet.For this purpose, it is known from DE 195 19 297 A1 to apply the gas bag to provide the A-pillar with a rope that runs over a Tightening device is running. This has a pulley, where the rope is deflected by 180 °. The pulley is by means of a further mechanical device, the elek  is tronically controlled, displaceable, whereby the vice steered part of the rope lengthened and thus a tautwire kung is achieved. This pretensioner is used during the Inflation process put into operation. The disadvantage is in that such a pretensioner has an additional means mechanical and electronic effort.

Weiterhin ist aus der WO 94/19215 A1 ein Seitenairbag für den Schutz des Kopfes bekannt, der sich ebenfalls zwischen zwei Säulen des Kfz, z. B. zwischen der A- und B-Säule, erstreckt. Der Gassack ist schlauchförmig und besteht aus kreuzweise übereinanderliegenden Fäden, zwischen denen sich elastisches Material erstreckt. Die Fäden liegen bei dem nicht aufgeblasenen Gassack, der in diesem Zustand oberhalb eines Fahrzeugfensters verstaut ist, nahezu parallel zuein­ ander. Nach dem Aufblasen drehen sich die Fäden in die Hauptentfaltungsrichtung des Gassackes. Dadurch vergrößert sich der Durchmesser des Gassackes, während sich die Länge verringert. Damit tritt ohne besondere zusätzliche mechani­ sche oder elektronische Hilfsmittel ebenfalls eine Straff­ wirkung ein. Der Nachteil besteht aber darin, daß der Gassack aus dem genannten speziellen Material bestehen muß.Furthermore, WO 94/19215 A1 describes a side airbag for the Protection of the head known, which is also between two Pillars of the vehicle, e.g. B. between the A and B pillars, extends. The gas bag is tubular and consists of threads lying crosswise one above the other, between which there are stretching elastic material. The threads are with that not inflated gas bag, which in this state above of a vehicle window is stowed almost parallel to one another at the. After inflation, the threads twist into the Main direction of deployment of the gas bag. This enlarges the diameter of the gas bag while the length decreased. Thus occurs without special additional mechani or electronic aids are also a penalty effect. The disadvantage is that the Airbag must consist of the special material mentioned.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Straffwirkung bei einem Airbag, insbesondere einem Sei­ tenairbag ohne zusätzliche mechanische Vorrichtungen und die zugehörige Elektronik und ohne Verwendung eines speziel­ len Materials für den Gassack zu erzielen.The invention has for its object a Tightening effect in an airbag, in particular a be tenairbag without additional mechanical devices and the associated electronics and without using a special len material for the gas bag to achieve.

Erfindungsgemäß wird das gemäß den Merkmalen des Anspruchs 1 erreicht. According to the invention that is according to the features of the claim 1 reached.  

Bei einem Airbag, insbesondere Seitenairbag mit schlauchar­ tiger Form, der mit mindestens zwei Stellen des Kfz in Ver­ bindung steht und im unaufgeblasenen Zustand in einem ge­ wölbten Stauraum untergebracht ist, ist erfindungsgemäß mindestens eine Straffleine zwischen dem Gassack und einer Befestigungsstelle am Kfz vorgesehen, wobei die Straffleine durch den sich aufblasenden Gassack straffbar ist.In the case of an airbag, in particular a side airbag with a tube form with at least two digits of the vehicle in ver bond stands and in the uninflated state in a ge arched storage space is housed, is according to the invention at least one tether between the gas bag and one Attachment point provided on the motor vehicle, the tension line inflatable due to the inflating airbag.

Insbesondere ist mindestens eine Straffleine vorgesehen, die einerseits am Gassack und andererseits am Kfz befestigt ist, wobei deren Befestigungsstelle am Gassack zusammen mit diesem beim Aufblasen des Gassacks von der Befestigungsstel­ le der Straffleine am Kfz wegbewegbar ist.In particular, at least one tension line is provided, which is attached to the gas bag on the one hand and to the vehicle on the other is, the attachment point on the airbag together with this when inflating the gas bag from the fastening point le the tether can be moved away from the vehicle.

Weiterhin kann die Erfindung dadurch verwirklicht werden, daß die Straffleine einerseits am Gassack und andererseits am Kfz befestigt ist und daß die Straffleine mindestens eine Führungsstelle am Gassack aufweist, die beim Aufblasen des Gassacks von der Befestigungsstelle der Straffleine am Gassack wegbewegbar ist.Furthermore, the invention can be implemented by that the tether on the gas bag on the one hand and on the other hand is attached to the vehicle and that the tether is at least has a guide point on the gas bag, which when inflating of the gas bag from the fastening point of the tether on The gas bag can be moved away.

Bei dem erfindungsgemäßen Airbag wird also eine Bewegung eines Teiles des Gassackes und insbesondere eine Bewegung entgegengesetzt zur Befestigungsstelle des Staffseils am Kfz oder am Gassack beim Aufblasen des Gassackes ausge­ nutzt, um die Straffleine und damit den Gassack bei dessen Entfaltung zu straffen. Die Länge der Straffleine kann bei dieser Entfaltung unverändert bleiben oder verkürzt werden. Der Vorteil der Ausnutzung der Gassackbewegung für das Straffen besteht darin, daß keine zusätzlichen mechanischen Vorrichtungen mit zugehöriger Elektronik erforderlich sind, und daß der Gassack aus den üblichen Materialien bestehen kann.In the airbag according to the invention, there is therefore a movement a part of the gas bag and in particular a movement opposite to the attachment point of the easel on Motor vehicle or on the gas bag when inflating the gas bag uses the tether and thus the gas bag at its Tighten unfolding. The length of the tether can be this development remain unchanged or be shortened. The advantage of using the airbag movement for that Tightening is that no additional mechanical  Devices with associated electronics are required and that the gas bag consist of the usual materials can.

In einer ersten Ausführungsform ist vorgesehen, daß der Gassack flaschenförmig ist und im Inneren eine Straffleine aufweist, die kürzer als der Gassack ist, die mit einem Ende im Bereich des Flaschenhalses mit dem Gassack verbun­ den ist und mit dem anderen Ende im unaufgeblasenen Zustand des Gassackes mit dessen eingestülptem Ende verbunden ist, das dem Flaschenboden entspricht, wobei das Ende der Straffleine im Bereich des Flaschenhalses und der Gassack im Bereich seines Einblasmundes, der sich im Abstand zum Flaschenboden befindet, mit dem Kfz verbunden ist.In a first embodiment it is provided that the Airbag is bottle-shaped and a tether inside which is shorter than the gas bag, which with a Connect the end to the gas bag in the area of the bottle neck that is and with the other end in the uninflated state of the airbag is connected to the turned end thereof, that corresponds to the bottom of the bottle, with the end of the Tightening line in the area of the bottle neck and the gas bag in the area of its blowing mouth, which is at a distance from the Bottom of the bottle is located, with which the vehicle is connected.

Bei dieser Ausführungsform wird der Abstand zwischen den Befestigungsstellen des Gassackes am Einblasmund und am Ende des Flaschenhalses beim Aufblasen des Gassackes zu Lasten des Abstandes zwischen dem Einblasmund und dem Flaschenboden verringert, indem sich dieser Abstand durch Streckung des Gassackes vergrößert, während der Flaschen­ hals gleichzeitig gefaltet und dabei verkürzt wird.In this embodiment, the distance between the Fastening points of the gas bag on the blowing mouth and on End of the bottle neck when inflating the gas bag Loads the distance between the blowing mouth and the Bottom of the bottle is reduced by this distance Extension of the airbag increases during the bottles neck folded and shortened at the same time.

Die Straffleine kann sowohl am flaschenförmigen Ende des Gassackes enden als auch über den Gassack hinausgehen und dort erst mit dem Kfz verbunden sein.The tether can both at the bottle-shaped end of the Gas bags end as well as go beyond the gas bag and only be connected to the vehicle there.

In einer zweiten Ausführungsform ist mindestens eine Verbindungsleine oder mindestens ein Kontraktionsseil vorgesehen, die/das zumindest annähernd in der Hauptentfal­ tungsrichtung des Gassackes verläuft und an gegenüberliegen­ den Gassackpartien befestigt ist, und daß etwa in der Mitte der Verbindungsleine/des Kontraktionsseils die Straffleine befestigt ist. Der Anknüpfungspunkt der Straffleine an der Verbindungsleine bewegt sich beim Aufblasen des Gassackes von der Befestigungsstelle der Straffleine am Gassack weg. Der Verschiebeweg des Anknüpfungspunktes entspricht dabei der zu kompensierenden Lose der Straffleine.In a second embodiment, at least one Connection line or at least one contraction rope provided that at least approximately in the main release direction of the airbag runs and on opposite the gas bag sections is attached, and that about in the middle  the lanyard / contraction rope the tension line is attached. The point of attachment of the tether to the The connecting line moves when the gas bag is inflated away from the fastening point of the tether on the gas bag. The displacement of the connecting point corresponds to this the lots of the taut line to be compensated.

Es ist zweckmäßig, daß die Verbindungsleine annähernd in der Mitte des Gassackes vorgesehen ist und als geschlosse­ ner Ring ausgeführt ist.It is appropriate that the connecting line approximately in the middle of the gas bag is provided and as closed ner ring is executed.

In einer ersten Ausgestaltung dieser zweiten Ausführungs­ form verläuft die Verbindungsleine innerhalb des Gassackes und die Straffleine erstreckt sich aus dem Gassack heraus und ist an der Austrittsstelle aus dem Gassack mit diesem verbunden.In a first embodiment of this second embodiment the connecting line runs inside the gas bag and the tether extends out of the gas bag and is at the point of exit from the gas bag with this connected.

In einer zweiten Ausgestaltung sind die Verbindungs- und die Straffleine außerhalb des Gassacks vorgesehen und die Straffleine ist am Ende des Gassacks zwischen diesem und einer Lasche geführt. Bei dieser Ausgestaltung ist also die Straffleine nicht mit dem Ende des Gassackes verbunden sondern sie wird dort mittels der Lasche umgeleitet.In a second embodiment, the connection and the tether is provided outside the gas bag and the Tether is at the end of the gas bag between this and led a tab. In this embodiment, the The taut line is not connected to the end of the airbag but it is redirected there using the tab.

In einer weiteren Ausführungsform ist vorgesehen, daß die Straffleinen an ihren Befestigungsstellen mit dem Gassack als Führungslaschen für die jeweils andere Straffleine ausgebildet sind. In a further embodiment it is provided that the Taut lines at their attachment points with the gas bag as guide straps for each other's tether are trained.  

Bei Verwendung einer Kontraktionsleine, die ähnlich der Verbindungleine wirkt, ist die Straffleine mit gegenüberlie­ genden Enden des Gassacks verbunden. Die Kontraktionsleine ist derart mit vordefinierten Punkten des Gassackes ver­ knüpft, daß sie einzelne Abschnitte des Gassacks während der Entfaltung zusammenrafft und auf diese Weise die Lose der Straffleine ausgleicht.When using a contraction line similar to the Connecting line acts, the tension line with opposite connected ends of the gas bag. The contraction line is ver with predefined points of the airbag ties that individual sections of the gas bag during of development unfolds and in this way the lots the tether compensates.

In einer dritten Ausführungsform ist die Straffleine an einem Ende des Gassacks in einer Lasche am Gassack geführt und in dessen unaufgeblasenem Zustand mit dem in Richtung der Lasche gefalteten anderen Ende des Gassacks verbunden. Das gefaltete Ende des Gassacks bewegt sich beim Entfalten des Gassackes von der Lasche und von der Befestigungsstelle der Straffleine am Kfz weg und überträgt dabei diese Bewe­ gung auf die Straffleine.In a third embodiment, the tether is on one end of the gas bag in a tab on the gas bag and in its uninflated state with that towards connected to the flap folded other end of the gas bag. The folded end of the gas bag moves as it unfolds of the gas bag from the tab and from the attachment point the tether on the car away and transmits this movement on the tether.

In einer vierten Ausführungsform ist die Straffleine am Ort der stärksten Geometrieänderung beim Aufblasen des Gassacks mit diesem verbunden und ist von dort in Richtung des Gas­ sackendes in mindestens einer Lasche geführt. Es ist zweck­ mäßig, daß als Ort der größten Geometrieänderung eine peakartige Unregelmäßigkeit der Gassackkontur vorgesehen ist, die als Einbuchtung oder Ausbeulung des Gassackes vorgesehen sein kann. Im gefalteten Zustand sind die Laschen sowie der Befestigungspunkt der Straffleine am Kfz im wesentlichen längs einer Geraden angeordnet. Während der Entfaltung zieht sich die Straffleine aufgrund der unregel­ mäßigen Luftsackkontur durch die Laschen in Richtung der Befestigungsstelle der Straffleine am Gassack und kompen­ siert dabei die Lose der Straffleine. In a fourth embodiment, the tether is in place the strongest change in geometry when inflating the gas bag connected to it and is from there towards the gas sagging in at least one tab. It is purpose moderate that as the location of the greatest change in geometry Peak-like irregularity of the gas bag contour is provided is that as an indentation or bulge of the gas bag can be provided. When folded they are Tabs and the attachment point of the tether to the vehicle arranged essentially along a straight line. During the Unfolding the taut line due to the irregular moderate airbag contour through the tabs towards the Attachment point of the tether to the gas bag and compen the lots of the taut lines.  

In einer fünften Ausführungsform ist der Gassack im Bereich des Einblasmundes am Kfz befestigt und erstreckt sich zu beiden Seiten des Einblasmundes. Die Straffleine ist im Inneren des Gassacks an deren einem Ende befestigt und verläuft mit dem gegenüberliegenden Ende aus dem Gassack heraus und ist außerhalb des Gassacks mit dem Kfz verbun­ den. Für die Montage wird der Gassack in dem Bereich neben dem Einblasmund, der der Befestigungsstelle der Straffleine am Kfz abgewandt ist, zusammengerafft. Bei der Entfaltung des Gassacks dehnt sich das zusammengeraffte Gassackmateri­ al aus und zieht dabei ein entsprechendes Teilstück der Straffleine ein. Die Straffleine kann bei dieser Ausfüh­ rungsform durch eine Abströmöffnung, eine Ventilöffnung oder durch das Gewebe des Gassacks aus diesem nach außen geführt sein.In a fifth embodiment, the gas bag is in the area the blowing mouth attached to the vehicle and extends to both sides of the blowing mouth. The tether is in the Attached inside the gas bag at one end and runs out of the gas bag with the opposite end out and is connected to the vehicle outside the gas bag the. For the assembly, the gas bag is in the area next to the blow-in mouth, the point of attachment of the tether facing away from the car, gathered together. When unfolding of the gas bag the gathered gas bag material expands al and pulls a corresponding section of the Tether a. The penalty line can be used with this version form through an outflow opening, a valve opening or through the fabric of the gas bag to the outside be led.

In einer sechsten Ausführungsform ist vorgesehen, daß ein während der Faltung um die Entfaltungsachse durch Drehung aufgewickelter Gassack an mindestens einem dem Befestigungs­ punkt der Straffleine am Kfz gegenüberliegenden Abschnitt außen mit der Straffleine verbunden ist. Während der Entfal­ tung breitet sich der Gassack in Richtung der Einsatzpositi­ on und damit in Richtung des Befestigungspunktes der Straffleine am Kfz aus. Gleichzeitig dreht sich der Gassack in seine ursprüngliche Orientierung zurück und wickelt die Lose der Straffleine über den Umfang des Gassackes auf.In a sixth embodiment it is provided that a during folding around the axis of unfolding by rotation wound gas bag on at least one of the attachment point of the tether on the opposite section of the vehicle is connected to the outside of the tether. During the cancellation the airbag spreads in the direction of the deployment position on and thus in the direction of the attachment point of the Tension line on the car. At the same time, the gas bag turns back to its original orientation and wraps the Loose the tether on the circumference of the gas bag.

In einer Ausführungsform sind zwei Straffleinen vorgesehen, von denen je eine im Bereich eines Endes von zwei gegenüber­ liegenden Enden des Gassackes mit dem Kfz verbunden ist. In one embodiment, two taut lines are provided, one each in the area of an end opposite two lying ends of the gas bag is connected to the motor vehicle.  

Die Straffleinen können im wesentlichen unverformbar sein, können aber auch aus elastisch verformbarem Material beste­ hen.The taut lines can be essentially undeformable, but can also be made of elastically deformable material hen.

Die Erfindung soll in Ausführungsbeispielen anhand von Zeichnungen erläutert werden. Es zeigen:The invention is intended to be used in exemplary embodiments on the basis of Drawings are explained. Show it:

Fig. 1a-c den prinzipiellen Aufbau eines flaschenförmi­ gen Gassacks; Fig. 1a-c the basic structure of a gas bottle-shaped gas bag;

Fig. 2a, b den Gassack nach Fig. 1a-c in in gefalte­ ter und entfalteter Lage; Fig. 2a, b the gas bag according to Fig 1a-c in folded ter and unfolded position.

Fig. 3 eine Variante des Gassacks nach Fig. 1a-c; Fig. 3 shows a variant of the gas bag according to Fig 1a-c.

Fig. 4a-c den in einem Kfz montierten Gassack nach Fig. 3 in gefalteter und entfalteter Lage; Fig. 4a-c mounted in a motor vehicle the airbag of Figure 3 in folded and unfolded position.

Fig. 4d eine Variante des Gassacks mit dem Einblas­ mund am schmalen Gassackende; Figure 4d shows a variant of the gas bag with the insufflation mouth at the narrow end of the gas bag.

Fig. 5a-c eine Ausführungsform mit zwei im Gassack angeordneten Verbindungsleinen in gefalteter und entfalteter Lage; FIG. 5a-c, an embodiment with two disposed in the airbag and connecting lines in the folded unfolded position;

Fig. 6a, b eine Ausführungsform mit einer außerhalb des Gassackes angeordneten Verbindungsleine in gefalteter und entfalteter Lage; FIG. 6a, b show an embodiment with a arranged outside of the gas bag connection line in the folded and unfolded position;

Fig. 7a, b eine Ausführungsform mit sich kreuzenden Kontraktionsleinen in gefalteter und entfal­ teter Lage in einer Seitenansicht; Fig. 7a, b shows an embodiment with intersecting contraction lines in a folded and unfolded position in a side view;

Fig. 7c eine Draufsicht auf die Ausführungsform der Fig. 7a, b; Fig. 7c shows a top view of the embodiment of Figure 7a, b.

Fig. 8a, b eine Ausführungsform, bei der eine an einem Ende mit dem Gassack verbundene Straffleine eine Umlenklasche bildet; FIG. 8a, b show an embodiment in which an associated at one end with the gas bag tensioning cord forms a switching loop;

Fig. 8c einen Schnitt durch die Fig. 8a in Richtung der Pfeile VIII-VIII in vergrößertem Maßstab; FIG. 8c shows a section through the Fig 8a in the direction of arrows VIII-VIII in an enlarged scale.

Fig. 9a, b eine Ausführungsform, bei der jede Strafflei­ ne an einem Ende des Gassackes lose geführt und an dessen anderem Ende befestigt ist, in gefalteter und entfalteter Lage; Fig. 9a, b an embodiment in which each Strafflei ne loosely guided at one end of the airbag and attached to the other end, in the folded and unfolded position;

Fig. 10a, 10b eine Ausführungsform mit eingebeultem Gas­ sack; FIG. 10a, 10b an embodiment with eingebeultem gas sack;

Fig. 11a, 11b eine Ausführungsform mit speziell geführter Straffleine; FIG. 11a, 11b, an embodiment with a specially guided tensioning cord;

Fig. 12a-c eine Ausführungsform mit einem am Einblas­ mund am Kfz befestigten Gassack und einer Straffleine, die mit einem Ende am Kfz und mit dem anderen Ende im Gassack an dessen Ende jenseits des Einblasmundes befestigt ist; FIG. 12a-c, an embodiment with a mouth at the insufflation at the vehicle mounted gas bag and a tensioning cord which is attached with one end to the vehicle and at the other end in the gas bag at the end side of the filling mouth;

Fig. 12d eine Ausführungsform mit einem am Einblasmund am Kfz befestigten Gassack und einer außen an diesem befestigten Straffleine; Figure 12d shows an embodiment with a blow-in mouth on the vehicle mounted airbag and an externally mounted on this tensioning cord.

Fig. 13a, b die schematische Darstellung eines durch Eindrehen gefalteten Gassacks mit Strafflei­ nen; Fig. 13a, b is a schematic representation of a gas bag folded by screwing with Strafflei NEN;

Fig. 14a, b den Gassack nach den Fig. 13a, b nach teilweiser Entfaltung; FIG. 14a, b the gas bag of Figures 13a, b, after partial deployment.

Fig. 14c, d den Gassack nach den Fig. 13a, b im entfalteten Zustand; Fig. 14c, d the airbag according to Figs 13a, b in the unfolded state.

Fig. 15a-c die schematische Darstellung eines im Kfz eingebauten Gassackes gemäß dem Wirkprinzip der Fig. 13 und 14 in verschiedenen Entfaltungslagen. Fig. 15a-c is a schematic representation of a built-in automotive gas bag according to the working principle of the Figs. 13 and 14 in different deployment situations.

Der in den Fig. 1a bis c dargestellte Gassack weist eine Flaschenform auf und ist aus einer Oberplatte 1 und einer Unterplatte 2 zusammengesetzt, zwischen denen eine Straffleine 3 vorgesehen ist, die eine geringere Länge als der Gassack aufweist. In der Unterplatte 2 ist ein Einblas­ mund 4 vorgesehen, an den eine nicht dargestellte Aufblas­ vorrichtung anbringbar ist. Ober- und Unterplatte 1, 2 sind durch eine Naht 5 miteinander verbunden. Die Straffleine 3 wird mit einem Ende am Ende des Flaschenhalses 6 mittels einer Naht 7 verbunden. Anschließend wird der Flaschenboden 8 eingestülpt, bis die Außenkante des Gassackes mit dem zweiten Ende der Straffleine vernäht werden kann. Dabei werden auch an dieser Seite des Gassackes die Ober- und Un­ terplatte mittels einer Naht 9 vernäht.The gas bag shown in FIGS . 1a to c has a bottle shape and is composed of an upper plate 1 and a lower plate 2 , between which a tension line 3 is provided, which has a shorter length than the gas bag. In the lower plate 2 , an injection mouth 4 is provided, to which an inflator, not shown, can be attached. Upper and lower plate 1 , 2 are connected to each other by a seam 5 . The tension line 3 is connected at one end to the end of the bottle neck 6 by means of a seam 7 . The bottle bottom 8 is then turned inside out until the outer edge of the gas bag can be sewn to the second end of the tension line. The top and bottom plate are sewn on this side of the airbag by means of a seam 9 .

Der Gassack ist im Bereich des Einblasmundes 4 mit dem Kfz verbunden und die Straffleine 3 ist am Ende des Flaschenhal­ ses 6 mit dem Gassack verbunden. Zwischen beiden besteht der Abstand a. Der Gassack weist rechts vom Einblasmund 4 im unvernähten Zustand die Länge b auf. Die Straffleine 3 endet im Abstand c vom unvernähten rechten Ende des Gas­ sacks. Nach dem Einstülpen und Vernähen des Flaschenbodens 8 ist ist dessen Abstand zum Einblasmund 4 um den Abstand c verringert (Fig. 2a).The gas bag is connected to the motor vehicle in the area of the blowing mouth 4 and the taut line 3 is connected to the gas bag at the end of the bottleneck 6 . There is a distance between the two. The airbag has the length b to the right of the blowing mouth 4 in the non-sewn state. The tether 3 ends at a distance c from the unstitched right end of the gas sack. After the bottle bottom 8 has been turned in and sewn, its distance from the blowing mouth 4 is reduced by the distance c ( FIG. 2a).

Beim Aufblasen des Gassackes kann sich dieser nur unvoll­ ständig ausbreiten, da die im Gassack befindliche Strafflei­ ne die Ausbreitung des Gassacks begrenzt. Aufgrund der größeren Querschnittsfläche des breiten Gassackteils gegen­ über dem Flaschenhals 6 und der sich daraus ergebenden größeren Kraft im breiteren Gassackteil wird sich mit steigendem Innendruck der breitere Gassackteil bis zum Erreichen des Abstandes b (Fig. 2b) zu Lasten des Abstandes a ausdehnen, der sich um den Wert c verringert.When the airbag is inflated, it can only incompletely spread, since the tautness in the airbag limits the spreading of the airbag. Due to the larger cross-sectional area of the wide airbag part against the bottle neck 6 and the resulting greater force in the wider airbag part, the wider airbag part will expand with increasing internal pressure until the distance b ( FIG. 2b) is reached, at the expense of the distance a, which reduced by the value c.

Die gleiche Wirkung wird erreicht, wenn die Straffleine über den Flaschenhals hinaus verlängert ist, wie es in Fig. 3 dargestellt ist. Diese Ausführungsform ist in eingebauter Lage in den Fig. 4a bis c dargestellt. Das aus dem Gassack ragende Ende der Straffleine ist an einer Befesti­ gungsstelle F1 mit der A-Säule 10 des Kfz verbunden. Ande­ rerseits ist der Gassack am Einblasmund 4 im Bereich der B-Säule 11 an einer Befestigungsstelle F2 mit dem Kfz ver­ bunden. Wie in Fig. 4a dargestellt, ist der Gassack im ge­ falteten Zustand oberhalb des Fensters 12 entlang des Dachholmes verstaut. Wegen des gewölbten Stauraumes er­ streckt sich der Gassack mit der Straffleine über eine größere Länge als sie die geradlinige Verbindungslinie zwischen den Befestigungsstellen F1 und F2 aufweist.The same effect is achieved if the tether is extended beyond the bottle neck, as shown in Fig. 3. This embodiment is shown in the installed position in FIGS. 4a to c. The protruding from the gas bag end of the tether is connected to a fastening point F1 with the A-pillar 10 of the motor vehicle. On the other hand, the gas bag on the blowing mouth 4 in the area of the B-pillar 11 at a fastening point F2 is connected to the motor vehicle. As shown in Fig. 4a, the gas bag is stowed in the ge folded state above the window 12 along the roof rail. Because of the arched storage space he stretches the gas bag with the taut line over a greater length than the straight line connecting the fastening points F1 and F2.

Beim Einströmen von Treibgas in den gefalteten Gassack entfaltet sich dieser nach dem Aufreißen der nicht dargestellten Abdeckung in den Fahrzeuginnenraum, wie es in Fig. 4b dargestellt ist. Dabei erstreckt sich der Gassack zunächst noch locker zwischen den Befestigungsstellen F1 und F2 und die Straffleine 3 liegt ebenfalls lose im Gas­ sack, wie es aus Fig. 4b erkennbar ist. Mit zunehmendem Druck im Gassack greift an einem Angriffspunkt A2 eine größere Kraft an als an einem Angriffspunkt A1 am Flaschen­ hals, so daß sich A2 von der am Einblasmund 4 gelegenen Be­ festigungsstelle F2 nach außen wegbewegt und die Bewegung über die Straffleine 3 auf A2 überträgt. Der Flaschenhals 6 wird aufgrund des sich einstellenden Kräftegleichgewichts und der sich daraus ergebenden Verkürzung gerafft (Fig. 4c), so daß sich der Gassack zwischen den Befestigungsstel­ len F1 und F2 straff spannt. Durch die Verlagerung des An­ griffspunktes A2 nach rechts wird die Straffleine zwischen den Befestigungspunkten F1 und F2 quasi verkürzt.When propellant gas flows into the folded gas bag, it unfolds after the cover, not shown, is torn open into the vehicle interior, as shown in FIG. 4b. The gas bag initially extends loosely between the fastening points F1 and F2 and the tension line 3 is also loosely in the gas bag, as can be seen from FIG. 4b. With increasing pressure in the airbag attacks a greater force at an application point A2 than at an application point A1 on the neck of the bottle, so that A2 moves away from the attachment point F2 located at the blowing mouth 4 to the outside and transmits the movement via the tension line 3 to A2. The bottle neck 6 is shirred due to the resulting balance of forces and the resulting shortening ( Fig. 4c), so that the gas bag between the fastening points len F1 and F2 taut. By shifting the attack point A2 to the right, the tension line between the attachment points F1 and F2 is quasi shortened.

Eine weitere Variante ist in Fig. 4d im aufgeblasenen Zustand dargestellt. Bei dieser Variante befindet sich der Einblasmund 4 am schmalen Gassackende. Der Gassack ist an der Befestigungsstelle F1 mit der A-Säule 10 und an der Befestigungsstelle F2 mit der B-Säule 11 verbunden. Das Straffband 3 ist einerseits am Angriffspunkt A1 im Flaschen­ hals 6 und andererseits am Angriffspunkt A2 mit dem Gassack verbunden. Die Wirkungsweise entspricht der Ausführungsform der Fig. 4a bis 4c.Another variant is shown in Fig. 4d in the inflated state. In this variant, the blowing mouth 4 is located at the narrow end of the gas bag. The gas bag is connected to the A pillar 10 at the fastening point F1 and to the B pillar 11 at the fastening point F2. The tightening belt 3 is connected on the one hand at the point of application A1 in the bottle neck 6 and on the other hand at the point of application A2 with the gas bag. The mode of operation corresponds to the embodiment of FIGS. 4a to 4c.

Beim Ausführungsbeispiel der Fig. 5a bis c sind zwei Verbindungsleinen 13, 14 im Inneren des Gassackes 19 vorge­ sehen, die an in Hauptentfaltungsrichtung gegenüberliegen­ den Partien 15, 16 bzw. 17, 18 des Gassackes 19 befestigt sind. In der Mitte zwischen den Befestigungsstellen am Gassack sind an den Verbindungsleinen an Befestigungsstel­ len 20, 21 Straffleinen 22, 23 befestigt. Diese erstrecken sich durch zwei gegenüberliegende Enden des Gassackes, die dem Kfz-seitigen Befestigungspunkten 24, 25 der Strafflei­ nen am nächsten liegen. Diese Enden sind als ein ausgepräg­ ter Gassackfortsatz 26, 27 ausgebildet und die Straffleinen sind dort mit dem Gassack verbunden, z. B. vernäht. Deshalb bleibt die Länge der Straffleinen zwischen den Punkten 24 und 26 bzw. 25 und 27 einerseits und zwi­ schen den Punkten 20 und 26 bzw. 21 und 27 beim Entfalten des Gassacks konstant.In the embodiment of FIGS. 5a to c, two connecting lines 13 , 14 are provided in the interior of the gas bag 19 , which are attached to the parts 15 , 16 and 17 , 18 of the gas bag 19 opposite in the main unfolding direction. In the middle between the fastening points on the airbag, 20 , 21 tension lines 22 , 23 are fastened to the connecting lines at fastening points. These extend through two opposite ends of the gas bag, which are the motor vehicle-side fastening points 24 , 25 of the strafflei closest. These ends are formed as a pronounced gas bag extension 26 , 27 and the taut lines are connected to the gas bag, for. B. sewn. Therefore, the length of the taut lines between points 24 and 26 or 25 and 27 on the one hand and between points 20 and 26 or 21 and 27 when unfolding the gas bag remains constant.

Die Fig. 5a zeigt zunächst den Gassack im gefalteten Zustand oberhalb des Fensters 12, wobei sich der Befesti­ gungspunkt 24 an der A-Säule 10 und der Befestigungspunkt 25 an der B-Säule 11 des Kfz befinden. In dieser Lage erstrecken sich die Verbindungsleinen 13, 14 in Richtung der Befestigungspunkte 24, 25.The Fig. 5a shows the gas bag in the folded state above the window 12 with its mountings branch point 24 on the A-pillar 10 and the attachment point 25 are of the motor vehicle on the B-column 11. In this position, the connecting lines 13 , 14 extend in the direction of the attachment points 24 , 25 .

Beim Aufblasen des Gassacks werden die Verbindungsleinen 13, 14 in Hauptentfaltungsrichtung gestreckt, wodurch sich die Befestigungsstellen 20, 21 der Straffleinen 22, 23 von den Befestigungspunkten 24, 25 wegbewegen. Dabei werden die Gassackfortsätze 26, 27 zunächst gestreckt (Fig. 5b) und bei voller Entfaltung des Gassackes in den Gassack gestülpt (Fig. 5c). Bei einer Gassackausführung ohne Gassackfortsatz würde der Gassack stärker eingestülpt werden. Durch die geschilderte Verlagerung der Befestigungsstellen 20, 21 wird mittels der Straffleinen eine Straffung des Gassackes im entfalteter Lage erreicht.When the gas bag is inflated, the connecting lines 13 , 14 are stretched in the main unfolding direction, as a result of which the fastening points 20 , 21 of the tension lines 22 , 23 move away from the fastening points 24 , 25 . The airbag extensions 26 , 27 are first stretched ( FIG. 5b) and, when the airbag is fully unfolded, slipped into the airbag ( FIG. 5c). In the case of an airbag design without an airbag extension, the airbag would be turned over more. Due to the described displacement of the fastening points 20 , 21 , the airbag is tightened in the deployed position by means of the tension lines.

Beim Ausführungsbeispiel der Fig. 6a und b ist außerhalb des Gassackes um diesen herum ein geschlossener Ring 28 als Verbindungsleine vorgesehen. Ein solcher Ring könnte auch innerhalb des Gassackes als Verbindungsleine vorgesehen sein. Dieser Ring ist an Befestigungsstellen 29, 30 mit dem Gassack 31 verbunden. Um 90° versetzt dazu sind an gegen­ überliegenden Stellen 34, 35 Straffleinen 32, 33 am Ring 28 befestigt. Die Straffleinen sind an gegenüberliegenden Enden des Gassackes in Laschen 36, 37 geführt und an Befe­ stigungsstellen 38, 39 mit dem Kfz verbunden.In the embodiment of FIGS . 6a and b, a closed ring 28 is provided as a connecting line outside the gas bag. Such a ring could also be provided as a connecting line within the gas bag. This ring is connected to the gas bag 31 at fastening points 29 , 30 . Staggered by 90 ° to it, at opposite points 34 , 35 tension lines 32 , 33 are attached to the ring 28 . The taut lines are guided at opposite ends of the gas bag in tabs 36 , 37 and at attachment points 38 , 39 connected to the motor vehicle.

Wie aus der Fig. 6a ersichtlich ist, weisen die Befestigungsstellen 34, 35 im gefalteten Zustand des Gassacks in Richtung der Befestigungsstellen 38, 39. Beim Aufblasen werden die Befestigungsstellen 34, 35 der Straffleinen von deren Befestigungsstellen 38, 39 am Kfz wegbewegt, wodurch der Gassack im aufgeblasenen Zustand gestrafft wird.As can be seen from FIG. 6a, the fastening points 34 , 35 point in the direction of the fastening points 38 , 39 when the gas bag is folded. When inflated, the fastening points 34 , 35 of the tension lines are moved away from their fastening points 38 , 39 on the motor vehicle, as a result of which the gas bag is tightened in the inflated state.

Die Fig. 7a und b zeigen eine Ausführungsform mit sich kreuzenden Kontraktionsleinen 40, 41, die in einem Gassack 42 an Befestigungsstellen 43, 44, 45, 46 mit diesem verbun­ den sind. Die Kontraktionsleinen raffen einzelne Abschnitte 47, 48 des Gassackes bei dessen Entfaltung zusammen, wo­ durch die Lose der Straffleinen, die an den Befestigungs­ stellen 38, 39 am Kfz befestigt sind, ausgeglichen wird. FIGS. 7a and b show an embodiment having intersecting contraction linen 40, 41 which is all in in a gas bag 42 at attachment points 43, 44, 45, 46 with this are the. The contraction lines gather individual sections 47 , 48 of the gas bag when it unfolds, where the lots of the tension lines, which are attached to the fastening points 38 , 39 on the motor vehicle, are compensated for.

In der in der Fig. 7c dargestellten Draufsicht der Fig. 7b ist der auf der Oberseite des Gassacks 42 verlaufende Abschnitt der Kontraktionsleinen 40, 41 sowie der auf der Oberseite verlaufende Abschnitt von Kontraktionsleinen 49, 50 erkennbar. Die letztgenannten sind aus den Seitenansich­ ten der Fig. 7a und 7b nicht erkennbar, da dort nur eine Seite des Gassacks dargestellt ist.In the in Figure 7c. Illustrated plan view of FIG. 7b is extending on the upper side of the gas bag 42 portion of the contraction linen 40, 41 and the extending portion on the upper side of contraction linen 49, 50 visible. The latter are not recognizable from Seitenansich th of Fig. 7a and 7b, since only one side of the gas bag is shown.

Beim Ausführungsbeispiel der Fig. 8a bis 8c sind zwei Straffleinen 51, 52 außerhalb des Gassacks 53 vorgesehen. Diese sind mit einem Ende am Kraftfahrzeug befestigt und deren anderes Ende ist am Gassack in Form einer Lasche 54, 55 befestigt. In der Lasche einer Straffleine verläuft die jeweils andere Straffleine, d. h. in der Lasche der Straffleine 51 verläuft die Straffleine 52 und umgekehrt. In der Fig. 8a ist der Gassack 53 in der gefalteten Lage dargestellt. Bei Entfaltung des Gassackes infolge des Gasaustritts aus dem Gasgenerator 53a werden die Strafflei­ nen 51, 52 mitgezogen und durch die Laschen 54, 55 umge­ lenkt, bis im aufgeblasenem Zustand des Gassacks die in Fig. 8b dargestellte Lage der Straffleinen erreicht ist. Aus der Schnittdarstellung der Fig. 8c ist der Verlauf der Straffleine 52 in der Lasche 54 erkennbar.In the embodiment of FIGS. 8a-8c are two tensioning cords 51, 52 are provided outside of the gas bag 53rd These are attached at one end to the motor vehicle and the other end is attached to the gas bag in the form of a tab 54 , 55 . The other taut line runs in the flap of a taut line, ie the taut line 52 runs in the flap of the taut line 51 and vice versa. In Fig. 8a of the gas bag is shown in the folded layer 53. When the gas bag unfolds as a result of the gas escaping from the gas generator 53 a, the taut lines 51 , 52 are pulled along and deflected through the tabs 54 , 55 until the position of the taut lines shown in FIG. 8 b is reached in the inflated state of the gas bag. The course of the tension line 52 in the flap 54 can be seen from the sectional illustration in FIG. 8c.

Auch beim Ausführungsbeispiel der Fig. 9a und b sind zwei Straffleinen 56, 57 außerhalb eines Gassacks 60 vorge­ sehen, die durch Laschen 58, 59 an einem Ende des Gassacks zu gegenüberliegenden Enden 61, 62 des Gassacks geführt sind. Die Enden 61, 62 sind in der gefalteten Lage des Gassacks in Richtung der Befestigungsstelle der jeweiligen Straffleine am Kfz gefaltet, wie es aus Fig. 9a erkennbar ist. Bei der Entfaltung des Gassacks werden die Enden 61, 62 von der Befestigungsstelle der jeweiligen Straffleine entfernt. Die Bewegung des Gassacks bei der Entfaltung wird auf die Straffleinen übertragen, die mittels der jewei­ ligen Laschen 58, 59 zum Kfz-seitigen Befestigungspunkt 38 bzw. 39 umgelenkt werden.Also in the embodiment of FIGS . 9a and b, two tension lines 56 , 57 are provided outside of an airbag 60 , which are guided through tabs 58 , 59 at one end of the airbag to opposite ends 61 , 62 of the airbag. The ends 61 , 62 are folded in the folded position of the gas bag in the direction of the fastening point of the respective taut line on the motor vehicle, as can be seen from FIG. 9a. When the gas bag is deployed, the ends 61 , 62 are removed from the fastening point of the respective tension line. The movement of the gas bag during deployment is transferred to the taut lines, which are deflected by means of the respective tabs 58 , 59 to the vehicle-side attachment point 38 and 39 , respectively.

Im Ausführungsbeispiel der Fig. 10a und b ist ein Gassack 63 vorgesehen, der einseitig eingebeult ist. Bei dieser Ausführung ist eine Straffleine 64 vorgesehen, die an der am stärksten eingebeulten Stelle 65 mit dem Gassack verbunden ist. Beidseitig dieser Verbindungsstelle wird die Straffleine in Laschen 66 bis 69 zu den Befesti­ gungsstellen 38, 39 am Kfz geführt. Im gefalteten Zustand, wie er in Fig. 10a dargestellt ist, liegen die Laschen sowie die Stelle 65 des Gassacks im wesentlichen in einer Geraden. Während der Entfaltung zieht sich die Straffleine aufgrund der Einbeulung des Gassacks durch die Laschen in Richtung der Stelle 65 und kompensiert dabei die Lose der Straffleine.In the embodiment of Fig. 10a and b, an airbag 63 is provided, which is dented on one side. In this embodiment, a tension line 64 is provided, which is connected to the gas bag at the most dented point 65 . On both sides of this junction, the taut line in tabs 66 to 69 to the fastening points 38 , 39 on the motor vehicle. In the folded state, as shown in FIG. 10a, the tabs and the location 65 of the gas bag lie essentially in a straight line. During the deployment, the taut line pulls due to the bulging of the gas bag through the tabs in the direction of point 65 and thereby compensates for the slack in the taut line.

Bei der Ausführungsform der Fig. 11a und b ist der Wirkmechanismus ähnlich wie beim Ausführungsbeispiel der Fig. 10a und b. Dort ist ein Gassack 70 vorgesehen, der an einer Stelle 71 seiner größten Geometrieänderung beim Aufblasen mit dem Kfz verbunden ist. Dort ist außen am Gassack auch eine Straffleine 72 befestigt, die an schräg gegenüberliegenden Stellen des Gassacks durch Laschen 73, 74 zu den Befestigungsstellen 38, 39 am Kfz geführt ist. Im gefalteten Zustand des Gassacks verläuft die Straffleine zwischen den Laschen 73 und 74 im wesentlichen entlang einer Geraden. Während der Entfaltung bewegen sich die Laschen 73, 74 von der Stelle 71 weg, wodurch sich die Straffleine durch die Laschen in Richtung der Stelle 71 zieht, so daß die Lose der Straffleine kompensiert wird.In the embodiment of FIGS. 11a and b, the mechanism of action is similar to the embodiment of FIGS. 10a and b. A gas bag 70 is provided there, which is connected to the motor vehicle at a point 71 of its greatest change in geometry during inflation. There, a tension line 72 is also attached to the outside of the gas bag, which is guided at obliquely opposite points of the gas bag by tabs 73 , 74 to the attachment points 38 , 39 on the motor vehicle. In the folded state of the gas bag, the tension line runs essentially along a straight line between the tabs 73 and 74 . During deployment, the tabs 73 , 74 move away from location 71 , causing the tension line to pull through the tabs toward location 71 so that the slack in the tension line is compensated for.

Bei den Ausführungsbeispielen der Fig. 12a bis c ist ein Gassack 75 im Bereich seines Einblasmundes 76 an der B-Säule des Kfz befestigt, wobei sich der schlauchförmige Gassack in Richtung seiner Mittellinie beidseitig des Einblasmundes erstreckt. Dem Gassack ist eine Straffleine 77 zugeordnet, die mit einem Ende 78 an der A-Säule des Kfz befestigt ist. Die Straffleine tritt an einem Ende des Gassackes in diesen ein und ist am anderen Ende 82, jenseits des Einblasmundes mit dem Gassack verbun­ den. Zwischen diesem Ende 82 und dem Einblasmund 76 ist ähnlich wie beim Ausführungsbeispiel der Fig. 1 und 2 ein Mindestabstand b vorhanden. Als Eintrittsstelle kann ein Durchdringungspunkt 79 dienen (Fig. 12a), durch den die Straffleine durchgestopft wird. Als Eintrittsstelle kann aber auch eine Abströmöffnung 80 (Fig. 12b) oder ein Ventil 81 (Fig. 12c) dienen.In the exemplary embodiments in FIGS . 12a to c, an airbag 75 is fastened in the region of its blow-in mouth 76 to the B-pillar of the motor vehicle, the tubular gasbag extending in the direction of its center line on both sides of the blow-in mouth. A tension line 77 is assigned to the gas bag and is attached at one end 78 to the A-pillar of the motor vehicle. The taut line enters one end of the gas bag and is connected to the gas bag at the other end 82 , beyond the blow-in mouth. A minimum distance b is present between this end 82 and the blow-in mouth 76 , similar to the embodiment of FIGS. 1 and 2. A penetration point 79 can serve as the entry point ( FIG. 12a), through which the tension line is stuffed. An outflow opening 80 ( FIG. 12b) or a valve 81 ( FIG. 12c) can also serve as the entry point.

Für die Montage wird der Mindestabstand b des Gassackendes zusammengerafft. Bei der Entfaltung des Gassacks dehnt sich das zusammengeraffte Gassackmaterial aus und zieht dabei ein entsprechendes Teilstück der Straffleine in den Gassack ein, wodurch die in den Fig. 12a bis c dargestellte Straffung der Straffleine eintritt. The minimum distance b of the gas bag end is gathered for assembly. When the gas bag unfolds, the gathered gas bag material expands and pulls a corresponding section of the tension line into the gas bag, as a result of which the tensioning of the tension line shown in FIGS . 12a to c occurs.

Im Ausführungsbeispiel der Fig. 12d verläuft eine Straffleine 83 ausgehend von ihrem Ende 78, das an der A-Säule befestigt ist, außen am Gassack entlang. Dabei ist die Straffleine an einem Ende des Gassacks in einer Lasche 84 geführt und am anderen Ende des Gassacks mit seinem Ende 82 außen am Gassack befestigt. Die Wirkungsweise entspricht den Ausführungsformen der Fig. 12a bis 12c.In the exemplary embodiment in FIG. 12d, a tension line 83 extends from the end 78 , which is fastened to the A-pillar, along the outside of the gas bag. The tension line is guided at one end of the gas bag in a tab 84 and at the other end of the gas bag with its end 82 attached to the outside of the gas bag. The mode of operation corresponds to the embodiments of FIGS. 12a to 12c.

Beim Ausführungsbeispiel der Fig. 13 bis 15 wird eine Drehung des Gassackes um eine Entfaltungsachse während der Faltung für die Straffung des Gassackes ausgenutzt. In den Fig. 13a, b und 14a bis d ist das Prinzip erläutert. Die Fig. 13b zeigt den um die Entfaltungsachse 85 gedrehten Gassack 86 in einer Seitenansicht. In dieser gefalteten Lage erstrecken sich von Befestigungsstellen 87, 88 des Gas­ sackes aus Straffleinen 89, 90 frei vom Gassack weg, wie es insbesondere auch aus der Fig. 13a erkennbar ist. Die Straffleinen 89, 90 verlaufen in dieser Ausführungsform in gefalteter Lage des Gassacks 86 von den Befestigungsstellen 87, 88 in der Draufsicht (Fig. 13a) in radialer Richtung und in der Seitenansicht (Fig. 13b) schräg zur Entfaltungsachse 85.In the embodiment of FIGS . 13 to 15, a rotation of the gas bag around an unfolding axis during the folding is used for the tightening of the gas bag. The principle is explained in FIGS. 13a, b and 14a to d. Fig. 13b shows the rotated around deployment axis 85 airbag 86 in a side view. In this folded position extend from fastening points 87 , 88 of the gas sack from tension lines 89 , 90 away from the gas sack, as can be seen in particular from FIG. 13a. In this embodiment, the tension lines 89 , 90 run in the folded position of the gas bag 86 from the fastening points 87 , 88 in the top view ( FIG. 13a) in the radial direction and in the side view ( FIG. 13b) at an angle to the deployment axis 85 .

Bei Entfaltung des Gassackes dreht sich der Gassack in seine ursprüngliche Position zurück. Dabei werden die Lose der Straffleinen auf dem Gassack aufgewickelt, wie es aus den Fig. 14a bis 14d erkennbar ist. Die Straffleinen sind bei diesem Ausführungsbeispiel somit Torsionsleinen. Es ist erkennbar, daß sich der Gassack während der Entfal­ tung sowohl in Richtung der Entfaltungsachse 85 als auch quer dazu ausbreitet. Die Fig. 14c und d zeigen den voll entfalteten Gassack. When the airbag unfolds, the airbag rotates back to its original position. The lots of the taut lines are wound on the gas bag, as can be seen from FIGS . 14a to 14d. The taut lines are torsion lines in this embodiment. It can be seen that the airbag spreads both in the direction of the deployment axis 85 and transversely thereto during the deployment. Figs. 14c and d show the fully deployed airbag.

In den Fig. 15a-c sind die Entfaltungsphasen einer weiteren Ausführungsform des Gassackes mit Torsionsleinen dargestellt. Die Straffleinen 91, 92 erstrecken sich links und rechts des Einblasmundes 93 des Gassacks 94. Dieser besteht aus einer Ober- und Unterplatte, wobei die Straffleine 91 an der Unterplatte an der Befestigungsstelle 95 und die Straffleine 92 an der Oberplatte an der Befesti­ gungsstelle 96 befestigt ist. Weiterhin sind die Strafflei­ nen an Befestigungsstellen 97, 98 mit dem Kfz verbunden. In der Fig. 15a ist der Gassack im gefaltetem und dabei einge­ drehten Zustand dargestellt. In der Fig. 15b ist der Gas­ sack teilweise entfaltet. Bei der Entfaltung hat sich der Gassack in Richtung der Kfz-seitigen Befestigungspunkte der Straffleinen ausgebreitet. Gleichzeitig dreht sich der Gassack in seine ursprüngliche Orientierung zurück und wickelt die Lose der Straffleinen über dessen Umfang auf. Die Fig. 15c zeigt den Gassack im voll entfalteten Zustand.In FIGS. 15a-c the development phases of a further embodiment of the gas bag are presented with Torsionsleinen. The taut lines 91 , 92 extend to the left and right of the blowing mouth 93 of the gas bag 94 . This consists of an upper and lower plate, the tension line 91 on the lower plate at the attachment point 95 and the tension line 92 is attached to the upper plate at the attachment point 96 fastening. Furthermore, the Strafflei NEN at attachment points 97 , 98 connected to the motor vehicle. In Fig. 15a the gas bag in the folded and thereby screwed state is shown. In Fig. 15b the gas bag is partially unfolded. When unfolding, the gas bag spread in the direction of the vehicle-side attachment points of the taut lines. At the same time, the airbag turns back to its original orientation and winds up the lots of the taut lines over its circumference. Fig. 15c shows the airbag in the fully deployed state.

Claims (21)

1. Airbag, insbesondere Seitenairbag mit vorzugsweise schlauchartiger Form, der mit mindestens zwei Stellen des Kfz in Verbindung steht und im unaufge­ blasenen Zustand in einem gewölbten Stauraum unter­ gebracht ist, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens eine Straffleine (3) für das Verkür­ zen des entfalteten Gassacks zwischen dem Gassack und einer Befestigungsstelle am Kfz vorgesehen ist, wobei die Straffleine (3) durch den sich aufblasen­ den Gassack straffbar ist. 1. Airbag, in particular side airbag with a preferably tubular shape, which is connected to at least two locations of the vehicle and in the uninflated state is placed in an arched storage space, characterized in that at least one tether ( 3 ) for shortening the unfolded Gas bags are provided between the gas bag and a fastening point on the motor vehicle, the tension line ( 3 ) being inflatable through which the gas bag inflates. 2. Airbag nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Straffleine (3) einerseits am Gassack (8) und andererseits am Kfz (F1) befestigt ist, wobei deren Befestigungsstelle (A2) am Gassack zusammen mit diesem beim Aufblasen des Gassacks von der Befesti­ gungsstelle (F1) der Straffleine (3) am Kfz wegbe­ wegbar ist.2. Airbag according to claim 1, characterized in that the tension line ( 3 ) on the one hand on the gas bag ( 8 ) and on the other hand on the motor vehicle (F1) is attached, the fastening point (A2) on the gas bag together with this when inflating the gas bag from the fastener supply point (F1) of the tether ( 3 ) on the motor vehicle is wegbe wegbar. 3. Airbag nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Straffleine (72) einerseits am Gassack (70) und andererseits am Kfz (38) befestigt ist und daß die Straffleine (72) mindestens eine Führungsstelle (73, 74) am Gassack aufweist, die beim Aufblasen des Gassacks von der Befestigungsstelle (71) der Straffleine (72) am Gassack (70) wegbewegbar ist.3. Airbag according to claim 1, characterized in that the tension line ( 72 ) on the one hand to the gas bag ( 70 ) and on the other hand to the motor vehicle ( 38 ) and that the tension line ( 72 ) has at least one guide point ( 73 , 74 ) on the gas bag, which can be moved away from the fastening point ( 71 ) of the tension line ( 72 ) on the gas bag ( 70 ) when the gas bag is inflated. 4. Airbag nach mindestens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der Gassack flaschenförmig ist und im Inneren eine Straffleine (3) aufweist, die kürzer als der Gassack ist, die mit einem Ende im Bereich des Flaschenhalses (6) mit dem Gassack verbunden ist und mit dem anderen Ende im unaufgeblasenen Zustand des Gas­ sackes mit dessen eingestülptem Ende (8) verbunden ist, das dem Flaschenboden entspricht, wobei das Ende der Straffleine im Bereich des Flaschenhalses (6) und der Gassack im Bereich seines Einblasmundes (4), der sich im Abstand zum Flaschenboden (8) be­ findet, mit dem Kfz verbunden ist.4. Airbag according to at least one of the preceding claims, characterized in that the gas bag is bottle-shaped and has a tension line inside ( 3 ) which is shorter than the gas bag, which is connected at one end in the region of the bottle neck ( 6 ) to the gas bag is and is connected to the other end in the uninflated state of the gas bag with its turned-in end ( 8 ), which corresponds to the bottom of the bottle, the end of the tension line in the area of the bottle neck ( 6 ) and the gas bag in the area of its blowing mouth ( 4 ), which is located at a distance from the bottle bottom ( 8 ), is connected to the motor vehicle. 5. Airbag nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Straffleine (3) am flaschenhalsförmigen Ende des Gassacks an diesem endet oder über diesen hinausreicht.5. Airbag according to claim 4, characterized in that the tension line ( 3 ) ends at the bottle-neck-shaped end of the gas bag or extends beyond it. 6. Airbag nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens eine Verbin­ dungsleine (13, 14,) oder mindestens eine Kontrakti­ onsleine (28) vorgesehen ist, die zumindest annä­ hernd in der Hauptentfaltungsrichtung des Gassackes verläuft und an gegenüberliegenden Gassackpartien (15, 16 bzw. 17, 18) befestigt ist, und daß etwa in der Mitte der Verbindungsleine/der Kontraktionslei­ ne die Straffleine (22, 23, 32, 33) befestigt ist.6. Airbag according to at least one of claims 1 to 3, characterized in that at least one connec tion line ( 13 , 14 ,) or at least one contract line ( 28 ) is provided which extends at least approximately in the main direction of deployment of the gas bag and on opposite Gas bag sections ( 15 , 16 and 17 , 18 ) is attached, and that the tension line ( 22 , 23 , 32 , 33 ) is attached approximately in the middle of the connecting line / the contraction line. 7. Airbag nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Verbindungsleine (13, 14) annähernd in der Mitte des Gassackes (19) vorgesehen ist.7. Airbag according to claim 6, characterized in that the connecting line ( 13 , 14 ) is provided approximately in the middle of the gas bag ( 19 ). 8. Airbag nach Anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeich­ net, daß die Verbindungsleine als geschlossener Ring (28) vorgesehen ist.8. Airbag according to claim 6 or 7, characterized in that the connecting line is provided as a closed ring ( 28 ). 9. Airbag nach mindestens einem der Ansprüche 6 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Verbindungsleine (13, 14) innerhalb des Gassackes (19) verläuft und daß sich die Straffleine (22, 23) aus dem Gassack heraus erstreckt und an der Austrittsstelle (26, 27) aus dem Gassack mit diesem verbunden ist.9. Airbag according to at least one of claims 6 to 8, characterized in that the connecting line ( 13 , 14 ) extends within the gas bag ( 19 ) and that the tension line ( 22 , 23 ) extends out of the gas bag and at the exit point ( 26 , 27 ) from the airbag is connected to it. 10. Airbag nach mindestens einem der Ansprüche 6 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Verbindungs- und die Straffleine (28 bzw. 32, 33) außerhalb des Gassacks (31) vorgesehen sind und daß die Strafflei­ ne (32, 33) am Ende des Gassacks zwischen diesem und einer Lasche (36, 37) geführt ist. 10. Airbag according to at least one of claims 6 to 9, characterized in that the connecting and the tension lines ( 28 and 32 , 33 ) are provided outside the gas bag ( 31 ) and that the strafflei ne ( 32 , 33 ) at the end of the gas bag between this and a tab ( 36 , 37 ) is guided. 11. Airbag nach Anspruch 6 bis 10, dadurch gekennzeich­ net, daß die Straffleine bei Verwendung einer Kontraktionsleine (40, 41 bzw. 49, 50) mit gegen­ überliegenden Enden des Gassacks (42) verbunden ist.11. Airbag according to claim 6 to 10, characterized in that the tension line when using a contraction line ( 40 , 41 or 49 , 50 ) is connected to opposite ends of the gas bag ( 42 ). 12. Airbag nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Straffleine (56, 57) an einem Ende des Gassacks (60) in einer Lasche (58, 59) am Gassack geführt ist und in dessen unauf­ geblasenem Zustand mit dem in Richtung der Lasche gefalteten anderen Ende (62, 61) des Gassacks ver­ bunden ist.12. Airbag according to at least one of claims 1 to 3, characterized in that the tension line ( 56 , 57 ) is guided at one end of the gas bag ( 60 ) in a tab ( 58 , 59 ) on the gas bag and in its uninflated state with the other end ( 62 , 61 ) of the gas bag folded in the direction of the flap is connected. 13. Airbag nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Straffleinen (51, 52) an ihren Befestigungsstellen mit dem Gassack als Führungslaschen (54, 55) für die jeweils andere Straffleine (52, 51) ausgebildet sind.13. Airbag according to at least one of claims 1 to 3, characterized in that the tension lines ( 51 , 52 ) are formed at their fastening points with the gas bag as guide tabs ( 54 , 55 ) for the respective other tension line ( 52 , 51 ). 14. Airbag nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Straffleine (64) am Ort (65) der stärksten Geometrieänderung beim Aufblasen des Gassacks (63) mit diesem verbunden ist und von dort in Richtung des Gassackendes in mindestens einer Lasche (66-69) geführt ist. 14. Airbag according to at least one of claims 1 to 3, characterized in that the tension line ( 64 ) at the location ( 65 ) of the greatest change in geometry when inflating the gas bag ( 63 ) is connected to it and from there in the direction of the gas bag end in at least one Tab ( 66-69 ) is guided. 15. Airbag nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, daß als Ort der größten Geometrieänderung eine peakartige Unregelmäßigkeit (65) der Gassackkontur vorgesehen ist.15. Airbag according to claim 14, characterized in that a peak-like irregularity ( 65 ) of the gas bag contour is provided as the location of the largest change in geometry. 16. Airbag nach Anspruch 14 oder 15, dadurch gekenn­ zeichnet, daß als Ort der größten Geometrieänderung eine Einbuchtung (65) oder Ausbeulung des Gassackes vorgesehen ist.16. Airbag according to claim 14 or 15, characterized in that an indentation ( 65 ) or bulge of the gas bag is provided as the location of the largest change in geometry. 17. Airbag nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der Gassack (75) im Bereich des Einblasmundes (76) am Kfz befestigt ist und sich zu beiden Seiten des Einblasmundes (76) er­ streckt, daß die Straffleine im Inneren des Gas­ sacks an deren einem Ende (82) befestigt ist und daß das gegenüberliegende Ende (78) aus dem Gassack heraus verläuft und außerhalb des Gassacks mit dem Kfz verbunden ist.17. Airbag according to at least one of claims 1 to 3, characterized in that the gas bag ( 75 ) in the region of the blowing mouth ( 76 ) is attached to the motor vehicle and on both sides of the blowing mouth ( 76 ) it stretches that the tension line inside the gas bag is attached to one end ( 82 ) and that the opposite end ( 78 ) extends out of the gas bag and is connected to the motor vehicle outside the gas bag. 18. Airbag nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, daß die Straffleine durch eine Abströmöffnung (80), eine Ventilöffnung (81) oder durch das Gewebe (79) des Gassacks aus diesem nach außen geführt ist.18. Airbag according to claim 17, characterized in that the tension line is guided through an outflow opening ( 80 ), a valve opening ( 81 ) or through the fabric ( 79 ) of the gas bag to the outside. 19. Airbag nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß ein während der Faltung um die Entfaltungsachse (85) durch Drehung aufge­ wickelter Gassack (86; 94) an mindestens einem dem Befestigungspunkt des Strafseils am Kfz gegenüber­ liegenden Abschnitt (87, 88; 95, 96) außen mit der Straffleine (89, 90; 91, 92) verbunden ist.19. Airbag according to at least one of claims 1 to 3, characterized in that a gas bag ( 86 ; 94 ) wound up during rotation about the deployment axis ( 85 ) by rotation on at least one section ( 87) opposite the fastening point of the penalty cable on the motor vehicle , 88 ; 95 , 96 ) is connected to the outside of the tension line ( 89 , 90 ; 91 , 92 ). 20. Airbag nach mindestens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens eine Straffleine (22, 23) vorgesehen ist, von denen je eine im Bereich eines Endes von zwei gegenüber­ liegenden Enden (26, 27) des Gassackes mit dem Kfz verbunden ist.20. Airbag according to at least one of the preceding claims, characterized in that at least one tension line ( 22 , 23 ) is provided, one of which is connected in the region of one end of two opposite ends ( 26 , 27 ) of the gas bag to the motor vehicle . 21. Airbag nach mindestens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Straffleinen aus unelastischem oder elastisch ver­ formbarem Material bestehen.21. Airbag according to at least one of the previous ones Claims, characterized in that the Tension lines made of inelastic or elastic ver malleable material.
DE1996154490 1996-12-17 1996-12-17 Airbag, especially side airbag Expired - Fee Related DE19654490C2 (en)

Priority Applications (8)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1996154490 DE19654490C2 (en) 1996-12-17 1996-12-17 Airbag, especially side airbag
DE19707347A DE19707347C2 (en) 1996-12-17 1997-02-14 Airbag, especially side airbag
PCT/DE1997/002968 WO1998026959A2 (en) 1996-12-17 1997-12-15 Airbag, especially lateral airbag
US09/331,215 US6494486B2 (en) 1996-12-17 1997-12-15 Gas bag device with a tensioning cord and automobile therewith
JP52719798A JP3374163B2 (en) 1996-12-17 1997-12-15 Airbags, especially side airbags
EP97953647A EP0944501B9 (en) 1996-12-17 1997-12-15 Airbag, especially lateral airbag
BR9713586-0A BR9713586A (en) 1996-12-17 1997-12-15 Airbag, especially side airbag.
DE59712445T DE59712445D1 (en) 1996-12-17 1997-12-15 AIRBAG, PARTICULARLY SIDE AIRBAG

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1996154490 DE19654490C2 (en) 1996-12-17 1996-12-17 Airbag, especially side airbag

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE19654490A1 DE19654490A1 (en) 1998-06-25
DE19654490C2 true DE19654490C2 (en) 2000-01-05

Family

ID=7816300

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1996154490 Expired - Fee Related DE19654490C2 (en) 1996-12-17 1996-12-17 Airbag, especially side airbag

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19654490C2 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102005018860A1 (en) * 2005-04-22 2006-10-26 Trw Automotive Gmbh Side airbag unit, comprising amount of material of bag increased close to joining areas
DE102004020560B4 (en) * 2003-05-07 2017-04-06 Trw Vehicle Safety Systems Inc. Inflatable windshield curtain

Families Citing this family (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19841347A1 (en) * 1998-09-10 2000-03-16 Volkswagen Ag Airbag system for making safe one or more passenger cells of car has tension device with force deflection and belt-like tension device connected to first end at first fastening point
DE29903778U1 (en) 1999-03-02 1999-07-01 Trw Repa Gmbh Side impact protection device
DE29907912U1 (en) 1999-05-04 1999-09-16 Trw Repa Gmbh Side airbag restraint system
DE19922994B4 (en) 1999-05-12 2004-07-15 Takata-Petri Ag Inflatable airbag for an airbag unit
US6296276B1 (en) * 1999-09-01 2001-10-02 Trw Occupant Restraint Systems Gmbh & Co. Kg Gas bag
DE29921414U1 (en) 1999-12-06 2000-04-13 Trw Repa Gmbh Side impact protection system for vehicles
US6464250B1 (en) 2000-07-05 2002-10-15 Trw Vehicle Safety Systems Inc. Inflatable curtain with slidable tether
DE10140982A1 (en) 2000-08-25 2002-03-07 Trw Repa Gmbh Vehicle passenger side protection system with air bags
DE20014705U1 (en) 2000-08-25 2000-12-28 Trw Repa Gmbh Vehicle occupant protection system with gas bag
DE10229102A1 (en) 2002-06-25 2004-01-29 Takata Corp. Occupant protection device for motor vehicle occupants
EP1386792B1 (en) 2002-08-02 2008-12-03 Takata Corporation Occupant protection device for a vehicle
DE10306343B4 (en) * 2003-02-10 2005-07-28 Takata Corp. Occupant protection device
DE102017101085A1 (en) 2017-01-20 2018-07-26 Trw Automotive Gmbh Airbag for a vehicle occupant restraint system
DE102018204149A1 (en) * 2018-03-19 2019-09-19 Continental Automotive Gmbh Protective curtain for passenger vehicles

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1994019215A1 (en) * 1993-02-19 1994-09-01 Simula Inc. Side impact head strike protection system
DE9415511U1 (en) * 1994-09-24 1994-11-17 Schmidt Gmbh R Headrest with integrated gas cushion
DE19519297A1 (en) * 1994-06-03 1995-12-07 Volkswagen Ag Side airbag for vehicle

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1994019215A1 (en) * 1993-02-19 1994-09-01 Simula Inc. Side impact head strike protection system
DE19519297A1 (en) * 1994-06-03 1995-12-07 Volkswagen Ag Side airbag for vehicle
DE9415511U1 (en) * 1994-09-24 1994-11-17 Schmidt Gmbh R Headrest with integrated gas cushion

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004020560B4 (en) * 2003-05-07 2017-04-06 Trw Vehicle Safety Systems Inc. Inflatable windshield curtain
DE102005018860A1 (en) * 2005-04-22 2006-10-26 Trw Automotive Gmbh Side airbag unit, comprising amount of material of bag increased close to joining areas

Also Published As

Publication number Publication date
DE19654490A1 (en) 1998-06-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0798168B1 (en) Side collision protection device for vehicle passengers
WO1998026959A2 (en) Airbag, especially lateral airbag
DE19654490C2 (en) Airbag, especially side airbag
EP0611346B1 (en) Safety device
DE69915633T2 (en) SIDE-PROTECTION IMPACT ASSEMBLY
EP0791511B1 (en) Side-impact protection device for vehicle passengers
DE102012001217A1 (en) Inflatable vehicle occupant protection device
EP1592585B1 (en) Passenger protection device
DE102005011676A1 (en) Curtain airbag and motor vehicle
EP0924122A1 (en) Safety device for a vehicle
DE10140982A1 (en) Vehicle passenger side protection system with air bags
WO2004050435A1 (en) Safety device for a vehicle, particularly a motor vehicle
EP1059209B1 (en) Head and shoulder protection device for a vehicle occupant
DE10022078A1 (en) Side impact protection device for vehicles
EP1375263A1 (en) Vehicle occupant protection device
EP0798172A1 (en) An inflatable head restraint, for vehicle side impact in particular
DE202004004020U1 (en) Side air bag module for vehicle has end section wound into spiral which is held together by straps or clips
EP0969992A1 (en) Side impact protection device
EP3684655A1 (en) Airbag assembly for a motor vehicle
DE19542436A1 (en) Airbag device for motor vehicle
DE10134802C2 (en) Curtain airbag module
EP1184235B1 (en) Air bag arrangement for a motor vehicle
WO2005118350A1 (en) Protection device for vehicle occupants
EP0947393A1 (en) Airbag restraining system
DE102011107509A1 (en) Curtain airbag for motor vehicle, has detour locations that are arranged between ends of tension band, and located with respect to one another to form loop in unfolding direction when curtain airbag is inflated

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
AG Has addition no.

Ref country code: DE

Ref document number: 19707347

Format of ref document f/p: P

AG Has addition no.

Ref country code: DE

Ref document number: 19707347

Format of ref document f/p: P

D2 Grant after examination
8364 No opposition during term of opposition
AG Has addition no.

Ref country code: DE

Ref document number: 19707347

Format of ref document f/p: P

8327 Change in the person/name/address of the patent owner

Owner name: TAKATA-PETRI AG, 63743 ASCHAFFENBURG, DE

8339 Ceased/non-payment of the annual fee