DE19622354A1 - Halogen thiophene derivatives - Google Patents
Halogen thiophene derivativesInfo
- Publication number
- DE19622354A1 DE19622354A1 DE1996122354 DE19622354A DE19622354A1 DE 19622354 A1 DE19622354 A1 DE 19622354A1 DE 1996122354 DE1996122354 DE 1996122354 DE 19622354 A DE19622354 A DE 19622354A DE 19622354 A1 DE19622354 A1 DE 19622354A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- formula
- derivatives
- alkyl
- preparation
- species
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D333/00—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
- C07D333/02—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
- C07D333/04—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
- C07D333/06—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to the ring carbon atoms
- C07D333/24—Radicals substituted by carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D333/00—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
- C07D333/02—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
- C07D333/04—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
- C07D333/26—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
- C07D333/28—Halogen atoms
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft neue Halogenthiophen-Derivate, ein Verfahren zu deren Herstellung und deren Verwendung als Mikrobizide. Weiterhin betrifft die vorliegende Erfindung neue Zwischenprodukte sowie Verfahren zu deren Herstellung.The present invention relates to new halogen thiophene derivatives, a process for their preparation and their use as microbicides. Furthermore concerns the present invention new intermediates and methods for their Manufacturing.
Es ist bereits bekannt geworden, daß bestimmte fünfgliedrige Heterocyclen fungizide Eigenschaften besitzen (vgl. US-A 3 155 679 und DE-A 15 67 123). Die Wirksamkeit dieser Stoffe ist gut, läßt aber bei niedrigen Aufwandmengen zu wünschen übrig.It has already been known that certain five-membered heterocycles possess fungicidal properties (cf. US Pat. No. 3,155,679 and DE-A 1,567,123). The Efficacy of these substances is good, but allows for low application rates wish left.
Es wurden nun neue Halogenthiophen-Derivate der FormelThere have now been new halogen thiophene derivatives of the formula
in welcher
X für Chlor, Brom oder Iod steht,
R¹ für Alkyl steht und
R² für Wasserstoff oder Alkyl steht,
gefunden.in which
X represents chlorine, bromine or iodine,
R¹ is alkyl and
R² represents hydrogen or alkyl,
found.
Weiterhin wurde gefunden, daß man Halogenthiophen-Derivate der Formel (I) erhält, wenn man Thiophen-Derivate der FormelIt has furthermore been found that halothiophene derivatives of the formula (I) obtained when thiophene derivatives of the formula
in welcher
R¹ und R² die oben angegebenen Bedeutungen haben,
mit Chlorierungs-, Bromierungs- oder Iodierungsmitteln,
gegebenenfalls in Gegenwart eines Katalysators und gegebenenfalls in Gegenwart
eines Verdünnungsmittels umsetzt.in which
R¹ and R² have the meanings given above,
with chlorination, bromination or iodination agents,
if appropriate in the presence of a catalyst and if appropriate in the presence of a diluent.
Schließlich wurde gefunden, daß die neuen Halogenthiophen-Derivate der Formel (I) sehr gute mikrobizide Eigenschaften aufweisen und sich zur Bekämpfung uner wünschter Mikroorganismen verwenden lassen.Finally, it was found that the new halothiophene derivatives of the formula (I) have very good microbicidal properties and are effective in combating of desired microorganisms.
Überraschenderweise besitzen die erfindungsgemäßen Stoffe eine bessere mikro bizide Wirksamkeit, insbesondere fungizide Wirksamkeit, als die konstitutionell ähnlichsten, vorbekannten Verbindungen gleicher Wirkungsrichtung.Surprisingly, the substances according to the invention have a better micro bicidal effectiveness, especially fungicidal effectiveness, than the constitutional most similar, previously known compounds with the same direction of action.
Die erfindungsgemäßen Halogenthiophen-Derivate der Formel (I) können in Form einzelner Isomerer oder in Form von Gemischen verschiedener Isomere auftreten. Sie können zum Beispiel als Stereoisomere, wie E- und Z-Formen, vorliegen. Die Erfindung betrifft sowohl die einzelnen Isomeren als auch deren Gemische.The halogen thiophene derivatives of the formula (I) can be in the form individual isomers or in the form of mixtures of different isomers. For example, they can exist as stereoisomers such as E and Z forms. The The invention relates to both the individual isomers and their mixtures.
Die erfindungsgemaßen Halogenthiophen-Derivate sind durch die Formel (I) allgemein definiert.The halogen thiophene derivatives according to the invention are represented by the formula (I) generally defined.
X steht vorzugsweise für Chlor oder Brom.X preferably represents chlorine or bromine.
R¹ steht vorzugsweise für Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen.R1 is preferably alkyl of 1 to 4 carbon atoms.
R² steht vorzugsweise für Wasserstoff oder Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoff atomen.R² is preferably hydrogen or alkyl of 1 to 4 carbon atoms.
X steht besonders bevorzugt für Chlor oder Brom.X particularly preferably represents chlorine or bromine.
R¹ steht besonders bevorzugt für Methyl, Ethyl, n- oder Isopropyl.R 1 particularly preferably represents methyl, ethyl, n- or isopropyl.
R² steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, Methyl, Ethyl, n- oder Iso propyl.R² particularly preferably represents hydrogen, methyl, ethyl, n- or iso propyl.
Die oben erwähnten Reste-Definitionen gelten sowohl für die Halogenthio phen-Derivate der Formel (I) als auch entsprechend für die zur Herstellung benötigten Zwischenprodukte und Ausgangsstoffe. The above-mentioned radical definitions apply to both the halogen thio phen derivatives of the formula (I) as well as for the preparation required intermediates and starting materials.
Als Beispiele für Halogenthiophen-Derivate der Formel (I) seien die in der folgenden Tabelle 1 aufgeführten Stoffe genannt.Examples of halogen thiophene derivatives of the formula (I) are those in substances listed in Table 1 below.
Verwendet man 2-Methoximino-2-(3-methyl-thien-2-yl)-acetonitril als Ausgangs stoff und Brom als Halogenierungsmittel, so kann der Verlauf des erfindungs gemäßen Verfahrens durch das folgende Formelschema veranschaulicht werden.If 2-methoximino-2- (3-methylthien-2-yl) acetonitrile is used as the starting material Substance and bromine as halogenating agents, so the course of the Invention according to the method are illustrated by the following formula scheme.
Die bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens als Ausgangsstoffe benötigten Thiophen-Derivate sind durch die Formel (II) allgemein definiert. In dieser Formel haben R¹ und R² vorzugsweise diejenigen Bedeutungen, die bereits im Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemäßen Stoffe der Formel (I) für diese Reste als bevorzugt genannt wurden.The starting materials in carrying out the process according to the invention required thiophene derivatives are generally defined by the formula (II). In of this formula, R¹ and R² preferably have those meanings that already in connection with the description of the substances of the invention Formula (I) for these radicals have been mentioned as preferred.
Die Thiophen-Derivate der Formel (II) sind bisher noch nicht bekannt. Sie lassen sich herstellen, indem man Amide der FormelThe thiophene derivatives of the formula (II) are not yet known. You leave are made by using amides of formula
in welcher
R¹ und R² die oben angegebenen Bedeutungen haben,
mit wasserentziehenden Mitteln gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungs
mittels umsetzt.in which
R¹ and R² have the meanings given above,
with dehydrating agents, if appropriate in the presence of a diluent.
Verwendet man 2-Methoximino-2-(3-methyl-thien-2-yl)-acetamid als Ausgangs stoff und Trifluoracetanhydrid als wasserentziehendes Mittel, so kann der Verlauf des obigen Verfahrens zur Herstellung von Thiophen-Derivaten der Formel (II) durch das folgende Formelschema veranschaulicht werden.If 2-methoximino-2- (3-methyl-thien-2-yl) acetamide is used as the starting material substance and trifluoroacetic anhydride as dehydrating agent, so the course can of the above process for the preparation of thiophene derivatives of the formula (II) are illustrated by the following formula scheme.
Die bei der Durchführung des obigen Verfahrens zur Herstellung von Thiophen- Derivaten der Formel (II) als Ausgangsstoffe benötigten Amide sind durch die Formel (III) allgemein definiert. In dieser Formel haben R¹ und R² vorzugsweise diejenigen Bedeutungen, die bereits im Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemäßen Stoffe der Formel (I) für diese Reste als bevorzugt genannt wurden. The procedure for the preparation of the thiophene Derivatives of formula (II) amides required as starting materials are by the Formula (III) generally defined. In this formula, R1 and R2 preferably have those meanings that are already related to the description of the Substances of the formula (I) according to the invention are mentioned as preferred for these radicals were.
Die Amide der Formel (III) sind bisher noch nicht bekannt. Sie lassen sich herstellen, indem man Ester der FormelThe amides of the formula (III) are hitherto unknown. You let yourself by using esters of the formula
in welcher
R¹ und R² die oben angegebenen Bedeutungen haben und
R für Methyl oder Ethyl steht,
mit Ammoniak gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt.in which
R¹ and R² have the meanings given above and
R represents methyl or ethyl,
with ammonia, if appropriate in the presence of a diluent.
Verwendet man 2-Methoximino-2-(3-methyl-thien-2-yl)-essigsäure-methylester als Ausgangsstoff und Ammoniak als Reaktionskomponente, so kann der Verlauf des obigen Verfahrens zur Herstellung von Amiden der Formel (III) durch das folgende Formelschema veranschaulicht werden:If 2-methoximino-2- (3-methyl-thien-2-yl) -acetic acid methyl ester is used as Starting material and ammonia as a reaction component, the course of the The above process for the preparation of amides of formula (III) by the following formula scheme can be illustrated:
Die bei der Durchführung des obigen Verfahrens zur Herstellung von Amiden der Formel (III) als Ausgangsstoffe benötigten Ester sind durch die Formel (IV) allgemein definiert. In dieser Formel haben R¹ und R² vorzugsweise diejenigen Bedeutungen, die bereits im Zusammenhang mit der Beschreibung der er findungsgemäßen Stoffe der Formel (I) für diese Reste als bevorzugt genannt wurden. R steht auch vorzugsweise für Methyl oder Ethyl.The in the implementation of the above process for the preparation of amides Formula (III) esters required as starting materials are represented by the formula (IV) generally defined. In this formula, R1 and R2 preferably have those Meanings already related to the description of the he Substances of the formula (I) according to the invention are mentioned as preferred for these radicals were. R is also preferably methyl or ethyl.
Die Ester der Formel (IV) sind bekannt oder können nach bekannten Verfahren hergestellt werden (vgl. EP-A 0 579 071 und WO 95-01 973). The esters of the formula (IV) are known or can be prepared by known processes are produced (cf. EP-A 0 579 071 and WO 95-01 973).
Als Verdünnungsmittel kommen bei der Durchführung des obigen Verfahrens zur Herstellung von Amiden der Formel (III) alle für derartige Umsetzungen üblichen, inerten organischen Solventien und auch Wasser in Betracht. Vorzugsweise verwendbar sind Ether, wie Diethylether, Diisopropylether, Methyl-t-butylether, Methyl-t-amylether, Dioxan, Tetrahydrofuran, 1,2-Dimethoxyethan, 1,2- Diethoxyethan oder Anisol; ferner Alkohole, wie Methanol, Ethanol, n- oder i-Pro panol, n-, i-, sek- oder tert-Butanol, Ethandiol, Propan-1,2-diol, Ethoxyethanol, Methoxyethanol, Diethylenglykolmonomethylether oder Diethylenglykolmono ethylether, und auch deren Gemische mit Wasser, oder auch Wasser in Abwesenheit eines zusätzlichen organischen Lösungsmittels.The diluent used in carrying out the above process Preparation of amides of the formula (III) all customary for such reactions, inert organic solvents and also water. Preferably usable are ethers, such as diethyl ether, diisopropyl ether, methyl t-butyl ether, Methyl t-amyl ether, dioxane, tetrahydrofuran, 1,2-dimethoxyethane, 1,2- Diethoxyethane or anisole; also alcohols, such as methanol, ethanol, n- or i-Pro panol, n-, i-, sec- or tert-butanol, ethanediol, propane-1,2-diol, ethoxyethanol, Methoxyethanol, diethylene glycol monomethyl ether or diethylene glycol mono ethyl ether, and also their mixtures with water, or water in Absence of an additional organic solvent.
Die Reaktionstemperaturen können bei der Durchführung des obigen Verfahrens zur Herstellung von Amiden der Formel (III) innerhalb eines größeren Bereiches variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man bei Temperaturen zwischen -40°C und +150°C, vorzugsweise zwischen 0°C und +80°C.The reaction temperatures can be carried out when carrying out the above process for the preparation of amides of the formula (III) within a relatively wide range can be varied. Generally one works at temperatures between -40 ° C and + 150 ° C, preferably between 0 ° C and + 80 ° C.
Bei der Durchführung des obigen Verfahrens zur Herstellung von Amiden der Formel (III) arbeitet man im allgemeinen unter Atmosphärendruck. Es ist aber auch möglich, unter erhöhtem Druck zu arbeiten.When carrying out the above process for the preparation of amides Formula (III) is generally carried out under atmospheric pressure. But it is also possible to work under increased pressure.
Bei der Durchführung des obigen Verfahrens zur Herstellung von Amiden der Formel (III) setzt man auf 1 Mol an Ester der Formel (IV) einen Überschuß an Ammoniak in Form einer wäßrigen Lösung ein. Die Aufarbeitung erfolgt nach üblichen Methoden. Im allgemeinen verfährt man in der Weise, daß man das Reaktionsgemisch mit Wasser verdünnt, mit einem mit Wasser wenig mischbaren organischen Lösungsmittel extrahiert, die vereinigten organischen Phasen mit Wasser wäscht und nach dem Trocknen unter vermindertem Druck einengt. Das dabei erhaltene Produkt kann nach üblichen Methoden, zum Beispiel durch Um kristallisation oder Chromatographie, von eventuell noch vorhandenen Verunreini gungen befreit werden.When carrying out the above process for the preparation of amides Formula (III) is an excess of 1 mol of ester of formula (IV) Ammonia in the form of an aqueous solution. The processing takes place after usual methods. In general, one proceeds in such a way that one Reaction mixture diluted with water, with a water-immiscible extracted organic solvent, the combined organic phases with Washes water and concentrates after drying under reduced pressure. The the product obtained in this way can be processed by customary methods, for example by Um crystallization or chromatography, of any contaminants still present conditions are exempted.
Als wasserentziehende Mittel kommen bei der Durchführung des obigen Ver fahrens zur Herstellung von Thiophen-Derivaten der Formel (II) alle üblichen Rea genzien in Frage, die für derartige Dehydratisierungen üblicherweise eingesetzt werden. Vorzugsweise verwendbar sind Anhydride, wie zum Beispiel Phosphor pentoxid oder Trifluoracetanhydrid. As dehydrating agents come when performing the above Ver drive for the production of thiophene derivatives of the formula (II) all the usual Rea genen in question, which are usually used for such dehydration will. Anhydrides such as phosphorus can preferably be used pentoxide or trifluoroacetic anhydride.
Als Verdünnungsmittel kommen bei der Durchführung des obigen Verfahrens zur Herstellung von Thiophen-Derivaten der Formel (II) alle für derartige Umset zungen üblichen organischen Solventien in Betracht. Vorzugsweise verwendbar sind aliphatische, alicyclische oder aromatische Kohlenwasserstoffe, wie Petrol ether, Hexan, Heptan, Cyclohexan, Methylcyclohexan, Benzol, Toluol, Xylol oder Decalin; ferner halogenierte Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzol, Dichlorbenzol, Dichlormethan, Chloroform, Tetrachlormethan, Dichlorethan oder Trichlorethan; außerdem Ether, wie Diethylether, Diisopropylether, Methyl-t-butylether, Methyl-t- amylether, Dioxan, Tetrahydrofuran, 1,2-Dimethoxyethan, 1,2-Diethoxyethan oder Anisol; weiterhin Amide, wie N,N-Dimethylformamid, N,N-Dimethylacetamid, N- Methylformanilid, N-Methylpyrrolidon oder Hexamethylphosphorsäuretriamid, oder auch Amine, wie Pyridin oder Chinolin.The diluent used in carrying out the above process Preparation of thiophene derivatives of the formula (II) all for such implementation conventional organic solvents. Preferably usable are aliphatic, alicyclic or aromatic hydrocarbons, such as petroleum ether, hexane, heptane, cyclohexane, methylcyclohexane, benzene, toluene, xylene or Decalin; halogenated hydrocarbons, such as chlorobenzene, dichlorobenzene, Dichloromethane, chloroform, carbon tetrachloride, dichloroethane or trichloroethane; also ethers, such as diethyl ether, diisopropyl ether, methyl t-butyl ether, methyl t- amyl ether, dioxane, tetrahydrofuran, 1,2-dimethoxyethane, 1,2-diethoxyethane or Anisole; further amides, such as N, N-dimethylformamide, N, N-dimethylacetamide, N- Methylformanilide, N-methylpyrrolidone or hexamethylphosphoric triamide, or also amines, such as pyridine or quinoline.
Die Reaktionstemperaturen können bei der Durchführung des obigen Verfahrens zur Herstellung von Thiophen-Derivaten der Formel (II) in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man bei Temperaturen zwischen -20°C und +150°C, vorzugsweise zwischen 0°C und +120°C.The reaction temperatures can be carried out when carrying out the above process for the production of thiophene derivatives of the formula (II) in a larger one Range can be varied. Generally one works at temperatures between -20 ° C and + 150 ° C, preferably between 0 ° C and + 120 ° C.
Bei der Durchführung des obigen Verfahrens zur Herstellung von Thiophen- Derivaten der Formel (II) arbeitet man im allgemeinen unter Atmosphärendruck. Es ist aber auch möglich, unter erhöhtem oder vermindertem Druck zu arbeiten.When performing the above process for producing thiophene Derivatives of the formula (II) are generally carried out under atmospheric pressure. However, it is also possible to work under increased or reduced pressure.
Bei der Durchführung des obigen Verfahrens zur Herstellung von Thio phen-Derivaten der Formel (II) setzt man auf 1 mol an Amid der Formel (III) eine äquivalente Menge oder auch einen Überschuß an wasserentziehendem Mittel ein. Die Aufarbeitung erfolgt nach üblichen Methoden. Im allgemeinen verfährt man in der Weise, daß man das Reaktionsgemisch, gegebenenfalls nach vorherigem Ansäuern bzw. Verdünnen mit Wasser, mit einem mit Wasser wenig mischbaren organischen Solvens extrahiert, die vereinigten organischen Phasen trocknet und unter vermindertem Druck einengt. Das dabei erhaltene Produkt kann nach üblichen Methoden, zum Beispiel durch Umkristallisation oder Chromatographie, von eventuell noch vorhandenen Verunreinigungen befreit werden.When performing the above process for producing thio phen derivatives of the formula (II) are used for 1 mol of amide of the formula (III) equivalent amount or an excess of dehydrating agent. The processing takes place according to usual methods. In general, one proceeds in the way that the reaction mixture, optionally after previous Acidify or dilute with water, with a water-immiscible organic solvent extracted, the combined organic phases dry and concentrated under reduced pressure. The product obtained can after usual methods, for example by recrystallization or chromatography, be freed of any contamination that may still be present.
Als Chlorierungs-, Bromierung- oder Iodierungsmittel kommen bei der Durchfüh rung des erfindungsgemäßen Verfahrens alle für derartige Umsetzungen üblichen Reagentien in Frage, die zur Einführung von Chlor, Brom oder Iod geeignet sind. Chlorination, bromination or iodination agents are used in the implementation tion of the method according to the invention all usual for such implementations Reagents that are suitable for the introduction of chlorine, bromine or iodine into question.
Vorzugsweise verwendbar sind Chlor, Brom, Iod, N-Chlorsuccinimid, N-Brom succinimid oder N-Iodsuccinimid.Chlorine, bromine, iodine, N-chlorosuccinimide, N-bromine can preferably be used succinimide or N-iodosuccinimide.
Als Katalysatoren kommen bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens alle für derartige Umsetzungen üblichen Reaktionsbeschleuniger in Betracht. Vorzugsweise verwendbar sind Radikalbildner, wie Benzoylperoxid oder Azo-diisobutyronitril.The catalysts used in carrying out the process according to the invention Process all reaction accelerators usual for such reactions in Consideration. Radical formers such as benzoyl peroxide or are preferably used Azo diisobutyronitrile.
Als Verdünnungsmittel kommen bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens alle üblichen, inerten organischen Solventien in Frage. Vorzugsweise verwendbar sind aliphatische, alicyclische oder aromatische Kohlenwasserstoffe, wie Hexan, Heptan, Cyclohexan, Benzol oder Decalin; und außerdem halogenierte Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzol, Dichlorbenzol, Dichlormethan, Chloroform, Tetrachlormethan, Dichlorethan oder Trichlorethan.Suitable diluents for carrying out the inventive Process all usual, inert organic solvents in question. Preferably aliphatic, alicyclic or aromatic hydrocarbons can be used, such as hexane, heptane, cyclohexane, benzene or decalin; and also halogenated Hydrocarbons, such as chlorobenzene, dichlorobenzene, dichloromethane, chloroform, Carbon tetrachloride, dichloroethane or trichloroethane.
Die Reaktionstemperaturen können bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens innerhalb eines größeren Bereiches variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man bei Temperaturen zwischen 0°C und 150°C, vorzugsweise zwischen 0°C und 100°C.The reaction temperatures can be carried out when carrying out the process according to the invention Process can be varied within a wide range. In general one works at temperatures between 0 ° C and 150 ° C, preferably between 0 ° C and 100 ° C.
Bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens arbeitet man im allgemeinen unter Atmosphärendruck. Es ist aber auch möglich, unter erhöhtem Druck zu arbeiten.When carrying out the method according to the invention one works in generally under atmospheric pressure. But it is also possible under increased Pressure to work.
Bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens setzt man auf 1 mol an Thiophen-Derivat der Formel (II) im allgemeinen 1 bis 15 mol, vorzugsweise 1 bis 8 mol an Chlorierungs-, Bromierungs- oder Iodierungsmittel ein. Die Aufarbeitung erfolgt nach üblichen Methoden. Im allgemeinen verfährt man in der Weise, daß man das Reaktionsgemisch filtriert, das Filtrat einengt und den verbleibenden Rückstand durch Zugabe eines geeigneten Lösungsmittels zur Kristallisation bringt. Nach dem Absaugen des Festproduktes kann die Mutterlauge erneut eingeengt und das dabei anfallende Produkt durch erneute Zugabe eines geeigneten Lösungsmittels zur Kristallisation gebracht werden. Die vereinigten Fraktionen an Rohprodukt können nach üblichen Methoden, zum Beispiel durch Chroma tographie, von noch vorhandenen Verunreinigungen befreit werden. When carrying out the process according to the invention, the starting point is 1 mol Thiophene derivative of the formula (II) in general 1 to 15 mol, preferably 1 to 8 mol of chlorinating, brominating or iodinating agent. The workup takes place according to usual methods. In general, one proceeds in such a way that the reaction mixture is filtered, the filtrate is concentrated and the remaining Residue by adding a suitable solvent for crystallization brings. After the solid product has been suctioned off, the mother liquor can be used again concentrated and the resulting product by adding another suitable Solvent are brought to crystallization. The united fractions Crude product can be made by conventional methods, for example by chroma topography, to be freed from impurities still present.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe weisen eine starke mikrobizide Wirkung auf und können zur Bekämpfung unerwünschter Mikroorganismen, wie Fungi und Bakterien, eingesetzt werden.The active compounds according to the invention have a strong microbicidal action and can be used to combat unwanted microorganisms such as fungi and Bacteria.
Fungizide werden im Pflanzenschutz eingesetzt zur Bekämpfung von Plasmodio phoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basi diomycetes, Deuteromycetes.Fungicides are used in crop protection to combat Plasmodio phoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basi diomycetes, Deuteromycetes.
Bakterizide werden im Pflanzenschutz zur Bekämpfung von Pseudomonadaceae, Rhizobiaceae, Enterobacteriaceae, Corynebacteriaceae und Streptomycetaceae ein gesetzt.Bactericides are used in crop protection to combat Pseudomonadaceae, Rhizobiaceae, Enterobacteriaceae, Corynebacteriaceae and Streptomycetaceae set.
Beispielhaft aber nicht begrenzend seien einige Erreger von pilzlichen und
bakteriellen Erkrankungen, die unter die oben aufgezählten Oberbegriffe fallen,
genannt:
Xanthomonas-Arten, wie beispielsweise Xanthomonas campestris pv. oryzae;
Pseudomonas-Arten, wie beispielsweise Pseudomonas syringae pv. lachrymans;
Erwinia-Arten, wie beispielsweise Erwinia amylovora;
Pythium-Arten, wie beispielsweise Pythium ultimum;
Phytophthora-Arten, wie beispielsweise Phytophthora infestans;
Pseudoperonospora-Arten, wie beispielsweise Pseudoperonospora humuli oder
Pseudoperonospora cubensis;
Plasmopara-Arten, wie beispielsweise Plasmopara viticola;
Bremia-Arten, wie beispielsweise Bremia lactucae;
Peronospora-Arten, wie beispielsweise Peronospora pisi oder P. brassicae;
Erysiphe-Arten, wie beispielsweise Erysiphe graminis;
Sphaerotheca-Arten, wie beispielsweise Sphaerotheca fuliginea;
Podosphaera-Arten, wie beispielsweise Podosphaera leucotricha;
Venturia-Arten, wie beispielsweise Venturia inaequalis;
Pyrenophora-Arten, wie beispielsweise Pyrenophora teres oder P. graminea
(Konidienform: Drechslera, Syn: Helminthosporium);
Cochliobolus-Arten, wie beispielsweise Cochliobolus sativus
(Konidienform: Drechslera, Syn: Helminthosporium);
Uromyces-Arten, wie beispielsweise Uromyces appendiculatus;
Puccinia-Arten, wie beispielsweise Puccinia recondita;
Sclerotinia-Arten, wie beispielsweise Sclerotinia sclerotiorum;
Tilletia-Arten, wie beispielsweise Tilletia caries;
Ustilago-Arten, wie beispielsweise Ustilago nuda oder Ustilago avenae;
Pellicularia-Arten, wie beispielsweise Pellicularia sasakii;
Pyricularia-Arten, wie beispielsweise Pyricularia oryzae;
Fusarium-Arten, wie beispielsweise Fusarium culmorum;
Botrytis-Arten, wie beispielsweise Botrytis cinerea;
Septoria-Arten, wie beispielsweise Septoria nodorum;
Leptosphaeria-Arten, wie beispielsweise Leptosphaeria nodorum;
Cercospora-Arten, wie beispielsweise Cercospora canescens;
Alternaria-Arten, wie beispielsweise Alternaria brassicae;
Pseudocercosporella-Arten, wie beispielsweise Pseudocercosporella herpotrichoi
des.Some pathogens of fungal and bacterial diseases that fall under the generic names listed above may be mentioned as examples, but not by way of limitation:
Xanthomonas species, such as, for example, Xanthomonas campestris pv. Oryzae;
Pseudomonas species, such as, for example, Pseudomonas syringae pv. Lachrymans;
Erwinia species, such as, for example, Erwinia amylovora;
Pythium species, such as, for example, Pythium ultimum;
Phytophthora species, such as, for example, Phytophthora infestans;
Pseudoperonospora species, such as, for example, Pseudoperonospora humuli or Pseudoperonospora cubensis;
Plasmopara species, such as, for example, Plasmopara viticola;
Bremia species, such as, for example, Bremia lactucae;
Peronospora species, such as, for example, Peronospora pisi or P. brassicae;
Erysiphe species, such as, for example, Erysiphe graminis;
Sphaerotheca species, such as, for example, Sphaerotheca fuliginea;
Podosphaera species, such as, for example, Podosphaera leucotricha;
Venturia species, such as, for example, Venturia inaequalis;
Pyrenophora species, such as, for example, Pyrenophora teres or P. graminea (conidial form: Drechslera, Syn: Helminthosporium);
Cochliobolus species, such as, for example, Cochliobolus sativus (conidial form: Drechslera, Syn: Helminthosporium);
Uromyces species, such as, for example, Uromyces appendiculatus;
Puccinia species, such as, for example, Puccinia recondita;
Sclerotinia species, such as, for example, Sclerotinia sclerotiorum;
Tilletia species, such as, for example, Tilletia caries;
Ustilago species, such as, for example, Ustilago nuda or Ustilago avenae;
Pellicularia species, such as, for example, Pellicularia sasakii;
Pyricularia species, such as, for example, Pyricularia oryzae;
Fusarium species, such as, for example, Fusarium culmorum;
Botrytis species, such as, for example, Botrytis cinerea;
Septoria species, such as, for example, Septoria nodorum;
Leptosphaeria species, such as, for example, Leptosphaeria nodorum;
Cercospora species, such as, for example, Cercospora canescens;
Alternaria species, such as, for example, Alternaria brassicae;
Pseudocercosporella species, such as, for example, Pseudocercosporella herpotrichoi des.
Die gute Pflanzenverträglichkeit der Wirkstoffe in den zur Bekämpfung von Pflanzenkrankheiten notwendigen Konzentrationen erlaubt eine Behandlung von oberirdischen Pflanzenteilen, von Pflanz- und Saatgut, und des Bodens.The good plant tolerance of the active ingredients in the fight against Concentrations necessary for plant diseases allow treatment of above-ground parts of plants, planting and seeds, and the soil.
Dabei lassen sich die erfindungsgemäßen Wirkstoffe mit besonders gutem Erfolg zur Bekämpfung von Getreidekrankheiten, wie beispielsweise gegen Erysiphe-, oder Pyrenophora-Arten, einsetzen.The active compounds according to the invention can be particularly successful to combat cereal diseases, such as erysiphe-, or Pyrenophora species.
Mit gutem Erfolg werden auch Reiskrankheiten, wie beispielsweise Pyricularia- Arten, bekämpft.Rice diseases such as Pyricularia Species, fought.
Die Wirkstoffe können in Abhängigkeit von ihren jeweiligen physikalischen und/oder chemischen Eigenschaften in die üblichen Formulierungen überführt wer den, wie Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulver, Schäume, Pasten, Granu late, Aerosole, Feinstverkapselungen in polymeren Stoffen und in Hüllmassen für Saatgut, sowie ULV-Kalt- und Warmnebel-Formulierungen.The active ingredients can depend on their respective physical and / or chemical properties in the usual formulations who such as solutions, emulsions, suspensions, powders, foams, pastes, granules latex, aerosols, ultra-fine encapsulations in polymeric substances and in coating compositions for Seed, as well as ULV cold and warm mist formulations.
Diese Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z. B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln, unter Druck stehenden verflüssigten Gasen und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln und/oder schaumerzeugenden Mitteln. Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z. B. auch organische Lösungsmittel als Hilfs lösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesent lichen in Frage: Aromaten, wie Xylol, Toluol oder Alkylnaphthaline, chlorierte Aromaten oder chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chlorethylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclo hexan oder Paraffine, z. B. Erdölfraktionen, Alkohole, wie Butanol oder Glycol sowie deren Ether und Ester, Ketone, wie Aceton, Methylethylketon, Methyliso butylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser. Mit verflüssigten gasförmigen Streckmitteln oder Trägerstoffen sind solche Flüssigkeiten gemeint, welche bei normaler Tem peratur und unter Normaldruck gasförmig sind, z. B. Aerosol-Treibgase, wie Halogenkohlenwasserstoffe sowie Butan, Propan, Stickstoff und Kohlendioxid. Als feste Trägerstoffe kommen in Frage: z. B. natürliche Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Montmorillonit oder Diatomeenerde und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate. Als feste Trägerstoffe für Granulate kommen in Frage: z. B. gebrochene und fraktionierte natürliche Gesteine wie Calcit, Marmor, Bims, Sepio lith, Dolomit sowie synthetische Granulate aus anorganischen und organischen Mehlen sowie Granulate aus organischem Material wie Sägemehl, Kokosnuß schalen, Maiskolben und Tabakstengel. Als Emulgier und/oder schaumerzeugende Mittel kommen in Frage: z. B. nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyethylen-Fettsäureester, Polyoxyethylen-Fettalkoholether, z. B. Alkylaryl polyglycolether, Alkylsulfonate, Alkylsulfate, Arylsulfonate sowie Eiweißhydroly sate. Als Dispergiermittel kommen in Frage: z. B. Lignin-Sulfitablaugen und Methylcellulose.These formulations are prepared in a known manner, e.g. B. by Mixing the active ingredients with extenders, i.e. liquid solvents, under Pressurized liquefied gases and / or solid carriers, if necessary using surface-active agents, ie emulsifiers and / or Dispersing agents and / or foaming agents. In case of use of water as an extender can e.g. B. also organic solvents as auxiliary solvents are used. Essentially come as liquid solvents lichen in question: aromatics such as xylene, toluene or alkylnaphthalenes, chlorinated Aromatics or chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, Chlorethylene or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclo hexane or paraffins, e.g. B. petroleum fractions, alcohols, such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones, such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl iso butyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water. With liquefied gaseous extenders or carrier substances are meant those liquids which, under normal temperature temperature and under normal pressure are gaseous, for. B. aerosol propellants, such as Halogenated hydrocarbons as well as butane, propane, nitrogen and carbon dioxide. As solid carriers are possible: e.g. B. natural stone powder, such as kaolins, Clay, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth and synthetic rock powder, such as highly disperse silica, aluminum oxide and silicates. Possible solid carriers for granules are: B. broken and fractionated natural rocks such as calcite, marble, pumice, sepio lith, dolomite and synthetic granules from inorganic and organic Flours and granules made of organic material such as sawdust, coconut husks, corn cobs and tobacco stalks. As an emulsifier and / or foam generator Funds are possible: B. nonionic and anionic emulsifiers, such as Polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, e.g. B. Alkylaryl polyglycol ethers, alkyl sulfonates, alkyl sulfates, aryl sulfonates and protein hydroly sate. Possible dispersants are: B. lignin sulfite and Methyl cellulose.
Es können in den Formulierungen Haftmittel wie Carboxymethylcellulose, natür liche und synthetische pulverige, körnige oder latexförmige Polymere verwendet werden, wie Gummiarabicum, Polyvinylalkohol, Polyvinylacetat, sowie natürliche Phospholipide, wie Kephaline und Lecithine, und synthetische Phospholipide. Weitere Additive können mineralische und vegetabile Öle sein.Adhesives such as carboxymethyl cellulose, natural, can be used in the formulations Liche and synthetic powdery, granular or latex-shaped polymers used such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, and natural Phospholipids such as cephalins and lecithins, and synthetic phospholipids. Other additives can be mineral and vegetable oils.
Es können Farbstoffe wie anorganische Pigmente, z. B. Eisenoxid, Titanoxid, Ferrocyanblau und organische Farbstoffe, wie Alizarin-, Azo- und Metallphthalo cyaninfarbstoffe und Spurennährstoffe, wie Salze von Eisen, Mangan, Bor, Kupfer, Kobalt, Molybdän und Zink verwendet werden.Dyes such as inorganic pigments, e.g. B. iron oxide, titanium oxide, Ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalalo cyanine dyes and trace nutrients, such as salts of iron, manganese, boron, copper, Cobalt, molybdenum and zinc can be used.
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0,1 und 95 Gewichts prozent Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90%. The formulations generally contain between 0.1 and 95 weight percent active ingredient, preferably between 0.5 and 90%.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als solche oder in ihren Formu lierungen auch in Mischung mit bekannten Fungiziden, Bakteriziden, Akariziden, Nematiziden oder Insektiziden verwendet werden, um so z. B. das Wirkungs spektrum zu verbreitern oder Resistenzentwicklungen vorzubeugen. In vielen Fällen erhält man dabei synergistische Effekte, d. h. die Wirksamkeit der Mischung ist größer als die Wirksamkeit der Einzelkomponenten.The active compounds according to the invention can be used as such or in their form also mixed with known fungicides, bactericides, acaricides, Nematicides or insecticides can be used, e.g. B. the effect to broaden the spectrum or to prevent the development of resistance. In many In this case, synergistic effects are obtained, i. H. the effectiveness of the mixture is greater than the effectiveness of the individual components.
Als Mischpartner kommen zum Beispiel folgende Verbindungen in Frage:The following connections can be considered as mixed partners:
2-Aminobutan; 2-Anilino-4-methyl-6-cyclopropyl-pyrimidin; 2′,6′-Dibromo-2-me
thyl-4′-trifluormethoxy-4′-trifluor-methyl-1,3-thiazol-5-carboxanilid; 2,6-Dichlor-N-
(4-trifluormethylbenzyl)-benzamid; (E)-2-Methoxyimino-N-methyl-2-(2-phenoxy
phenyl)-acetamid; 8-Hydroxychinolinsulfat; Methyl-(E)-2-{2-[6-(2-cyanophenoxy)
pyrimidin-4-yloxy]-phenyl}-3-methoxyacrylat; Methyl-(E)-methoximino [alpha-(o-
tolyloxy)-o-]-yl]-acetat; 2-Phenylphenol (OPP), Aldimorph, Ampropylfos, Anilazin,
Azaconazol,
Benalaxyl, Benodanil, Benomyl, Binapacryl, Biphenyl, Bitertanol, Blasticidin-S,
Bromuconazole, Bupirimate, Buthiobate,
Calciumpolysulfid, Captafol, Captan, Carbendazim, Carboxin, Chinomethionat
(Quinomethionat), Chloroneb, Chloropicrin, Chlorothalonil, Chlozolinat, Cufraneb,
Cymoxanil, Cyproconazole, Cyprofuram,
Dichlorophen, Diclobutrazol, Diclofluanid, Diclomezin, Dicloran, Diethofencarb,
Difenoconazol, Dimethirimol, Dimethomorph, Diniconazol, Dinocap,
Diphenylamin, Dipyrithion, Ditalimfos, Dithianon, Dodine, Drazoxolon,
Edifenphos, Epoxyconazole, Ethirimol, Etridiazol,
Fenarimol, Fenbuconazole, Fenfuram, Fenitropan, Fenpiclonil, Fenpropidin, Fen
propimorph, Fentinacetat, Fentinhydroxyd, Ferbam, Ferimzone, Fluazinam,
Fludioxonil, Fluoromide, Fluquinconazole, Flusilazole, Flusulfamide, Flutolanil,
Flutriafol, Folpet, Fosetyl-Aluminium, Fthalide, Fuberidazol, Furalaxyl,
Furmecyclox,
Guazatine,
Hexachlorobenzol, Hexaconazol, Hymexazol,
Imazalil, Imibenconazol, Iminoctadin, Iprobenfos (IBP), Iprodion, Isoprothiolan,
Kasugamycin, Kupfer-Zubereitungen, wie: Kupferhydroxid, Kupfernaphthenat,
Kupferoxychlorid, Kupfersulfat, Kupferoxid, Oxin-Kupfer und Bordeaux-Mischung,
Mancopper, Mancozeb, Maneb, Mepanipyrim, Mepronil, Metalaxyl, Metconazol,
Methasulfocarb, Methfuroxam, Metiram, Metsulfovax, Myclobutanil,
Nickel-dimethyldithiocarbamat, Nitrothal-isopropyl, Nuarimol,
Ofurace, Oxadixyl, Oxamocarb, Oxycarboxin,
Pefurazoat, Penconazol, Pencycuron, Phosdiphen, Pimaricin, Piperalin, Polyoxin,
Probenazol, Prochloraz, Procymidon, Propamocarb, Propiconazole, Propineb, Pyr
azophos, Pyrifenox, Pyrimethanil, Pyroquilon,
Quintozen (PCNB),
Schwefel und Schwefel-Zubereitungen,
Tebuconazol, Tecloftalam, Tecnazen, Tetraconazol, Thiabendazol, Thicyofen,
Thiophanat-methyl, Thiram, Tolclophos-methyl, Tolylfluanid, Triadimefon,
Triadimenol, Triazoxid, Trichlamid, Tricyclazol, Tridemorph, Triflumizol, Triforiri,
Triticonazol,
Validamycin A, Vinclozolin,
Zineb, Ziram.2-aminobutane; 2-anilino-4-methyl-6-cyclopropyl-pyrimidine; 2 ′, 6′-dibromo-2-methyl-4′-trifluoromethoxy-4′-trifluoromethyl-1,3-thiazole-5-carboxanilide; 2,6-dichloro-N- (4-trifluoromethylbenzyl) benzamide; (E) -2-methoxyimino-N-methyl-2- (2-phenoxyphenyl) acetamide; 8-hydroxyquinoline sulfate; Methyl- (E) -2- {2- [6- (2-cyanophenoxy) pyrimidin-4-yloxy] phenyl} -3-methoxyacrylate; Methyl (E) methoximino [alpha- (o-tolyloxy) -o -] - yl] acetate; 2-phenylphenol (OPP), aldimorph, ampropylfos, anilazine, azaconazole,
Benalaxyl, Benodanil, Benomyl, Binapacryl, Biphenyl, Bitertanol, Blasticidin-S, Bromuconazole, Bupirimate, Buthiobate,
Calcium polysulfide, captafol, captan, carbendazim, carboxin, quinomethionate (quinomethionate), chloroneb, chloropicrin, chlorothalonil, chlozolinate, cufraneb, cymoxanil, cyproconazole, cyprofuram,
Dichlorophene, diclobutrazole, diclofluanid, diclomezin, dicloran, diethofencarb, difenoconazole, dimethirimol, dimethomorph, diniconazole, dinocap, diphenylamine, dipyrithione, ditalimfos, dithianon, dodine, drazoxolone,
Edifenphos, epoxyconazole, ethirimol, etridiazole,
Fenarimol, Fenbuconazole, Fenfuram, Fenitropan, Fenpiclonil, Fenpropidin, Fen propimorph, Fentinacetat, Fentinhydroxyd, Ferbam, Ferimzone, Fluazinam, Fludioxonil, Fluoromide, Fluquinconazole, Flusilazole, Flusulfamide, Flutolanyl, Futuberolosil, Futuberfosil , Furmecyclox,
Guazatine,
Hexachlorobenzene, hexaconazole, hymexazole,
Imazalil, Imibenconazol, Iminoctadin, Iprobefos (IBP), Iprodione, Isoprothiolan,
Kasugamycin, copper preparations such as: copper hydroxide, copper naphthenate, copper oxychloride, copper sulfate, copper oxide, oxine-copper and Bordeaux mixture,
Mancopper, Mancozeb, Maneb, Mepanipyrim, Mepronil, Metalaxyl, Metconazol, Methasulfocarb, Methfuroxam, Metiram, Metsulfovax, Myclobutanil,
Nickel dimethyldithiocarbamate, nitrothal isopropyl, Nuarimol,
Ofurace, oxadixyl, oxamocarb, oxycarboxin,
Pefurazoate, penconazole, pencycuron, phosdiphen, pimaricin, piperalin, polyoxin, probenazole, prochloraz, procymidon, propamocarb, propiconazole, propineb, pyr azophos, pyrifenox, pyrimethanil, pyroquilon,
Quintozen (PCNB),
Sulfur and sulfur preparations,
Tebuconazole, tecloftalam, tecnazen, tetraconazole, thiabendazole, thicyofen, thiophanate-methyl, thiram, tolclophos-methyl, tolylfluanid, triadimefon, triadimenol, triazoxide, trichlamide, tricyclazole, tridemorph, triforazolide, triflumirolite, triflumirolite, triflumirol, triflumirol, triflumirol, triflumirol, triflumirol, triflumirol, triflumirol, triflumiriole
Validamycin A, vinclozolin,
Zineb, ziram.
Bronopol, Dichlorophen, Nitrapyrin, Nickel-dimethyldithiocarbamat, Kasugamycin, Octhilinon, Furancarbonsäure, Oxytetracyclin, Probenazol, Streptomycin, Teclofta lam, Kupfersulfat und andere Kupfer-Zubereitungen.Bronopol, dichlorophene, nitrapyrin, nickel dimethyldithiocarbamate, kasugamycin, Octhilinone, furan carboxylic acid, oxytetracycline, probenazole, streptomycin, Teclofta lam, copper sulfate and other copper preparations.
Abamectin, Acephat, Acrinathrin, Alanycarb, Aldicarb, Alphamethrin, Amitraz,
Avermectin, AZ 60541, Azadirachtin, Azinphos A, Azinphos M, Azocyclotin,
Bacillus thuringiensis, 4-Bromo-2-(4-chlorphenyl)-1-(ethoxymethyl)-5-(trifluor
methyl)-1H-pyrrol-3-carbonitril, Bendiocarb, Benfuracarb, Bensultap, Betacyflu
thrin, Bifenthrin, BPMC, Brofenprox, Bromophos A, Bufencarb, Buprofezin, Buto
carboxim, Butylpyridaben,
Cadusafos, Carbaryl, Carbofuran, Carbophenothion, Carbosulfan, Cartap, Chloetho
carb, Chlorethoxyfos, Chlorfenvinphos, Chlorfluazuron, Chlormephos, N-[(6-
Chloro-3-pyridinyl)-methyl]-N′-cyano-N-methyl-ethanimidamide, Chlorpyrifos,
Chlorpyrifos M, Cis-Resmethrin, Clocythrin, Clofentezin, Cyanophos, Cyclopro
thrin, Cyfluthrin, Cyhalothrin, Cyhexatin, Cypermethrin, Cyromazin,
Deltamethrin, Demeton M, Demeton S, Demeton-S-methyl, Diafenthiuron,
Diazinon, Dichlofenthion, Dichlorvos, Dicliphos, Dicrotophos, Diethion,
Diflubenzuron, Dimethoat,
Dimethylvinphos, Dioxathion, Disulfoton,
Edifenphos, Emamectin, Esfenvalerat, Ethiofencarb, Ethion, Ethofenprox, Ethopro
phos, Etrimphos,
Fenamiphos, Fenazaquin, Fenbutatinoxid, Fenitrothion, Fenobucarb, Fenothiocarb,
Fenoxycarb, Fenpropathrin, Fenpyrad, Fenpyroximat, Fenthion, Fenvalerate,
Fipronil, Fluazinam, Fluazuron, Flucycloxuron, Flucythrinat, Flufenoxuron, Flufen
prox, Fluvalinate, Fonophos, Formothion, Fosthiazat, Fubfenprox, Furathiocarb,
HCH, Heptenophos, Hexaflumuron, Hexythiazox,
Imidacloprid, Iprobenfos, Isazophos, Isofenphos, Isoprocarb, Isoxathion,
Ivermectin,
Lambda-cyhalothrin, Lufenuron,
Malathion, Mecarbam, Mevinphos, Mesulfenphos, Metaldehyd, Methacrifos, Me
thamidophos, Methidathion, Methiocarb, Methomyl, Metolcarb, Milbemectin,
Monocrotophos, Moxidectin,
Naled, NC 184, Nitenpyram
Omethoat, Oxamyl, Oxydemethon M, Oxydeprofos,
Parathion A, Parathion M, Permethrin, Phenthoat, Phorat, Phosalon, Phosmet,
Phosphamidon, Phoxim, Pirimicarb, Pirimiphos M, Pirimiphos A, Profenophos,
Promecarb, Propaphos, Propoxur, Prothiophos, Prothoat, Pymetrozin, Py
rachlophos, Pyridaphenthion, Pyresmethrin, Pyrethrum, Pyridaben, Pyrimidifen,
Pyriproxifen,
Quinalphos,
Salithion, Sebufos, Silafluofen, Sulfotep, Sulprofos,
Tebufenozide, Tebufenpyrad, Tebupirimiphos, Teflubenzuron, Tefluthrin, Teme
phos, Terbam, Terbufos, Tetrachlorvinphos, Thiafenox, Thiodicarb, Thiofanox,
Thiomethon, Thionazin, Thuringiensin, Tralomethrin, Triarathen, Triazophos,
Triazuron, Trichlorfon, Triflumuron, Trimethacarb,
Vamidothion, XMC, Xylylcarb, Zetainethrin.Abamectin, Acephat, Acrinathrin, Alanycarb, Aldicarb, Alphamethrin, Amitraz, Avermectin, AZ 60541, Azadirachtin, Azinphos A, Azinphos M, Azocyclotin,
Bacillus thuringiensis, 4-Bromo-2- (4-chlorophenyl) -1- (ethoxymethyl) -5- (trifluoromethyl) -1H-pyrrole-3-carbonitrile, Bendiocarb, Benfuracarb, Bensultap, Betacyflu thrin, Bifenthrin, BPMC, Brofenprox , Bromophos A, Bufencarb, Buprofezin, Buto carboxim, Butylpyridaben,
Cadusafos, Carbaryl, Carbofuran, Carbophenothion, Carbosulfan, Cartap, Chloetho carb, Chlorethoxyfos, Chlorfenvinphos, Chlorfluazuron, Chlormephos, N - [(6- Chloro-3-pyridinyl) -methyl] -N'-cyano-N-methyl-ethanimidamide, Chlorpyrifos, Chlorpyrifos M, Cis-Resmethrin, Clocythrin, Clofentezin, Cyanophos, Cyclopro thrin, Cyfluthrin, Cyhalothrin, Cyhexatin, Cypermethrin, Cyromazin,
Deltamethrin, Demeton M, Demeton S, Demeton-S-methyl, Diafenthiuron, Diazinon, Dichlofenthion, Dichlorvos, Dicliphos, Dicrotophos, Diethion, Diflubenzuron, Dimethoat, Dimethylvinphos, Dioxathion, Disulfoton,
Edifenphos, Emamectin, Esfenvalerat, Ethiofencarb, Ethion, Ethofenprox, Ethopro phos, Etrimphos,
Fenamiphos, Fenazaquin, Fenbutatinoxid, Fenitrothion, Fenobucarb, Fenothiocarb, Fenoxycarb, Fenpropathrin, Fenpyrad, Fenpyroximat, Fenthion, Fenvalerate, Fipronil, Fluazinam, Fluazuron, Flucycloxuron, Flucythrinat, Flufenoxurosinofionfonfonofionfonofinfonofin, fufenionophonate, fufonoxuroninfonofionfonofionfonofionfonofionfonofionfonofinofinofinfonofinofionofinfonofinofinofinfonofinofinofinfonofinofionofinfonofinofinofionofinfonofinofionofinfonofinofinofinofinofoxinoxinox ,
HCH, heptenophos, hexaflumuron, hexythiazox,
Imidacloprid, Iprobefos, Isazophos, Isofenphos, Isoprocarb, Isoxathion, Ivermectin,
Lambda cyhalothrin, lufenuron,
Malathion, Mecarbam, Mevinphos, Mesulfenphos, Metaldehyde, Methacrifos, Metamidophos, Methidathion, Methiocarb, Methomyl, Metolcarb, Milbemectin, Monocrotophos, Moxidectin,
Naled, NC 184, Nitenpyram
Omethoate, Oxamyl, Oxydemethon M, Oxydeprofos,
Parathion A, Parathion M, Permethrin, Phenthoat, Phorat, Phosalon, Phosmet, Phosphamidon, Phoxim, Pirimicarb, Pirimiphos M, Pirimiphos A, Profenophos, Promecarb, Propaphos, Propoxur, Prothiophos, Prothoat, Pymetrozin, Pyr rachmethrinophin , Pyridaben, pyrimidifen, pyriproxifen,
Quinalphos,
Salithion, Sebufos, Silafluofen, Sulfotep, Sulprofos,
Tebufenozide, Tebufenpyrad, Tebupirimiphos, Teflubenzuron, Tefluthrin, Teme phos, Terbam, Terbufos, Tetrachlorvinphos, Thiafenox, Thiodicarb, Thiofanox, Thiomethon, Thionazin, Thuringiensin, Tralathenethrononium, Tralomenhrononium, Tronomenhrononium, Tronomenhrononium, Tronomeno
Vamidothion, XMC, Xylylcarb, Zetainethrin.
Auch eine Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen, wie Herbiziden oder mit Düngemitteln und Wachstumsregulatoren ist möglich.A mixture with other known active ingredients, such as herbicides or with Fertilizers and growth regulators are possible.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als solche, in Form ihren handels üblichen Formulierungen oder den daraus bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, Suspensionen, Spritzpulver, Pasten, lösliche Pulver, Stäubemittel und Granulate angewendet werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z. B. durch Gießen, Verspritzen, Versprühen, Verstreuen, Verschäumen, Bestreichen usw. Es ist ferner möglich, die Wirkstoffe nach dem Ultra-Low-Volume-Verfahren auszubringen oder die Wirkstoffzubereitung oder den Wirkstoff selbst in den Boden zu injizieren. Es kann auch das Saatgut der Pflanzen behandelt werden.The active compounds according to the invention can, as such, in the form of their trade usual formulations or the use forms prepared from them, such as ready-to-use solutions, suspensions, wettable powders, pastes, soluble powders, Dusts and granules can be used. The application happens in usual way, e.g. B. by pouring, spraying, spraying, scattering, Foaming, brushing, etc. It is also possible to use the active ingredients after Apply ultra-low-volume process or drug preparation or inject the active ingredient into the soil yourself. It can also be the seed of the Plants are treated.
Bei der Behandlung von Pflanzenteilen können die Wirkstoffkonzentrationen in den Anwendungsformen in einem größeren Bereich variiert werden: Sie liegen im allgemeinen zwischen 1 und 0,0001 Gew.-%, vorzugsweise zwischen 0,5 und 0,001 Gew.-%.When treating parts of plants, the active substance concentrations can be in the application forms can be varied in a larger area: generally between 1 and 0.0001% by weight, preferably between 0.5 and 0.001% by weight.
Bei der Saatgutbehandlung werden im allgemeinen Wirkstoffmengen von 0,001 bis 50 g je Kilogramm Saatgut, vorzugsweise 0,01 bis 10 g benötigt.In the seed treatment, amounts of active ingredient are generally from 0.001 to 50 g per kilogram of seed, preferably 0.01 to 10 g.
Bei der Behandlung des Bodens sind Wirkstoffkonzentrationen von 0,00001 bis 0,1 Gew.-%, vorzugsweise von 0,0001 bis 0,02 Gew.-% am Wirkungsort erforderlich.When treating the soil, active ingredient concentrations are from 0.00001 to 0.1% by weight, preferably from 0.0001 to 0.02% by weight at the site of action required.
Die Herstellung und die Verwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe werden durch die folgenden Beispiele veranschaulicht.The preparation and use of the active compounds according to the invention are illustrated by the following examples.
Zu einer Lösung von 133,6 g (0,694 Mol) 2-Methoximino-2-(3-methyl-thien-2- yl)-acetonitril und 1,5 g (0,006 Mol) Dibenzoylperoxid in 2,41 Tetrachlormethan gibt man bei 20°C 216,5 g (1,215 Mol) N-Bromsuccinimid und erhitzt die Mischung 24 Stunden unter Rückfluß. Nach dem Abkühlen auf Raumtemperatur wird das Reaktionsgemisch filtriert. Das Filtrat wird unter vermindertem Druck eingeengt, und der verbleibende Rückstand wird mit Diisopropylether verrührt. Das dabei anfallende Festprodukt wird abgesaugt, und die Mutterlauge wird unter vermindertem Druck ein wenig eingeengt, wobei weiteres Festprodukt ausfällt, das ebenfalls abgesaugt wird. Die vereinigten Fraktionen an Festprodukt werden mit Hexan/Aceton = 10 : 1 als Laufmittel an Kieselgel chromatographiert. Nach dem Einengen des Eluates unter vermindertem Druck verbleibt ein kristallines Produkt, das zunächst abgesaugt, dann mit Petrolether verrührt und erneut abgesaugt wird. Man erhält auf diese Weise 79,4 g (44% der Theorie) an 2-(5-Brom-3-methyl thien-2-yl)-2-methoximino-acetonitril in Form einer Festsubstanz vom Schmelzpunkt 77 bis 79°C.To a solution of 133.6 g (0.694 mol) of 2-methoximino-2- (3-methylthien-2- yl) acetonitrile and 1.5 g (0.006 mol) of dibenzoyl peroxide in 2.41 carbon tetrachloride are added at 20 ° C 216.5 g (1.215 mol) of N-bromosuccinimide and heated Mix under reflux for 24 hours. After cooling to room temperature the reaction mixture is filtered. The filtrate is made under reduced pressure concentrated, and the remaining residue is stirred with diisopropyl ether. The resulting solid product is suctioned off and the mother liquor is added reduced pressure a little, whereby further solid product fails, the is also suctioned off. The combined fractions of solid product are with Hexane / acetone = 10: 1 as eluent, chromatographed on silica gel. After this Concentration of the eluate under reduced pressure leaves a crystalline product, which is first suctioned off, then stirred with petroleum ether and suctioned off again. 79.4 g (44% of theory) of 2- (5-bromo-3-methyl) are obtained in this way thien-2-yl) -2-methoximino-acetonitrile in the form of a solid substance from Melting point 77 to 79 ° C.
Zu einer Mischung von 93,1 g (0,47 Mol) 2-Methoximino-2-(3-methyl-thien-2-yl)-
acetamid und 201 g Pyridin werden bei 0°C unter Rühren 157,9 g (0,752 Mol)
Trifluoracetanhydrid zugetropft. Nach beendeter Zugabe wird das
Reaktionsgemisch weitere 2 Stunden bei 0°C gerührt. Anschließend versetzt man
mit 940 ml 1 M Salzsäure und extrahiert mehrfach mit Essigsäureethylester. Die
vereinigten organischen Phasen werden über Natriumsulfat getrocknet und dann
unter vermindertem Druck eingeengt. Der verbleibende Rückstand wird mit
Diisopropylether verrührt. Das dabei anfallende kristalline Produkt wird abgesaugt
und getrocknet. Man erhält auf diese Weise 76,9 g (91% der Theorie) an
2-Methoximino-2-(3-methyl-thien-2-yl)-acetonitril in Form einer Festsubstanz.
¹H-NMR-Spektrum (400 MHz; CDCl₃; TMS):
δ = 4,0 (s, 3H) ppm.157.9 g (0.752 Mol) trifluoroacetic anhydride added dropwise. When the addition is complete, the reaction mixture is stirred at 0 ° C. for a further 2 hours. 940 ml of 1 M hydrochloric acid are then added and the mixture is extracted several times with ethyl acetate. The combined organic phases are dried over sodium sulfate and then concentrated under reduced pressure. The remaining residue is stirred with diisopropyl ether. The resulting crystalline product is filtered off and dried. In this way, 76.9 g (91% of theory) of 2-methoximino-2- (3-methylthien-2-yl) acetonitrile are obtained in the form of a solid substance.
1 H-NMR spectrum (400 MHz; CDCl₃; TMS): δ = 4.0 (s, 3H) ppm.
Zu einer Lösung von 145,3 g (0,64 Mol) 2-Methoximino-2-(3-methyl-thien-2-yl)- essigsäureethylester in 640 ml Methanol gibt man 2 Liter 25%ige wäßrige Ammoniaklösung und erhitzt 16 Stunden unter Rückfluß zum Sieden. Nach Abkühlen auf 20°C wird die Mischung in 1,5 Liter Wasser gegossen und mit Essigsäureethylester extrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Wasser gewaschen, dann über Natriumsulfat getrocknet und anschließend unter vermindertem Druck eingeengt. Der verbleibende Rückstand wird mit Diisopropyl ether verrührt. Das dabei anfallende kristalline Produkt wird abgesaugt und getrocknet. Man erhält auf diese Weise 100,1 g (79% der Theorie) an 2-Methoximino-2-(3-methyl-thien-2-yl)-acetamid in Form einer Festsubstanz vom Schmelzpunkt 106-107°C. To a solution of 145.3 g (0.64 mol) of 2-methoximino-2- (3-methylthien-2-yl) - ethyl acetate in 640 ml of methanol is added to 2 liters of 25% aqueous Ammonia solution and heated to boiling under reflux for 16 hours. After Cooling to 20 ° C, the mixture is poured into 1.5 liters of water and with Extracted ethyl acetate. The combined organic phases are with Washed water, then dried over sodium sulfate and then under reduced pressure. The remaining residue is treated with diisopropyl ether stirred. The resulting crystalline product is suctioned off and dried. In this way, 100.1 g (79% of theory) are obtained 2-methoximino-2- (3-methyl-thien-2-yl) acetamide in the form of a solid substance from Melting point 106-107 ° C.
Lösungsmittel: 10 Gewichtsteile N-Methyl-pyrrolidon
Emulgator: 0,6 Gewichtsteile Alkylarylpolyglykolether.Solvent: 10 parts by weight of N-methyl-pyrrolidone
Emulsifier: 0.6 part by weight of alkylaryl polyglycol ether.
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.To produce a suitable preparation of active compound, mix 1 Part by weight of active ingredient with the stated amounts of solvent and Emulsifier and dilute the concentrate with water to the desired one Concentration.
Zur Prüfung auf protektive Wirksamkeit besprüht man junge Pflanzen mit der Wirkstoffzubereitung in der angegebenen Aufwandmenge.To test for protective effectiveness, young plants are sprayed with the Active ingredient preparation in the specified application rate.
Nach Antrocknen des Spritzbelages werden die Pflanzen mit Sporen von Erysiphe graminis f.sp.hordei bestäubt.After the spray coating has dried on, the plants are covered with Erysiphe spores graminis f.sp.hordei pollinated.
Die Pflanzen werden in einem Gewächshaus bei einer Temperatur von ca. 20°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von ca. 80% aufgestellt, um die Entwicklung von Mehltaupusteln zu begünstigen.The plants are grown in a greenhouse at a temperature of approx. 20 ° C and a relative humidity of about 80% set up the development of mildew pustules.
7 Tage nach der Inokulation erfolgt die Auswertung. Dabei bedeutet 0% ein Wir kungsgrad, der demjenigen der Kontrolle entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100% bedeutet, daß kein Befall beobachtet wird.Evaluation is carried out 7 days after the inoculation. 0% means a we efficiency that corresponds to that of the control, while an efficiency 100% means that no infection is observed.
In diesem Test zeigt die im Beispiel 1 offenbarte Verbindung (I-1) bei einer Aufwandmenge von 250 g/ha einen Wirkungsgrad von über 80%. In this test, the compound (I-1) disclosed in Example 1 shows one Application rate of 250 g / ha an efficiency of over 80%.
Lösungsmittel: 10 Gewichtsteile N-Methyl-pyrrolidon
Emulgator: 0,6 Gewichtsteile Alkylarylpolyglykolether.Solvent: 10 parts by weight of N-methyl-pyrrolidone
Emulsifier: 0.6 part by weight of alkylaryl polyglycol ether.
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Ge wichtsteil Wirkstoff mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 Ge is mixed most of the active ingredient with the specified amounts of solvent and emulsifier and dilute the concentrate with water to the desired concentration.
Zur Prüfung auf kurative Wirksamkeit werden junge Pflanzen mit einer Konidien- Suspension von Pyrenophora teres besprüht. Die Pflanzen verbleiben 48 Stunden bei 20°C und 100% rel. Luftfeuchtigkeit in einer Inkubationskabine. Anschließend besprüht man die Pflanzen mit der Wirkstoffzubereitung in der angegebenen Aufwandmenge.To test for curative effectiveness, young plants with a conidia Sprayed suspension of Pyrenophora teres. The plants remain for 48 hours at 20 ° C and 100% rel. Humidity in an incubation cabin. Subsequently spraying the plants with the active ingredient preparation in the specified Application rate.
Die Pflanzen werden in einem Gewächshaus bei einer Temperatur von ca. 20°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von ca. 80% aufgestellt.The plants are grown in a greenhouse at a temperature of approx. 20 ° C and a relative humidity of approx. 80%.
7 Tage nach der Inokulation erfolgt die Auswertung. Dabei bedeutet 0% ein Wir kungsgrad, der demjenigen der Kontrolle entspricht, während ein Wirkungsgrad von 100% bedeutet, daß kein Befall beobachtet wird.Evaluation is carried out 7 days after the inoculation. 0% means a we efficiency that corresponds to that of the control, while an efficiency 100% means that no infection is observed.
In diesem Test zeigt die im Beispiel 1 offenbarte Verbindung (I-1) bei einer Auf wandmenge von 250 g/ha einen Wirkungsgrad von über 80%.In this test, the compound (I-1) disclosed in Example 1 shows an open wall rate of 250 g / ha an efficiency of over 80%.
Claims (10)
X für Chlor, Brom oder Iod steht,
R¹ für Alkyl steht und
R² für Wasserstoff oder Alkyl steht.1. Halothiophene derivatives of the formula in which
X represents chlorine, bromine or iodine,
R¹ is alkyl and
R² represents hydrogen or alkyl.
R¹ und R² die oben angegebenen Bedeutungen haben,
mit Chlorierungs-, Bromierungs- oder Iodierungsmitteln,
gegebenenfalls in Gegenwart eines Katalysators und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt.2. A process for the preparation of halothiophene derivatives of the formula (I) according to claim 1, characterized in that thiophene derivatives of the formula in which
R¹ and R² have the meanings given above,
with chlorination, bromination or iodination agents,
if appropriate in the presence of a catalyst and if appropriate in the presence of a diluent.
R¹ für Alkyl steht und
R² für Wasserstoff oder Alkyl steht.7. Thiophene derivatives of the formula in which
R¹ is alkyl and
R² represents hydrogen or alkyl.
R¹ und R² die oben angegebenen Bedeutungen haben,
mit wasserentziehenden Mitteln gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdün nungsmittels umsetzt.8. A process for the preparation of thiophene derivatives of the formula (II) according to claim 7, characterized in that amides of the formula in which
R¹ and R² have the meanings given above,
with dehydrating agents, if appropriate in the presence of a diluent.
R¹ für Alkyl steht und
R² für Wasserstoff oder Alkyl steht.9. Amides of the formula in which
R¹ is alkyl and
R² represents hydrogen or alkyl.
R¹ und R² die oben angegebenen Bedeutungen haben und
R für Methyl oder Ethyl steht,
mit Ammoniak gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels um setzt.10. A process for the preparation of amides of the formula (III) according to claim 9, characterized in that esters of the formula in which
R¹ and R² have the meanings given above and
R represents methyl or ethyl,
with ammonia, optionally in the presence of a diluent.
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1996122354 DE19622354A1 (en) | 1996-06-04 | 1996-06-04 | Halogen thiophene derivatives |
PCT/EP1997/002623 WO1997046550A1 (en) | 1996-06-04 | 1997-05-22 | Thiophene halide derivatives |
AU29599/97A AU2959997A (en) | 1996-06-04 | 1997-05-22 | Thiophene halide derivatives |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1996122354 DE19622354A1 (en) | 1996-06-04 | 1996-06-04 | Halogen thiophene derivatives |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE19622354A1 true DE19622354A1 (en) | 1997-12-11 |
Family
ID=7796083
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE1996122354 Withdrawn DE19622354A1 (en) | 1996-06-04 | 1996-06-04 | Halogen thiophene derivatives |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
AU (1) | AU2959997A (en) |
DE (1) | DE19622354A1 (en) |
WO (1) | WO1997046550A1 (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN111004208B (en) * | 2019-12-25 | 2020-11-24 | 西华大学 | 2-cyano-3-thiophene substituted valeramide derivative and application thereof |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4061764A (en) * | 1972-08-02 | 1977-12-06 | Abbott Laboratories | Certain O-substituted thiophene oxime carbamates used as antibacterial and antifungal agents |
CH632130A5 (en) * | 1977-03-02 | 1982-09-30 | Ciba Geigy Ag | Compositions on the basis of oxime ethers, oxime esters or oxime carbamates which are suitable in agriculture for crop protection |
AT365410B (en) * | 1978-08-31 | 1982-01-11 | Ciba Geigy Ag | AGENT FOR THE PROTECTION OF CULTIVATED PLANTS FROM AGGRESSIVE VEGETABLES |
DE3908547A1 (en) * | 1989-03-16 | 1990-09-20 | Cassella Ag | THIENYLESSIGSAEUREDERIVATE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, THE USE THEREOF AND THE MEDICAMENTS AND THEIR PRODUCTION CONTAINING THEREOF |
-
1996
- 1996-06-04 DE DE1996122354 patent/DE19622354A1/en not_active Withdrawn
-
1997
- 1997-05-22 WO PCT/EP1997/002623 patent/WO1997046550A1/en active Application Filing
- 1997-05-22 AU AU29599/97A patent/AU2959997A/en not_active Abandoned
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
WO1997046550A1 (en) | 1997-12-11 |
AU2959997A (en) | 1998-01-05 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0844998B1 (en) | Halobenzimidazoles and their use as microbicides | |
EP0832083B1 (en) | Microbicidal (mercapto-triazolyl methyl)-dioxacycloalkanes | |
EP0828719B1 (en) | (mercapto-triazolylmethyl) cyclopentanol microbicides | |
EP0828734B1 (en) | Triazolyl methyl oxiranes | |
WO1997001561A1 (en) | Microbicidal benzotriazoles | |
EP0842158A1 (en) | Microbicidal 2-phenylethyl-mercapto-triazoles | |
WO1997006151A1 (en) | Microbicidal mercapto-triazolyl-ketones | |
EP0828738B1 (en) | Pyridyl-thiazoles and their use to protect plants against infections by micro-organisms | |
WO1996038424A1 (en) | Cycloalkane benzylidines as microbicides | |
EP0843669A1 (en) | Microbicidal mercapto-triazolyl-nitriles | |
EP0901472B1 (en) | Mercapto-imidazolyl derivatives and their use as microbicides | |
WO1996039395A1 (en) | Microbicidal (mercapto-triazolylmethyl)-butanols | |
DE19520095A1 (en) | New 1-((tri- substd.)silyl)methyl-1,2,4-triazole-5-thiol derivs. | |
WO1996041798A1 (en) | Microbicidal (mercapto-triazolylmethyl)-ethanols | |
DE19622354A1 (en) | Halogen thiophene derivatives | |
WO1996036634A1 (en) | Oxiranyl-hydroxyethyl triazoles | |
WO1996039394A1 (en) | Mercapto-bis-triazoles | |
DE19615452A1 (en) | 2,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid amides | |
WO1996000723A1 (en) | Pyridine-3-imino alkyl esters as fungicides | |
DE19517719A1 (en) | New 1-phenyl-2-triazolyl-ethanol derivs. | |
DE19547633A1 (en) | New hetero-aryl-carboxamide compounds | |
WO1996036635A1 (en) | Oxiranyl-triazoles | |
WO1995008538A1 (en) | Pyridine-3-imino thioesters and their use as fungicides | |
DE19608244A1 (en) | Pyridyl thiazoles | |
DE4419710A1 (en) | Pyridine-3-imino-thioester |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8139 | Disposal/non-payment of the annual fee |