DE10061422A1 - Carton box for fluid or powder solids has side pouring spout with projecting tip in closed condition - Google Patents

Carton box for fluid or powder solids has side pouring spout with projecting tip in closed condition

Info

Publication number
DE10061422A1
DE10061422A1 DE2000161422 DE10061422A DE10061422A1 DE 10061422 A1 DE10061422 A1 DE 10061422A1 DE 2000161422 DE2000161422 DE 2000161422 DE 10061422 A DE10061422 A DE 10061422A DE 10061422 A1 DE10061422 A1 DE 10061422A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
spout
flap
side wall
folding box
dosing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE2000161422
Other languages
German (de)
Inventor
Barbara Grosmann
Monika Schmitt
Wolfgang Barthel
Hans Kalbow
Werner Kuenzel
Matthias Reimann
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Henkel AG and Co KGaA
Original Assignee
Henkel AG and Co KGaA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Henkel AG and Co KGaA filed Critical Henkel AG and Co KGaA
Priority to DE2000161422 priority Critical patent/DE10061422A1/en
Publication of DE10061422A1 publication Critical patent/DE10061422A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D5/00Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper
    • B65D5/42Details of containers or of foldable or erectable container blanks
    • B65D5/72Contents-dispensing means
    • B65D5/74Spouts
    • B65D5/741Spouts for containers having a tubular body
    • B65D5/743Spouts formed by deforming or tearing scored or incised parts of the side-wall of containers
    • B65D5/744Spouts formed by deforming or tearing scored or incised parts of the side-wall of containers combined with swivelling devices having a bottom-wall and two side-walls
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D5/00Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper
    • B65D5/42Details of containers or of foldable or erectable container blanks
    • B65D5/72Contents-dispensing means
    • B65D5/74Spouts
    • B65D5/741Spouts for containers having a tubular body
    • B65D5/742Spouts formed by deforming or tearing the closure flaps or severed or incised parts of the closure flaps

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Cartons (AREA)

Abstract

A carton holds a quantity of e.g. liquid or a dry bulk solid such as washing powder, The carton has an outlet which is protected prior to use by a flap which in use folds out to form a pouring spout. Especially the tip (29) of the spout rests free against the side face.

Description

Die Erfindung betrifft eine Faltschachtel aus einem Zuschnitt, insbesondere zum Verpacken flüssiger oder rieselfähiger Schüttgüter, mit mindestens einer Seiten­ wand, die mindestens zwei, zumindest teilweise übereinander liegende Laschen aufweist, mit einem in der Seitenwand, welche vorzugsweise eben ist, vorge­ sehenen, um eine Rilllinie nach außen ausklappbaren Dosierspout, der ein Mittel­ teil und hochklappbare Seitenwangen aufweist, wobei der Dosierspout einen Teil einer der Laschen bildet und zwei seitliche Perforationslinien oder Schnittlinien aufweist, so dass der Dosierspout aus der Lasche herausgebrochen oder heraus­ geklappt werden kann, wobei die andere Lasche ein mit dem Dosierspout korres­ pondierendes Fenster oder eine mit dem Dosierspout korrespondierende, heraus­ brechbare Fensterlasche aufweist.The invention relates to a folding box from a blank, in particular for Packaging liquid or free-flowing bulk goods, with at least one side wall, the at least two, at least partially overlapping tabs has, with a in the side wall, which is preferably flat, pre seen to a creasing line outward foldable dispensing spout, which is a means part and fold-up sidewalls, the dosing spout a part one of the tabs forms and two lateral perforation lines or cut lines has, so that the Dosierspout broken out of the tab or out can be folded, the other flap corres with the dosing spout ponding window or one corresponding to the dosing spout has breakable window flap.

Im Stand der Technik sind Faltschachteln mit einem einfachen perforierten Ein­ drückfenster bekannt, die insbesondere zur Verpackung von pulverförmigen Produkten dienen. Zum Öffnen drückt der Verbraucher auf dieses Fenster, so dass es nach innen umgeklappt wird und eine Öffnung zum Entnehmen des Produktes freigibt. Diese Faltschachteln sind z. B. für pulverförmige Waschmittel oder Geschirrspülmittel bekannt. Ein wesentlicher Nachteil liegt darin, dass keine reproduzierbar exakt dosierte Produkt-, d. h. Pulverabgabe möglich ist, und in der vergleichsweise hohen Wasserdampfdurchlässigkeit bei perforierten Eindrückfenstern.In the prior art, folding boxes with a simple perforated one Press window known, in particular for the packaging of powder Serve products. The consumer presses this window to open, so that it is folded inwards and an opening for removing the Product releases. These folding boxes are e.g. B. for powder detergents or dishwashing detergent known. A major disadvantage is that none reproducible exactly dosed product, d. H. Powder delivery is possible, and in the comparatively high water vapor permeability with perforated Indentation windows.

Eine Verbesserung stellen Dosierspouts, d. h. Ausgießer zum Dosieren, aus Aluminium, die sogenannten Aluminium-Seal-Spouts dar, welche maschinell nach dem Aufrichten der Faltschachtel und vor dessen Befüllen in der Verpackungs­ maschine in das Seitenteil im oberen Bereich der Packung eingeschlagen werden. Zum Entnehmen des Produktes wird dieser Dosierspout, der ein Mittelteil und hochgeklappte Seitenwangen aufweist, nach außen geklappt, so dass sich eine Ausgießtülle oder Austragsschurre ergibt. Neben dem erhöhten Herstellungs­ aufwand besteht jedoch ein wesentlicher Nachteil in der relativ hohen Wasserdampfdurchlässigkeit im Bereich des Dosierspouts. Besonders bei hygroskopischen Produkten, insbesondere bei pulverförmigen Wasch- und Reini­ gungsmitteln sowie Geschirrspülmitteln und dergleichen, kann es daher zum Ein­ dringen von Wasserdampf und zu einer dadurch verursachten Verklumpung des pulverförmigen Produktes kommen. Ein weiterer Nachteil liegt in der Notwendigkeit, zwei unterschiedliche Verpackungsmaterialien einzusetzen, so dass eine Wiederverwertung (Recycling) der gebrauchten Verpackung erschwert wird.Dosage spouts are an improvement, i. H. Pourer for dosing, out Aluminum, the so-called aluminum seal spouts, which are machined erecting the folding box and before filling it in the packaging machine is hammered into the side part in the upper area of the pack become. This dispensing spout, which is a middle part, is used to remove the product and has the side bolsters folded up, folded outwards, so that  results in a pouring spout or discharge chute. In addition to the increased manufacturing However, the main disadvantage is the relatively high cost Water vapor permeability in the area of the dosing spout. Especially at hygroscopic products, especially for powdered washing and cleaning products detergents and dishwashing detergents and the like, it can therefore be used penetrate of water vapor and cause a clumping of the powder product come. Another disadvantage is that Need to use two different packaging materials, so that it makes recycling the used packaging more difficult becomes.

Es sind außerdem Faltschachteln mit Dosierspouts bekannt, die aus einem ein­ teiligen Faltschachtel-Zuschnitt konstruktiv herausgebildet sind. Diese Falt­ schachteln müssen in der Regel aufwendig verklebt werden und gewährleisten häufig ebenfalls keinen ausreichenden Wasserdampfschutz.Folding boxes with dosing spouts are also known, which consist of one part folding box blank are designed constructively. This fold Boxes usually have to be glued and guaranteed often also insufficient water vapor protection.

Eine Faltschachtel der eingangs genannten Art ist aus dem deutschen Gebrauchsmuster DE 91 03 767 U1 bekannt. Es handelt sich hier um eine quaderförmige Faltschachtel, die von oben befüllt wird. Die eingangs genannte Seitenwand wird durch zwei im wesentlichen vollständig übereinander liegende Laschen gebildet. Die äußere Lasche weist dabei eine herausbrechbare Fenster­ lasche und die innenliegende Lasche den nach außen durch das genannte Fenster ausklappbaren Dosierspout mit Mittelteil und hochklappbaren Seiten­ wangen auf. Die Fensterlasche und das Mittelteil des Dosierspouts sind mit­ einander verklebt. Drei Seiten der rechteckigen Fensterlasche werden von Perforationslinien und die vierte Seite von einer Knicklinie gebildet, um welche die Fensterlasche nach außen geklappt werden kann. Während dieses Vorgangs wird das an die Fensterlasche angeklebte Mittelteil des Dosierspouts ebenfalls nach außen geklappt, wobei die Seitenwangen von den seitlichen Begrenzungen des Fensters hochgeklappt werden. Der Dosierspout, der auf diese Weise gebildet wird, läßt sich herausklappen, bis die oberen Kanten der Seitenwangen an den oberen Rand des Fensters anstoßen, welcher auf diese Weise einen Anschlag bildet, der den Ausklappwinkel begrenzt.A folding box of the type mentioned is from the German Utility model DE 91 03 767 U1 known. This is a cuboid folding box, which is filled from above. The one mentioned at the beginning Sidewall is essentially two completely superimposed Tabs formed. The outer flap has a break-out window flap and the flap on the inside through the above Fold-out dosing spout with middle section and fold-up sides cheek up. The window flap and the middle part of the dosing spout are included glued to each other. Three sides of the rectangular window flap are made by Perforation lines and the fourth side formed by a crease line around which the Window tab can be folded out. During this process the middle part of the dosing spout glued to the window flap as well folded outside, the side cheeks of the lateral boundaries of the Window can be folded up. The dosing spout formed in this way can be folded out until the upper edges of the side cheeks on the bump into the upper edge of the window, which stops in this way forms, which limits the folding angle.

Diese Faltschachtel bietet zwar Vorteile beim dosierten Abgeben des Produktes, weist jedoch zwei wesentliche Nachteile auf. Zum einen ist es relativ schwierig für den Benutzer, den oberen Rand der Fensterlasche zu erfassen, welche vor dem Öffnen bündig mit der Außenseite der Seitenwand angeordnet ist. Ein weiterer Nachteil liegt in der Notwendigkeit, eine Verklebung zwischen der Fensterlasche und dem Mittelteil des Dosierspouts vorzusehen. Ohne diese Verklebung würde nämlich der Spout nicht nach außen geklappt, wenn der Anwender die Fenster­ lasche nach außen zieht. Bei diesem Vorgang treten erhöhte Kräfte auf die Klebe­ stelle auf, denn durch die Kraft beim Herausklappen der Fensterlasche sollen sich auch die Seitenwangen des Dosierspouts selbsttätig nach oben klappen. Es kann daher vorkommen, dass die Klebeverbindung reißt und nur die Fensterfasche nach außen geklappt wird. Ein Ausklappen des Dosierspouts ist dann nicht mehr möglich. Es bleibt nur noch die Möglichkeit, die in der inneren Lasche vorge­ sehenen Teile des Dosierspouts nach innen zu drücken, so dass man die bereits oben erwähnte einfache perforierte Eindrücköffnung mit den damit verbundenen Nachteilen erhält.This folding box offers advantages when dispensing the product, however, has two major disadvantages. For one thing, it's relatively difficult for  the user to grasp the top of the window flap which is in front of the Open is arranged flush with the outside of the side wall. Another Disadvantage is the need to glue between the window flap and to provide the middle part of the dosing spout. Without this gluing would namely the spout did not fold out when the user opened the window pulls the tab outwards. During this process, increased forces are exerted on the adhesive stand up because the force when opening the window flap should also fold up the side cheeks of the dosing spout automatically. It can therefore it happens that the adhesive connection breaks and only the window pocket is folded outwards. Folding out the dosing spout is then no longer possible possible. The only option left is that featured in the inner tab see the parts of the dosing spout that you already have simple perforated press-in opening mentioned above with the associated Disadvantages.

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, bei einer Faltschachtel der eingangs genannten Art, bei welchem ein Dosierspout bereits in dem Zuschnitt integriert ist, eine Möglichkeit für den Verbraucher zu schaffen, die Faltschachtel problemlos und bestimmungsgemäß zu öffnen, selbst wenn die Verklebung zwischen dem Dosierspout und einer eventuellen Fensterlasche sich lösen sollte, wobei dann trotzdem eine Ausgießtülle erhalten werden soll. Mit dieser Ausgieß­ tülle soll ein gezieltes Dosieren und Schütten aus der Faltschachtel, vorzugsweise in eine relativ kleine Öffnung, z. B. in die Dosierkammer einer Waschmaschine oder Geschirrspülmaschine oder in ein Meßgefäß, ermöglicht werden. Die Faltschachtel soll darüber hinaus einen optimalen Wasserdampfschutz gewähr­ leisten. Schließlich soll der Benutzer die Faltschachtel problemlos ohne Werk­ zeuge öffnen können.The invention is therefore based on the object in a folding box type mentioned at the beginning, in which a dosing spout is already in the blank integrated, one way for consumers to create the folding box can be opened easily and as intended, even if the gluing should come loose between the dosing spout and a possible window flap, then a pouring spout should still be obtained. With this spout spout should be a targeted dosing and pouring out of the folding box, preferably in a relatively small opening, e.g. B. in the dosing chamber of a washing machine or dishwasher or in a measuring vessel. The Folding boxes should also provide optimal water vapor protection Afford. After all, the user should have no problems with the folding box can open witness.

Diese Aufgabe wird bei der Faltschachtel der eingangs genannten Art erfindungs­ gemäß dadurch gelöst, dass der äußere Rand des Dosierspouts vor dem Aus­ klappen zumindest teilweise frei liegt, so dass er mit der Fingerspitze erfassbar ist und der Dosierspout auf diese Weise nach außen ausklappbar ist. Der Anwender fasst zum Öffnen der Faltschachtel daher mit der Fingerspitze an den äußeren Rand des Dosierspouts und zieht ihn nach außen. Dieses einfache Öffnen der Faltschachtel wird erfindungsgemäß dadurch ermöglicht, dass im Gegensatz zu der Faltschachtel nach dem oben genannten Gebrauchsmuster der äußere Rand des Dosierspouts nicht innerhalb der Seitenwand und bündig damit, sondern aus­ reichend frei liegt, so dass er mit der Fingerkuppe erfasst werden kann.This task is fiction, in the folding box of the type mentioned solved according to that the outer edge of the dosing spout before the end fold is at least partially exposed so that it can be grasped with the fingertip and the dosing spout can be folded outwards in this way. The user therefore grasp the outer one with the fingertip to open the folding box Edge of the dosing spout and pull it outwards. This simple opening of the Folding box is made possible according to the invention in that in contrast to the folding box according to the above-mentioned utility model, the outer edge  of the dosing spout not within the side wall and flush with it, but from is sufficiently free so that it can be grasped with the fingertip.

Ein wichtiger Vorteil liegt außerdem darin, dass die Faltschachtel aus nur einem Material, welches in der Regel Karton ist, besteht, so dass eine Wiederverwertung der gebrauchten Faltschachtel erleichtert wird.Another important advantage is that the folding box consists of only one Material, which is usually cardboard, is made for recycling the used folding box is facilitated.

Die Erfindung kann auf unterschiedliche Arten von Faltschachteln angewendet werden. Zunächst sei die Anwendung für eine an sich bekannte, von oben zu befüllende Standard-Faltschachtel erläutert, wobei eine der die eingangs genannte Seitenwand bildenden Laschen als eine Längsklebelasche ausgebildet ist. Erfindungsgemäß ist der Dosierspout in der an der Außenseite der Seiten­ wand liegenden Lasche angeordnet, und der äußere, vor dem Ausklappen zumindest teilweise frei liegende Rand des Dosierspouts wird durch die Begren­ zung einer in der genannten Lasche vorgesehenen Öffnung gebildet. Diese Öffnung wird nachfolgend auch "Daumenloch" genannt, da sie das teilweise Ein­ greifen eines Daumens ermöglicht, um so den Dosierspout nach außen zu klappen.The invention can be applied to different types of folding boxes become. First of all, the application for a known, from above to filling standard folding box explained, one of which is the beginning said side wall forming tabs formed as a longitudinal adhesive tab is. According to the invention, the metering spout is on the outside of the sides arranged wall-lying tab, and the outer, before unfolding at least partially exposed edge of the dosing spout is covered by the limits tion of an opening provided in said tab. This Opening is also called "thumb hole" in the following, since it is the partial one grasping a thumb enables the metering spout to reach the outside Valves.

Wesentlich sind hier zwei wichtige Merkmale. Zum einen ist der Dosierspout im Gegensatz zur Faltschachtel nach dem genannten Gebrauchsmuster nicht an der Innenseite, sondern an der Außenseite der Seitenwand angeordnet. Sollte daher bei einer eventuell vorhandenen Fensterlasche die optionale Klebeverbindung zwischen der Fensterlasche und dem Mittelteil des Dosierspouts abreißen, so kann trotzdem der Dosierspout in der vorgesehenen Weise nach außen geklappt werden. Nachdem der Benutzer den Spout nach außen geklappt hat, braucht er nur noch die Seitenflügel nach oben zu klappen, damit der Dosierspout einsatz­ bereit ist. Sollte die Klebeverbindung zwischen dem Dosierspout und einer even­ tuell vorhandenen Fensterlasche abgerissen sein, so braucht diese Fensterlasche nur einfach mit einem Finger oder mit dem Daumen nach innen gedrückt zu werden. Obwohl dann die Fensterlasche nicht nach außen, sondern nach innen geklappt wird, tritt im Gegensatz zur Faltschachtel nach dem Gebrauchsmuster keine Beeinträchtigung der Dosierfunktion auf.Two important features are essential here. On the one hand, the dosing spout is in the Contrary to the folding box according to the mentioned utility model not on the Inside, but arranged on the outside of the side wall. Therefore should if there is a window flap, the optional adhesive connection tear off between the window flap and the middle part of the dosing spout, see above the dosing spout can still be folded outwards in the intended manner become. After the user has folded out the spout, he needs only to fold up the side wings so that the dosing spout can be used ready. If the adhesive connection between the dosing spout and an even torn existing window sash, this window sill needs just pressed in with one finger or thumb become. Although then the window flap is not on the outside, but inside is folded, in contrast to the folding box according to the utility model no impairment of the dosing function.

Das zweite wichtige Merkmal ist das Daumenloch. Es ermöglicht die freie Zugänglichkeit des äußeren Randes des Dosierspouts, so dass es von der Kuppe eines Daumens oder Fingers erfasst werden und nach außen gezogen werden kann.The second important feature is the thumb hole. It enables free Accessibility of the outer edge of the dosing spout so that it from the top  of a thumb or finger are grasped and pulled outwards can.

Die Positionierung des Dosierspouts an einer oberen seitlichen Schmalseite gewährleistet eine optimale Restentleerung bei normaler Handhabung durch den Verbraucher.The positioning of the dosing spout on an upper narrow side ensures optimal residual emptying with normal handling by the Consumer.

Zusätzliches Material ist für die Ausbildung des Dosierspouts nicht erforderlich. Zur Erhöhung der Wasserdampfdichtigkeit ist es von Vorteil, wenn anstelle einer offenen Fensteröffnung die genannte herausbrechbare Fensterlasche vorgesehen ist, welche mit dem Mittelteil des Dosierspouts flächig verbunden, insbesondere verklebt ist. Damit kann die Fensterlasche gleichzeitig mit dem Herausklappen des Dosierspouts geöffnet und nach außen geschwenkt werden. Das Ver­ schließen des Fensters erhöht außerdem den Wasserdampfschutz.Additional material is not required for the formation of the dosing spout. To increase the water vapor tightness, it is advantageous if instead of one open window opening provided the break-out window tab which is connected to the middle part of the metering spout, in particular is glued. This means that the window flap can be folded out at the same time of the dosing spout can be opened and swung outwards. The Ver Closing the window also increases water vapor protection.

Von Vorteil ist es außerdem, wenn bei ausgeklapptem Dosierspout und hoch­ geklappten Seitenwangen diese Seitenwangen sich durch die Rückstellkraft des Zuschnittwerkstoffes, welcher im allgemeinen Karton ist, an der Seitenwand abstützen, so dass eine Ausgießtülle gebildet wird.It is also an advantage if the dosing spout is folded out and high folded sidewalls these sidewalls are characterized by the restoring force of the Cutting material, which is generally cardboard, on the side wall support so that a pouring spout is formed.

Die Erfindung läßt sich nicht nur auf die von oben befüllbaren Standard-Falt­ schachteln, sondern unter anderem und mit Vorteil auch für seitlich befüllbare Faltschachteln, sogenannte "Seitenfüll-Faltschachteln" anwenden, ohne dass zusätzliches Material erforderlich ist. Diese Faltschachteln sind an sich bekannt und werden in der Praxis in erheblichem Umfang eingesetzt. Sie werden von einer Seite und nicht von oben befüllt, wobei diese Seite nach dem Befüllen von der eingangs genannten Seitenwand verschlossen wird. Eine typische seitlich befüllbare Faltschachtel ist z. B. in der WO 96/37 413 A1 (Henkel KGaA) veröffentlicht. Diese Faltschachteln weisen im allgemeinen eine größere Stabilität als die entsprechenden, von oben befüllbaren Schachteln auf und sind daher bei relativ schweren, dichten Produkten bevorzugt.The invention can be applied not only to the standard fold which can be filled from above nesting, but among other things and with advantage also for laterally fillable Use folding boxes, so-called "page filling boxes", without additional material is required. These folding boxes are known per se and are used to a considerable extent in practice. You are from one Filled side and not from above, this side after filling from the side wall mentioned above is closed. A typical side Foldable carton is e.g. B. in WO 96/37 413 A1 (Henkel KGaA) released. These folding boxes generally have greater stability than the corresponding boxes that can be filled from above and are therefore part of relatively heavy, dense products preferred.

Erfindungsgemäß wird bei dieser Faltschachtel vorgeschlagen, dass der äußere Rand des Dosierspouts vor dem Ausklappen zumindest teilweise die obere Kante der Seitenwand bildet. Diese Lösung, welche bei der oben genannten, von oben befüllbaren Faltschachtel nicht möglich ist, gewährleistet die freie Zugänglichkeit des äußeren Randes des Dosierspouts, so dass der Anwender den Spout ohne Werkzeug und problemlos alleine mit seinen Fingern oder mit dem Daumen nach außen klappen kann. Dabei ist es im allgemeinen unwesentlich, ob der Dosier­ spout an einer innenliegenden oder an einer außenliegenden Lasche angebracht ist, solange der äußere Rand des Dosierspouts zumindest teilweise die obere Kante der Seitenwand bildet. Ein eventuelles Abreißen der oben genannten Klebeverbindung beeinträchtigt aus dem gleichen Grunde nicht die Funktions­ tüchtigkeit beim Herstellen der Ausgießtülle.According to the invention it is proposed in this folding box that the outer Edge of the dosing spout at least partially the upper edge before unfolding the side wall forms. This solution, which in the above, from above  fillable folding box is not possible, ensures free access the outer edge of the dosing spout, so that the user can use the spout without Tool and easily with his fingers or with the thumb can fold outside. It is generally immaterial whether the metering spout attached to an inside or outside tab as long as the outer edge of the dosing spout is at least partially the upper one Edge of the side wall forms. A possible tear off of the above For the same reason, the adhesive connection does not impair the function Efficiency in the manufacture of the pouring spout.

Durch die bei einer Seitenfüllschachtel zur Verfügung stehenden drei seitlichen Materialschichten, die für die Konstruktion des Dosierspouts verwendet werden können, ist es möglich, die Ritz-, Rill- und Perforationslinien der Spoutkonstruktion versetzt anzubringen. Diese Möglichkeit und die Materialstärke der drei Laschen tragen zu einer besonders hohen Wasserdampfdichtigkeit des Dosierspouts bei.Due to the three side panels available in a side fill box Material layers that are used for the construction of the dosing spout , it is possible to use the scoring, scoring and perforation lines of the spout construction to be installed offset. This possibility and the material thickness of the three tabs contribute to a particularly high water vapor tightness of the dosing spout.

Vorzugsweise geht man bei der Anwendung der Erfindung auf eine seitlich befüll­ bare Faltschachtel von einer speziellen Ausgestaltung dieser Schachtel aus. Wenn daher die Seitenwand in an sich bekannter Weise eine an dem Vorder­ wand-Panel der quaderförmigen Schachtel angelenkte Seitenwandlasche, eine an dem Rückwand-Panel angelenkte Seitenwandlasche und eine an dem Deckwand- Panel angelenkte Staublasche aufweist, wobei die eine Seitenwandlasche außen, die Staublasche innen und die andere Seitenwandlasche zwischen der einen Seitenwandlasche und der Staublasche angeordnet ist, wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, dass die innere Seitenwandlasche den Dosierspout, die äußere Seitenwandlasche eine herausklappbare, die Seitenwangen des Dosierspouts teilweise überdeckende Verschlussklappe oder eine entsprechende freie Öffnung und die Staublasche das Fenster oder die herausbrechbare Fensterlasche auf­ weist.When using the invention, it is preferable to use a side fill bare folding box from a special design of this box. If, therefore, the side wall in a manner known per se one on the front wall panel of the rectangular box hinged side wall flap, one on side panel flap hinged to the rear panel and one on the top panel Panel hinged dust flap, one side wall flap outside, the dust flap inside and the other side wall flap between one Sidewall tab and the dust tab is arranged according to the invention suggested that the inner sidewall tab the metering spout, the outer Sidewall tab a fold-out, the side cheeks of the dosing spout partially covering closure flap or a corresponding free opening and the dust flap opens the window or the breakable window flap has.

In diesem Fall liegt die Seitenwandlasche, die den vorbereiteten Dosierspout aufweist, nicht außen, sondern innen. Da jedoch der äußere Rand des Dosier­ spouts zumindest teilweise die obere Kante der Seitenwand bildet, ergeben sich dadurch keine Schwierigkeiten beim Ergreifen des Spouts und bei dessen Aus­ klappen. Da die Verschlussklappe die Seitenwangen des Dosierspouts nur teil­ weise überdeckt, werden beim Herausziehen des Mittelteils des Dosierspouts die Seitenwangen selbsttätig durch die seitlichen Ränder der Öffnung der Verschluß­ klappe nach oben gefaltet. Sollte die Klebeverbindung zwischen dem Dosierspout und der gegebenenfalls vorhandenen herausbrechbaren Fensterlasche versagen, so braucht der Anwender diese Fensterlasche nur mit seinem Finger oder mit dem Daumen nach innen zu drücken, um die bestimmungsgemäße Funktion des Dosierspouts zu erreichen.In this case, the side wall flap that contains the prepared dosing spout has, not outside, but inside. However, since the outer edge of the dosing spouts at least partially form the upper edge of the side wall this means that there is no difficulty in grasping the spout and ending it Valves. As the flap only partially covers the side walls of the dosing spout as covered, when pulling out the middle part of the dosing spout  Sidewalls automatically through the side edges of the opening of the closure flap folded up. Should the adhesive connection between the dosing spout and the break-out window flap, if any, fail, the user only needs this window flap with his finger or with that Push your thumb inwards to ensure that the To achieve dosing spouts.

Damit der Dosierspout in nur wenigen Schritten, insbesondere nur in einem Schritt funktionsfähig gemacht werden kann, wird vorgeschlagen, dass die Verschlussklappe mit dem Mittelteil des Dosierspouts flächig verbunden, ins­ besondere verklebt ist. Aus dem gleichen Grunde wird weiterhin vorgeschlagen, dass die Fensterlasche mit dem Mittelteil des Dosierspouts flächig verbunden, insbesondere verklebt ist. Wird daher nur an der Verschlussklappe gezogen, so klappen sowohl die Verschlussklappe als auch der Dosierspout und die Fenster­ lasche nach außen.So that the dosing spout in just a few steps, especially only in one step can be made functional, it is proposed that the Flap connected to the middle part of the dosing spout, ins special is glued. For the same reason, it is also proposed that the window flap is connected to the middle part of the metering spout, in particular is glued. Is therefore only pulled on the flap, so both the closure flap and the metering spout and the windows fold flap to the outside.

Die innen liegende Fensterlasche des Spouts überbrückt in ausgeklapptem Zustand die Ritzen, die zwischen den einzelnen Laschen entstehen können, und verhindert auf diese Weise, dass Füllgut zwischen diese Laschen rutschen kann. Damit wird der glatte, ungehinderte Fluss des Füllgutes beim Ausschütten und beim Zurückfließen (Rückdosieren) des auf der Schütte befindlichen Füllgutes wesentlich verbessert.The spout's internal window strap bridges in the unfolded position Condition the cracks that can arise between the individual tabs, and This prevents the filling material from sliding between these tabs. This ensures the smooth, unhindered flow of the filling material when pouring and when flowing back (dosing back) of the contents on the chute significantly improved.

Vorgeschlagen wird außerdem, dass die Seitenwangen des Dosierspouts eine Ritz- oder Rill-Linie aufweisen, welche in dem Bereich gegenüber dem äußeren Rand des Dosierspouts angeordnet ist und schräg zur Längsachse des Dosier­ spouts verläuft. Diese Ritz- oder Rill-Linie teilt jeweils einen unteren Bereich der Seitenwangen ab, welcher nach dem Ausklappen des Mittelteils weiterhin zwischen der äußeren Seitenwandlasche und der innen liegenden Staublasche verbleibt und auf diese Weise ein Wiederverschließen des Spouts ermöglicht.It is also proposed that the side cheeks of the dosing spout have a Have scratch or crease line, which in the area opposite the outer Edge of the dosing spout is arranged and obliquely to the longitudinal axis of the dosing spouts runs. This scoring or scoring line divides a lower area of the Sidewalls from which continues after the middle part is unfolded between the outer side wall flap and the inner dust flap remains and thus enables the spout to be closed again.

Dazu ist es besonders vorteilhaft, wenn die Verlängerungen der schräg verlaufen­ den Ritz- oder Rill-Linien durch die Enden derjenigen Rilllinie verläuft, um welche das Mittelteil des Dosierspouts ausklappbar ist. Wird das Mittelteil des Dosier­ spouts ausgeklappt, bis die genannten schräg verlaufenden Ritz- oder Rill-Linien unmittelbar am Rand der Öffnung der Verschlussklappe anliegen, so muß zum weiteren Herausziehen des Mittelteils ein deutlich höherer Widerstand über­ wunden werden. Auf diese Weise wird eine gewisse Sperre gegen ein über­ mäßiges Ausklappen des Dosierspouts erreicht. Aus dieser Position läßt sich der Dosierspout auf einfache Weise durch Hineindrücken wieder zurückschieben, so dass die Faltschachtel wieder verschlossen ist.For this purpose, it is particularly advantageous if the extensions of the run obliquely the scoring or scoring lines runs through the ends of the scoring line around which the middle part of the dosing spout can be folded out. Will the middle part of the dosing spouts unfolded until the oblique scoring or creasing lines mentioned lie directly on the edge of the opening of the closure flap further pulling out the middle section has a significantly higher resistance  be sore. This way, a certain lock will be set against one Moderate unfolding of the dosing spout reached. From this position, the Push the dosing spout back in by simply pushing it back in, see above that the folding box is closed again.

Von Vorteil ist es außerdem, wenn der Dosierspout aus einem Material, insbesondere Karton, mit einer ausreichend hohen Biegesteifigkeit besteht, so dass beim Eindrücken des Dosierspouts zum Wiederverschließen ein akustisches Signal abgegeben wird. Dieses "Klack-Signal" zeigt dem Verbraucher an, dass jetzt die Faltschachtel wieder ordnungsgemäß und sicher verschlossen ist. Die untere Grenze der für diesen Effekt erforderlichen Biegesteifigkeit und die entsprechenden geeigneten Materialien lassen sich problemlos durch Versuche herausfinden.It is also an advantage if the dosing spout is made of one material, in particular cardboard, with a sufficiently high bending stiffness, so that when the dosing spout is pressed in to close again, an acoustic Signal is emitted. This "click signal" indicates to the consumer that the folding box is now properly and securely closed again. The lower limit of the bending stiffness required for this effect and the Appropriate suitable materials can easily be tested find out.

Im folgenden werden zwei Ausführungsbeispiele der Erfindung anhand von 2 Zeichnungen näher erläutert. Es zeigenTwo exemplary embodiments of the invention are described below with reference to FIG. 2 Drawings explained in more detail. Show it

Fig. 1 einen Zuschnitt für eine erfindungsgemäße Faltschachtel nach einem ersten Ausführungsbeispiel, wobei die Faltschachtel von oben befüllbar ist (Standard-Faltschachtel), Fig. 1 a blank for a folding box according to the invention with a first embodiment, wherein the folding box can be filled from above (standard folding box),

Fig. 2 eine Teilansicht der fertigen Faltschachtel nach Fig. 1 mit dem Dosierspout in Gebrauchsstellung, Fig. 2 is a partial view of the finished carton of FIG. 1 with the Dosierspout in-use position,

Fig. 3 einen Zuschnitt für eine seitlich befüllbare Faltschachtel nach einem zweiten Ausführungsbeispiel der Erfindung, Fig. 3 shows a blank for a laterally fillable folding box according to a second embodiment of the invention,

Fig. 4 eine perspektivische Teilansicht einer aus dem Zuschnitt nach Fig. 3 hergestellten erfindungsgemäßen Faltschachtel, wobei nur der Öffnungsbereich dargestellt ist, vor dem Öffnen und FIG. 4 is a partial perspective view of a folding box according to the invention produced from the blank according to FIG. 3, only the opening area being shown, before opening and

Fig. 5 eine perspektivische Darstellung entsprechend Fig. 4 mit geöff­ netem Dosierspout und hochgeklappten Seitenwangen. Fig. 5 is a perspective view corresponding to FIG. 4 with the metering spout open and the side cheeks folded up.

In allen Zeichnungen haben gleiche Bezugszeichen die gleiche Bedeutung und werden daher gegebenenfalls nur einmal erläutert. In all drawings, the same reference numerals have the same meaning and may therefore only be explained once.  

Beim Zuschnitt nach Fig. 1 wird von einer an sich bekannten Standard-Falt­ schachtel ausgegangen, welcher im versandfertigen, befüllten Zustand einen gefalteten und verklebten Bodenbereich und einen ebenfalls gefalteten und verklebten Deckwandbereich aufweist, durch den die Schachtel befüllt worden ist. In üblicher Weise sind vier aneinander grenzende Seitenwandpanels vorgesehen, nämlich ein Vorderwand-Panel 1, ein über eine Falzlinie 5 daran angrenzendes Seitenwand-Panel 2, welches wiederum über eine Falzlinie 6 an ein Rückwand- Panel 3 angrenzt, welches über eine Falzlinie 7 mit einer Seitenwandlasche 4 verbunden ist. An das Vorderwand-Panel 1 und das Rückwand-Panel 3 grenzen über Falzlinien 8, 9 zwei Boden-Panels 10, 11 an. In entsprechender Weise grenzen an das Seitenwand-Panel 2 und an die Seitenwandlasche 4 jeweils eine Staublasche 12, 13 an. In entsprechender Weise grenzen an die Panels 1, 2, 3 und an die Seitenwandlasche 4 Deckwand-Panels 14, 15 sowie Staublaschen 16, 17 an. Auch diese Panels bzw. Laschen sind über entsprechende Falzlinien mit den entsprechenden Panels 1, 2, 3 und der Lasche 4 verbunden. Insoweit entspricht dieser Zuschnitt einem Zuschnitt für eine übliche Standard-Falt­ schachtel, welche von oben zu befüllen ist.When blank according to Fig. 1 of a known standard folding is understood box having a folded and glued floor area and a likewise folded and glued top wall area in the ready for dispatch, the filled state, has been filled by the box. In a conventional manner, four adjacent side wall panels are provided, namely a front wall panel 1 , a side wall panel 2 adjoining it via a fold line 5 , which in turn adjoins a rear wall panel 3 via a fold line 6 , which is connected via a fold line 7 to a Sidewall tab 4 is connected. Two floor panels 10 , 11 adjoin the front wall panel 1 and the rear wall panel 3 via fold lines 8 , 9 . In a corresponding manner, a dust flap 12 , 13 adjoins the side wall panel 2 and the side wall flap 4 . In a corresponding manner, the panels 1 , 2 , 3 and the side wall flap 4 are bordered by top wall panels 14 , 15 and dust flaps 16 , 17 . These panels or flaps are also connected to the corresponding panels 1 , 2 , 3 and flap 4 via corresponding fold lines. To this extent, this blank corresponds to a blank for a standard folding box which is to be filled from above.

Anstelle einer bei bekannten Zuschnitten vorgesehenen schmalen Klebelasche ist hier jedoch eine die gesamte Seitenwand abdeckende sogenannte "fünfte Seite", also eine weitere Seitenwandlasche 18 vorgesehen, welches über eine Falzlinie 19 an das Vorderwand-Panel 1 angrenzt. Im oberen Bereich der Seitenwand­ lasche 18 ist mittels einer rechteckigen, umlaufenden Perforationslinie 20 eine Fenstertasche 21 gebildet, welche beim Herausklappen des erfindungsgemäßen Dosierspouts aus der Seitenwandlasche 18 herausgebrochen wird, wie weiter unten noch näher dargestellt ist. Die Fensterlasche 21 kann auch eine untere Rilllinie aufweisen, so dass die Fensterlasche 21 nicht vollständig aus der Lasche 18 herausgebrochen, sondern nur um diese Rilllinie ausgeklappt wird.Instead of a narrow adhesive flap provided in known blanks, a so-called "fifth side" covering the entire side wall, ie a further side wall flap 18, is provided here, which adjoins the front wall panel 1 via a fold line 19 . In the upper region of the side wall flap 18 , a window pocket 21 is formed by means of a rectangular, circumferential perforation line 20 , which is broken out of the side wall flap 18 when the metering spout according to the invention is folded out, as will be explained in more detail below. The window flap 21 can also have a lower crease line, so that the window flap 21 is not completely broken out of the flap 18 , but is only folded out around this crease line.

Ebenfalls im oberen Bereich der Seitenwandlasche 4 sind die noch nicht aus­ geklappten Teile des erfindungsgemäßen Dosierspouts vorgesehen. An ein Mittelteil 22 grenzen über seitliche Falzlinien 23, 24 Seitenwangen 25, 26 an. Die übrigen Ränder der Seitenwangen 25, 26 sind über Perforationslinien oder Schnittlinien mit dem übrigen Teil der Seitenwandlasche 4 verbunden. Das Mittel­ teil 22 ist mit dem übrigen Teil des Seitenwand-Panels 4 nur über eine Rilllinie 27 verbunden. An den oberen Rand des Mittelteils 22 grenzt ein sogenanntes Daumenloch 28 an, also eine Öffnung in der Seitenwandlasche 4, welche etwa so groß ist, dass ein ausreichender Teil eines menschlichen Daumens eingreifen kann, um den oberen Rand des Mittelteils 22 aus der Seitenwandlasche 4 nach außen zu ziehen. Dieser äußere Rand 29 des Mittelteils 22 ist besonders deutlich in Fig. 2 zu erkennen.Also at the top of the side wall tab 4 are not provided from the folded parts of the Dosierspouts invention. A side panel 25 , 26 adjoins a central part 22 via lateral fold lines 23 , 24 . The remaining edges of the side walls 25 , 26 are connected to the remaining part of the side wall bracket 4 via perforation lines or cut lines. The middle part 22 is connected to the remaining part of the side wall panel 4 only via a crease line 27 . A so-called thumb hole 28 adjoins the upper edge of the central part 22 , that is to say an opening in the side wall flap 4 which is approximately large enough for a sufficient part of a human thumb to engage around the upper edge of the central part 22 from the side wall flap 4 pull outside. This outer edge 29 of the middle part 22 can be seen particularly clearly in FIG. 2.

Vor dem Befüllen der Faltschachtel wird die Seitenwandlasche 4, welche später außen liegt, auf die Seitenwandlasche 18 geklebt, welche innen liegt. Diese Ver­ klebung wird bereits beim Hersteller des Zuschnitts vorgenommen. Beim Abfüller wird dann der Zuschnitt aufgerichtet, und die Boden-Panels 10, 11 sowie die Staublaschen 12, 13 des Bodens werden in an sich bekannter Weise verklebt, um einen dichten Boden für das Produkt zu bilden. Das Produkt, z. B. pulverförmiges Waschmittel oder pulverförmiges Reinigungsmittel für Geschirrspülmaschinen, wird dann von oben in die aufgerichtete Faltschachtel eingefüllt. Danach werden die Deckwand-Panels 14, 15 zusammen mit den Staublaschen 16, 17 umgefaltet und in an sich bekannter Weise verklebt, um die gefüllte Faltschachtel zu ver­ schließen.Before the folding box is filled, the side wall flap 4 , which is later on the outside, is glued to the side wall flap 18 , which is on the inside. This bonding is already done by the manufacturer of the blank. The blank is then erected at the bottler, and the bottom panels 10 , 11 and the dust flaps 12 , 13 of the bottom are glued in a manner known per se to form a dense bottom for the product. The product, e.g. B. powder detergent or powder detergent for dishwashers, is then filled from above into the erected folding box. Then the top wall panels 14 , 15 are folded over together with the dust flaps 16 , 17 and glued in a manner known per se in order to close the filled folding box.

Wird die Seitenwandlasche 4 beim Hersteller der Faltschachtel auf die Seiten­ wandlasche 18 geklebt, so wird zwar die Fensterlasche 21 z. B. mittels einer punktförmigen Klebestelle an die Rückseite des Mittelteils 22 geklebt, aber die sonstigen Bereiche des Mittelteils 22 bleiben ohne Verklebung. Die Seitenwangen 25, 26 bleiben vollständig ohne Verklebung.When the side wall tab 4 panel flap to the side link of the folding box adhesive 18, so, although the window flap 21 is z. B. glued to the back of the middle part 22 by means of a punctiform adhesive point, but the other areas of the middle part 22 remain without gluing. The side walls 25 , 26 remain completely without gluing.

Zum Öffnen der Faltschachtel führt der Benutzer nun einen Finger oder einen Daumen in das sogenannte Daumenloch 28 ein und zieht dann den äußeren Rand 29 des Dosierspouts nach außen, so dass das Mittelteil 22 zusammen mit den Seitenwangen 25, 26 nach außen um die Rilllinie 27 geklappt wird (Fig. 2). Da die Fensterlasche 21 mit der Rückseite des Mittelteils 22 verklebt ist, wird auch diese Lasche nach außen gefaltet und das Fenster 30 öffnet sich damit. Nun brauchen nur noch die Seitenwangen 25, 26 hochgeklappt werden. Die unteren Ränder 31, 32, der Seitenwangen stützen sich dann an der Seitenwandlasche 18 gegen die Wirkung der Rückstellkräfte des Schachtelmaterials, welches in der Regel aus Karton besteht, ab. Auf diese Weise wird eine Ausgießtülle zum bequemen und gezielten Dosieren und Schütten des Produktes aus der Falt­ schachtel erhalten.To open the folding box, the user now inserts a finger or thumb into the so-called thumb hole 28 and then pulls the outer edge 29 of the metering spout outward, so that the middle part 22, together with the side cheeks 25 , 26, folds outward about the crease line 27 will ( Fig. 2). Since the window flap 21 is glued to the back of the middle part 22 , this flap is also folded outwards and the window 30 thus opens. Now only the side walls 25 , 26 need to be folded up. The lower edges 31 , 32 of the side cheeks are then supported on the side wall flap 18 against the action of the restoring forces of the box material, which usually consists of cardboard. In this way, a pouring spout is obtained for convenient and targeted dosing and pouring of the product from the folding box.

Sollte die Verklebung zwischen der Fensterlasche 21 und dem Mittelteil 22 auf­ reißen, so dass sich das Fenster 30 nicht öffnet, ist die Funktion der Faltschachtel bzw. des Dosierspouts dennoch nicht beeinträchtigt. Der Benutzer braucht dann nur die Fensterlasche 21 in die Öffnung 30 hineinzudrücken, so dass diese dann geöffnet wird.If the adhesive bond between the window flap 21 and the middle part 22 tears open so that the window 30 does not open, the function of the folding box or the metering spout is nevertheless not impaired. The user then only needs to press the window flap 21 into the opening 30 so that it is then opened.

In den Fig. 3 bis 5 ist ein zweites Ausführungsbeispiel anhand eines Zuschnittes und einer fertigen Faltschachtel dargestellt. Im Gegensatz zur Schachtei nach den Fig. 1 und 2 handelt es sich hier um eine seitlich befüll­ bare Faltschachtel. Daher grenzen das Rückwand-Panel 3 an das Deckwand- Panel 14, dieses wiederum an das Vorderwand-Panel 1 und dieses an das Bodenpanel 10 an, an deren Rückseite eine Längsklebelasche 33 bereits beim Hersteller des Zuschnitts geklebt wird. Der auf diese Weise teilweise verklebte Zuschnitt ist daher an zwei Seiten offen, wobei die eine Seite vor dem Befüllen durch Umklappen und Verkleben der entsprechenden, nicht dargestellten Laschen verschlossen wird, die Schachtel auf diese verschlossene Seite gestellt und durch die andere Seite befüllt wird und schließlich diese andere Seite durch die vollständig sich überdeckenden Laschen 4, 18 und die Staublaschen 16, 17 geschlossen wird. Diese Laschen werden ebenfalls miteinander verklebt. Die Staublasche 16 liegt dabei innen, die Seitenwandlasche 4 in der Mitte und die Seitenwandlasche 18 außen. Die Lasche 17 liegt natürlich ebenfalls innen.In FIGS. 3 to 5, a second embodiment is illustrated by way of a blank and of a finished carton. In contrast to the chess egg according to FIGS . 1 and 2, this is a laterally fillable folding box. Therefore, the rear wall panel 3 adjoins the top wall panel 14 , which in turn adjoins the front wall panel 1 and this adjoins the floor panel 10 , on the rear side of which a longitudinal adhesive tab 33 is already glued by the manufacturer of the blank. The blank partially glued in this way is therefore open on two sides, one side being closed before filling by folding over and gluing the corresponding tabs, not shown, the box is placed on this closed side and filled by the other side, and finally this other side is closed by the completely overlapping tabs 4 , 18 and the dust tabs 16 , 17 . These tabs are also glued together. The dust flap 16 lies inside, the side wall flap 4 in the middle and the side wall flap 18 outside. The tab 17 is of course also on the inside.

Beim Schließen der Faltschachtel, also nach dem Befüllen, wird außerdem die Fensterlasche 21 mit dem Mittelteil 22 und das Mittelteil 22 mit der in der Seiten­ wandlasche 18 vorgesehenen Verschlussklappe 34 verklebt. Man erhält dann eine fertige Faltschachtel entsprechend Fig. 4.When closing the folding box, that is after the filling, the window plate 21 with the central portion 22 and the center part also is glued 22 to the wall bracket in the sides 18 provided shutter 34th A finished folding box corresponding to FIG. 4 is then obtained.

Zum Öffnen der Faltschachtel nach dem zweiten Ausführungsbeispiel wird ein Finger oder Daumen auf den äußeren Rand 35 gelegt und die Verschlussklappe 34 nach außen gezogen. Dabei reißen die Perforationslinien 36, 37, 38, 39 auf und die Verschlussklappe 34 klappt nach außen um die Rilllinie 40. Infolge der Klebeverbindungen zwischen der Verschlussklappe 34, dem Mittelteil 22 des Dosierspouts und der Fensterlasche 21 klappen auch diese um die entsprechenden Rilllinien nach außen. Man erhält auf diese Weise die in Fig. 5 dargestellte Anordnung mit einem gebrauchsfähigen Dosierspout. Während des Aufklappens drücken die Ränder der Seitenwand 18 entlang der bisherigen Perforationslinien 36, 37, 38, 39 die Seitenwangen 25, 26 nach oben, wie es in Fig. 5 dargestellt ist, da die genannten Ränder der Seitenwand 18 vor dem Herausklappen des Dosierspouts unmittelbar über der Fläche der Seitenwangen 25, 26 liegen und diese halb überdecken. Der Dosierspout läßt sich problemlos herausklappen, bis die schrägen Ritz- oder Rilllinien 41 und 42 an den Rändern der bisherigen Perforationslinien 37, 39 der Verschlussklappe 34 anliegen. Die Seitenwangen 25, 26 knicken um diese schrägen Ritz- oder Rilllinien 41, 42 um, wobei die unteren Teile 43, 44 zwischen der Seitenwandlasche 18 und der Staublasche 16 verbleiben. Ein weiteres Herausziehen des Dosierspouts würde einen deutlich größeren Kraftaufwand erfordern. Auf diese Weise bleibt der Dosierspout in dieser Stellung, so dass ein Wiederverschließen des Spouts durch ein Hineindrücken möglich ist. Dabei wird ein akustisches Signal, nämlich ein "Klack", hörbar, welches das erfolgreiche erneute Verschließen anzeigt.To open the folding box according to the second exemplary embodiment, a finger or thumb is placed on the outer edge 35 and the closure flap 34 is pulled outwards. The perforation lines 36 , 37 , 38 , 39 tear open and the closure flap 34 folds outwards around the crease line 40 . As a result of the adhesive connections between the closure flap 34 , the middle part 22 of the metering spout and the window flap 21 , these also fold outward about the corresponding crease lines. In this way, the arrangement shown in FIG. 5 with a usable metering spout is obtained. During the opening, the edges of the side wall 18 along the previous perforation lines 36 , 37 , 38 , 39 push the side cheeks 25 , 26 upwards, as shown in FIG. 5, since the mentioned edges of the side wall 18 immediately before the dosing spout is folded out lie over the surface of the side cheeks 25 , 26 and cover them halfway. The metering spout can be easily folded out until the oblique scoring or scoring lines 41 and 42 abut the edges of the previous perforation lines 37 , 39 of the closure flap 34 . The side cheeks 25 , 26 fold around these oblique scoring or scoring lines 41 , 42 , the lower parts 43 , 44 remaining between the side wall flap 18 and the dust flap 16 . Further pulling out the dosing spout would require a much greater effort. In this way, the dosing spout remains in this position, so that the spout can be closed again by pushing it in. An acoustic signal, namely a "click", is heard, which indicates the successful reclosing.

Ein Versagen der Klebeverbindung zwischen dem Mittelteil 22, der Verschluss­ klappe 34 und der Fensterlasche 21 würde auch in diesem Fall zu keinerlei Problemen bei der Verwendung der Faltschachtel führen. Dann bräuchte der Benutzer nur die Verschlussklappe 34, wie vorher beschrieben, nach außen klappen. Danach kann er mit seinem Finger oder Daumen den äußeren Rand 29, der in diesem Fall einen Teil des äußeren Randes der Seitenwandlasche 4 bildet, erfassen und auf diese Weise das Mittelteil 22 mit den Seitenwangen 25, 26 ebenfalls nach außen ziehen. Die Fensterlasche 21 braucht dann nur noch mit einem Finger durchstoßen zu werden, damit der Dosierspout einsatzbereit ist.Failure of the adhesive connection between the middle part 22 , the flap 34 and the window flap 21 would also in this case not lead to any problems when using the folding box. Then the user would only need to fold the closure flap 34 outwards, as previously described. He can then use his finger or thumb to grasp the outer edge 29 , which in this case forms part of the outer edge of the side wall bracket 4 , and in this way also pull the middle part 22 with the side cheeks 25 , 26 outwards. The window flap 21 then only needs to be pierced with a finger so that the metering spout is ready for use.

Zusammenfassend ermöglicht der in den Zuschnitt einer Faltschachtel integrierte Dosierspout bei einem optimalen Wasserdampfschutz ein gezieltes Dosieren in eine insbesondere schwer zu erreichende Dosierkammer, z. B. den Salz-Nachfüll­ behälter in einer Geschirrspülmaschine. Die bisher notwendigen Klebeverbin­ dungen sind hier nicht notwendig. Falls diese Klebeverbindungen dennoch vor­ gesehen sind, aber versagen sollten, bleibt die Faltschachtel dennoch funktions­ tüchtig. In summary, the integrated in the cutting of a folding box enables Dosing spout with optimal water vapor protection a targeted dosing in a particularly difficult to reach dosing chamber, e.g. B. the salt refill container in a dishwasher. The previously required adhesive bond here are not necessary. If these adhesive connections still exist seen, but should fail, the carton remains functional efficient.  

BezugszeichenlisteReference list

11

Vorderwand-Panel
Front wall panel

22nd

Seitenwand-Panel
Sidewall panel

33rd

Rückwand-Panel
Back panel

44

Lasche, Seitenwand-Lasche
Tab, sidewall tab

55

Falzlinie
Fold line

66

Falzlinie
Fold line

77

Falzlinie
Fold line

88th

Falzlinie
Fold line

99

Falzlinie
Fold line

1010th

Boden-Panel
Floor panel

1111

Boden-Panel
Floor panel

1212th

Staublasche
Dust flap

1313

Staublasche
Dust flap

1414

Deckwand-Panel
Cover wall panel

1515

Deckwand-Panel
Cover wall panel

1616

Staublasche, Lasche
Dust flap, flap

1717th

Staublasche, Lasche
Dust flap, flap

1818th

Lasche, Seitenwand-Lasche
Tab, sidewall tab

1919th

Falzlinie
Fold line

2020th

Perforationslinie
Perforation line

2121

Fensterlasche
Window flap

2222

Mittelteil
Middle section

2323

Falzlinie
Fold line

2424th

Falzlinie
Fold line

2525th

Seitenwange
Sidewall

2626

Seitenwange
Sidewall

2727

Rilllinie
Crease line

2828

Daumenloch, Öffnung
Thumb hole, opening

2929

äußerer Rand
outer edge

3030th

Fenster
window

3131

Rand
edge

3232

Rand
edge

3333

Längsklebelasche
Longitudinal adhesive tab

3434

Verschlussklappe
Flap

3535

äußerer Rand
outer edge

3636

Perforationslinie
Perforation line

3737

Perforationslinie
Perforation line

3838

Perforationslinie
Perforation line

3939

Perforationslinie
Perforation line

4040

Rilllinie
Crease line

4141

Ritz- oder Rilllinie
Scoring or creasing line

4242

Ritz- oder Rilllinie
Scoring or creasing line

4343

unteres Teil
lower part

4444

unteres Teil
lower part

4545

Schnittlinie
Cutting line

4646

Schnittlinie
Cutting line

Claims (11)

1. Faltschachtel aus einem Zuschnitt, insbesondere zum Verpacken flüssiger oder rieselfähiger Schüttgüter, mit mindestens einer Seitenwand, die min­ destens zwei, zumindest teilweise übereinander liegende Laschen (4, 18; 4, 16) aufweist, mit einem in der Seitenwand, welche vorzugsweise eben ist, vorgesehenen, um eine Rilllinie (27) nach außen ausklappbaren Dosier­ spout (22, 25, 26), der ein Mittelteil (22) und hochklappbare Seitenwangen (25, 26) aufweist, wobei der Dosierspout einen Teil einer der Laschen (4, 18; 4, 16) bildet und zwei seitliche Perforationslinien oder Schnittlinien (45, 46) aufweist, so dass der Dosierspout aus der Lasche (4) herausgebrochen oder herausgeklappt werden kann, wobei die andere Lasche (18; 16) ein mit dem Dosierspout korrespondierendes Fenster oder eine mit dem Dosierspout korrespondierende, herausbrechbare Fensterlasche (21) aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass der äußere Rand (29) des Dosierspouts vor dem Ausklappen zumindest teilweise frei liegt, so dass er mit der Fingerspitze erfassbar ist und der Dosierspout auf diese Weise nach außen ausklappbar ist.1.Folding box from a blank, in particular for packaging liquid or free-flowing bulk goods, with at least one side wall, which has at least two, at least partially overlapping tabs ( 4 , 18 ; 4 , 16 ), with one in the side wall, which is preferably flat is provided, around a creasing line ( 27 ) which can be folded out to the outside dosing spout ( 22 , 25 , 26 ), which has a central part ( 22 ) and flip-up side walls ( 25 , 26 ), the dosing spout forming part of one of the tabs ( 4 , 18 ; 4 , 16 ) and has two lateral perforation lines or cut lines (45, 46), so that the metering spout can be broken out or folded out of the tab ( 4 ), the other tab ( 18 ; 16 ) being one corresponding to the metering spout Has a window or a break-out window flap ( 21 ) corresponding to the dosing spout, characterized in that the outer edge ( 29 ) of the dosing spout before it is folded out s is at least partially exposed, so that it can be grasped with the fingertip and the metering spout can be folded outwards in this way. 2. Faltschachtel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Faltschachtel als eine an sich bekannte, von oben zu befüllende Schachtel ausgebildet ist, wobei eine der die genannte Seitenwand bilden­ den Laschen (18) als eine Längsklebelasche ausgebildet ist, dass der Dosierspout in der an der Außenseite der Seitenwand liegenden Lasche (4) angeordnet ist und dass der äußere, vor dem Ausklappen zumindest teilweise frei liegende Rand (29) des Dosierspouts durch die Begrenzung einer in der genannten Lasche (4) vorgesehenen Öffnung (28) (Daumenloch) gebildet wird.2. Folding box according to claim 1, characterized in that the folding box is designed as a known box to be filled from above, one of said side walls forming the tabs ( 18 ) being designed as a longitudinal adhesive tab that the metering spout in the lying on the outer side of the side wall flap (4) is arranged and that the outer, prior to deployment, at least partially exposed edge (29) of the Dosierspouts (thumb holes) formed by limiting a recess provided in said tab (4) opening (28) becomes. 3. Faltschachtel nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die genannte herausbrechbare Fensterlasche (21) vorgesehen ist und dass sie mit dem Mittelteil (22) des Dosierspouts flächig verbunden, ins­ besondere verklebt ist.3. Folding box according to claim 2, characterized in that said break-out window flap ( 21 ) is provided and that it is connected to the central part ( 22 ) of the metering spout, in particular is glued. 4. Faltschachtel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass bei ausgeklapptem Dosierspout und hochgeklappten Seitenwangen (25, 26) diese Seitenwangen (25, 26) sich durch die Rückstellkraft des Zuschnittwerkstoffes an der Seitenwand abstützen, so dass eine Ausgieß­ tülle gebildet wird.4. Folding box according to one of the preceding claims, characterized in that when the dosing spout is folded out and the side walls ( 25 , 26 ) are folded up, these side walls ( 25 , 26 ) are supported by the restoring force of the cutting material on the side wall, so that a pouring spout is formed. 5. Faltschachtel nach Anspruch 1 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Faltschachtel als eine an sich bekannte, von einer Seite zu befüllende Schachtel ausgebildet ist, wobei diese Seite nach dem Befüllen von der genannten Seitenwand (4, 16, 17, 18) verschlossen wird, dass der äußere Rand (29) des Dosierspouts vor dem Ausklappen zumindest teil­ weise die obere Kante der Seitenwand bildet.5. Folding box according to claim 1 or 4, characterized in that the folding box is designed as a known box to be filled from one side, this side being closed by the said side wall ( 4 , 16 , 17 , 18 ) after filling is that the outer edge ( 29 ) of the dosing spout at least partially forms the upper edge of the side wall before unfolding. 6. Faltschachtel nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Seitenwand in an sich bekannter Weise eine an dem Vorderwand- Panel (1) der quaderförmigen Schachtel angelenkte Seitenwandlasche (18), eine an dem Rückwand-Panel (3) angelenkte Seitenwandlasche (4) und eine an dem Deckwand-Panel (14) angelenkte Staublasche (16) auf­ weist, wobei die eine Seitenwandlasche (18) außen, die Staublasche (16) innen und die andere Seitenwandlasche (4) zwischen der einen Seiten­ wandlasche (18) und der Staublasche (16) angeordnet ist, dass die innere Seitenwandlasche (4) den Dosierspout (22, 25, 26), die äußere Seiten­ wandlasche (18) eine herausklappbare, die Seitenwangen (25, 26) des Dosierspouts teilweise überdeckende Verschlussklappe (34) oder eine ent­ sprechende freie Öffnung und die Staublasche (16) das Fenster oder die herausbrechbare Fensterlasche (21) aufweist.6. Folding box according to claim 5, characterized in that the side wall, in a manner known per se, has a side wall flap ( 18 ) articulated on the front wall panel ( 1 ) of the rectangular box, a side wall flap ( 4 ) articulated on the rear wall panel ( 3 ). and a dust flap ( 16 ) hinged to the top wall panel ( 14 ), the one side wall flap ( 18 ) outside, the dust flap ( 16 ) inside and the other side wall flap ( 4 ) between the one side wall flap (18) and the Dust flap ( 16 ) is arranged that the inner side wall flap ( 4 ) the metering spout ( 22 , 25 , 26 ), the outer side wall flap (18) a fold-out, the side cheeks ( 25 , 26 ) of the metering spout partially covering closure flap ( 34 ) or a corresponding free opening and the dust flap ( 16 ) has the window or the break-out window flap ( 21 ). 7. Faltschachtel nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Verschlussklappe (34) mit dem Mittelteil (22) des Dosierspouts flächig verbunden, insbesondere verklebt ist.7. Folding box according to claim 6, characterized in that the closure flap ( 34 ) with the central part ( 22 ) of the metering spout is connected flat, in particular glued. 8. Faltschachtel nach einem der Ansprüche 5 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Fensterlasche (21) mit dem Mittelteil (22) des Dosierspouts flächig verbunden, insbesondere verklebt ist.8. Folding box according to one of claims 5 to 7, characterized in that the window flap ( 21 ) with the central part ( 22 ) of the metering spout is connected flat, in particular is glued. 9. Faltschachtel nach einem der Ansprüche 6 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Seitenwangen (25, 26) des Dosierspouts eine Ritz- oder Rill-Linie (41, 42) aufweisen, welche in dem Bereich gegenüber dem äußeren Rand (29) des Dosierspouts angeordnet ist und schräg zur Längsachse des Dosierspouts verläuft.9. Folding box according to one of claims 6 to 8, characterized in that the side walls ( 25 , 26 ) of the metering spout have a scoring or scoring line ( 41 , 42 ) which in the area opposite the outer edge ( 29 ) of the Dispensing spouts is arranged and extends obliquely to the longitudinal axis of the dispensing spout. 10. Faltschachtel nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, dass die Verlängerungen der schräg verlaufenden Ritz- oder Rill-Linien (41, 42) durch die Enden derjenigen Rilllinie (27) verläuft, um welche das Mittel­ teil (22) des Dosierspouts ausklappbar ist.10. Folding box according to the preceding claim, characterized in that the extensions of the oblique scoring or scoring lines ( 41 , 42 ) through the ends of that scoring line ( 27 ) around which the central part ( 22 ) of the metering spout can be folded out . 11. Faltschachtel nach einem der Ansprüche 6 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass der Dosierspout (22, 25, 26) aus einem Material, insbesondere Karton, mit einer ausreichend hohen Biegesteifigkeit besteht, so dass beim Eindrücken des Dosierspouts zum Wiederverschließen ein akustisches Signal abgegeben wird.11. Folding box according to one of claims 6 to 10, characterized in that the dosing spout ( 22 , 25 , 26 ) consists of a material, in particular cardboard, with a sufficiently high bending stiffness so that when the dosing spout is pressed in for reclosing, an acoustic signal is emitted becomes.
DE2000161422 2000-12-09 2000-12-09 Carton box for fluid or powder solids has side pouring spout with projecting tip in closed condition Ceased DE10061422A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE2000161422 DE10061422A1 (en) 2000-12-09 2000-12-09 Carton box for fluid or powder solids has side pouring spout with projecting tip in closed condition

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE2000161422 DE10061422A1 (en) 2000-12-09 2000-12-09 Carton box for fluid or powder solids has side pouring spout with projecting tip in closed condition

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE10061422A1 true DE10061422A1 (en) 2001-10-11

Family

ID=7666517

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE2000161422 Ceased DE10061422A1 (en) 2000-12-09 2000-12-09 Carton box for fluid or powder solids has side pouring spout with projecting tip in closed condition

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE10061422A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2005105587A1 (en) * 2004-04-30 2005-11-10 Unilever Plc Package for odorant compositions
DE202009017131U1 (en) 2009-12-14 2011-04-28 Smurfit Kappa Baden Packaging Gmbh folding
DE202023102718U1 (en) 2023-05-18 2023-06-05 Seven Days Cosmetic Gmbh Container system for liquid consumables

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2983422A (en) * 1958-09-22 1961-05-09 Continental Can Co Pouring spout construction
FR1491317A (en) * 1966-05-18 1967-08-11 Michels Parallelepipedal cardboard box with spout
US3438555A (en) * 1967-10-16 1969-04-15 Interstate Folding Box Co Pouring spout for carton structures
US4194677A (en) * 1978-06-23 1980-03-25 Champion International Corporation Carton with pour spout made from the carton material

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2983422A (en) * 1958-09-22 1961-05-09 Continental Can Co Pouring spout construction
FR1491317A (en) * 1966-05-18 1967-08-11 Michels Parallelepipedal cardboard box with spout
US3438555A (en) * 1967-10-16 1969-04-15 Interstate Folding Box Co Pouring spout for carton structures
US4194677A (en) * 1978-06-23 1980-03-25 Champion International Corporation Carton with pour spout made from the carton material

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2005105587A1 (en) * 2004-04-30 2005-11-10 Unilever Plc Package for odorant compositions
DE202009017131U1 (en) 2009-12-14 2011-04-28 Smurfit Kappa Baden Packaging Gmbh folding
DE202023102718U1 (en) 2023-05-18 2023-06-05 Seven Days Cosmetic Gmbh Container system for liquid consumables

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1985544B1 (en) Method and packaging for producing packaging in the form of a folding box
DE102005005500B3 (en) Box container for loose powder materials, especially laundry washing detergent, has a swing lid with a counter piece to work with a closure strap at an upper projection of the inner layer
EP0405322B1 (en) Package made from single cardboard blank
DE2226600A1 (en) Container with resealable, pull-out pouring or pouring part
DE10061422A1 (en) Carton box for fluid or powder solids has side pouring spout with projecting tip in closed condition
DE102008015079A1 (en) Package for packing separate content, has closed envelope with edges that are connected to edge of another closed envelope, where edges are hinge connected with each other, and connection provided on edges by adhesive joint
DE102005018683A1 (en) Carton for powders has spout positioned on fold connecting two adjacent walls which is formed by system of folds, three of upper folds being perforated and folding down to form elliptical double-thickness spout
DE102018106645B4 (en) Combination packaging and manufacturing method therefor
EP1916192B1 (en) Square-shaped folding box with an opening cut
EP0543962B1 (en) Cardboard tube
EP0433738B1 (en) Paperboard package
DE2350023A1 (en) Folded box with insert - has hinge cover held in position by perforated part of insert wall
EP1595800A1 (en) Foldable carton box with a base body
EP0841251B1 (en) Cardboard box with two flaps for the lid
EP0276671A1 (en) Cardboard or like package for a group of containers such as boxes, bottles, etc
EP2774863A1 (en) Package and blank for producing the same
DE19909504C2 (en) Dispenser for sealed edge bags in the form of a folding box
WO2019038321A1 (en) Folding box for storing bulk goods
CH667436A5 (en) Carton with dispensing flap - uses tear lines to form vertical part of hinged flap swung outwards to uncover dispensing opening
DE4119221C2 (en) Transport packaging for bulk goods
DE68904549T2 (en) CAN WITH WATER STICK.
DE4206876A1 (en) WASHING POWDER PACKAGING
DE202009017131U1 (en) folding
DE2036187A1 (en) Lockable debris container with snap-lock tab
DE102013009325A1 (en) Packaging with dispenser and blank for it

Legal Events

Date Code Title Description
OAV Applicant agreed to the publication of the unexamined application as to paragraph 31 lit. 2 z1
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8131 Rejection