kevçî
Xuyakirin
Bilêvkirin
[biguhêre]Navdêr
[biguhêre]Zayenda nêr a binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | kevçî | kevçî |
Îzafe | kevçiyê | kevçiyên |
Çemandî | kevçî | kevçiyan |
Nîşandera çemandî | wî kevçî | wan kevçiyan |
Bangkirin | kevçiyo | kevçiyino |
Zayenda nêr a nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | kevçiyek | kevçiyin |
Îzafe | kevçiyekî | kevçiyine |
Çemandî | kevçiyekî | kevçiyinan |
kevçî nêr, k-ya nerm, ç-ya nerm
- Alavek destikdirêj, devpan û kûr e ku mirov pê xwarinê ji sênîkê dibe devê xwe; bi taybetî xwarinên ron
- Xwarina xwe ji qiraxa firaxê bixwin, kevçiyê xwe mavêjin serê firaxê. — (Hawar, Hedsîsên Cenabê Pêxember, Kamuran Bedîrxan, Nûdem, hj. 43, 1932-1933)
- Kevçî kevçî avê lêkini li destê bûkê, berî zavê kin. Mala zavê wer kort e; Van mizrîban şort û şort in. Bûkê megrî, zava xort e. — (Hawar, Hilbîna çiran, Tawûsparez, Nûdem, hj. 52, 1932-1933)
- Hevris bi piranî devî ne, lê carina jî dibin dar... Meriv ji darên wan kêrika rûn, hesk, çoçik, kevçî û tiştên weha çêdike. — (Komxebat, Ansîklopediya Zarokan, APEC, 2004, ISBN 91-89675-32-0)
- Wekî tu zanî ku bizineke min jî tune, nexwe tu çima bi kevçî mast dixwî!? — (Fewaz Evdê, Hindik û Rindik [arşîv], xwebun.org, 25.08.2020)
- Emr weke pelê daran xwe li tunebûnan pêça, kevçiyên gund û cîranan li dawetên cin û periyan. — (Yildiz Çakar, Bihar xweş e di gulanê de, xew xweş e di paxila yarê de [arşîv], xwebun.org, 16.03.2020)
- Her alavê mîna kevçî.
- Dozerê kevçiyê xwe da bin axê û rakir.
Herwiha
[biguhêre]Jê
[biguhêre]Binêre herwiha
[biguhêre]Navên amanan bi kurmancî
Etîmolojî
[biguhêre]Hevreha soranî کەوچک (kewçik), kirmanşanî kemçig, zazakî kewçike, koçike, farisiya navîn kefçeg/kefç, sogdî kefçê/kepçê, farisî كفچه (kefçê) û چمچه (çemçê), belûçî چمچہ (çemçe), avestayî kefe-, sanskrîtî चमस (çemese), hemû ji proto-îranî
Werger
[biguhêre]- Abazayî: мхӏа́чӏва (mḥā́č̣̍vā)
- Abxazî: амҳаҵә (āmḥāc̣°)
- Adîgeyî: джэмышх (ǯ̍ăməšx)
- Afarî: dawwaar
- Afrîkansî: lepel → af
- Ajië: kùyèè
- Akanî: atere
- Alabamayî: lapihchi, lapihchosi
- Albanî: lugë → sq m
- Almaniya bilind a kevn: spanna
- Almanî: Löffel → de n
- Elmanîşî: Löffel n
- Altayiya başûrî: калбак (kalbak), кожык (kožïk)
- Amazîxiya fasî: ⵜⴰⵖⵏⵊⴰⵡⵜ m (taɣnjawt)
- Amharî: ማንካ (manka)
- Aragonî: cullara m
- Aramî:
- Arçî: чӏакъв
- Asamî: চামুচ nt (samus)
- Astûrî: cuyar → ast m
- Avarî: гъуд (ġud), бугъун (buġun)
- Aynuyî: パラパスイ (parapasuy)
- Azerî: qaşıq → az
- Bambarayî: kuyɛri, kutu
- Baskî: koilara, goilare
- Başkîrî: ҡалаҡ (qalaq)
- Batsbî: ჺაბიკ (ʿabiḳ)
- Belarusî: лы́жка m (lýžka)
- Belûçî: چمچہ (camca)
- Bengalî: চামচ → bn (camôc)
- Bretonî: loa → br
- Bruneyî: sudu, sinduk
- Bulgarî: лъжи́ца m (lǎžíca)
- Burmayî: ဇွန်း → my (jwan:)
- Cingphoyî: zun
- Conxayî: ཐུར་མ (thur ma)
- Çeçenî: ӏайг (ʿajg)
- Çekî: lžíce → cs m
- Çerokî: ᎠᏗᏙᏗ (adidodi)
- Çîkasawî: folosh
- Çînî:
- Çukçî: вонны (vonny), рилӄунэӈ (rilqunėṇ)
- Danmarkî: ske → da g
- Daurî: somugw
- Dolganî: луоску (luosku)
- Elfdalî: stjieð m
- Endonezyayî: sendok → id, sudu → id
- Erebî: مِلْعَقَة m (milʿaqa)
- Erebiya cezayirî: مغرف
- Erebiya bahranî: خَاشُوقَة m (ḵāšūga)
- Erebiya misrî: معلقة m (maʿláʾa)
- Erebiya kendavî: خَاشُوقَة m (ḵāšūga)
- Erebiya hîcazî: ملعقة m (milʿaga)
- Erebiya iraqî: خَاشُوقَة m (ḵāšūqa, ḵāšūga, ḵāšōga)
- Erebiya lîbyayî: كاشيك n (kāšīk)
- Erebiya fasî: معلقة m (mʿalqa), عشقة m (ʿašqa)
- Erebiya necdî: ملعقة (milʿiga)
- Erebiya bakûrê şamê: خَاشُوقَة m (ḵāšūʾa)
- Erebiya mezopotamyayî ya bakur: خَاشُوقَة m (ḵāšūqa, ḵāšūga)
- Erebiya tunusî: مغرفة m (mḡarfa)
- Ermenî: գդալ → hy (gdal)
- Erzayî: пенч (penč)
- Esperantoyî: kulero → eo
- Estonî: lusikas → et
- Farisî: قاشق → fa (qâšoq, qâšeq), چمچه → fa (čamče, čomče)
- Ferî: skeið m, spónur n
- Fînî: lusikka → fi
- Fransî: cuiller → fr m, cuillère → fr m
- Friyolî: sedon n
- Frîsiya kevn: spon
- Frîsî: leppel, spoen
- Gaelîka skotî: spàin m
- Gagawzî: kaşık
- Galîsî: culler → gl m
- Gujaratî: ચમચો n (camco), ચમચી → gu m (camcī)
- Gurcî: კოვზი (ḳovzi)
- Hawayî: puna
- Hawsayî: cōkàlī
- Higaononî: kutsara, salidot
- Hindî: चम्मच → hi n (cammac), चम्चा n (camcā), चमस → hi (camas), दर्वि → hi (darvi), दर्वी → hi (darvī)
- Hmongî: diav, rab diav
- Holendî: lepel → nl n
- Huaveyî: cochar
- Îbranî: כַּף m (kaf)
- Îdoyî: kuliero → io
- Îgboyî: ngajị
- Îngilîziya kevn: spōn n an m
- Îngilîzî: spoon → en
- Îngûşî: ӏаг (ʿag)
- Înterlîngua: coclear → ia
- Înuîtî: ᐊᓘᑦ
- Îrlendiya kevn: líach m
- Îrlendî: spúnóg → ga m, spiún m
- Îtalî: cucchiaio → it n
- Îzlendî: skeið → is m
- Japonî: スプーン → ja (supūn), 匙 → ja (さじ, saji), 匙 → ja (kai)
- Jurúnayî: karaxu
- Kabardî: лошкӏэ (lošč̣̍ă)
- Kalalîsûtî: alussaat
- Kalmîkî: ухр (uxr)
- Kannadayî: ಚಮಚ → kn (camaca)
- Karaçay-balkarî: къашыкъ (qaşıq)
- Karakalpakî: qasıq
- Karelî: luzikku
- Katalanî: cullera → ca m
- Kayapó: karaxu
- Keçwayî: wislla
- Kirgizî: кашык → ky (kaşık)
- Kîkongoyî: lutu
- Kîngalî: හැන්ද (hænda)
- Kînyarwandayî: yiko, ikiyiko
- Komî-zîriyî: пань (panʹ)
- Koreyî: 숟가락 → ko (sutgarak), 스푼 → ko (seupun)
- Kornî: lo m
- Korsîkayî: cuchjara → co, cuchjaru, cascica
- Kumikî: къашыкъ (qaşıq)
- Ladînî: cazuol n
- Lamboyayî: sodeka
- Latgalî: lizeika
- Latînî: cochleārium nt
- Latviyayî: karote m
- Lawsî: ບ່ວງ → lo (būang)
- Lazî: კუზი (ḳuzi)
- Lingalayî: lutu, ekijiiko
- Lîmbûrgî: lepel
- Lîtwanî: šaukštas → lt n
- Lîvonî: kōj
- Lugandayî: lokelé, lútu
- Luhyayî: sichiko
- Luksembûrgî: Läffel → lb n
- Luoyî: ojiko
- Luşûtsîdî: spud
- Mòçenoyî: leffl n
- Maguindanaoyî: salidut
- Makedonî: ла́жица m (lážica)
- Malagasî: sotro → mg
- Malayalamî: സ്പൂണ് → ml (spūṇ), കരണ്ടി → ml (karaṇṭi), തവി → ml (tavi)
- Malayiya baba: senduk
- Malezî: sudu → ms
- Maltayî: mgħarfa m
- Manksî: spein n
- Maorî: pune → mi
- Mapuçî: wixü
- Maranaoyî: saridot
- Maratî: चमचा → mr n (camcā), चमस (camas), दर्वि (darvi), दर्वी (darvī)
- Mariya rojhilatî: совла
- Masayî: en-kijíko, ol-kurtét
- Mayayiya yukatekî: maskab k'ab
- Mazenderanî: کچه (kače)
- Mbya guaraniyî: kuxa
- Mecarî: kanál → hu
- Megrelî: კიზი (ḳizi)
- Mohawkî: atókwa
- Mokşayî: куцю (kucju)
- Mongolî: халбага → mn (halbaga)
- Monî: ဇန် (còn)
- Navajoyî: bééshʼadeeʼ, adeeʼ
- Nepalî: चम्चा → ne nt (camcā)
- Norsiya kevn: sponn
- Norwecî:
- Ojibweyî: emikwaanens
- Oksîtanî: culhièr → oc n, culhèr n
- Oriyayî: ଚାମଚ → or (camôcô)
- Oromoyî: fallaana
- Osetî: уидыг (widyg)
- Osmanî: قاشیق (kaşık)
- Oygurî: قوشۇق (qoshuq)
- Ozbekî: qoshiq → uz
- Papyamentoyî: kuchara
- Pará arárayî: karatju
- Peştûyî: کاچوغه → ps m (kāčúǧa)
- Plodîşî: Läpel n
- Polonî: łyżka → pl m, łyżeczka → pl m
- Portugalî: colher → pt m
- Puncabî: ਚਮਚਾ (camcā)
- Qazaxî: қасық → kk (qasyq)
- Qiptî: ⲙⲩⲥⲑⲏⲣ m (musthēr)
- Rohingyayî: camic
- Romancî: tschadun n
- Romanî: rroj m
- Romaniya kalo fînî: roi m
- Romanyayî: lingură → ro m
- Rusî: ло́жка m (lóžka), ло́жечка m (lóžečka)
- Rusînî: ло́жка m (lóžka)
- Samiya bakurî: baste
- Samiya başûr: buste
- Sanskrîtî: दर्वि → sa m (darvi), चमस → sa (camasa), दर्वी → sa (darvī)
- Santalî: ᱪᱚᱢᱚᱪ (cômôc)
- Sebwanoyî: kutsara
- Senekayî: adogwa'shä'
- Sêriyî: eenm haxöl
- Silesî: łyżka m
- Sindhî: چَمْچو
- Sirboxirwatî:
- Slaviya kevn:
- Kirîlî: лъжица m (lŭžica)
- Slaviya rojavayî ya kevn: лъжька m (lŭžĭka), лъжица m (lŭžica)
- Slovakî: lyžica → sk m, lyžička m, varecha m, vareška m
- Slovenî: žlica → sl m
- Somalî: qaaddo
- Sorbî:
- Sotoyiya başûr: kgaba
- Spanî: cuchara → es m
- Svanî: კიზ (ḳiz), ყო̄შ (q̇ōš)
- Swahîlî: kijiko → sw 7 an 8, mwiko → sw 3/4
- Swêdî: sked → sv g
- Şanî: ၸေႃႉ (tsô̰a)
- Şîngazîcayî: sutru 5 an 6, mkoɓe 3 an 4
- Şorî: қажық
- Tacikî: қошуқ → tg (qošuq)
- Tagalogî: kutsara → tl
- Tamîlî: கரண்டி → ta (karaṇṭi)
- Tarifitî: taɣenjašt m
- Tayî: ช้อน → th (chɔ́ɔn)
- Telûgûyî: చెమ్చా (cemcā)
- Teteriya krîmî: qaşıq
- Teterî: кашык → tt (qaşıq)
- Tigrînî: ማንካ (manka)
- Tirkî: kaşık → tr
- Tirkmenî: çemçe
- Tîbetî: ཁེམ་བུ (khem bu)
- Tlingitî: shál
- Tuvanî: омааш (omaaş)
- Udmurtî: пуньы (punʹy)
- Urdûyî: چمچ (cammac), چمچہ n (camca)
- Ûkraynî: ло́жка m (lóžka)
- Venîsî: cuciàro n
- Vepsî: luzik
- Viyetnamî: thìa → vi, muỗng → vi
- Volapûkî: spun → vo, spunil
- Voroyî: luits
- Walonî: coyî → wa n, coyire → wa m
- Weylsî: llwy → cy m
- Wîlamowî: łefuł n, łeffuł n
- Wolofî: kuddu
- Xakasî: самнах (samnax)
- Ximêrî: ស្លាបព្រា → km (slaappriə)
- Xosayî: icephe 5 an 6
- Yakutî: ньуоска (ńuoska), хамыйах (xamıyax)
- Yidîşî: לעפֿל n (lefl)
- Yorubayî: ṣíbí
- Yupîkiya navendî: luuskaaq
- Yûnanî: κουτάλι → el nt (koutáli)
- Kevn: μύστρον nt (mústron), κοχλιάριον nt (kokhliárion)
- Zhuangî: beuzgeng
- Zuluyî: isipunu 7 an 8
- Ev qismê Wergerê ji agahiyên naveroka vê guhertoya gotara wekhev a li ser Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.