-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #8 from kelebek333/master
Switch to pkexec and update Turkish locale files
- Loading branch information
Showing
8 changed files
with
86 additions
and
53 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,26 @@ | ||
createApGui - Gui application for easy creating access points. Application allows save configuration for quickly create AP. | ||
|
||
Author: Jakub Pelikan | ||
|
||
Email: [email protected] | ||
|
||
Date: 1.9.2015 | ||
|
||
Required dependency: | ||
|
||
create_ap | ||
python3 | ||
net-tools (ifconfig) | ||
|
||
How to Install | ||
|
||
`sudo apt install git python3-setuptools` | ||
|
||
`git clone https://github.com/p-eli/create_ap-gui; cd create_ap-gui` | ||
|
||
`sudo python3 setup.py install` | ||
|
||
|
||
TODO | ||
|
||
add wifi statistic - sending and receiving |
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,20 +7,21 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: 1.2\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected] \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-10-05 21:36+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-05-17 13:47+0200\n" | ||
"Last-Translator: Mehmet Mücahit ÇALI <mucahit8cali@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Two-F one-M <ktu.edu.tr>\n" | ||
"Language: TR_tr\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-03-24 14:13+0300\n" | ||
"Last-Translator: Gökhan GÖKKAYA <gokhanlnx@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Linux Mint Türkiye <[email protected]>\n" | ||
"Language: tr_TR\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:44 createApGui/createEditAp.py:94 | ||
#: createApGui/createEditAp.py:131 | ||
msgid "AP name" | ||
msgstr "Erişim noktası adı" | ||
msgstr "Erişim Noktası adı" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:48 createApGui/createEditAp.py:107 | ||
msgid "Wifi interface" | ||
|
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Alınıyor" | |
#: createApGui/createEditAp.py:58 createApGui/createEditAp.py:62 | ||
#: createApGui/createEditAp.py:66 createApGui/createEditAp.py:70 | ||
msgid "None" | ||
msgstr "Veri Yok" | ||
msgstr "Hiçbiri" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:60 | ||
msgid "Total Received" | ||
|
@@ -57,15 +58,15 @@ msgstr "Bağlan" | |
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:75 | ||
msgid "Running AP" | ||
msgstr "Çalışan Erişim Noktası" | ||
msgstr "Erişim Noktası Çalışıyor" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:99 | ||
msgid "Password" | ||
msgstr "Şifre" | ||
msgstr "Parola" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:104 | ||
msgid "Show password" | ||
msgstr "Şifreyi Göster" | ||
msgstr "Parolayı göster" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:117 | ||
msgid "Refresh" | ||
|
@@ -117,19 +118,19 @@ msgstr "Ayarlar" | |
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:173 | ||
msgid "Create AP Gui" | ||
msgstr "Create AP Grafik Arayüzü" | ||
msgstr "Create AP Gui" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:178 | ||
msgid "" | ||
"\t Gui application for easy creating access points.\n" | ||
" Application allows save configuration for quickly create AP." | ||
msgstr "" | ||
"\t Kolayca erişim noktası oluşturmak için grafik arayüzlü uygulama\n" | ||
" Uygulama kolayca erişim noktası oluşturmanızı ve yapılandırmayı kaydetmenii sağlar." | ||
"\t İnternetinizi paylaşmanın en kolay yolu\n" | ||
" Kolayca erişim noktası oluşturup kaydetmenizi sağlar." | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:180 | ||
msgid "Author:" | ||
msgstr "Geliştirici:" | ||
msgstr "Yazar:" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:181 | ||
msgid "Jakub Pelikan" | ||
|
@@ -145,83 +146,83 @@ msgstr "P-eli" | |
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:186 | ||
msgid "Email:" | ||
msgstr "Eposta:" | ||
msgstr "Email:" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:187 | ||
msgid "[email protected]" | ||
msgstr "[email protected]" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:189 | ||
msgid "Website:" | ||
msgstr "Websitesi:" | ||
msgstr "Website:" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:196 createApGui/trayRightClickMenu.py:35 | ||
msgid "About" | ||
msgstr "Hakkında" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:298 | ||
msgid "AP is running" | ||
msgstr "Erişim noktası çalışıyor" | ||
msgstr "Erişim Noktası çalışıyor" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:298 | ||
msgid "Before start new one, turn off running AP." | ||
msgstr "Yeni bir tane oluşturmadan önce çalışan erişim noktasını kapatın." | ||
msgstr "Yeni bir tane oluşturmadan önce çalışan bağlantı noktasını kapatın." | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:336 | ||
msgid "Invalid password length" | ||
msgstr "Geçersiz şifre uzunluğu" | ||
msgstr "Parola uzunluğu geçersiz" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:336 | ||
msgid "expected length 8..63" | ||
msgstr "Kabuledilen uzunluk 8-63" | ||
msgstr "kabul edilen uzunluk 8-63" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:339 | ||
msgid "Ap name is Empty" | ||
msgstr "Erişim noktası adı boş" | ||
|
||
#: createApGui/createEditAp.py:339 | ||
msgid "Please fill it." | ||
msgstr "Lütfen şunları doldurun." | ||
msgstr "Lütfen bunu doldurun." | ||
|
||
#: createApGui/runningAp.py:10 | ||
msgid "No active AP" | ||
msgstr "Çalışan erişim noktası yok" | ||
msgstr "Etkin Erişim Noktası yok" | ||
|
||
#: createApGui/runningAp.py:20 | ||
msgid "Creating AP..." | ||
msgstr "Erişim noktası oluşturuluyor..." | ||
msgstr "Erişim Noktası oluşturuluyor..." | ||
|
||
#: createApGui/runningAp.py:21 createApGui/runningAp.py:47 | ||
msgid "Disconnect" | ||
msgstr "Bağlantıyı kes" | ||
msgstr "Bağlantıyı Kes" | ||
|
||
#: createApGui/runningAp.py:40 | ||
msgid "Create failed" | ||
msgstr "Oluşturma başarısız" | ||
msgstr "Bağlantı Noktası oluşturulamadı" | ||
|
||
#: createApGui/runningAp.py:42 | ||
msgid "AP Error" | ||
msgstr "Erişim noktası hatası" | ||
msgstr "Erişim Noktası Hatası" | ||
|
||
#: createApGui/runningAp.py:43 | ||
msgid "Error details" | ||
msgstr "Hata detayı" | ||
msgstr "Hata ayrıntıları" | ||
|
||
#: createApGui/runningAp.py:46 | ||
msgid "AP is active" | ||
msgstr "Erişim noktası etkin" | ||
msgstr "Erişim Noktası etkin" | ||
|
||
#: createApGui/runningAp.py:49 | ||
msgid "INTERFACE-DISABLED" | ||
msgstr "ARAYÜZ-PASİF" | ||
|
||
#: createApGui/trayRightClickMenu.py:28 | ||
msgid "Show AP Status" | ||
msgstr "Erişim noktası durumunu göster" | ||
msgstr "Erişim Noktası durumunu göster" | ||
|
||
#: createApGui/trayRightClickMenu.py:32 | ||
msgid "Setup New AP" | ||
msgstr "Yeni erişim noktası yapılandır" | ||
msgstr "Yeni Erişim Noktası Ayarla" | ||
|
||
#: createApGui/trayRightClickMenu.py:39 | ||
msgid "Exit" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,11 +1,12 @@ | ||
[Desktop Entry] | ||
Encoding=UTF-8 | ||
Name=createAp-Gui | ||
X-GNOME-FullName=gksudo create_ap-gui | ||
Exec=gksudo create_ap-gui | ||
Icon=createApGui | ||
X-GNOME-FullName=pkexec create_ap-gui | ||
Exec=pkexec create_ap-gui | ||
TryExec=pkexec createAp-Gui | ||
Icon=createApGui.png | ||
Terminal=false | ||
Type=Application | ||
StartupNotify=false | ||
Comment=Creating AP GUI | ||
Comment=GUI for CreateAP | ||
Name[en_US]=createAp-Gui |
21 changes: 21 additions & 0 deletions
21
postinst/org.freedesktop.policykit.pkexec.create_ap-gui.policy
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,21 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> | ||
<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC | ||
"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN" | ||
"http:https://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd"> | ||
|
||
<policyconfig> | ||
|
||
<action id="org.freedesktop.policykit.pkexec.create_ap-gui"> | ||
<description>CreateAP GUI</description> | ||
<message>Authentication is required</message> | ||
<message xml:lang="tr">Kimlik doğrulama gerekiyor</message> | ||
<defaults> | ||
<allow_any>no</allow_any> | ||
<allow_inactive>no</allow_inactive> | ||
<allow_active>auth_admin_keep</allow_active> | ||
</defaults> | ||
<annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/local/bin/create_ap-gui</annotate> | ||
<annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate> | ||
</action> | ||
|
||
</policyconfig> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters