Skip to content

Commit

Permalink
docs: translate metadata page to German (#1187)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* docs: translate metadata page to German

* update i18n meta for metadata page
  • Loading branch information
Roshanjossey committed Jan 23, 2024
1 parent 64b17b1 commit 2899dbb
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 42 additions and 3 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion .vuepress/configs/sidebar/de.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -70,7 +70,7 @@ export const sidebarDe: SidebarConfig = {
text: '(Nicht nur für) Fortgeschrittene',
link: '/de/book/advanced.md',
collapsible: false,
children: ['/de/book/plugins'],
children: ['/de/book/plugins', '/de/book/metadata.md'],
},
],
};
39 changes: 39 additions & 0 deletions de/book/metadata.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,39 @@
# Metadaten

Bei der Verwendung von Nu ist es Ihnen vielleicht schon einmal passiert, dass Sie das Gefühl hatten, dass hinter den Kulissen noch etwas anderes vor sich geht. Nehmen wir zum Beispiel an, Sie versuchen, eine Datei zu öffnen, die Nu unterstützt, und vergessen es dann und versuchen erneut, sie zu konvertieren:

```nu
> open Cargo.toml | from toml
error: Expected a string from pipeline
- shell:1:18
1 | open Cargo.toml | from toml
| ^^^^^^^^^ requires string input
- shell:1:5
1 | open Cargo.toml | from toml
| ---------- object originates from here
```

Die Fehlermeldung sagt uns nicht nur, dass das, was wir [`from toml`](/commands/docs/from_toml.md) angegeben haben, keine Zeichenkette war, sondern auch, woher der Wert ursprünglich kam. Woher sollte es das wissen?

Werte, die in Nu durch eine Pipeline fließen, sind oft mit einer Reihe von zusätzlichen Informationen oder Metadaten versehen. Diese sind als Tags bekannt, ähnlich wie die Tags an einem Artikel in einem Geschäft. Diese Tags haben keinen Einfluss auf die Daten, aber sie bieten Nu eine Möglichkeit, die Arbeit mit diesen Daten zu verbessern.

Führen wir den Befehl [`open`](/commands/docs/open.md) noch einmal aus, aber dieses Mal schauen wir uns die Tags an, die er zurückgibt:

```nu
> metadata (open Cargo.toml)
╭──────┬───────────────────╮
│ span │ {record 2 fields} │
╰──────┴───────────────────╯
```

Derzeit verfolgen wir nur die Spanne, aus der die Werte stammen. Schauen wir uns das einmal genauer an:

```nu
> metadata (open Cargo.toml) | get span
╭───────┬────────╮
│ start │ 212970 │
│ end │ 212987 │
╰───────┴────────╯
```

Die Bereiche "start" und "end" geben an, wo die Unterstreichung in der Zeile sein wird. Wenn Sie über 5 und dann bis 15 zählen, werden Sie sehen, dass die Zeile mit dem Dateinamen "Cargo.toml" übereinstimmt. So wusste der Fehler, den wir vorhin gesehen haben, was unterstrichen werden sollte.
4 changes: 2 additions & 2 deletions i18n-meta.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -73,7 +73,7 @@
"name": "coming_from_cmd.md",
"en": "In progress",
"zh-CN": "-",
"de": "c39efa00@petrisch"
"de": "c39efa00@petrisch",
"tr": "-",
"ja": "-",
"es": "-",
Expand Down Expand Up @@ -283,7 +283,7 @@
"name": "metadata.md",
"en": "Completed",
"zh-CN": "ae23eeba3@hustcer",
"de": "-",
"de": " 83d74f9af2@Roshanjossey",
"tr": "-",
"ja": "-",
"es": "-",
Expand Down

0 comments on commit 2899dbb

Please sign in to comment.